THE door of the imperial cabinet was again opened and General Kissoff
was announced.
“The courier?” inquired the Czar eagerly.
“He is here, sire,” replied General Kissoff.
“Have you found a fitting man?”
“I will answer for him to your majesty.”
“Has he been in the service of the Palace?”
“Yes, sire.”
“You know him?”
“Personally, and at various times he has fulfilled difficult
missions with success.”
“Abroad?”
“In Siberia itself.”
“Where does he come from?”
“From Omsk. He is a Siberian.”
“Has he coolness, intelligence, courage?”
“Yes, sire; he has all the qualities necessary to succeed, even
where others might possibly fail.”
“What is his age?”
“Thirty.”
“Is he strong and vigorous?”
“Sire, he can bear cold, hunger, thirst, fatigue, to the very last
extremities.”
“He must have a frame of iron.”
“Sire, he has.”
“And a heart?”
“A heart of gold.”
“His name?”
“Michael Strogoff.”
“Is he ready to set out?”
“He awaits your majesty’s orders in the guard-room.”
“Let him come in,” said the Czar.
In a few moments Michael Strogoff, the courier, entered the imperial
library. He was a tall, vigorous, broad-shouldered, deep-chested man. His
powerful head possessed the fine features of the Caucasian race. His well-knit
frame seemed built for the performance of feats of strength. It would have been
a difficult task to move such a man against his will, for when his feet were
once planted on the ground, it was as if they had taken root. As he doffed his
Muscovite cap, locks of thick curly hair fell over his broad, massive forehead.
When his ordinarily pale face became at all flushed, it arose solely from a
more rapid action of the heart. His eyes, of a deep blue, looked with clear,
frank, firm gaze. The slightly-contracted eyebrows indicated lofty
heroism—“the hero’s cool courage,” according to the
definition of the physiologist. He possessed a fine nose, with large nostrils;
and a well-shaped mouth, with the slightly-projecting lips which denote a
generous and noble heart.
Michael Strogoff had the temperament of the man of action, who does not
bite his nails or scratch his head in doubt and indecision. Sparing of gestures
as of words, he always stood motionless like a soldier before his superior; but
when he moved, his step showed a firmness, a freedom of movement, which proved
the confidence and vivacity of his mind.
Michael Strogoff wore a handsome military uniform something resembling
that of a light-cavalry officer in the field— boots, spurs, half
tightly-fitting trousers, brown pelisse, trimmed with fur and ornamented with
yellow braid. On his breast glittered a cross and several medals.
Michael Strogoff belonged to the special corps of the Czar’s
couriers, ranking as an officer among those picked men. His most discernible
characteristic—particularly in his walk, his face, in the whole man, and
which the Czar perceived at a glance—was, that he was “a fulfiller
of orders.” He therefore possessed one of the most serviceable qualities
in Russia—one which, as the celebrated novelist Tourgueneff says,
“will lead to the highest positions in the Muscovite empire.”
In short, if anyone could accomplish this journey from Moscow to
Irkutsk, across a rebellious country, surmount obstacles, and brave perils of
all sorts, Michael Strogoff was the man.
A circumstance especially favorable to the success of his plan was, that
he was thoroughly acquainted with the country which he was about to traverse,
and understood its different dialects— not only from having traveled
there before, but because he was of Siberian origin.
His father—old Peter Strogoff, dead ten years since—
inhabited the town of Omsk, situated in the government of the same name; and
his mother, Marfa Strogoff, lived there still. There, amid the wild steppes of
the provinces of Omsk and Tobolsk, had the famous huntsman brought up his son
Michael to endure hardship. Peter Strogoff was a huntsman by profession. Summer
and winter— in the burning heat, as well as when the cold was sometimes
fifty degrees below zero—he scoured the frozen plains, the thickets of
birch and larch, the pine forests; setting traps; watching for small game with
his gun, and for large game with the spear or knife. The large game was nothing
less than the Siberian bear, a formidable and ferocious animal, in size
equaling its fellow of the frozen seas. Peter Strogoff had killed more than
thirty-nine bears—that is to say, the fortieth had fallen under his
blows; and, according to Russian legends, most huntsmen who have been lucky
enough up to the thirty-ninth bear, have succumbed to the fortieth.
Peter Strogoff had, however, passed the fatal number without even a
scratch. From that time, his son Michael, aged eleven years, never failed to
accompany him to the hunt, carrying the ragatina or spear to aid his father,
who was armed only with the knife. When he was fourteen, Michael Strogoff had
killed his first bear, quite alone—that was nothing; but after stripping
it he dragged the gigantic animal’s skin to his father’s house,
many versts distant, exhibiting remarkable strength in a boy so young.
This style of life was of great benefit to him, and when he arrived at
manhood he could bear any amount of cold, heat, hunger, thirst, or fatigue. Like
the Yakout of the northern countries, he was made of iron. He could go
four-and-twenty hours without eating, ten nights without sleeping, and could
make himself a shelter in the open steppe where others would have been frozen
to death. Gifted with marvelous acuteness, guided by the instinct of the
Delaware of North America, over the white plain, when every object is hidden in
mist, or even in higher latitudes, where the polar night is prolonged for many
days, he could find his way when others would have had no idea whither to turn.
All his father’s secrets were known to him. He had learnt to read almost
imperceptible signs— the forms of icicles, the appearance of the small
branches of trees, mists rising far away in the horizon, vague sounds in the
air, distant reports, the flight of birds through the foggy atmosphere, a
thousand circumstances which are so many words to those who can decipher them. Moreover,
tempered by snow like a Damascus blade in the waters of Syria, he had a frame
of iron, as General Kissoff had said, and, what was no less true, a heart of
gold.
The only sentiment of love felt by Michael Strogoff was that which he
entertained for his mother, the aged Marfa, who could never be induced to leave
the house of the Strogoffs, at Omsk, on the banks of the Irtish, where the old
huntsman and she had lived so long together. When her son left her, he went
away with a full heart, but promising to come and see her whenever he could
possibly do so; and this promise he had always religiously kept.
When Michael was twenty, it was decided that he should enter the
personal service of the Emperor of Russia, in the corps of the couriers of the
Czar. The hardy, intelligent, zealous, well-conducted young Siberian first distinguished
himself especially, in a journey to the Caucasus, through the midst of a
difficult country, ravaged by some restless successors of Schamyl; then later,
in an important mission to Petropolowski, in Kamtschatka, the extreme limit of
Asiatic Russia. During these long journeys he displayed such marvelous
coolness, prudence, and courage, as to gain him the approbation and protection
of his chiefs, who rapidly advanced him in his profession.
The furloughs which were his due after these distant missions, he never
failed to devote to his old mother. Having been much employed in the south of
the empire, he had not seen old Marfa for three years— three
ages!—the first time in his life he had been so long absent from her. Now,
however, in a few days he would obtain his furlough, and he had accordingly
already made preparations for departure for Omsk, when the events which have
been related occurred. Michael Strogoff was therefore introduced into the
Czar’s presence in complete ignorance of what the emperor expected from
him.
The Czar fixed a penetrating look upon him without uttering a word,
whilst Michael stood perfectly motionless.
The Czar, apparently satisfied with his scrutiny, motioned to the chief
of police to seat himself, and dictated in a low voice a letter of not more
than a few lines.
The letter penned, the Czar re-read it attentively, then signed it,
preceding his name with the words “Byt po semou,” which, signifying
“So be it,” constitutes the decisive formula of the Russian
emperors.
The letter was then placed in an envelope, which was sealed with the
imperial arms.
The Czar, rising, told Michael Strogoff to draw near.
Michael advanced a few steps, and then stood motionless, ready to
answer.
The Czar again looked him full in the face and their eyes met. Then in
an abrupt tone, “Thy name?” he asked.
“Michael Strogoff, sire.”
“Thy rank?”
“Captain in the corps of couriers of the Czar.”
“Thou dost know Siberia?”
“I am a Siberian.”
“A native of?”
“Omsk, sire.”
“Hast thou relations there?”
“Yes sire.”
“What relations?”
“My old mother.”
The Czar suspended his questions for a moment. Then, pointing to the
letter which he held in his hand, “Here is a letter which I charge thee,
Michael Strogoff, to deliver into the hands of the Grand Duke, and to no other
but him.”
“I will deliver it, sire.”
“The Grand Duke is at Irkutsk.”
“I will go to Irkutsk.”
“Thou wilt have to traverse a rebellious country, invaded by
Tartars, whose interest it will be to intercept this letter.”
“I will traverse it.”
“Above all, beware of the traitor, Ivan Ogareff, who will perhaps
meet thee on the way.”
“I will beware of him.”
“Wilt thou pass through Omsk?”
“Sire, that is my route.”
“If thou dost see thy mother, there will be the risk of being
recognized. Thou must not see her!”
Michael Strogoff hesitated a moment.
“I will not see her,” said he.
“Swear to me that nothing will make thee acknowledge who thou art,
nor whither thou art going.”
“I swear it.”
“Michael Strogoff,” continued the Czar, giving the letter to
the young courier, “take this letter; on it depends the safety of all
Siberia, and perhaps the life of my brother the Grand Duke.”
“This letter shall be delivered to his Highness the Grand
Duke.”
“Then thou wilt pass whatever happens?”
“I shall pass, or they shall kill me.”
“I want thee to live.”
“I shall live, and I shall pass,” answered Michael Strogoff.
The Czar appeared satisfied with Strogoff’s calm and simple
answer.
“Go then, Michael Strogoff,” said he, “go for God, for
Russia, for my brother, and for myself!”
The courier, having saluted his sovereign, immediately left the imperial
cabinet, and, in a few minutes, the New Palace.
“You made a good choice there, General,” said the Czar.
“I think so, sire,” replied General Kissoff; “and your
majesty may be sure that Michael Strogoff will do all that a man can do.”
“He is indeed a man,” said the Czar.
|