Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nazaretano 8
nazaretanon 1
nazareton 2
ne 1174
necesa 1
necese 1
nedankemuloj 1
Frequency    [«  »]
1392 ili
1232 en
1223 mi
1174 ne
1091 estas
1051 diris
765 sed

Gospels in esperanto

IntraText - Concordances

ne

1-500 | 501-1000 | 1001-1174

     Gospel, Chapter
1001 Johano, 10| Sed vi ne kredas, ĉar vi ne estas el miaj ŝafoj. Miaj 1002 Johano, 10| min? La Judoj respondis: Ne pro bona faro ni volas ŝtonmortigi 1003 Johano, 10| Dio. Jesuo respondis: Ĉu ne estas skribite en via leĝo: 1004 Johano, 10| vorto de Dio (kaj la Skribo ne povas esti nuligita), ĉu 1005 Johano, 10| estas Filo de Dio? Se mi ne faras la farojn de mia Patro, 1006 Johano, 10| la farojn de mia Patro, ne kredu al mi. Sed se mi faras 1007 Johano, 10| mi faras ilin, kvankam vi ne kredas al mi, kredu la farojn, 1008 Johano, 10| li, kaj diris: Johano ja ne faris signon; sed ĉio, kion 1009 Johano, 11| diris: Ĉi tiu malsano estas ne por la morto, sed por la 1010 Johano, 11| tien? Jesuo respondis: Ĉu ne estas dek du horoj en la 1011 Johano, 11| iu iras dum la tago, li ne faletas, ĉar li vidas la 1012 Johano, 11| nokto, li faletas, ĉar en li ne estas la lumo. Tion li parolis, 1013 Johano, 11| Kaj pro vi mi ĝojas, ke mi ne ĉeestis tie, por ke vi kredu; 1014 Johano, 11| estus ĉi tie, mia frato ne estus mortinta. Sed nun 1015 Johano, 11| kaj kredas al mi, por ĉiam ne mortos. Ĉu vi tion kredas? 1016 Johano, 11| al li. (Sed Jesuo ankoraŭ ne eniris en la vilaĝon, sed 1017 Johano, 11| estus ĉi tie, mia frato ne estus mortinta. Kiam do 1018 Johano, 11| okulojn de la blindulo, ne povus kaŭzi ankaŭ, ke ĉi 1019 Johano, 11| kaŭzi ankaŭ, ke ĉi tiu homo ne mortu? Tiam Jesuo, denove 1020 Johano, 11| Jesuo diris al ŝi: Ĉu mi ne diris al vi, ke se vi kredos, 1021 Johano, 11| popolo, kaj ke la tuta nacio ne pereu. Sed li diris tion 1022 Johano, 11| pereu. Sed li diris tion ne de si mem; sed estante ĉefpastro 1023 Johano, 11| mortos por la nacio; kaj ne nur por la nacio, sed ankaŭ 1024 Johano, 11| Tial Jesuo ne plu iris publike inter la 1025 Johano, 11| Kion vi pensas? Ĉu ke li ne venos al la festo? Kaj la 1026 Johano, 12| lin perfidonta: Kial oni ne vendis ĉi tiun ŝmiraĵon 1027 Johano, 12| malriĉuloj? Tion li diris, ne ĉar li zorgis pri la malriĉuloj; 1028 Johano, 12| havas kun vi, sed min vi ne ĉiam havas.~~~  ~ ~~~ ~~~~ 1029 Johano, 12| estas tie; kaj ili venis ne nur pro Jesuo, sed ankaŭ 1030 Johano, 12| ĝi, kiel estas skribite: Ne timu, filino de Cion: jen 1031 Johano, 12| Tion la disĉiploj unue ne komprenis; sed post la gloriĝo 1032 Johano, 12| vi: Se la tritika grenero ne falas en la teron kaj ne 1033 Johano, 12| ne falas en la teron kaj ne mortas, ĝi restas sola; 1034 Johano, 12| Jesuo respondis kaj diris: Ne por mi venis tiu voĉo, sed 1035 Johano, 12| lumon, por ke la mallumo ne venu sur vin; ĉar tiu, kiu 1036 Johano, 12| kiu iradas en mallumo, ne scias, kien li iras. Dum 1037 Johano, 12| signoj antaŭ ili, tamen ili ne kredis al li; por ke plenumiĝu 1038 Johano, 12| la Eternulo?~~Pro tio ili ne povis kredi, ĉar Jesaja 1039 Johano, 12| ilian koron, Por ke ili ne vidu per siaj okuloj, kaj 1040 Johano, 12| siaj okuloj, kaj ke ili ne komprenu per sia koro, Kaj 1041 Johano, 12| per sia koro, Kaj ke ili ne konvertiĝu, Kaj ke Mi ilin 1042 Johano, 12| konvertiĝu, Kaj ke Mi ilin ne sanigu.~~~  ~ ~~~ ~~~~Tion 1043 Johano, 12| sed pro la Fariseoj ili ne konfesis lin, por ke ili 1044 Johano, 12| konfesis lin, por ke ili ne estu elpelitaj el la sinagogo; 1045 Johano, 12| kredas al mi, tiu kredas ne al mi, sed al Tiu, kiu min 1046 Johano, 12| ke ĉiu, kiu kredas al mi, ne restadu en mallumo. Kaj 1047 Johano, 12| iu aŭdas miajn dirojn kaj ne plenumas ilin, mi lin ne 1048 Johano, 12| ne plenumas ilin, mi lin ne juĝas; ĉar mi venis, ne 1049 Johano, 12| ne juĝas; ĉar mi venis, ne por juĝi la mondon, sed 1050 Johano, 12| kiu forrifuzas min kaj ne akceptas miajn dirojn, havas 1051 Johano, 12| en la lasta tago. Ĉar mi ne parolis de mi mem; sed la 1052 Johano, 13| li: Kion mi faras, vi nun ne scias, sed poste vi komprenos. 1053 Johano, 13| Respondis al li Jesuo: Se mi ne lavas vin, vi ne partoprenas 1054 Johano, 13| Se mi ne lavas vin, vi ne partoprenas kun mi. Simon 1055 Johano, 13| Petro diris al li: Sinjoro, ne nur miajn piedojn, sed ankaŭ 1056 Johano, 13| kaj vi estas puraj, tamen ne ĉiuj. Ĉar li konis tiun, 1057 Johano, 13| perfidos lin; tial li diris: Vi ne ĉiuj estas puraj.~~~  ~ ~~~ ~~~~ 1058 Johano, 13| mi diras al vi: Sklavo ne estas pli granda ol lia 1059 Johano, 13| feliĉaj, se tion vi faras. Ne pri vi ĉiuj mi parolas; 1060 Johano, 13| Judoj: Kien mi iras, tien vi ne povas veni, tiel ankaŭ al 1061 Johano, 13| respondis: Kien mi iras, vi ne povas min sekvi nun, sed 1062 Johano, 13| al li: Sinjoro, kial mi ne povas vin sekvi nun? mi 1063 Johano, 13| mi diras al vi: La koko ne krios, antaŭ ol vi min malkonfesos 1064 Johano, 14| Ĉapitro 14~~~~~~ ~~~~Ne maltrankviliĝu via koro; 1065 Johano, 14| estas multe da loĝejoj; se ne tiel estus, mi dirus al 1066 Johano, 14| diris al li: Sinjoro, ni ne scias, kien vi iras; kiel 1067 Johano, 14| longan tempon, kaj vi min ne konas, Filipo? tiu, kiu 1068 Johano, 14| Montru al ni la Patron? Ĉu vi ne kredas, ke mi estas en la 1069 Johano, 14| parolas al vi, mi parolas ne de mi mem; sed la Patro, 1070 Johano, 14| de la vero, kiun la mondo ne povas akcepti, ĉar ĝi lin 1071 Johano, 14| povas akcepti, ĉar ĝi lin ne vidas nek konas; vi lin 1072 Johano, 14| kun vi kaj estos en vi. Mi ne lasos vin orfaj; mi venas 1073 Johano, 14| iom da tempo, kaj la mondo ne plu vidos min, sed vi vidos 1074 Johano, 14| elmontros min al li. Judas (ne la Iskariota) diris al li: 1075 Johano, 14| elmontros vin al ni, kaj ne al la mondo? Jesuo respondis 1076 Johano, 14| faros loĝon kun li. Kiu min ne amas, tiu ne observas miajn 1077 Johano, 14| li. Kiu min ne amas, tiu ne observas miajn vortojn; 1078 Johano, 14| vorto, kiun vi aŭdas, estas ne mia, sed de la Patro, kiu 1079 Johano, 14| mian pacon mi donas al vi; ne kiel la mondo donas, mi 1080 Johano, 14| mondo donas, mi donas al vi. Ne maltrankviliĝu via koro, 1081 Johano, 14| ĝi okazos. De nun mi jam ne multe parolos kun vi; ĉar 1082 Johano, 15| mi en vi. Kiel la branĉo ne povas de si mem doni frukton, 1083 Johano, 15| mem doni frukton, se ĝi ne restas en la vinberarbo, 1084 Johano, 15| vinberarbo, tiel ankaŭ vi ne povas, se vi ne restas en 1085 Johano, 15| ankaŭ vi ne povas, se vi ne restas en mi. Mi estas la 1086 Johano, 15| nenion povas fari. Se iu ne restas en mi, tiu estas 1087 Johano, 15| mi al vi ordonas. Mi jam ne nomas vin sklavoj, ĉar la 1088 Johano, 15| vin sklavoj, ĉar la sklavo ne scias, kion lia sinjoro 1089 Johano, 15| Patro, mi sciigis al vi. Vi ne elektis min, sed mi elektis 1090 Johano, 15| siajn proprajn; sed ĉar vi ne estas el la mondo, kaj mi 1091 Johano, 15| kiun mi diris al vi: Sklavo ne estas pli granda ol lia 1092 Johano, 15| vi pro mia nomo, ĉar ili ne konas Tiun, kiu min sendis. 1093 Johano, 15| Tiun, kiu min sendis. Se mi ne estus veninta kaj parolinta 1094 Johano, 15| kaj parolinta al ili, ili ne havus pekon; sed nun ili 1095 Johano, 15| havus pekon; sed nun ili ne havas pretekston pro sia 1096 Johano, 15| ankaŭ mian Patron. Se mi ne estus farinta inter ili 1097 Johano, 15| kiajn neniu alia faris, ili ne havus pekon; sed nun ili 1098 Johano, 16| parolis al vi, por ke vi ne falpuŝiĝu. Ili forpelos 1099 Johano, 16| ili faros pro tio, ke ili ne konis la Patron, nek min. 1100 Johano, 16| vi. Sed en la komenco mi ne diris al vi tion, ĉar mi 1101 Johano, 16| ke mi foriros; ĉar se mi ne foriros, la Parakleto ne 1102 Johano, 16| ne foriros, la Parakleto ne venos al vi; sed se mi foriros, 1103 Johano, 16| juĝon: rilate pekon, ĉar ili ne kredas al mi; rilate justecon, 1104 Johano, 16| al la Patro, kaj vi jam ne rigardas min; rilate juĝon, 1105 Johano, 16| multon por diri al vi, sed vi ne povas ĝin nun elporti. Tamen 1106 Johano, 16| ĉian veron; ĉar li parolos ne de si mem; sed kion ajn 1107 Johano, 16| Mallongan tempon, kaj vi jam ne rigardas min; kaj denove 1108 Johano, 16| Mallongan tempon, kaj vi ne rigardas min; kaj denove 1109 Johano, 16| diras: Mallongan tempon? Ni ne komprenas lian diron. Jesuo 1110 Johano, 16| Mallongan tempon, kaj vi ne rigardas min; kaj denove 1111 Johano, 16| naskis la infaneton, ŝi jam ne memoras sian doloregon, 1112 Johano, 16| venas la horo, kiam mi jam ne parolos al vi alegorie, 1113 Johano, 16| petos en mia nomo; kaj mi ne diras, ke mi petos de la 1114 Johano, 16| scias, ke vi ĉion scias, kaj ne bezonas, ke iu demandu vin; 1115 Johano, 16| lasos min sola; kaj tamen mi ne estos sola, ĉar la Patro 1116 Johano, 17| preĝas por ili; mi preĝas ne por la mondo, sed por tiuj, 1117 Johano, 17| glorita per ili. Mi jam ne estas en la mondo, kaj ĉi 1118 Johano, 17| mondo malamis ilin, ĉar ili ne estas el la mondo, kiel 1119 Johano, 17| estas el la mondo, kiel mi ne estas el la mondo. Mi petas, 1120 Johano, 17| estas el la mondo. Mi petas, ne ke Vi forigu ilin el la 1121 Johano, 17| kontraŭ la malbono. Ili ne estas el la mondo, kiel 1122 Johano, 17| estas el la mondo, kiel mi ne estas el la mondo. Konsekru 1123 Johano, 17| en la vero. Kaj mi preĝas ne nur por ili, sed ankaŭ por 1124 Johano, 17| Patro justa, la mondo Vin ne konis, tamen mi Vin konis; 1125 Johano, 18| Patro donis al mi, ĉu mi ne trinkos?~~~~~~ ~~~~La kohorto 1126 Johano, 18| pordistino diris al Petro: Ĉu vi ne estas ankaŭ el la disĉiploj 1127 Johano, 18| de tiu homo? Li diris: Mi ne estas. La sklavoj kaj la 1128 Johano, 18| disĉiploj? Li neis, dirante: Mi ne estas. Unu el la sklavoj 1129 Johano, 18| detranĉis, diris: Ĉu mi ne vidis vin kun li en la ĝardeno? 1130 Johano, 18| estis frumatene; kaj ili ne eniris en la palacon, por 1131 Johano, 18| en la palacon, por ke ili ne malpuriĝu, sed povu manĝi 1132 Johano, 18| respondis kaj diris al li: Se li ne estus malbonfaranto, ni 1133 Johano, 18| estus malbonfaranto, ni ne transdonus lin al vi. Pilato 1134 Johano, 18| leĝo. La Judoj diris al li: Ne estas permesate al ni mortigi 1135 Johano, 18| Jesuo respondis: Mia regno ne estas el ĉi tiu mondo; se 1136 Johano, 18| servantoj bataladus, por ke mi ne transdoniĝu al la Judoj; 1137 Johano, 18| Judoj; sed nun mia regno ne estas el ĉi tie. Pilato 1138 Johano, 18| ili kriis denove, dirante: Ne ĉi tiun, sed Barabason. 1139 Johano, 19| diris Pilato al li: Ĉu vi ne parolas al mi? ĉu vi ne 1140 Johano, 19| ne parolas al mi? ĉu vi ne scias, ke mi havas povon 1141 Johano, 19| povon kontraŭ mi, se ĝi ne estus donita al vi de supre; 1142 Johano, 19| Se vi liberigos tiun, vi ne estas amiko de Cezaro; ĉiu, 1143 Johano, 19| ĉefpastroj respondis: Ni ne havas reĝon krom Cezaro. 1144 Johano, 19| la Judoj diris al Pilato: Ne skribu: La Reĝo de la Judoj; 1145 Johano, 19| do diris unu al alia: Ni ne disŝiru ĝin, sed lotu pri 1146 Johano, 19| Preparado, por ke la korpoj ne restadu sur la krucoj dum 1147 Johano, 19| vidis, ke li jam mortis, ili ne rompis liajn krurojn; tamen 1148 Johano, 19| plenumiĝu la Skribo: Osto en li ne estos rompita. Kaj ankoraŭ 1149 Johano, 20| tombo la Sinjoron, kaj ni ne scias, kien oni lin metis. 1150 Johano, 20| tolaĵojn kuŝantajn; tamen li ne eniris. Kaj poste venis 1151 Johano, 20| kiu estis sur lia kapo, ne kuŝantan kun la tolaĵoj, 1152 Johano, 20| kredis. Ĉar ili ankoraŭ ne komprenis la Skribon, ke 1153 Johano, 20| forprenis mian Sinjoron, kaj mi ne scias, kien oni lin metis. 1154 Johano, 20| vidis Jesuon staranta, kaj ne sciis, ke ĝi estas Jesuo. 1155 Johano, 20| Majstro. Jesuo diris al ŝi: Ne tuŝu min; ĉar mi ankoraŭ 1156 Johano, 20| tuŝu min; ĉar mi ankoraŭ ne supreniris al la Patro; 1157 Johano, 20| la dek du, nomata Didimo, ne ĉeestis kun ili, kiam Jesuo 1158 Johano, 20| Sed li diris al ili: Se mi ne vidos en liaj manoj la truon 1159 Johano, 20| de la najloj, kaj se mi ne metos mian fingron en la 1160 Johano, 20| lokon de la najloj, kaj ne metos mian manon en lian 1161 Johano, 20| en lian flankon, mi tute ne kredos.~~~  ~ ~~~ ~~~~Kaj 1162 Johano, 20| ĝin en mian flankon; kaj ne estu nekredema, sed estu 1163 Johano, 20| feliĉaj estas tiuj, kiuj ne vidis, kaj tamen kredas.~~~  ~ ~~~ ~~~~ 1164 Johano, 20| multajn aliajn signojn, kiuj ne estas skribitaj en ĉi tiu 1165 Johano, 21| marbordo; tamen la disĉiploj ne sciis, ke ĝi estas Jesuo. 1166 Johano, 21| manĝaĵon? Ili respondis al li: Ne. Kaj li diris al ili: Ĵetu 1167 Johano, 21| multeco de la fiŝoj ili ne plu povis ĝin treni. Tiu 1168 Johano, 21| la ŝipeto (ĉar ili estis ne malproksime de la tero, 1169 Johano, 21| tiel multaj, tamen la reto ne disŝiriĝis. Jesuo diris 1170 Johano, 21| kaj portos vin, kien vi ne volos. Tion li diris, montrante 1171 Johano, 21| la famo, ke tiu disĉiplo ne mortos; tamen Jesuo ne diris 1172 Johano, 21| disĉiplo ne mortos; tamen Jesuo ne diris al li, ke li ne mortos, 1173 Johano, 21| Jesuo ne diris al li, ke li ne mortos, sed: Se mi volas, 1174 Johano, 21| skribita detale, la tuta mondo ne havus lokon por la skribotaj


1-500 | 501-1000 | 1001-1174

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License