Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Alfabética    [«  »]
utilizó 1
útilmente 1
uvas 1
v 830
va 49
vaca 1
vacía 1
Frecuencia    [«  »]
1022 su
960 es
941 lo
830 v
787 me
765 alma
730 para
Literatura Conventual Femenina
Sor Marcela de San Felix
Hija de Lope de Vega
Sor Marcela - Obra completa

IntraText - Concordancias

v
1-500 | 501-830

                                                                   negrita = Texto principal
    Parte, Capítulo, Párrafo, Verso                                gris = Texto de comentario
1 1, 1 (8) | Fundación... (v. nota 1) , f. 207. Citó 2 1, 2, 5 | Coloquio de la Religión", v. 1107) . Declara: "Agradecerte 3 1, 2, 5 | descalzas, san Ildefonso (v. 1425) . Alma muestra una 4 1, 2, 5 | y como mujer, mudable" (v. 242) , y busca a la que, 5 1, 2, 5 | Amor para que la ayude (v. 371)  a encaminar bien 6 1, 2, 5 | espirituales pastoras" (v. 230) . También son monjas 7 1, 2, 5 | Interior, se nos explica (v. 88) . Regocijo es uno de 8 1, 2, 5 | que abandonen su tibieza (v. 453)  y que preparen en 9 1, 2, 5 | le duelen las rodillas (v. 859) . Con Regocijo, gastando 10 1, 2, 5 | con "herejías devotas" (v. 160) . En este ambiente 11 1, 2, 5 | Contemplación, como sabia y bella (v. 615) , contrariando el 12 1, 2, 5 | mayor" de Sus Majestades (v. 720) , lo que ensalza con 13 1, 2, 5 | pendientes del "sí" de María (v. 376) , cuya boca, al pronunciarlo, 14 1, 2, 5 | a los "cautivos pobres" (v. 332)  y el "rescate" (v. 15 1, 2, 5 | v. 332)  y el "rescate" (v. 371) , ya que el rescate 16 1, 2, 6 | comerá sólo berzas" ( 8, v. 116)  si le escribe una 17 1, 2, 6 | es de azúcar y canela" (v. 120) , le dice todo lo 18 1, 2, 6 | monji-serafines (n.º 14, v. 3)  también sabían de eructos 19 1, 2, 6 | de berzas o de lentejas" (v. 144) . Se apiada del pobre 20 1, 2, 6 | tendrá que comer las uñas v. 245) , invocando a poetas 21 1, 2, 6 | ya he tocado esa tecla" (v. 254) , y "Que este modito 22 1, 2, 6 | historia más adecuada" (v. 70) . Además de alabarse 23 1, 2, 7 | el mar de dulces aguas" (v. 19) . Al faltarle la soledad, 24 1, 4, 13 | coloquio 2 como ejemplo: v. 649 "que saldrá con su 25 1, 4, 13 | de los mss. que siguenv. 691 "Alma, todas tus disculpas", " 26 1, 4, 13 | Suma todas tus disculpas"; v. 744 "Mi Mentira, no te 27 1, 4, 13 | Oh Mentira, no te vayas"; v. 909 "Ve, Mentira; ¿por 28 1, 4, 13 | de SM. (Véase la nota al v. 425 del "Coloquio del Apetito".) ~ 29 1, 4, 14 | muerte" y "me rrece". Las "v", las "f", las "p", las " 30 1, 4, 14 | en la p. 261 después del v.: "la voluntad de agradarlas". 31 1, 4, 14 | aparece una raya después del v. "en fin, de comer no falta" ( 32 2, 6 (1) | v. 2)    reprehensiones: mantenemos 33 2, 6 (2) | v. 9)    virtud: en el ms. 34 2, 6 (3) | v. 46 y ss.) Mortificación 35 2, 6 (4) | v. 87 y ss.) con estas palabras, 36 2, 6 (5) | v. 93) mohínas: enojos o enconos.~ 37 2, 6 (6) | v. 96) hombre de hecho: es 38 2, 6 (7) | v. 110) a la pregunta del 39 2, 6 (8) | v. 114) quesadillas: pastel 40 2, 6 (9) | v. 115) albondeguillas: albondiguillas. 41 2, 6 (10) | v. 123) desayunado: aquí vale 42 2, 6 (12) | v. 143 y ss.) se dirige al 43 2, 6 (13) | v. 162) santa: aparece aquí 44 2, 6 (13) | la mayoría de los casos (v. 169: sanctos)  se intercala 45 2, 6 (14) | v. 165 y ss.) Naturalmente, 46 2, 6 (15) | v. 170)    duelos y quebrantos: 47 2, 6 (16) | v. 172) algorrobilla: no hemos 48 2, 6 (17) | v. 175) agüela: generalmente 49 2, 6 (18) | v. 179) dar barato: conceder 50 2, 6 (20) | v. 205) nieve: se refiere 51 2, 6 (21) | v. 212) con este verso comienza 52 2, 6 (22) | v. 285)                            53 2, 6 (24) | v. 358)           propio amor: 54 2, 6 (25) | v. 363) conducen quietudes: 55 2, 6 (26) | v. 388)                   56 2, 6 (27) | v. 421) vasos de tierra: " 57 2, 6 (28) | v. 425) el ms. de SM no tiene 58 2, 6 (29) | v. 457 y ss.) SM se hace eco 59 2, 6 (30) | v. 493 y ss.) Alma explica 60 2, 6 (31) | v. 503)        el camino: 61 2, 6 (32) | v. 551) estremo: se escribe 62 2, 6 (33) | v. 561) este verso aparece 63 2, 6 (34) | v. 572) refitorio: refectorio, 64 2, 6 (35) | v. 573) capítulo: junta de 65 2, 6 (36) | v. 575) relieve: el DA habla 66 2, 6 (37) | v. 581)                               67 2, 6 (38) | v. 592)                                                        68 2, 6 (39) | v. 598)                  escusada: 69 2, 6 (39) | véase lo que se dice en el v. 551 para "estremo". ~ 70 2, 6 (40) | v. 679)                                                                                        71 2, 6 (41) | v. 685)                                 72 2, 6 (42) | v. 814) en el ms. no se ve 73 2, 6 (43) | v. 826) la pez: "substancia 74 2, 6 (44) | v. 836)                                                                                   75 2, 6 (45) | v. 856) sustancia: se escribe 76 2, 6 (46) | v. 868)                                                                                 77 2, 6 (47) | v. 948) selladas: en el ms. 78 2, 6 (48) | v. 978) lo que dice aquí Apetito 79 2, 6 (49) | v. 1037) en el ms. de SM se 80 2, 6 (50) | v. 1084) vusted: SM utiliza 81 2, 6 (51) | v. 1129)                                                             82 2, 6 (52) | v. 1139) o te va[s]: en el 83 2, 6 (53) | v. 1162)                                                                           84 2, 6 (54) | v. 1173) güerto: como en el 85 2, 6 (55) | v. 1187)                                    86 2, 6 (56) | v. 1223) mosquetazo: golpe 87 2, 6 (58) | v. 1354)                              88 2, 6 (59) | v. 1366) rellenico: diminutivo 89 2, 6 (60) | v. 1384) todo bocas: expresión 90 2, 6 (61) | v. 1386) a quién digo: expresión 91 2, 6 (62) | v. 1389 y ss.) Apetito piensa 92 2, 6 (63) | v. 1405) su mercé: forma anticuada 93 2, 6 (64) | v. 1406) este verso está corregido 94 2, 6 (65) | v. 1421)          esperanza: 95 2, 6 (66) | v. 1426) aloja: bebida picante 96 2, 6 (67) | v. 1446) camándulo: el DA 97 2, 6 (68) | v. 1459) el comienzo de este 98 2, 6 (69) | v. 1463)                                                                           99 2, 6 (70) | v. 1466)  te labra: el verbo 100 2, 6 (71) | v. 1490)  y ss.Mort. dice 101 2, 6 (1) | v. 7estraño: véase lo que 102 2, 6 (1) | véase lo que se dice en el v. 551 del coloquio anterior. ~ 103 2, 6 (2) | v. 13comunicas: es decir, 104 2, 6 (3) | v. 46véase lo que se dice 105 2, 6 (3) | véase lo que se dice en el v. 425 del coloquio anterior.~ 106 2, 6 (4) | v. 51guardar se toma aquí 107 2, 6 (6) | v. 94testimonio: sin que 108 2, 6 (7) | v. 97)  le adquiere: se le 109 2, 6 (8) | v. 108)  me diera el pago: 110 2, 6 (10) | v. 128)  el manto: se refiere 111 2, 6 (11) | v. 147hipórboles: en el 112 2, 6 (12) | v. 167repórtate: de reportar, 113 2, 6 (13) | v. 191)  se prefiere: Mentira 114 2, 6 (14) | v. 201)  en estos vv. Mentira 115 2, 6 (15) | v. 233) licencia: tiene aquí 116 2, 6 (16) | v. 235pasión: "perturbación 117 2, 6 (17) | v. 237testimonio: te ha 118 2, 6 (18) | v. 240) de ti servida: servida 119 2, 6 (19) | v. 249ahora: así aparece 120 2, 6 (20) | v. 256 y ss.) Verdad se dirige 121 2, 6 (21) | v. 294 y ss.)  Mentira hablaba 122 2, 6 (22) | v. 325) suplimos la s que 123 2, 6 (23) | v. 374) de por medio: de mediadora.~ 124 2, 6 (24) | v. 382 y ss.)  "¿cómo podrás 125 2, 6 (26) | v. 425 y ss.)  comienzan largos 126 2, 6 (27) | v. 441religión: aquí y 127 2, 6 (29) | v. 465) este verso se entiende 128 2, 6 (30) | v. 516) despejo: desenfado, 129 2, 6 (31) | v. 524) muchos lugares: lugar 130 2, 6 (32) | v. 593) Protervia: tenacidad, 131 2, 6 (33) | v. 605) remo: es decir, remando 132 2, 6 (34) | v. 611) se le merezco: que 133 2, 6 (35) | v. 619 y ss.) Mentira le pide 134 2, 6 (37) | v. 644) divertido: véase el 135 2, 6 (37) | 644) divertido: véase el v. 1187 del coloquio anterior.~ 136 2, 6 (38) | v. 650) Cava: se trata de 137 2, 6 (39) | v. 660) cuadra: la pieza en 138 2, 6 (42) | v. 748) cuitada: la que se 139 2, 6, 2, 2308 | v en otra parte me aguardan;~ 140 2, 6 (43) | v. 767) se refiere al MUNDO 141 2, 6 (44) | v. 803) hipérbole: en este 142 2, 6 (44) | 803) hipérbole: en este v. aparece esta palabra así 143 2, 6 (44) | palabra así escrita. Véase el v. 147. ~ 144 2, 6 (45) | v. 848) tal vez: alguna vez, 145 2, 6 (46) | v. 850) uno de éstos: se refiere 146 2, 6 (46) | locos que se mencionan en el v. 843.~ 147 2, 6 (47) | v. 881) bien está ya de darme... 148 2, 6 (48) | v. 894) me vaya a la mano: 149 2, 6 (49) | v. 940) vuestra: el ms. presenta " 150 2, 6 (50) | v. 949) después de este v. 151 2, 6 (50) | v. 949) después de este v. hay uno tachado que dice: " 152 2, 6 (51) | v. 959) camarines: diminutivo 153 2, 6 (52) | v. 963) tabíes: tabí, género 154 2, 6 (53) | v. 986) pausanes: plural de 155 2, 6 (55) | v. 1039) de tres enemigos: 156 2, 6 (56) | v. 1046) este v. hace referencia 157 2, 6 (56) | v. 1046) este v. hace referencia a las sirenas 158 2, 6 (57) | v. 1051) vuelve por ti: vuelve 159 2, 6 (59) | v. 1072) te embaraza: te mezcles. ~ 160 2, 6 (60) | v. 1073) para quien es: por 161 2, 6 (61) | v. 1080) Religión: véase lo 162 2, 6 (61) | véase lo que se dice en el v. 441.~ 163 2, 6 (62) | v. 1128) sagrado: era el lugar 164 2, 6 (63) | v. 1154) con este verso comienza 165 2, 6 (64) | v. 1170) domésticos contrarios: 166 2, 6 (65) | v. 1176) mar tan alterado: 167 2, 6 (66) | v. 1179) Tomáronle: el "le" 168 2, 6 (66) | a "puerto tranquilo" del v. 1175.~ 169 2, 6 (67) | v. 1188) embarazo: "impedimento, 170 2, 6 (68) | v. 1189) del vino: se trata 171 2, 6 (69) | v. 1223) dueño: Dios, Cristo.~ 172 2, 6 (70) | v. 1233) cielo: el convento.~ 173 2, 6 (71) | v. 1266) en el ms. se lee " 174 2, 6 (72) | v. 1275) este v. ha sido intercalado 175 2, 6 (72) | v. 1275) este v. ha sido intercalado entre 176 2, 6 (74) | v. 1306) tablas: quería decir 177 2, 6 (75) | v. 1334) la guardan: guardan 178 2, 6 (76) | véase lo que se dice en el v. 1223. ~ 179 2, 6 (77) | v. 1382) finezas: delicadezas 180 2, 6 (79) | v. 1404) Joan y Félix: Juan 181 2, 6 (80) | v. 1411) Inés: santa Inés, 182 2, 6 (81) | v. 1425) Ilefonso: san Ildefonso, 183 2, 6 (82) | v. 1430) y ss."la Religión 184 2, 6 (83) | v. 1438 ) lo que cada día 185 2, 6 (84) | v. 1464) el parlamento que 186 2, 6 (85) | v. 1477)  MUNDO se despoja 187 2, 6 (1) | v. 1) soberana noche: se trata 188 2, 6 (2) | v. 21) por amor tuyo: es decir, 189 2, 6 (3) | v. 44)            "a" mi amiga 190 2, 6 (4) | v. 78 y ss.) se hace el encomio 191 2, 6 (5) | v. 98 y ss.) aunque nieve 192 2, 6 (6) | v. 103) paraninfos: hablando 193 2, 6 (7) | v. 106) tunicelas: lo mismo 194 2, 6 (8) | v. 112) de pregonar no se 195 2, 6 (9) | v. 127) el mismo: el mundo. 196 2, 6 (10) | v. 129) Escúchate: expresión 197 2, 6 (11) | v. 135)                                     198 2, 6 (12) | v. 142) pastillas de boca: 199 2, 6 (13) | v. 144) alcorza: masa o pasta 200 2, 6 (14) | v. 145) eterna palabra: se 201 2, 6 (16) | v. 156) bobo de Coria: expresión 202 2, 6 (17) | v. 164) teologa: palabra llana, 203 2, 6 (18) | v. 165 y ss.) Pablo: san Pablo. 204 2, 6 (19) | v. 176, 182) del Sacramento, 205 2, 6 (20) | v. 187) el virgíneo claustro: 206 2, 6 (21) | v. 198 y ss.) cada persona 207 2, 6 (22) | v. 212) migas: manjar que 208 2, 6 (23) | v. 253)                                        209 2, 6 (24) | v. 267) aquestos pastores: 210 2, 6 (25) | v. 279)                       211 2, 6 (26) | v. 326) el primero de los 212 2, 6 (27) | v. 328)                                   213 2, 6 (28) | v. 343)                              214 2, 6 (29) | paraninfo Gabriel: véase v. 103; se trata del arcángel 215 2, 6 (30) | v. 355) Nazaret: sor Marcela 216 2, 6 (30) | usada de Nazarén (véase v. 397) o Nazarem.~ 217 2, 6 (31) | v. 356) Suplimos la preposición: " 218 2, 6 (32) | v. 364)             el misterio: 219 2, 6 (33) | v. 391) el Verbo eterno: Jesús 220 2, 6 (34) | v. 398)            los dos 221 2, 6 (35) | v. 444) diversorio: posada.~ 222 2, 6 (37) | v. 456)                                 223 2, 6 (38) | v. 465 y ss.) como dicen los 224 2, 6 (39) | v. 481 y ss.) se habla del 225 2, 6 (40) | v. 485) Como de eso: como 226 2, 6 (41) | v. 499)                   227 2, 6 (42) | v. 501) el Apóstol: san Juan. 228 2, 6 (44) | v. 523-24) misterios profundos... 229 2, 6 (45) | v. 533-34) idea reiterada 230 2, 6 (46) | v. 551) el víctor: expresión 231 2, 6 (47) | v. 552 y ss.) se va a tratar 232 2, 6 (48) | v. 565) probada: se había 233 2, 6 (50) | v. 598) inquisición: aquí 234 2, 6 (51) | v. 613)    me güelgo: forma 235 2, 6 (53) | v. 632) voto a mi sayo: juramento 236 2, 6 (54) | v. 636)                                                 237 2, 6 (55) | v. 651)           Fullería: 238 2, 6 (56) | v. 655) no nos divertamos: 239 2, 6 (57) | v. 657) SM, en boca de Contemplación, 240 2, 6 (58) | v. 666) fición: ficción; sin 241 2, 6 (58) | pueda hacerse. Véase el v. 746 donde aparece "ficción".~ 242 2, 6 (59) | v. 679) empapelonado: parece 243 2, 6 (60) | v. 683) Soy tibia como ignorante: 244 2, 6 (61) | v. 687) mirlado: "Entonado, 245 2, 6 (62) | v. 690)                     246 2, 6 (63) | v. 696) del Alcarria: región 247 2, 6 (64) | v. 704) la esfera mayor: el 248 2, 6 (65) | v. 711) Fénix: ave mitológica 249 2, 6 (66) | v. 721) Sus Majestades: referencia 250 2, 6 (67) | v. 724)                          251 2, 6 (68) | v. 739) Humo a narices: frase 252 2, 6 (69) | v. 779) ¿Cuándo dirás...?: 253 2, 6 (70) | v. 795-96) Transilvania, Cartago, 254 2, 6 (71) | v. 811) dotor Jufiño: era, 255 2, 6 (72) | v. 813)                                                   256 2, 6 (73) | v. 814)                                             257 2, 6 (74) | v. 827)        Agustino: san 258 2, 6 (75) | v. 838) posta: caballería 259 2, 6 (76) | v. 845 y ss.) obviamente, 260 2, 6 (78) | v. 851) padrino: persona que 261 2, 6 (79) | v. 867) aguinaldo: regalo 262 2, 6 (80) | v. 877) vuestra casa: el convento 263 2, 6 (81) | v. 885)                                264 2, 6 (83) | v. 897-98) SM recalca el valor 265 2, 6 (*) | nombre propio; sólo al final (v. 787) , SM lo identifica 266 2, 6 (1) | v. 1 y ss.) desde las primeras 267 2, 6 (2) | v. 34)    y no me dejas tiempo 268 2, 6 (3) | v. 42) Paso, paso: baja, baja, ( 269 2, 6 (4) | v. 50) verso reescrito por 270 2, 6 (5) | v. 63)          "si nos vemos, 271 2, 6 (6) | v. 75) véase lo que se dice 272 2, 6 (7) | v. 96) relajada: aflojada, 273 2, 6 (8) | v. 150) empanados: se dice 274 2, 6 (10) | v. 180) Alma, ampliando lo 275 2, 6 (10) | conversando. Como en el v. 34, lugar significa tiempo.~ 276 2, 6 (12) | v. 199) tables: tablar se 277 2, 6 (15) | v. 249) tu esposo: se refiere 278 2, 6 (16) | v. 256)     ahíla: causar 279 2, 6 (17) | v. 276) relajación: descanso; 280 2, 6 (18) | v. 287) mucha: en el ms. se 281 2, 6 (19) | v. 304)                       282 2, 6 (21) | v. 325) de buen gusto: es 283 2, 6 (22) | v. 344)                                        284 2, 6 (23) | protagonista. El "señor" del v. 371 se refiere a la misma 285 2, 6 (24) | v. 388)     que yo sólo soy 286 2, 6 (26) | v. 439) el verso se dice en 287 2, 6 (27) | v. 442) son ciertos indicios: 288 2, 6 (28) | v. 475) Oración comienza una 289 2, 6 (29) | v. 496) cordero soberano: 290 2, 6 (30) | v. 517) no podré hablar aunque 291 2, 6 (31) | v. 527)                                292 2, 6 (32) | v. 534) misterio sagrado: 293 2, 6 (33) | v. 554-55) dulce y sabroso: 294 2, 6 (33) | menciona líneas más abajo (v. 581) : el de la desnudez 295 2, 6 (34) | v. 557) verso corregido de 296 2, 6 (35) | v. 591)                     297 2, 6 (37) | v. 598) te hará: sintácticamente, 298 2, 6 (38) | v. 601) No quiero ya que te 299 2, 6 (39) | v. 619)                "más 300 2, 6 (40) | v. 631)            es decir, 301 2, 6 (41) | v. 681-84) versos difíciles 302 2, 6 (42) | v. 747) exprimentarás: experimentarás; 303 2, 6 (43) | v. 770) con la fiesta: obviamente 304 2, 6 (1) | v. 1)    acción tan divina: 305 2, 6 (2) | v. 5) curiosa: en el sentido 306 2, 6 (3) | v. 23) mi dueño: Jesucristo. ~ 307 2, 6 (4) | v. 26) este verso se entendería 308 2, 6 (5) | v. 39) jacintos: se refiere 309 2, 6 (6) | v. 42) arracadas: pendientes. 310 2, 6 (7) | v. 45)        véase el v. 311 2, 6 (7) | v. 45)        véase el v. 249 del coloquio "de virtudes” [ 312 2, 6 (8) | v. 51) verso escrito de nuevo 313 2, 6 (9) | v. 58)                                                  314 2, 6 (10) | v. 59) y ss.el calzado de 315 2, 6 (11) | v. 73) se sugiere que el verdadero 316 2, 6 (12) | v. 79 y ss.) Pureza comienza 317 2, 6 (13) | v. 109) la última palabra 318 2, 6 (14) | v. 110) véase el v. 129 del 319 2, 6 (14) | v. 110) véase el v. 129 del coloquio del Nacimiento. 320 2, 6 (15) | v. 111 y ss.) Pureza sugiere 321 2, 6 (16) | v. 114) voces que se daban 322 2, 6 (17) | v. 119 y ss.) habla de la 323 2, 6 (18) | v. 125) estafermos: el que 324 2, 6 (19) | v. 127 y ss.) el Verbo es 325 2, 6 (20) | v. 132 y ss.) comienza un 326 2, 6 (21) | v. 160) humanidad sacrosanta: 327 2, 6 (22) | v. 161) tal vez: alguna vez. 328 2, 6 (22) | vez: alguna vez. Véase el v. 848 del coloquio de la 329 2, 6 (23) | v. 168 y ss.) Jesucristo instituyó 330 2, 6 (24) | v. 179) perdida y ganada: 331 2, 6 (25) | v. 231) cuadra: véase el v. 332 2, 6 (25) | v. 231) cuadra: véase el v. 660 del coloquio de la 333 2, 6 (27) | v. 258) Pureza y Fervor hablan 334 2, 6 (28) | v. 259)                                         335 2, 6 (30) | v. 295) dueña: mujer no doncella 336 2, 6 (31) | v. 304) ¿pues no?: negación 337 2, 6 (32) | v. 323) arras: dotación que 338 2, 6 (33) | v. 328) güelgo: véanse los 339 2, 6 (34) | v. 341) en el ms. de SM se 340 2, 6 (35) | v. 347) el verbo "querer" 341 2, 6 (36) | v. 357) este verso no puede 342 2, 6 (37) | v. 379) se habla de la pasión 343 2, 6 (38) | v. 410) clavellina del costado: 344 2, 6 (39) | v. 414) entrañas: corrijo 345 2, 6 (40) | v. 425) para la mejor comprensión 346 2, 6 (40) | mejor comprensión de este v. suplimos la preposición " 347 2, 6 (41) | v. 445) Su manutención: la 348 2, 6 (42) | v. 447) el peligro mayor: 349 2, 6 (43) | v. 456) gandalines: gandalí, " 350 2, 6 (44) | v. 464) cuerpo: es decir, 351 2, 6 (45) | v. 467)                         352 2, 6 (46) | v. 499) María, como madre 353 2, 6 (47) | v. 503) troj: lugar donde 354 2, 6 (47) | María. El "divino trigo" del v. 502 es Jesús.~ 355 2, 6 (49) | v. 511) as suyas: se refiere 356 2, 6 (51) | v. 551) recógele: "rocogele" 357 2, 6 (53) | v. 556 y ss.) el pecho del 358 2, 6 (54) | v. 575) ensanchas: "extensión, 359 2, 6 (55) | v. 588 y ss.) por los adornos 360 2, 6 (55) | afición a "cosas vanas". El v. siguiente es expresión 361 2, 6 (56) | v. 594)                                     362 2, 6 (57) | v. 612)                 amor 363 2, 6 (58) | v. 626)                 recibos: 364 2, 6 (59) | v. 629)                     365 2, 6 (60) | v. 640) este v. se lee con 366 2, 6 (60) | v. 640) este v. se lee con dificultad pero 367 2, 6 (61) | véase Corintios II, cap. V., versículos 1-2 (?) .~ 368 2, 6 (64) | v. 682) Verbo: el Hijo, Jesucristo. 369 2, 6 (64) | La "Eterna Palabra" del v. 703 se refiere a Cristo.~ 370 2, 6 (65) | v. 704) del mismo: del hombre, 371 2, 6 (65) | Sor Marcela que cambió el v. tachando "hombre" por " 372 2, 6 (68) | v. 726) es casi imposible 373 2, 6 (68) | ver lo que falta en este v. Probablemente fuera "el 374 2, 6 (70) | v. 827) desvanecido: "dar 375 2, 6 (71) | v. 852) conato: gran esfuerzo, 376 2, 6 (72) | v. 885) proveemos la "a" para 377 2, 6 (73) | v. 889) la vaya: burla o mofa 378 2, 6 (74) | v. 900)                                           379 2, 6 (75) | tú") mientras que en el v. siguiente se dirige a ella 380 2, 6 (75) | como "quiere", de Ud. En el v. 920 hace lo mismo. Se había 381 2, 6 (76) | v. 919) mudanza: son movimientos 382 2, 6 (77) | v. 941) Tracia: región que 383 2, 6 (78) | v. 945) véase el v. 1299 y 384 2, 6 (78) | v. 945) véase el v. 1299 y el último del coloquio; 385 2, 6 (79) | v. 951) mula matada: quizá 386 2, 6 (80) | v. 969) corregimos el texto 387 2, 6 (80) | escribe "ay"; así está el del v. anterior.~ 388 2, 6 (81) | v. 970) pasito: diminutivo 389 2, 6 (81) | diminutivo de "paso". Véase el v. 42 del coloquio "de virtudes" [ 390 2, 6 (83) | v. 979)                 relajadas: 391 2, 6 (84) | v. 1011) hiere: SM escribe 392 2, 6 (85) | v. 1030) véase lo que se dice 393 2, 6 (85) | véase lo que se dice en el v. 439 del coloquio "de virtudes" [ 394 2, 6 (87) | v. 1055) jamás lo escrupulizaba: 395 2, 6 (88) | v. 1065) bardasca: no aparece 396 2, 6 (89) | v. 1074) la última palabra 397 2, 6 (90) | v. 1075)                                              398 2, 6 (91) | v. 1091)           infestaba: 399 2, 6 (92) | v. 1136) lo actual: es decir, 400 2, 6 (93) | v. 1162) verso reescrito por 401 2, 6 (94) | v. 1167) custodia: lugar donde 402 2, 6 (95) | v. 1197)          picada: 403 2, 6 (96) | v. 1200)          ansíe: SM 404 2, 6 (97) | v. 1202) día siguiente: por 405 2, 6 (98) | v. 1225) es decir, alguna 406 2, 6 (99) | v. 1248)                                         407 2, 6 (100)| v. 1283)          en el texto 408 2, 6 (102)| v. 1324)                          409 2, 6 (1) | v. 5) este verso está escrito 410 2, 6 (2) | véase lo que se dice en el v. 747 del coloquio "de virtudes" [ 411 2, 6 (3) | v. 71) ves: esta palabra no 412 2, 6 (4) | v. 86) Celo Indiscreto: según 413 2, 6 (4) | Indiscreto: según se dice en el v. siguiente, éstos son el 414 2, 6 (5) | v. 91)                                        415 2, 6 (6) | v. 142)                                            416 2, 6 (8) | v. 185)                                                 417 2, 6 (9) | v. 189)                     " 418 2, 6 (11) | v. 207) un siervo fiel: en 419 2, 6 (13) | v. 229) Sinceridad, aquí como 420 2, 6 (14) | v. 247)                                             421 2, 6 (15) | v. 292) ganado: juego de palabras 422 2, 6 (15) | juego de palabras con el v. anterior. Alma le dice 423 2, 6 (16) | v. 305 y ss.) se hace referencia 424 2, 6 (16) | Testamento. El "lo" del v. 307 se refiere a Elías, 425 2, 6 (17) | v. 315) brujuleáis: de "brujulear", 426 2, 6 (18) | copista) . Reaparece en el v. 805. ~ 427 2, 6 (19) | v. 368) mismas: en el ms. 428 2, 6 (20) | v. 419) el favor: irónicamente 429 2, 6 (21) | v. 425) de gracia: de broma. 430 2, 6 (22) | v. 437)                       431 2, 6 (23) | v. 460)             suplimos 432 2, 6 (24) | v. 495) recogimiento: se llama 433 2, 6 (25) | v. 545)                                 434 2, 6 (26) | v. 551)                                    435 2, 6 (27) | v. 560) consiente: hoy se 436 2, 6 (28) | v. 574) en calma: sin que 437 2, 6 (29) | v. 579) como se viene sugiriendo 438 2, 6 (30) | v. 592) ponemos el "ella" 439 2, 6 (32) | v. 618) aforismos: "Sentencia 440 2, 6 (34) | v. 666) de barato: ver el 441 2, 6 (34) | 666) de barato: ver el v. 179 del coloquio "del Apetito" [ 442 2, 6 (35) | v. 676) regidorcico: diminutivo 443 2, 6 (36) | v. 697)                lisura: 444 2, 6 (36) | lisura: véase el v. 836 del coloquio 1.~ 445 2, 6 (37) | v. 712) eminencia: título 446 2, 6 (38) | el verbo "crecerá" del v. 738 concuerda sólo con " 447 2, 6 (39) | más airadas y...". En el v. 767 "observantes" se refiere 448 2, 6 (40) | v. 781) no se halla: expresión 449 2, 6 (41) | v. 787) este verso no es lectura 450 2, 6 (42) | v. 788)                                 451 2, 6 (43) | v. 790) la persona que hará 452 2, 6 (44) | v. 805) Fines y Matatías: 453 2, 6 (44) | para el primero, véase el v. 357. El segundo es personaje 454 2, 6 (45) | v. 814) levantado hemos cantera: 455 2, 6 (45) | lo dicho por Alma en el v. anterior.~ 456 2, 6 (46) | v. 818) la última palabra 457 2, 6 (47) | v. 867 y ss.) SM, por burlar, 458 2, 6 (48) | v. 867) el Gran Turco: se 459 2, 6 (49) | v. 869) preste Juan: personaje 460 2, 6 (50) | v. 874) Tamorlán de Persia: 461 2, 6 (51) | v. 885) el "él" se refiere 462 2, 6 (51) | se refiere al "señor" del v. 883. Después de tratarle 463 2, 6 (52) | v. 893) gajes: pagas que se 464 2, 6 (53) | v. 894) este v. está en parte 465 2, 6 (53) | v. 894) este v. está en parte tachado. 466 2, 6 (54) | v. 901) Argos: personaje mitológico 467 2, 6 (56) | v. 922) conceptos en los que 468 2, 6 (57) | v. 930) Colegio imperial: 469 2, 6 (58) | v. 944) breve del Turco: " 470 2, 6 (58) | bula. Para "Turco" véase el v. 867. Naturalmente, todo 471 2, 6 (59) | v. 996) con este v. SM nos 472 2, 6 (59) | v. 996) con este v. SM nos transmite el impacto 473 2, 6 (59) | coloquio, como nos dice en el v. 1131, al final. ~ 474 2, 6 (60) | v. 999)                  v. 475 2, 6 (60) | v. 999)                  v. cortado que apenas puede 476 2, 6 (62) | v. 1026) es decir, en las 477 2, 6 (64) | v. 1073)                                           478 2, 6 (65) | v. 1098) le acaben luego: 479 2, 6 (65) | Véase lo que se dice en el v. 439 del coloquio 4 y en 480 2, 6 (65) | 439 del coloquio 4 y en el v. 1030 del 5. ~ 481 2, 6 (66) | v. 1105) despejo: véase el 482 2, 6 (66) | 1105) despejo: véase el v. 516 del coloquio "de la 483 2, 6 (67) | v. 1106) asilde y llevalde: 484 2, 6 (68) | v. 1115) SM añadió "vea" de 485 2, 6 (68) | verso, así como todo el v. siguiente.~ 486 2, 6 (69) | v. 1119) a partir de este 487 2, 6 (70) | v. 1130) probablemente el 488 2, 7 (1) | v. 2)     las Pascuas: esta 489 2, 7 (1) | escribió sor Marcela; véase el v. 87. También, al final, 490 2, 7 (3) | v. 34)    Lusitania: la parte 491 2, 7 (4) | v. 39)    rompido: participio 492 2, 7 (5) | v. 42)    mi prelada: es decir, 493 2, 7 (6) | v. 51)    Fiesta de la Cruz: 494 2, 7 (7) | v. 73 y ss.)  se refiere a 495 2, 7 (8) | v. 81 y ss.) habla en sentido 496 2, 7 (9) | v. 95) el poeta: se refiere 497 2, 7 (10) | v. 97) las Musas: personajes 498 2, 7 (11) | v. 101) le ha sacado de la 499 2, 7 (12) | v. 117 y ss.) ejemplo típico 500 2, 7 (13) | v. 125) dotor Jufiño: véase


1-500 | 501-830

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL