Discourse
1 Thal(5) | equivalent of the Greek text.-Tr. [A singularly cautious
2 Thal(12) | the theological reader.-Tr.~
3 Thal(19) | generally the more accurate.-Tr.~
4 Thal(40) | words in the translation.-Tr.~
5 Thall(22) | however, is verbal only.-Tr.~
6 Thall(26) | vale in the Holy of holies.-Tr. ~
7 Agathe(6) | the index of a sun-dial.-Tr. [The lamps found in the
8 Agathe(7) | volo nisi ut accendatur?"-Tr. [A visionary interpretation
9 Agathe(17) | simply the writer's meaning.-Tr.~
10 Agathe(19) | is rendered in the Latin.-Tr. [See Discourse XI. cap.
11 Procil(15) | not the original command.-Tr. [But I do not see the force
12 Procil(18) | expressed by Methodius.-Tr. [See Barnabas, vol. i.
13 Procil(19) | and not for parqe/noi.-Tr.~
14 Thekla(7) | Methodius Platonizans.-Tr. [ Elucidation I.]~
15 Thekla(9) | work of that great prophet.-Tr.~
16 Thekla(11) | preserved in the translation.-Tr.~
17 Thekla(19) | certainly the most natural.-Tr. [It is certainly worth
18 Thekla(29) | generation was eternal.-Tr.~
19 Thekla(31) | the same as Sabellianism.-Tr.~
20 Thekla(32) | Dokh/sei, hence Docetae.-Tr.~
21 Thekla(35) | Delitzsch's Bib. Psychology.-Tr. [On the Six Days' Work,
22 Thekla(47) | is-maqhmatikh\n and kataqematikh/n.-Tr.~
23 Thekla(49) | the star of our nativity.-Tr. [See Hippolytus, vol. v.
24 Tusiane(18)| in meaning, not verbally.-Tr.~
25 Domn(2) | heart, cf. 2 Cor. iv. 6.-Tr. [See Coleridge on Leighton,
26 Domn(16) | are from the LXX. version.-Tr.~
27 Domn(24) | that translated "wick."-Tr.~
28 Arete(3) | of Jahn is here followed.-Tr. [I have been obliged to
29 Arete(11) | In Jahn, Telmesiake.-Tr. [Comp. p. 356, n. 2, infra]~
|