Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ah 2
ahead 1
air 6
all 25
allayed 1
allowed 1
almost 12
Frequency    [«  »]
29 they
27 some
26 went
25 all
24 from
23 if
23 who
Guy de Maupassant
The story of a Farm Girl

IntraText - Concordances

all

   Part
1 I| he crowed, the cocks in all the neighboring farmyards 2 I| apple trees cast their shade all round them, and the thatched 3 I| then of their neighbors, of all the people in the country 4 I| love with her, that was all.~"So you really want to 5 I| if a man were to marry all the girls with whom he has 6 I| and later, when they were all at work, she went up into 7 I| misfortune that she fancied that all the people whom she asked 8 I| asked laughed maliciously. All she learned, however, was 9 II| s legs; but it lived for all that. She said she was married, 10 II| getting high prices for all their produce, and by baffling 11 II| everything, with the direction of all the laborers, and with the 12 III| had grown rosy and chubby all over, like a little roll 13 III| for it seemed to her that all this was the confirmation 14 III| it's my baby."~She cried all the way home as she returned 15 III| body, and without being at all able to collect her thoughts, 16 III| her face, her hair, and all over her body, and then 17 III| to throw herself into it. All her sufferings would be 18 III| And he angrily mentioned all the young fellows in the 19 III| turning the thrashing machine all day in the place of the 20 IV| could never get out, and all kinds of misfortunes were 21 IV| who was also the cause of all her happiness on earth, 22 IV| back into the house, with all her grief awakened afresh; 23 IV| also. "Yes, yes, I know all about it; your husband has 24 IV| but it is very provoking, all the same."~ 25 V| beat her. They quarrelled all day long, and when they


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License