Analect
1 2 | it;-this is knowledge." Tsze-chang was learning with a view
2 2 | for yoking the horses?" Tsze-chang asked whether the affairs
3 5 | what sort was his wisdom?" Tsze-chang asked, saying, "The minister
4 5 | pronounced perfectly virtuous?" Tsze-chang proceeded, "When the officer
5 11| judgments are often correct." Tsze-chang asked what were the characteristics
6 12| because he has no brothers?" Tsze-chang asked what constituted intelligence.
7 12| cannot enjoy plenty alone." Tsze-chang having asked how virtue
8 12| to have no litigations." Tsze-chang asked about government.
9 12| the wind blows across it." Tsze-chang asked, "What must the officer
10 12| call being distinguished?" Tsze-chang replied, "It is to be heard
11 14| this is not difficult!" Tsze-chang said, "What is meant when
12 15| occupy his royal seat." Tsze-chang asked how a man should conduct
13 15| carry them into practice." Tsze-chang wrote these counsels on
14 15| Mien, having gone out, Tsze-chang asked, saying. "Is it the
15 17| not make an eastern Chau?" Tsze-chang asked Confucius about perfect
16 19| 19~ Tsze-chang said, "The scholar, trained
17 19| commands our approbation indeed Tsze-chang said, "When a man holds
18 19| disciples of Tsze-hsia asked Tsze-chang about the principles that
19 19| characterize mutual intercourse. Tsze-chang asked, "What does Tsze-hsia
20 19| those who cannot do so.'" Tsze-chang observed, "This is different
21 20| justice, all were delighted. Tsze-chang asked Confucius, saying, "
22 20| conduct government properly." Tsze-chang said, "What are meant by
23 20| majestic without being fierce." Tsze-chang said, "What is meant by
24 20| majestic without being fierce?" Tsze-chang then asked, "What are meant
|