Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tale 24
tale-telling 1
talents 2
tales 89
talk 7
talkative 3
talkativeness 1
Frequency    [«  »]
92 did
92 told
90 saw
89 tales
87 thought
86 only
85 down
Joseph Jacobs
Indian Fairy Tales

IntraText - Concordances

tales

   Tale
1 Pre | characters differ; but fairy tales are the same in plot and 2 Pre | treatment. The majority of the tales in this volume have been 3 Pre | that all European fairy tales have been brought from thence 4 Pre | majority of the Drolls or comic tales and jingles can be traced, 5 Pre | same source whence the same tales were utilised in the Jatakas, 6 Pre | and shall be surprised if tales that have roused the laughter 7 Pre | Remus."~Though Indian fairy tales are the earliest in existence, 8 Pre | collection of the Fairy Tales of Ind by the kindness of 9 Pre | specimens from her "Indian Fairy Tales." To Major Temple I owe 10 Pre | regard to Mrs. Kingscote's "Tales ot the Sun." Mr. M. L. Dames 11 Pre | further proof that Fairy tales are something more than 12 GeNote| Decamerone, Chaucer's Canterbury Tales, or even Pickwick, is directly 13 GeNote| intended to be a Decameron, ten tales of Buddha's previous births, 14 GeNote| reckoned to include some 2000 tales. Some of these had been 15 GeNote| Pentateuch, five books of tales connected by a Frame. This 16 GeNote| which I calculate that the tales have been translated into 17 GeNote| these may be mentioned THE TALES OF SINDIBAD, known to Europe 18 GeNote| story (cf. Celtic Fairy Tales), though it also occurs 19 GeNote| Venice.~Some of the Indian tales reached Europe at the time 20 GeNote| converted about 1106; his tales were to be used as seasoning 21 GeNote| oldest collection of such tales in literature, and the greater 22 GeNote| on the spread of Indian tales to Europe. He wrote in 1859, 23 GeNote| tale to India. Few of the tales in the Indian literary collections 24 GeNote| dignified by the name of fairy tales, and it was clear that, 25 GeNote| for three generations, the tales she afterwards published 26 GeNote| Stokes in her Indian Fairy Tales (London, Ellis & White, 27 GeNote| 1880), who took down her tales from two ayahs and a Khitmatgar, 28 GeNote| issued separately. Sets of tales from Southern India, collected 29 GeNote| Kingscote under the title, Tales of the Sun (W. H. Allen, 30 GeNote| with Mr. Campbell's Santal Tales (1892); Ramaswami Raju's 31 GeNote| Thornhill, Indian Fairy Tales (London, 1889); and E. J. 32 GeNote| 1889); and E. J. Robinson, Tales of S. India (1885), together 33 GeNote| has a number of Baluchi tales which I have been privileged 34 GeNote| annotations to the eighty-tour tales which he has collected in 35 GeNote| various forms which the tales take in other countries 36 GeNote| by Europeans. Borrowing tales is a mutual process, and 37 GeNote| incidents in his Popular Tales and Fictions (Edinburgh, 38 GeNote| literature. Some of Somadeva's tales, however, approach the nature 39 GeNote| approach the nature of fairy tales, but there are several Celtic 40 GeNote| there are several Celtic tales which can be traced to an 41 GeNote| are equally near to fairy tales. Yet it is dangerous to 42 GeNote| the folk. To take our own tales here in England, there is 43 GeNote| of the formulae of fairy tales have been found of recent 44 GeNote| Binnorie (see English Fairy Tales, No. ix.). Similarly, Mr. 45 GeNote| it) in Asbjornsen's Norse Tales and in Miss Frere's Old 46 GeNote| since Miss Frere derived her tales from a Christian ayah whose 47 GeNote| practical certainty; the fairy tales that are common to the Indo-European 48 GeNote| source, for each country has tales peculiar to itself. The 49 GeNote| as to the source of the tales that are common to all European 50 GeNote| invent plots. The Hindu tales have ousted the native European, 51 GeNote| the same way, Perrault's tales have ousted the older English 52 GeNote| can get true English fairy tales because Red Riding Hood, 53 GeNote| a common store of fairy tales, it owes this to India.~ 54 GeNote| It includes all the beast tales and most of the drolls, 55 GeNote| about the more serious fairy tales, though it is increasing 56 GeNote| Indian and the European tales, with the object of showing 57 GeNote| already given in English Fairy Tales or Celtic Fairy Tales.~ 58 GeNote| Fairy Tales or Celtic Fairy Tales.~ 59 StNote| Miss Stokes, Indian Fairy Tales, No. xxii. pp. 153 - 63, 60 StNote| Birds " in Celtic Fairy Tales), though the exact forms 61 StNote| Little Pigs" (Eng. Fairy Tales, No. xiv.). In my notes 62 StNote| examination of the sets of tales containing these incidents 63 StNote| indeed the majority, of these tales cannot be independent of 64 StNote| No. 36, ap. Dasent, Pop. Tales, p. 55, "The Giant who had 65 StNote| Hebrides (Campbell, Pop. Tales, p. 10, cf. Celtic Fairy 66 StNote| p. 10, cf. Celtic Fairy Tales, No. xvii., "Sea Maiden "). 67 StNote| also Mr. Clouston, Pop. Tales, ii. 432 seq. I have translated 68 StNote| literary transmission of tales from Orient to Occident. 69 StNote| influence on two of Grimm's tales, Nos. 164, 168.~VI. THE 70 StNote| A. Campbell, Santal Folk Tales, 1892, pp. 52 - 6, with 71 StNote| of Liege (cf Eng. Fairy Tales, No. ix.). There is a singing 72 StNote| the illustrations of the tales as well as the tales themselves, 73 StNote| the tales as well as the tales themselves, were translated, 74 StNote| Miss Stokes, Indian Fairy Tales, pp. 73 - 84. Majnun and 75 StNote| the bottle) and European tales is also a secondary derivate.~ 76 StNote| Source. - Mrs. Kingscote, Tales of the Sun (p. 11 seq.), 77 StNote| to England (Eng. Fairy Tales, No. xvii., "Jack and his 78 StNote| Parallels - See Celtic Fairy Tales, No. xxii., "Tale of Ivan," 79 StNote| Clouston points out (Pop. Tales, ii. 3:9) that it occurs 80 StNote| FALL.~Source. - Kingscote, Tales of the Sun. I have changed 81 StNote| Miss Stokes' Indian Fairy Tales, No. 20, pp. 119 - 137.~ 82 StNote| heroines in European fairy tales, with stars on their foreheads, 83 StNote| Indian and European fairy tales: see Stokes, l.c., p. 231, 84 StNote| unpublished collection of Baluchi tales.~Remarks.- Unholy fakirs 85 StNote| s Duchess, ended all his tales with: "And the moral of 86 StNote| extensive travels of other tales. I have sufficient confidence 87 StNote| Stokes, Indian Fairy Tales, No. 27. "Panwpatti Rani," 88 StNote| in the Gaelic and Latin tales as written on a mallet left 89 StNote| invariably were in their tales. I should perhaps add that


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License