negrita = Texto principal
Parte, Capítulo, Párrafo, Verso gris = Texto de comentario
1 1, 1, 1 | adjunta a la que podían ver sin ser vistas. Había un
2 1, 1, 1 | seguramente, tendría que ver con la seguridad en sí misma
3 1, 1, 1 | este gozo se origina~de ver que ya vuestras ansias~y
4 1, 1 (23)| en el ms., ff. 263-276. Ver nota 2.~
5 1, 1 (24)| decir... lo que no tiene que ver con la destrucción directamente,
6 1, 2 | siguientes:~ ~Y que, para no ver, ~tiene en los ojos venda: ~
7 1, 2, 5 | literaria feminista— de ver en estas piezas ejemplos
8 1, 2, 5 | asuntos de devoción.~Interesa ver lo que hay de novedoso y
9 1, 2, 5 | madres tenían mucho que ver con las recomendaciones
10 1, 2, 5 | exclama:~ ~ Por ver agora reviento ~
11 1, 2, 5 | utilización de las alhajas podemos ver otro aspecto de la visión
12 1, 2, 6 | de expresarse. Es posible ver en ellos, junto a declaraciones
13 1, 2, 6 | Marcela había tenido mucho que ver con la mudanza y la reconstrucción.~
14 1, 2, 7 | herirme con tus flechas,/y sin ver mi dolor,/retirarte al aldea?" (
15 1, 2, 7 | persuadirme/que se han de ver frustradas?".~El "Ofrecimiento
16 1, 2, 7 | figura que tanto tuvo que ver en la vida de la monja.
17 1, 2, 7 | literarios de la Edad Media al ver en las cualidades de las
18 1, 3, 10 | 1968.~Rivers, Elías L., (Ver Sabat de Rivers) .~Ramón
19 1, 4, 15 | preguntamos si tuvo algo que ver en la vocación religiosa
20 2, 6, 1, 69 | a no ver tu perdición.~
21 2, 6, 1, 78 | hasta que te vuelva a ver!~
22 2, 6, 1, 146 | ver a una vieja enfadosa
23 2, 6, 1, 433 | El ver esto me atormenta;
24 2, 6 (33)| ser de su mano autógrafa. (Ver "Estudio del manuscrito...".) ~
25 2, 6, 1, 701 | ver que de mí se retira,~
26 2, 6, 1, 870 | por ir a ver dónde estamos.~
27 2, 6, 1, 1447| Por ver agora reviento~
28 2, 6 (71)| generalmente se usaba para ver si una persona respiraba,
29 2, 6, 2, 1691| ver cuán poco de mí fías.~
30 2, 6, 2, 2219| voy a ver quién es quien llama.~ ~
31 2, 6, 2, 2385| ver al Mundo, si son tantas ~
32 2, 6, 2, 2454| Yo quiero ver cómo es, 900~
33 2, 6, 2, 2535| que quiero ver cómo miente ~
34 2, 6, 2, 2580| de ver cómo me engañabas~
35 2, 6, 2, 2693| MENT. Espera a ver en qué para ~
36 2, 6, 3, 287 | a ver misterios que asombran,~
37 2, 6, 3, 624 | porque lleguemos a ver~
38 2, 6, 4, 316 | ORAC. ¿Cuándo te tengo de ver, ~
39 2, 6, 4, 459 | ver que me perdones tanto.~
40 2, 6, 4, 709 | cuándo las tengo de ver?~
41 2, 6, 5, 136 | de ver en un Dios tan grande 135~
42 2, 6 (68)| 726) es casi imposible de ver lo que falta en este v.
43 2, 6 (3) | hace sentido; debe ser "ver" (o "veas") . Pero el metro
44 2, 6, 6, 188 | que tanto imperfecto ver?9 ~
45 2, 6 (9) | que ver tantas cosas imperfectas".~
46 2, 6, 6, 201 | No echa de ver que ese modo ~
47 2, 6, 6, 224 | ver perdida tanta gente 225~
48 2, 6, 6, 241 | ajenos delitos ver~
49 2, 6, 6, 339 | ya me lastimo de ver 340~
50 2, 6, 6, 429 | Yo espero a ver si podrá 430~
51 2, 6 (30)| corchetes porque no se puede ver bien la palabra aunque creemos
52 2, 6, 6, 649 | ver que en la milicia falta,
53 2, 6 (34)| v. 666) de barato: ver el v. 179 del coloquio "
54 2, 6 (46)| última palabra es difícil de ver en el ms.; "despena" o "
55 2, 6, 6, 866 | si fuese a ver si el Gran Turco47 48~
56 2, 6, 6, 909 | de ver sólo mis miserias. 910~
57 2, 7 (23)| manuscrito de SM según se puede ver hoy. La tinta es la misma
58 2, 7 (31)| fechas. Según este pasaje (ver v. 194) , parecería que
59 2, 7 (*) | son imposibles de leer. Ver "Estudio...".~ ~
60 2, 7, 13, 393 | de ver que ya vuestras ansias~
61 2, 8, 19, 1058| por ver que tantos preámbulos ~
62 2, 9 (3) | lloraría de emoción por ver que todo un Dios lo servía
63 2, 9, 23, 1561| ver que Cristo y la Virgen~
64 2, 9, 24, 1616| pudiste ver la llama, ~
65 2, 9, 26, 177 | y que, para no ver,~
66 2, 9, 26, 235 | y sin ver mi dolor, ~
67 2, 9, 28, 523 | sino ver que te busquen 155~
68 2, 9 (2) | v. 37) ver lo que se dice en las notas
69 2, 9, 30, 680 | quiero ver si he de atreverme.~
70 2, 9 (5) | este verso, comienza SM a ver en algunas de las flores
71 2, 9 (21)| creencia cristiano-pagana de ver a la divinidad reflejada
72 2, 9, 34, 1185| No han de ver humanos ojos 45~
73 2, 9, 35, 1294| que se han de ver frustradas?~
74 2, 9, 37, 1700| y ver vuestra hermosa cara.~
75 2, 10, 43, 2160| ver con los míos.~
76 2, 10, 44, 2334| ver que sufra tan poco quien
77 2, Apend | tanto discurso y ojos para ver que se me encargaba una
78 2, Apend | que pone grande admiración ver la medida tan prudente y
79 2, Apend | Catalina, la más lince no pudo ver achaque; debió de ser por
80 2, Apend | por lo que ella se supo ver y conocer. Casi en todos
81 2, Apend | que la engendró ni~a mi ver debió de tener en el pensamiento
82 2, Apend | este agasajo, me venga a ver otras veces". Y en fin consiguió
|