negrita = Texto principal
Parte, Capítulo, Párrafo, Verso gris = Texto de comentario
1 1, 2, 5 | guardar la modestia?~(vv. 1439-42) ~ ~Parecería que el ir
2 1, 2, 5 | con gran fervor" (vv. 541-42) . En otras ocasiones no
3 1, 2, 9 | a un afecto amoroso" (n° 42) comienzan refiriéndose
4 2, 6 (3) | v. 42) Paso, paso: baja, baja, (
5 2, 6 (14)| vv. 241-42) SM repite lugares comunes
6 2, 6 (6) | v. 42) arracadas: pendientes.
7 2, 6 (81)| diminutivo de "paso". Véase el v. 42 del coloquio "de virtudes" [
8 2, 7 (5) | v. 42) mi prelada: es decir,
9 2, 8 (5) | ruda. O bien, véase el v. 42 del n° 9.~
10 2, 8 (5) | v. 42) cálamo: raíz o hierba medicinal
11 2, 8 (5) | 46) cálamo: véase el v. 42 del n° 9. ~
12 2, 8 (9) | v. 42) habitáculo: "habitación",
13 2, 9 (3) | v. 42) ecos de san Juan de la
14 2, 9 (6) | v. 42) mosqueta: "rosa pequeña
15 2, 9 (5) | v. 42) por estar muertas: muertas
16 2, 9 (2) | v. 42) hoy se entiende mejor el
17 2, 10, 42 | 42. Seguidillas a un afecto
18 2, 10 (5) | vv. 42-43) pide a Jesús que le
|