1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1769
Gospel, Chapter
1501 Johano, 13| sendinto. Se ĉi tion vi scias, vi estas feliĉaj, se tion vi
1502 Johano, 13| vi estas feliĉaj, se tion vi faras. Ne pri vi ĉiuj mi
1503 Johano, 13| se tion vi faras. Ne pri vi ĉiuj mi parolas; mi scias,
1504 Johano, 13| piedon. De nun mi parolas al vi pri tio, antaŭ ol ĝi okazos,
1505 Johano, 13| por ke, kiam ĝi okazos, vi kredu, ke mi estas. Vere,
1506 Johano, 13| Vere, vere, mi diras al vi: Kiu akceptas tiun, kiun
1507 Johano, 13| Vere, vere, mi diras al vi, ke unu el vi min perfidos.
1508 Johano, 13| mi diras al vi, ke unu el vi min perfidos. Tiam la disĉiploj
1509 Johano, 13| Jesuo do diris al li: Kion vi faras, tion faru senprokraste.
1510 Johano, 13| mallongan tempon mi estas kun vi. Vi min serĉos; kaj kiel
1511 Johano, 13| tempon mi estas kun vi. Vi min serĉos; kaj kiel mi
1512 Johano, 13| Judoj: Kien mi iras, tien vi ne povas veni, tiel ankaŭ
1513 Johano, 13| povas veni, tiel ankaŭ al vi mi nun diras. Novan ordonon
1514 Johano, 13| Novan ordonon mi donas al vi, ke vi amu unu alian; kiel
1515 Johano, 13| ordonon mi donas al vi, ke vi amu unu alian; kiel mi amis
1516 Johano, 13| kiel mi amis vin, tiel vi ankaŭ amu unu alian. Per
1517 Johano, 13| tio ĉiuj homoj scios, ke vi estas miaj disĉiploj, se
1518 Johano, 13| estas miaj disĉiploj, se vi havos amon unu al alia.~~~ ~ ~~~ ~~~~
1519 Johano, 13| diris al li: Sinjoro, kien vi iras? Jesuo respondis: Kien
1520 Johano, 13| respondis: Kien mi iras, vi ne povas min sekvi nun,
1521 Johano, 13| min sekvi nun, sed poste vi min sekvos. Petro diris
1522 Johano, 13| sekvi nun? mi demetos por vi mian vivon. Jesuo respondis
1523 Johano, 13| Jesuo respondis al li: Ĉu vi demetos por mi vian vivon?
1524 Johano, 13| Vere, vere, mi diras al vi: La koko ne krios, antaŭ
1525 Johano, 13| koko ne krios, antaŭ ol vi min malkonfesos tri fojojn.~~~ ~ ~~~ ~~~~
1526 Johano, 14| maltrankviliĝu via koro; vi kredas al Dio, kredu ankaŭ
1527 Johano, 14| tiel estus, mi dirus al vi; mi iras, por pretigi por
1528 Johano, 14| mi iras, por pretigi por vi lokon. Kaj se mi iros kaj
1529 Johano, 14| mi iros kaj pretigos por vi lokon, mi revenos kaj ricevos
1530 Johano, 14| ricevos vin al mi mem, por ke vi ankaŭ estu tie, kie mi estas.
1531 Johano, 14| estas. Kaj kien mi iras, vi scias, kaj vi konas la vojon.
1532 Johano, 14| kien mi iras, vi scias, kaj vi konas la vojon. Tomaso diris
1533 Johano, 14| Sinjoro, ni ne scias, kien vi iras; kiel ni konas la vojon?
1534 Johano, 14| la Patro krom per mi. Se vi min konus, vi konus ankaŭ
1535 Johano, 14| per mi. Se vi min konus, vi konus ankaŭ mian Patron;
1536 Johano, 14| mian Patron; kaj de nun vi konas Lin kaj Lin vidis.
1537 Johano, 14| diris al li: Ĉu mi estas kun vi tiel longan tempon, kaj
1538 Johano, 14| tiel longan tempon, kaj vi min ne konas, Filipo? tiu,
1539 Johano, 14| vidis ankaŭ la Patron; kiel vi diras: Montru al ni la Patron?
1540 Johano, 14| Montru al ni la Patron? Ĉu vi ne kredas, ke mi estas en
1541 Johano, 14| vortojn, kiujn mi parolas al vi, mi parolas ne de mi mem;
1542 Johano, 14| Vere, vere, mi diras al vi: Kiu kredas al mi, tiu ankaŭ
1543 Johano, 14| al la Patro. Kaj kion ajn vi petos en mia nomo, tion
1544 Johano, 14| estu glorata en la Filo. Se vi petos ion de mi en mia nomo,
1545 Johano, 14| nomo, tion mi faros. Se vi min amas, vi observos miajn
1546 Johano, 14| mi faros. Se vi min amas, vi observos miajn ordonojn.
1547 Johano, 14| Patron, kaj Li donos al vi alian Parakleton, por ke
1548 Johano, 14| Parakleton, por ke li restadu kun vi por ĉiam; tiu estas la Spirito
1549 Johano, 14| lin ne vidas nek konas; vi lin konas, ĉar li restadas
1550 Johano, 14| konas, ĉar li restadas kun vi kaj estos en vi. Mi ne lasos
1551 Johano, 14| restadas kun vi kaj estos en vi. Mi ne lasos vin orfaj;
1552 Johano, 14| lasos vin orfaj; mi venas al vi. Ankoraŭ iom da tempo, kaj
1553 Johano, 14| mondo ne plu vidos min, sed vi vidos min; ĉar mi vivas,
1554 Johano, 14| min; ĉar mi vivas, tial vi ankaŭ vivos. En tiu tago
1555 Johano, 14| ankaŭ vivos. En tiu tago vi scios, ke mi estas en mia
1556 Johano, 14| estas en mia Patro, kaj vi en mi, kaj mi en vi. Kiu
1557 Johano, 14| kaj vi en mi, kaj mi en vi. Kiu havas miajn ordonojn
1558 Johano, 14| Sinjoro, kio okazis, ke vi elmontros vin al ni, kaj
1559 Johano, 14| vortojn; kaj la vorto, kiun vi aŭdas, estas ne mia, sed
1560 Johano, 14| Tion mi parolis al vi, dum mi ĉe vi restas. Sed
1561 Johano, 14| parolis al vi, dum mi ĉe vi restas. Sed la Parakleto,
1562 Johano, 14| pri ĉio, kion mi diris al vi. Pacon mi lasas al vi; mian
1563 Johano, 14| al vi. Pacon mi lasas al vi; mian pacon mi donas al
1564 Johano, 14| mian pacon mi donas al vi; ne kiel la mondo donas,
1565 Johano, 14| mondo donas, mi donas al vi. Ne maltrankviliĝu via koro,
1566 Johano, 14| via koro, nek senkuraĝiĝu. Vi aŭdis, ke mi diris al vi:
1567 Johano, 14| Vi aŭdis, ke mi diris al vi: Mi foriras, kaj mi revenas
1568 Johano, 14| foriras, kaj mi revenas al vi. Se vi min amus, vi ĝojus
1569 Johano, 14| kaj mi revenas al vi. Se vi min amus, vi ĝojus pro tio,
1570 Johano, 14| revenas al vi. Se vi min amus, vi ĝojus pro tio, ke mi iras
1571 Johano, 14| mi. Kaj nun mi diris al vi, antaŭ ol ĝi okazos, por
1572 Johano, 14| antaŭ ol ĝi okazos, por ke vi kredu, kiam ĝi okazos. De
1573 Johano, 14| jam ne multe parolos kun vi; ĉar la estro de la mondo
1574 Johano, 15| donu pli da frukto. Jam vi estas puraj pro la vorto,
1575 Johano, 15| vorto, kiun mi parolis al vi. Restadu en mi, kaj mi en
1576 Johano, 15| Restadu en mi, kaj mi en vi. Kiel la branĉo ne povas
1577 Johano, 15| la vinberarbo, tiel ankaŭ vi ne povas, se vi ne restas
1578 Johano, 15| tiel ankaŭ vi ne povas, se vi ne restas en mi. Mi estas
1579 Johano, 15| Mi estas la vinberarbo; vi estas la branĉoj; kiu restadas
1580 Johano, 15| multe da frukto; ĉar sen mi vi nenion povas fari. Se iu
1581 Johano, 15| fajron, kaj ili brulas. Se vi restadas en mi, kaj miaj
1582 Johano, 15| miaj vortoj restadas en vi, petu kion ajn vi volos,
1583 Johano, 15| restadas en vi, petu kion ajn vi volos, kaj tio estos farita
1584 Johano, 15| kaj tio estos farita por vi. En tio mia Patro estas
1585 Johano, 15| Patro estas glorata, ke vi donas multe da frukto; kaj
1586 Johano, 15| donas multe da frukto; kaj vi estos miaj disĉiploj. Kiel
1587 Johano, 15| restadu en mia amo. Se vi observos miajn ordonojn,
1588 Johano, 15| observos miajn ordonojn, vi restados en mia amo tiel
1589 Johano, 15| amo. Tion mi parolis al vi, por ke mia ĝojo en vi restadu,
1590 Johano, 15| al vi, por ke mia ĝojo en vi restadu, kaj via ĝojo estu
1591 Johano, 15| Jen estas mia ordono: ke vi amu unu alian tiel same,
1592 Johano, 15| sian vivon por siaj amikoj. Vi estas miaj amikoj, se vi
1593 Johano, 15| Vi estas miaj amikoj, se vi faras tion, kion mi al vi
1594 Johano, 15| vi faras tion, kion mi al vi ordonas. Mi jam ne nomas
1595 Johano, 15| mia Patro, mi sciigis al vi. Vi ne elektis min, sed
1596 Johano, 15| Patro, mi sciigis al vi. Vi ne elektis min, sed mi elektis
1597 Johano, 15| kaj starigis vin, por ke vi iru kaj donu frukton, kaj
1598 Johano, 15| por ke la Patro donu al vi ĉion ajn, kion vi petos
1599 Johano, 15| donu al vi ĉion ajn, kion vi petos de Li en mia nomo.
1600 Johano, 15| nomo. Tion mi ordonas al vi, por ke vi amu unu la alian.
1601 Johano, 15| mi ordonas al vi, por ke vi amu unu la alian. Se la
1602 Johano, 15| Se la mondo malamas vin, vi scias, ke ĝi malamis min
1603 Johano, 15| min pli frue, ol vin. Se vi estus el la mondo, la mondo
1604 Johano, 15| siajn proprajn; sed ĉar vi ne estas el la mondo, kaj
1605 Johano, 15| vorton, kiun mi diris al vi: Sklavo ne estas pli granda
1606 Johano, 15| ĉion ĉi tion ili faros al vi pro mia nomo, ĉar ili ne
1607 Johano, 15| mi sendos de la Patro al vi, la Spirito de la vero,
1608 Johano, 15| tiu pri mi atestos; kaj vi ankaŭ atestas, ĉar vi estis
1609 Johano, 15| kaj vi ankaŭ atestas, ĉar vi estis kun mi de la komenco.~~~ ~ ~~~ ~~~~
1610 Johano, 16| Tion mi parolis al vi, por ke vi ne falpuŝiĝu.
1611 Johano, 16| mi parolis al vi, por ke vi ne falpuŝiĝu. Ili forpelos
1612 Johano, 16| Sed tion mi parolis al vi, por ke vi rememoru, kiam
1613 Johano, 16| mi parolis al vi, por ke vi rememoru, kiam ĝia tempo
1614 Johano, 16| ke mi ĝin antaŭdiris al vi. Sed en la komenco mi ne
1615 Johano, 16| la komenco mi ne diris al vi tion, ĉar mi estis kun vi.
1616 Johano, 16| vi tion, ĉar mi estis kun vi. Sed nun mi foriras al Tiu,
1617 Johano, 16| min sendis; kaj neniu el vi demandas min: Kien vi iras?
1618 Johano, 16| el vi demandas min: Kien vi iras? Sed ĉar mi tiel parolis
1619 Johano, 16| Sed ĉar mi tiel parolis al vi, malĝojo plenigis vian koron.
1620 Johano, 16| koron. Tamen mi diras al vi la veron: Estas bone por
1621 Johano, 16| la veron: Estas bone por vi, ke mi foriros; ĉar se mi
1622 Johano, 16| la Parakleto ne venos al vi; sed se mi foriros, mi sendos
1623 Johano, 16| foriros, mi sendos lin al vi. Kaj kiam li alvenos, li
1624 Johano, 16| foriras al la Patro, kaj vi jam ne rigardas min; rilate
1625 Johano, 16| ankoraŭ multon por diri al vi, sed vi ne povas ĝin nun
1626 Johano, 16| multon por diri al vi, sed vi ne povas ĝin nun elporti.
1627 Johano, 16| parolos; kaj li anoncos al vi venontajn aferojn. Li gloros
1628 Johano, 16| ricevos el miaj kaj anoncos al vi. Ĉio ajn, kion la Patro
1629 Johano, 16| ricevos el miaj kaj anoncos al vi. Mallongan tempon, kaj vi
1630 Johano, 16| vi. Mallongan tempon, kaj vi jam ne rigardas min; kaj
1631 Johano, 16| denove mallongan tempon, kaj vi min vidos. Iuj do el liaj
1632 Johano, 16| ni: Mallongan tempon, kaj vi ne rigardas min; kaj denove
1633 Johano, 16| denove mallongan tempon, kaj vi min vidos; kaj: Ĉar mi foriras
1634 Johano, 16| kaj li diris al ili: Ĉu vi serĉas inter vi klarigon
1635 Johano, 16| ili: Ĉu vi serĉas inter vi klarigon pri tio, kion mi
1636 Johano, 16| diris: Mallongan tempon, kaj vi ne rigardas min; kaj denove
1637 Johano, 16| denove mallongan tempon, kaj vi min vidos? Vere, vere, mi
1638 Johano, 16| Vere, vere, mi diras al vi, ke vi ploros kaj lamentos,
1639 Johano, 16| vere, mi diras al vi, ke vi ploros kaj lamentos, sed
1640 Johano, 16| lamentos, sed la mondo ĝojos; vi estos malĝojaj, sed via
1641 Johano, 16| homo naskiĝis en la mondon. Vi do ankaŭ havas nun malĝojon;
1642 Johano, 16| kaj neniu forprenos de vi vian ĝojon. Kaj en tiu tago
1643 Johano, 16| vian ĝojon. Kaj en tiu tago vi demandos min pri nenio.
1644 Johano, 16| Vere, vere, mi diras al vi, se vi petos ion de la Patro,
1645 Johano, 16| vere, mi diras al vi, se vi petos ion de la Patro, Li
1646 Johano, 16| la Patro, Li donos ĝin al vi en mia nomo. Ĝis nun vi
1647 Johano, 16| vi en mia nomo. Ĝis nun vi petis nenion en mia nomo;
1648 Johano, 16| nenion en mia nomo; petu, kaj vi ricevos, por ke via ĝojo
1649 Johano, 16| Ĉi tion mi parolis al vi alegorie; sed venas la horo,
1650 Johano, 16| kiam mi jam ne parolos al vi alegorie, sed anoncos al
1651 Johano, 16| alegorie, sed anoncos al vi malkaŝe pri la Patro. En
1652 Johano, 16| pri la Patro. En tiu tago vi petos en mia nomo; kaj mi
1653 Johano, 16| mi petos de la Patro pro vi; ĉar la Patro mem vin amas
1654 Johano, 16| Patro mem vin amas tial, ke vi min amis, kaj kredis, ke
1655 Johano, 16| disĉiploj diris: Jen nun vi parolas malkaŝe, kaj nenian
1656 Johano, 16| diras. Nun ni scias, ke vi ĉion scias, kaj ne bezonas,
1657 Johano, 16| vin; pro tio ni kredas, ke vi elvenis de Dio. Jesuo respondis
1658 Johano, 16| Jesuo respondis al ili: Ĉu vi nun kredas? Jen venas la
1659 Johano, 16| kaj eĉ jam venis, kiam vi disiĝos, ĉiu al sia loko,
1660 Johano, 16| disiĝos, ĉiu al sia loko, kaj vi lasos min sola; kaj tamen
1661 Johano, 16| kun mi. Tion mi parolis al vi, por ke en mi vi havu pacon.
1662 Johano, 16| parolis al vi, por ke en mi vi havu pacon. En la mondo
1663 Johano, 16| havu pacon. En la mondo vi havos suferadon; sed kuraĝu;
1664 Johano, 17| la Filo Vin gloru; kiel Vi donis al li aŭtoritaton
1665 Johano, 17| vivon al ĉiuj tiuj, kiujn Vi donis al li. Kaj jen estas
1666 Johano, 17| veran Dion, kaj tiun, kiun Vi sendis, Jesuon Kriston.
1667 Johano, 17| plenuminte la faron, kiun Vi donis al mi por fari. Kaj
1668 Johano, 17| ho Patro, gloru min kun Vi, per la gloro, kiun mi havis
1669 Johano, 17| gloro, kiun mi havis kun Vi, antaŭ ol la mondo ekzistis.
1670 Johano, 17| nomon al la homoj, kiujn Vi donis al mi el la mondo;
1671 Johano, 17| Viaj ili estis, kaj al mi Vi ilin donis; kaj ili konservis
1672 Johano, 17| scias, ke ĉio ajn, kion Vi donis al mi, estas de Vi;
1673 Johano, 17| Vi donis al mi, estas de Vi; ĉar mi donis al ili la
1674 Johano, 17| al ili la vortojn, kiujn Vi donis al mi; kaj ili akceptis
1675 Johano, 17| scias vere, ke mi elvenis de Vi; kaj ili kredas, ke Vi min
1676 Johano, 17| de Vi; kaj ili kredas, ke Vi min sendis. Mi preĝas por
1677 Johano, 17| mondo, sed por tiuj, kiujn Vi donis al mi, ĉar ili estas
1678 Johano, 17| la mondo, kaj mi venas al Vi. Patro Sankta, gardu en
1679 Johano, 17| en Via nomo tiujn, kiujn Vi donis al mi, por ke ili
1680 Johano, 17| en Via nomo tiujn, kiujn Vi donis al mi; kaj mi gardis
1681 Johano, 17| Skribo. Sed nun mi venas al Vi; kaj tion mi parolas en
1682 Johano, 17| la mondo. Mi petas, ne ke Vi forigu ilin el la mondo,
1683 Johano, 17| ilin el la mondo, sed ke Vi gardu ilin kontraŭ la malbono.
1684 Johano, 17| Via vorto estas vero. Kiel Vi min sendis en la mondon,
1685 Johano, 17| ili ĉiuj estu unu; kiel Vi, Patro, estas en mi, kaj
1686 Johano, 17| estas en mi, kaj mi en Vi, tiel ili ankaŭ estu en
1687 Johano, 17| por ke la mondo kredu, ke Vi min sendis. Kaj la gloron,
1688 Johano, 17| sendis. Kaj la gloron, kiun Vi donis al mi, mi donis al
1689 Johano, 17| estas unu; mi en ili, kaj Vi en mi, por ke ili perfektiĝu
1690 Johano, 17| por ke la mondo sciu, ke Vi min sendis, kaj ke Vi ilin
1691 Johano, 17| ke Vi min sendis, kaj ke Vi ilin amis, kiel Vi min amis.
1692 Johano, 17| kaj ke Vi ilin amis, kiel Vi min amis. Patro, pri tiuj,
1693 Johano, 17| Patro, pri tiuj, kiujn Vi donis al mi, mi volas, ke
1694 Johano, 17| ili vidu mian gloron, kiun Vi donis al mi; ĉar Vi amis
1695 Johano, 17| kiun Vi donis al mi; ĉar Vi amis min antaŭ la fondo
1696 Johano, 17| konis; kaj ĉi tiuj scias, ke Vi min sendis; kaj al ili Vian
1697 Johano, 17| por ke la amo, per kiu Vi amis min, estu en ili, kaj
1698 Johano, 18| kaj diris al ili: Kiun vi serĉas? Ili respondis al
1699 Johano, 18| denove li demandis ilin: Kiun vi serĉas? Ili diris: Jesuon
1700 Johano, 18| respondis: Mi ĵus diris al vi, ke mi estas tiu; se do
1701 Johano, 18| ke mi estas tiu; se do vi min serĉas, lasu ĉi tiujn
1702 Johano, 18| li diris: El tiuj, kiujn Vi donis al mi, mi perdis neniun.
1703 Johano, 18| pordistino diris al Petro: Ĉu vi ne estas ankaŭ el la disĉiploj
1704 Johano, 18| mi nenion parolis. Kial vi min demandas? demandu tiujn,
1705 Johano, 18| Jesuon, dirante: Ĉu tiel vi respondas al la ĉefpastro?
1706 Johano, 18| malbono; sed se bone, kial vi min frapas? Anas sendis
1707 Johano, 18| Oni do diris al li: Ĉu vi estas unu el liaj disĉiploj?
1708 Johano, 18| kaj diris: Kian akuzon vi prezentas kontraŭ ĉi tiu
1709 Johano, 18| ni ne transdonus lin al vi. Pilato do diris al ili:
1710 Johano, 18| Pilato do diris al ili: Vi mem prenu lin, kaj juĝu
1711 Johano, 18| Jesuon, kaj diris al li: Ĉu vi estas la Reĝo de la Judoj?
1712 Johano, 18| Judoj? Jesuo respondis: Ĉu vi tion diras de vi mem, aŭ
1713 Johano, 18| respondis: Ĉu vi tion diras de vi mem, aŭ ĉu aliaj diris ĝin
1714 Johano, 18| aŭ ĉu aliaj diris ĝin al vi pri mi? Pilato respondis:
1715 Johano, 18| transdonis vin al mi; kion vi faris? Jesuo respondis:
1716 Johano, 18| Pilato demandis lin: Ĉu vi do estas reĝo? Jesuo respondis:
1717 Johano, 18| estas reĝo? Jesuo respondis: Vi diras, ke mi estas reĝo.
1718 Johano, 18| nenian kulpon. Sed estas ĉe vi kutime, ke mi liberigu al
1719 Johano, 18| kutime, ke mi liberigu al vi unu dum la Pasko: ĉu vi
1720 Johano, 18| vi unu dum la Pasko: ĉu vi do volas, ke mi liberigu
1721 Johano, 18| volas, ke mi liberigu al vi la Reĝon de la Judoj? Kaj
1722 Johano, 19| Jen mi elkondukas lin al vi, por ke vi sciu, ke mi trovas
1723 Johano, 19| elkondukas lin al vi, por ke vi sciu, ke mi trovas en li
1724 Johano, 19| li diris al Jesuo: De kie vi estas? Sed Jesuo nenion
1725 Johano, 19| Tiam diris Pilato al li: Ĉu vi ne parolas al mi? ĉu vi
1726 Johano, 19| vi ne parolas al mi? ĉu vi ne scias, ke mi havas povon
1727 Johano, 19| liberigi vin? Jesuo respondis: Vi havus nenian povon kontraŭ
1728 Johano, 19| se ĝi ne estus donita al vi de supre; tial tiu, kiu
1729 Johano, 19| tiu, kiu transdonis min al vi, havas la pli grandan pekon.
1730 Johano, 19| Judoj kriis, dirante: Se vi liberigos tiun, vi ne estas
1731 Johano, 19| dirante: Se vi liberigos tiun, vi ne estas amiko de Cezaro;
1732 Johano, 19| ke li diras la veron, ke vi ankaŭ kredu. Ĉar tio okazis,
1733 Johano, 20| diris al ŝi: Virino, kial vi ploras? Ŝi respondis: Ĉar
1734 Johano, 20| diris al ŝi: Virino, kial vi ploras? kiun vi serĉas?
1735 Johano, 20| Virino, kial vi ploras? kiun vi serĉas? Ŝi, supozante, ke
1736 Johano, 20| diris al li: Sinjoro, se vi forportis lin, sciigu min,
1737 Johano, 20| forportis lin, sciigu min, kien vi metis lin, kaj mi lin forprenos.
1738 Johano, 20| kaj diris al ili: Paco al vi. Kaj dirinte tion, li montris
1739 Johano, 20| denove diris al ili: Paco al vi; kiel la Patro sendis min,
1740 Johano, 20| Sanktan Spiriton: kies pekojn vi pardonos, al tiuj ili estas
1741 Johano, 20| ili estas pardonitaj; kies vi retenos, ili estas retenitaj.~~~ ~ ~~~ ~~~~
1742 Johano, 20| mezo, kaj diris: Paco al vi. Tiam li diris al Tomaso:
1743 Johano, 20| Jesuo diris al li: Ĉar vi vidis min, vi kredas; feliĉaj
1744 Johano, 20| al li: Ĉar vi vidis min, vi kredas; feliĉaj estas tiuj,
1745 Johano, 20| estas skribitaj, por ke vi kredu, ke Jesuo estas la
1746 Johano, 20| de Dio, kaj ke kredante, vi havu vivon en lia nomo.~~~ ~ ~~~ ~~~~
1747 Johano, 21| al li: Ni ankaŭ iras kun vi. Ili do eliris, kaj iris
1748 Johano, 21| diris al ili: Infanoj, ĉu vi havas ian manĝaĵon? Ili
1749 Johano, 21| dekstra flanko de la ŝipo, kaj vi trovos. Ili do ĝin elĵetis;
1750 Johano, 21| Alportu el la fiŝoj, kiujn vi ĵus kaptis. Simon Petro
1751 Johano, 21| kuraĝis lin demandi: Kiu vi estas? sciante, ke ĝi estas
1752 Johano, 21| Simon, filo de Jona, ĉu vi amas min pli, ol tiuj? Li
1753 Johano, 21| diris al li: Jes, Sinjoro; vi scias, ke mi vin amas. Li
1754 Johano, 21| Simon, filo de Jona, ĉu vi min amas? Li diris al li:
1755 Johano, 21| diris al li: Jes, Sinjoro; vi scias, ke mi vin amas. Li
1756 Johano, 21| Simon, filo de Jona, ĉu vi min amas? Petro ĉagreniĝis,
1757 Johano, 21| al li la trian fojon: Ĉu vi min amas? kaj respondis
1758 Johano, 21| respondis al li: Sinjoro, vi scias ĉion; vi scias, ke
1759 Johano, 21| Sinjoro, vi scias ĉion; vi scias, ke mi vin amas. Jesuo
1760 Johano, 21| Vere, vere, mi diras al vi: Kiam vi estis juna, vi
1761 Johano, 21| vere, mi diras al vi: Kiam vi estis juna, vi zonis vin,
1762 Johano, 21| vi: Kiam vi estis juna, vi zonis vin, kaj iris, kien
1763 Johano, 21| zonis vin, kaj iris, kien vi volis; sed kiam vi maljuniĝos,
1764 Johano, 21| kien vi volis; sed kiam vi maljuniĝos, vi etendos viajn
1765 Johano, 21| sed kiam vi maljuniĝos, vi etendos viajn manojn, kaj
1766 Johano, 21| zonos, kaj portos vin, kien vi ne volos. Tion li diris,
1767 Johano, 21| ĝis mi venos, kio estas al vi? vi sekvu min. Tial inter
1768 Johano, 21| venos, kio estas al vi? vi sekvu min. Tial inter la
1769 Johano, 21| ĝis mi venos, kio estas al vi?~~~~~~ ~~~~Tiu estas la
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1769 |