Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Literatura Conventual Femenina
Sor Marcela de San Felix
Hija de Lope de Vega
Sor Marcela - Obra completa

IntraText CT - Texto

  • 2. COLOQUIOS ESPIRITUALES
    • 3. Coloquio espiritual del Nacimiento
Anterior - Siguiente

Pulse aquí para activar los vínculos a las concordancias

3. Coloquio espiritual del Nacimiento*

Jesús, María, Josef, Ángel Custodio

 

 

 Entran en él:

                        La Piedad,                         La Devoción,

                        La Contemplación,                 El Regocijo.

 

 

Salen la Piedad y la Devoción.

 

PIEDAD En tan soberana noche1

    creo, amiga Devoción,

    que estarás con gran cuidado

    y prevenida atención

    de hallar para tal misterio            5

    más alta disposición.

DEVOCIÓN Cierto, Piedad, que me siento

    con muy grande confusión,

    porque a misterios tan altos

    como celebramos hoy,     10

    parecerá tibia y floja

    aun la misma Devoción.

    Yo lo soy, y así querría

    ostentar con más primor,

    en el exterior, centellas,    15

    e incendios en lo interior.

PIEDAD Muy bien me ajusto con eso

    y es ésa mi condición;

    mas en tal noche y tal fiesta,

    ha de haber dispensación.  20

    Y, que Dios por amor tuyo2

    hoy de sí mismo salió,

    que siendo excelso y divino

    tan humano se mostró,

    deja, Devoción amiga,      25

    tu encogida condición,

    recatado proceder

    y retirado fervor.

DEVOCIÓN ¿Y a dónde hemos de ir?

    Que ya convencida estoy, 30

    y me parece que haré

    cualquiera demostración

    si con eso se celebra,

    y se da culto y honor

    a festividad tan dulce       35

    y regalado favor.

PIEDAD ¿Dónde iremos, me preguntas?

    Al pesebre, que en él Dios,

    encubriendo su deidad,

    sus amores descubrió,      40

    sus finezas manifiesta

    y las nuestras pretendió.

DEVOCIÓN ¿No será bien que llevemos

    mi amiga Contemplación,3

    que es pastora de gran fama 45

    y linda conversación,

    y que podrá suavizar,

    con su agrado y discreción,

    lo cansado del camino

    y del tiempo su rigor?       50

PIEDAD Pues ya estamos a su puerta,

    porque la Contemplación

    presto la hallarán si fueren

    nuestras pláticas de Dios.

 

 Sale la Contemplación.

 

CONTEMPLACIÓN Sin aguardar que me llames,            55

    mi querida Devoción,

    salgo por haberte oído,

    porque puesta el atención

    tenía para escucharte.

PIEDAD ¿Y de mí no haces mención?            60

CONTEMPLACIÓN ¡Oh Piedad!, en hora buena

    seáis venidas las dos.

    Tanto te amo y te estimo

    por mi amiga Devoción,

    que yo no hago diferencia 65

    en el amor que a las dos

    tengo.

PIEDAD Ya sabemos

    tu cortesía y valor.

    Pero no es bien que gastemos

    el tiempo, Contemplación, 70

    en ellas, que cumplimientos

    estorban mucho y no son

    convenientes ni de esencia

    para nuestra profesión,

    que está fundada en verdad, 75

    sin artificio o ficción;

    siempre la humilde llaneza

    satisface el corazón4

    que no tiene otros desinios

    ni otra humana pretensión 80

    sino buscar su desprecio

    y el agrado de su Dios.

DEVOC. ¿Saben que se me ha ofrecido

    que es ésta buena ocasión

    para que nos acompañe   85

    aquel mancebo que hoy

    tanto se nos ofrecía?

PIEDAD ¿Quién? ¿Regocijo Interior?

DEVOC. El mismo. ¿Pues no es muy bueno?

CONT. Él llega a linda ocasión.            90

 

 Sale el Regocijo.

 

Regocijo ¡Oh pastoras de Belén

    tan agraciadas y hermosas!

    ¿A dónde bueno caminan?

    Que de jazmines y rosas,

    de mosquetas y azucenas 95

    y otras flores olorosas

    están los campos cubiertos

    aunque nieve en mariposas5

    llueve, que es para mirar

    y para admirar las cosas  100

    que se oyen por los aires,

    porque las aladas tropas

    de paraninfos se ven6

    en literas y en carrozas

    de lucidísimas nubes,      105

    y tunicelas y estolas7

    visten los ángeles bellos,

    y que es Dios hombre pregonan.

    Que si el Verbo soberano

    con tanta humildad que asombra  110

    dice de sí que es gusano,

    de pregonar no se corran8

    aun los mismos serafines

    con sus doradas coronas,

    con sus cabelleras rizas  115

    y con sus voces sonoras;

    todo es menos que estar

    Dios humilde por dar honra.

    Por subirnos se bajó,

    ¿aquesto no las asombra,  120

    y aquesto no las deshace,

    esto no las enamora,

    esto no las hace necias,

    esto no las vuelve locas

    para las cosas del mundo,  125

    para sus puntos y glorias

    tan fingidas como el mismo,9

    tan falsas y mentirosas?

DEVOC. Escúchate, Regocijo,10

    y dinos cosas gustosas  130

    porque aquésas más parecen

    pesadumbres enojosas.

Regoc. Aunque soy el Regocijo,

    me entristezco y dan congojas,

    que las olas de este mar11  135

    me afligen y me zozobran.

DEVOC. Esta noche todo es cielo.

CONT. Esta noche todo es gloria.

PIEDAD Todo es dulzura y regalo.

Regoc. Todo es turrón y melcochas,            140

    todo es azúcar rosado,

    todo es pastillas de boca.12

    Que de la suya Dios Padre

    nos ha inviado su alcorza;13

    que aquella eterna palabra14   145

    que esta noche carne toma,

    digo que nace y se viste

    tosco sayal, y en la forma15

    de siervo que, recibiendo,

    nuestra libertad negocia. 150

    Aquesta eterna palabra,

    aquesta tan dulce alcorza

    hemos de gustarla hoy,

    en nuestros pechos y bocas

    engastarla y desleírla.     155

CONT. ¿Qué dices, bobo de Coria?16

    ¿A Dios has de deshacer?

    El afecto no te ponga

    en ocasión de decir

    casi herejías devotas.     160

Regoc. Señora Contemplación,

    si se precia de muy docta,

    si presume de erudita

    y se pica de teologa,17

    ¿no ha oído que dice Pablo18   165

    que se aniquiló de forma

    que se anonadó y deshizo,

    y si en la boca le toma,

    no le masca y le consume,

    y él la une y la transforma  170

    en sí, que con esto paga

    el albergue que su esposa

    le da en su pecho y su alma?

DEVOC. Bien has dicho, mas ahora

    del Nacimiento tratamos; 175

    del Sacramento las glorias19

    hablaremos en su día.

Regoc. Sabed, Devoción hermosa,

    que una misma cosa son

    y de una misma forma    180

    el nacimiento de Cristo

    y el manjar de tantas glorias,

    porque es de la Encarnación

    extensión maravillosa

    el misterio que en el pan 185

    a las almas enamora.

    Que si en el virgíneo claustro20

    anduvo como en carroza

    de cristal los nueve meses,

    y hoy se apea con mil glorias 190

    en innumerables almas

    que de tales bienes gozan,

    cada día se aposenta,

    se regala y enamora,

    y pues les da liberal        195

    su carne y persona propia,

    cada una de las almas

    se puede llamar gozosa

    madre de Cristo.21

CONT. Es así.

    Porque lo mismo atesora 200

    cada una de las almas,

    como la Virgen gloriosa.

DEVOC. ¿Y qué pide ese favor?

PIEDAD Vida angélica y heroicas

    virtudes, y que convengan 205

    con ser madre y ser esposa.

REGOC. ¿Sabéis lo que imaginaba?

    Que no parecéis pastoras

    de este nacimiento alegre,

    que para serlo, dos cosas 210

    os faltan.

CONT. ¿Y cuáles son?22

REGOC. Hacer las migas sabrosas,

    que en tales noches como ésta

    se hacen a poca costa

    y la fiesta regocijan,       215

    y los bailes la sazonan.

CONT. Para fiesta tan del cielo,

    aunque en la tierra se goza,

    no han de tener los sentidos

    su parte, como en las otras.  220

    Todo lo vil y grosero,

    todo lo sensible arroja

    y echa de sí con espíritu,

    el espíritu que logra

    íntimamente finezas       225

    que le elevan y enamoran,

    que le elevan de lo bajo,

    y en lo supremo colocan.

    Y por esto, Regocijo,

    espirituales pastoras       230

    somos de este nacimiento

    de la sigunda persona

    de la Trinidad sagrada.

    Si tú buscas otras cosas

    gustosas a los sentidos,  235

    más sensibles y gustosas,

    bien te puedes despedir

    y apartarte de nosotras,

    que todas tres, como ves,

    vamos caminando solas  240

    sin afectar interés

    de humana u divina cosa.

    A Dios buscamos por Dios,

    sin que nada se interponga,

    que en su puro ser inmenso,  245

    ya vivimos sin congojas.

DEVOC. Descansamos sin fatigas.

PIEDAD Reposamos sin zozobras.

REGOC. Señora doña Piedad

    y la Devoción hermosa,  250

    y Contemplación amiga,

    personas tan generosas:

    tan a par de Deus estáis,23

    que tenéis por cosa impropia

    el que hagamos colación 255

    con una avellana sola.

    Yo me llamo el Regocijo,

    mas si el ayuno me ahoga,

    el Llanto me llamaré

    dentro de poquitas horas. 260

    ¿Quién nuevamente ha mandado

    que los pastores no coman,

    que las migas no se hagan?

    ¿Los tiempos van por la posta

    a su última vejez,           265

    constitución rigurosa

    que han hecho [a] aquestos pastores,24

    aquestas tristes pastoras?

DEVOC. Hermano, si te llamamos

    fue porque entendimos todas 270

    que eras espiritüal.

REGOC. ¿Quién dice menos, señoras?

    Si no como, ¿qué he de ser

    sino espíritu o la sombra

    del cuerpo, que ya me falta               275

    por la hambre que me sobra?

CONT. Tiene razón, y es muy justo

    que regalemos agora

    nuestro amigo Regocijo25

    con una cosa gustosa     280

    que le ha de satisfacer.

REGOC. Sí hará, si fuere corpórea.

CONT. Mientras al portal llegamos

    a ver misterios que asombran,

    de este soberano día      285

    si se te acuerda la historia,

    nos la puedes referir

    con brevedad, que las glorias

    de este profundo misterio

    parece que a ti te toca    290

    el contarlas, pues a ti,

    ¡oh Regocijo!; te sobran

    hoy las causas de alegrarte

    y fervorizar a todas

    con darles tales noticias. 295

REGOC. Como no he comido agora,

    señora Contemplación,

    tengo flaca la memoria;

    después que hayamos comido,

    sin duda estará más pronta. 300

    Si tiene en la faltriquera

    siquiera alguna bellota,

    me la administre, por Dios,

    doña Piedad de limosna.

CONT. ¿No oyes lo que te digo?            305

REGOC. Cuando el hambre me aprisiona

    no me puedo acomodar

    a contemplar, mi señora;

    en estando satisfecho,

    luego la oración se forma 310

    y en alta contemplación

    las potencias se me endiosan.

DEVOC. Mira que ya estamos cerca

    del portal.

REGOC. Desde ahora

    empezaré a hablar de veras 315

    dejando burlas graciosas,

    porque a las gracias divinas

    son las humanas penosas.

    Escúchenme muy atentas,

    porque narración gustosa 320

    las diré en breves palabras

    lo substancial de la historia.

CONT. Ya, Regocijo, escuchamos

    agradecidas y absortas.

REGOC. Violó de Dios el precepto            325

    el primero de los hombres,26

    y todos con él perdieron

    la libertad y esenciones27

    que le daba la inocencia,

    tan privilegiada entonces.  330

    Viendo la suma desdicha

    de tantos captivos pobres,

    la suma bondad de Dios

    al remedio se dispone.

    Con sólo querer no más  335

    pudo Dios formar al hombre,

    pero para reformarle,

    los gastos fueron mayores.

    Y aunque pudiera inviar

    un ángel que de prisiones  340

    sacara al mísero esclavo,

    más pide su amor a voces,

    pues con ellas, la Palabra28

    le obliga que carne tome

    en unas puras entrañas  345

    tan dichosas como nobles.

    Decreta la Trinidad,

    en consistorio conforme,

    que de Dios la fortaleza,

    feliz embajada logre.      350

    Parte el bello paraninfo29

    Gabriel, ostentando entonces

    la belleza y bizarría

    que escureciera mil soles.

    Llega a Nazaret humilde,30   355

    y [a] aquel tan pequeño y noble31

    hospicio (aunque fue el mayor

    que ha reconocido el orbe

    pues fue palacio imperial

    del Señor de los Señores)  360

    llega Gabriel reverente,

    y en angélicas razones

    da su embajada a María,

    y el misterio le propone.32

    Pero la Virgen humilde,  365

    en tales salutaciones

    pensando y considerando,

    mucho se turba y se encoge,

    porque así quiso enseñar

    que la pureza se asombre  370

    y se recate de un ángel

    si viene en hábito de hombre.

    Esperaba el sí Gabriel,

    y esperábanle uniformes

    cielos y tierra colgados  375

    de dos letras que se formen,

    cuando la pura doncella

    los dos corales mejores

    abrió, y con ellos la puerta

    de su remedio a los hombres.  380

    "Aquí", dice, "está la esclava",

    y de reina aclamaciones

    le dan los cielos y tierra,

    los ángeles y los hombres.

    "Hágase en mí, pues lo quiere  385

    el Señor, lo que dispone,

    según lo que tú me has dicho,

    que la obediencia es mi norte"

    dijo, y al impíreo excelso

    el ángel bello partióse.    390

    Y al instante, el Verbo eterno,33

    con no pensados favores,

    jura por reina a María

    y por su madre la escoge.

    Mas cumpliéndose ya el tiempo  395

    de que estas dichas se logren,

    se parten de Nazarén

    os dos esposos mejores.34

    A Belén parten a pie,

    y aun un albergue muy pobre 400

    no hallaron, que siempre a Dios

    le despidieron los hombres.

    A cierto portal caminan

    que de brutos se compone,                                      

    frío y desacomodado,     405

    en lo recio de la noche.

    Entró la Virgen humilde,

    y en tal palacio dispone

    de Dios la inmensa grandeza,

    que su hijo se corone,     410

    y que le juren por rey

    con aclamados pregones.

    En fin, la pura María

    que llega el parto conoce,

    y en alta contemplación,  415

    aunque en ella está, se pone.

    Descalzos los santos pies,

    el cabello descompone

    para componer mejor

    sus sagradas atenciones;  420

    las rodillas por el suelo,

    las seráficas acciones

    previenen ya de su rapto

    los lúcidos resplandores,

    anegada en los consuelos,  425

    sumergida en los favores,

    en éxtasis soberano

    su espíritu se remonte.

    Dicen los santos, ¡qué dicha

    que vio la deidad más noble,  430

    que vio la divina esencia

    de tres personas conformes!

    ¡Cómo sabría estimar

    esta Virgen desde entonces

    lo que Dios de ella fïaba  435

    y que entre todas la escoge

    para madre de su hijo

    que es todo el bien de los hombres!

    Mas, ¡ay!, que ha nacido Dios

    entre hielos y rigores      440

    de una noche destemplada,

    y en un pesebre le ponen

    por no haber otro lugar

    en el diversorio pobre.35

    Ea, madres, presto, presto36   445

    dispongan los corazones37

    para que en ellos descanse

    este Dios, que por mí es hombre.

    Miren que los brutos ya,

    con sus alientos feroces, 450

    le procuran abrigar,

    que con el hielo se encoge.

    No haya ninguna tan tibia

    que no procure y negocie

    calentar con sus afectos  455

    al Infante aquesta noche.

    Ninguna lo perderá;

    yo les prometo en su nombre

    la paga de su cuidado

    en muy crecidos favores  460

    de virtudes esenciales

    y de su espíritu dones.

CONT. Presumo no has de callar.

DEVOC. ¿Hase visto tal torrente?

PIEDAD Cierto que te quise dar38            465

    una palmada en la frente

    para que se te acordara

    lo que querías decir.

    Notable memoria tienes.

DEVOC. Muy grande gusto me has dado            470

    refiriéndome los bienes

    de este nacimiento santo.

CONT. ¡Oh cuánto me alegro, oh cuánto,

    de oír de Dios las finezas!

DEVOC. Y yo me aflijo y consumo            475

    de mirar nuestras tibiezas

    a vista de amores tales.

PIEDAD No son las fuerzas iguales

    ni llegan a los deseos.

CONT. Hacer de ellos los empleos,            480

    y pagar siquiera en pajas.39

PIEDAD No son las pajas muy bajas

    pues vemos a Dios en ellas

    y que las tiene por cama.

REGOC. Como de eso hará quien ama,40            485

    hoy vemos que ha puesto amor

    a un Dios con los animales.

CONT. Las cosas más desiguales,

    que son: riqueza y pobreza,

    el alteza y la bajeza,       490

    la deidad y humanidad,

    la grandeza y la humildad,

    las ha enlazado el querer,

    las junta la dilección.

DEVOC. ¡Oh nunca visto favor,            495

    oh fineza no pedida

    ni de nadie deseada

    hasta que la prometió

    el que tanto nos amó,41

    que nos da su mesmo Hijo! 500

REGOC. Así el Apóstol lo dijo42

    e Isaías lo predijo

    en proféticos pregones:

    Parvulus natus est nobis,43

   et filius datus est nobis. 505

CONT. En fin, que es nuestro nos dicen.

REGOC. Y que no lo contradicen

   los serafines alados.

DEVOC. Ya los miro yo elevados,

    viendo humanado a su Dios 510

    y en un pesebre temblando,

    y de su madre a los pechos.

CONT. Los nuestros no están deshechos

    de tiernos y agradecidos;

    notable dureza es.          515

PIEDAD Son de bronce, ¿no lo ves?

REGOC. Dios Niño puede ablandarlos

    con sus lagrimitas bellas.

CONT. ¡Oh, quién llegara a cogellas

    porque son perlas de estima 520

    más preciosas que mil mundos!

REGOC. ¡Oh, qué misterios profundos

   encierra este llanto, ay Dios!44

    ¿Si trocásemos los dos,

    y yo os diese mis suspiros,  525

    y vuestras lágrimas vos?

    Digo que los aceptéis,

    que derechos los invío

    si bien son de pecho helado.

CONT. Gentil trueco.

REGOC. Amor le hace.            530

DEVOC. Si al Niño le satisface,

    no habrá más que desear;

    él se alegra más con dar45

    al alma que en recibir.

REGOC. ¿Quién le acertara a servir?            535

CONT. ¿Y quién le supiera amar?

DEVOC. ¿Quién agradarle pudiera?

PIEDAD ¿Quién padecer por su amor?

DEVOC. Eso será lo mejor.

REGOC. No es eso lo más sabido;            540

    en gran cuestión me he metido

    pero Dios me sacará

    y probaré mi argumento.

PIEDAD ¿No es de la virtud cimiento

    las fatigas y trabajos?     545

CONT. Eso los altos y bajos

    lo dicen en voz común

    sin que haya contradicción.

REGOC. Si la hallase mi razón,

    ¿no me daréis algún premio  550

    o el víctor de vencedor?46

DEVOC. Has de probar que, en rigor,47

    no es lo mejor el penar.

CONT. Querrás decir que el gozar.

REGOC. No por cierto, mi señora,            555

    que tal error no consiento;

    más levantado es mi intento,

    la mira he puesto más alta.

DEVOC. Que lo digas sólo falta,

    que ya deseo saber        560

    cuán grande cosa ha de ser

    lo que al padecer por Dios

    exceda y lleve ventaja

REGOC. No es la proposición baja

    pero es llana y muy probada,48   565

    y con toda claridad.

    ¿No nos dijo la Piedad

    que deseaba tener

    penas y trabajos tales

    que a su amor fuesen iguales?49   570

    Y la Devoción propuso

    que esto era lo mejor,

    en lo cual quiso decir

    tenía por superior,

    por más fino y acendrado 575

    el tener pena y dolor

    que otra ninguna virtud.

DEVOC. Así lo he sentido yo,

    pero al mejor parecer

    el mío rindiendo estoy.    580

REGOC. Pues sabed, señora mía

    y querida Devoción,

    que el desear los trabajos

    es bueno y no lo mejor,

    porque lo mejor será      585

    que haya tal resignación,

    que esté el Alma tan dejada

    en los brazos del amor,

    que ya no tenga querer

    ni sepa qué es afición     590

    a cosa particular,

    porque ya en su corazón

    no ha de haber otros cuidados

    más que dejarse al amor

    para que haga y deshaga 595

    a su gusto y su sabor.

    Y de todos sus deseos

    ha de hacer inquisición50

    y quemarlos en el fuego

    del holocausto mayor.    600

    Sólo uno ha de perdonar,

    y que viva es gran razón,

    que es de agradar sumamente

    al niño que nace hoy.

    Y esto como él lo quisiere: 605

    con tibieza o con fervor,

    con trabajos u descansos,

    con suavidad o rigor.

CONT. Eso es darse de una vez.

PIEDAD Bien su argumento probó.            610

DEVOC. Digo que estoy convencida,

    digo que enseñada estoy.

    Y me güelgo de haber sido51

    de la disputa ocasión.

REGOC. Ahora nos diga la sabia            615

    y bella Contemplación

    para el santo nacimiento

    algo de edificación,

    porque lleguemos a ver

    con más aliento y fervor 620

    este Dios que se ha humanado

    con tan excesivo amor.

PIEDAD Cierto fuera bien hablar

    de alguna preparación

    con que pueda recibir     625

    este tan tierno favor

    el Alma que le merece,52

    si bien no le mereció.

CONT. Ahora bien, cada uno diga

    algunos actos de amor.   630

REGOC. Mejor será que los haga,

    voto a mi sayo, que yo53

    mejor sé comer que amar

    ni hablar las cosas de Dios

    porque soy muy zafio y burdo, 635

    sin estudio en tal lición.54

PIEDAD Cada cual dirá nomás

    lo que supiere, que Dios

    los corazones admite

    y le paga la intención,     640

    y como ésta es de agradarle,

    es el acierto mayor.

DEVOC. Comiencen pues.

PIEDAD ¿Quién comienza?

REGOC. Comience Contemplación,

    porque es justo se le dé  645

    lo primero y lo mejor.

CONT. Empiezo por obediencia,

    mas con mucha confusión

    porque el último lugar

    es el que merezco yo.    650

REGOC. Fullería a lo divino,55

    señora Contemplación,

    empezar con la humildad

    para alzaros con amor.

DEVOC. Ea, no nos divertamos,56            655

    que se pierde la sazón.

CONT. Yo quisiera amar de suerte57

    y tan desnudo a mi Dios,

    que sólo su ser divino

    fuera blanco de mi amor, 660

    de suerte que ni el crïarme,

    ni el redimirme en rigor,

    ni el conservarme tampoco

    fomentara mi afición,

    sino tan sólo el ser quién es 665

    en sí mismo y sin fición.58

    Quisiera que por amarle,

    aqueste ser que me dio

    dejara de ser, y fuera

    añadido a su señor         670

    como a él se le recreciera

    alguna honra y honor.

REGOC. ¡Víctor, víctor!

CONT. Calla, loco;

    modera el tono y la voz.

DEVOC. Muy bien puede celebrarte,            675

    que el acto fue de primor.

REGOC. Diga agora, pues se sigue,

    la señora Devoción;

    saque lo empapelonado59

    del escritorio interior,      680

    lo recóndito e interno,

    lo relevado y mejor.

DEVOC. Soy tibia como ignorante,60

    y en delgadezas de amor

    estoy muy poco cursada. 685

REGOC. ¡Válgame san Salvador!

    Y qué mirlado y medido61

    lo ha dicho la Devoción,

    qué humildico y qué confuso,

    y luego con borbollón62   690

    nos recitará unos actos

    con tal estruendo y fervor,

    que nos dejará aturdidos

    y alabando al Crïador

    que la dio con tal dulzura 695

    del Alcarria posesión.63

DEVOC. El crédito te agradezco;

    digo que quisiera yo

    tener un amor tan vivo,

    tan eficaz y veloz,          700

    que a todo el mundo encendiera

    lo activo de su calor,

    y difundiendo sus llamas

    hasta la esfera mayor,64

    a los mismos serafines   705

   les aumentara el ardor,

    y luego emprendiendo en mí

    con actividad mejor,

    me convirtiera en cenizas

    por su nimiedad, amor.   710

    En ellas, cual otra Fénix,65

    a sus rayos y calor,

    para volver a morir,

    renaciera muy veloz.

CONT. Acto nuevo y fervoroso.            715

PIEDAD Muy bien su afecto explicó.

CONT. Cumplió bien con el asunto.

REGOC. ¿No se lo decía yo

    que tenía miel en casa

    la señora Devoción?      720

    Porque es de Sus Majestades66

    la cocinera mayor.

CONT. Ahora toca a la Piedad.

PIEDAD Tenelda de mí, que soy67

    encogida por extremo,    725

    ignorante y sin fervor,

    y a vista de tantos actos

    de tan seráfico ardor,

    temo que mi afecto helado,

    con el tiempo y su rigor, 730

    no le ocasionen al Niño

    más lágrimas y aflicción.

CONT. No harán, porque un pecho humilde

    y lleno de confusión

    le es a Dios más agradable 735

    que un alentado fervor

    si llevase alguna punta

    de propia satisfacción.

DEVOC. Humo a narices le da68

    con cualquiera presunción 740

    el Alma, por más que afecte

    saber primores de amor.

REGOC. Di presto, que se hace tarde.

PIEDAD Digo que deseo yo,

    y continuamente pido     745

    con verdad y sin ficción,

    que todo cuanto consuelo

    me puede dar el Señor,

    ansí en las cosas humanas

    como en las del interior, 750

    me le conmute en que siempre

    su agrado, gusto y honor

    busque en todas mis acciones

    con desnudísimo amor.

    Digo más: que cuanta gloria 755

    me puede dar tal Señor,

    si fuera la que posee

    en su trono el mismo Dios,

    me la trueque en que yo siempre,

    con humilde sujeción,     760

    su voluntad cumpla en todo

    con grande resolución.

REGOC. Digo que es muy excelente,

    digo que excede a las dos,

    y que es el acto más puro  765

    que en mi vida he oído yo.

CONT. Es verdad, porque privarse

    de la amada posesión

    el Alma, por el agrado

    y mayor gloria de Dios,  770

    es donde puede llegar

    lo grande de un casto amor.

DEVOC. No tiene mezcla de nada

    ni tiene comparación;

    cierto que es por todo estremo  775

    de mucha estima y valor.

REGOC. Es la Piedad muy humilde,

    y así sabe bien de amor.

CONT. ¿Cuándo dirás, Regocijo,69

    que tu acto espero yo     780

    que nos aventaje a todas

    con su encendido primor?

DEVOC. Eso será cosa cierta;

    aparejándome voy

    para quedar muy corrida  785

    viendo mi poco fervor.

CONT. Lo mismo siento de mí.

PIEDAD Lo mismo aguardando estoy.

REGOC. Jesús, ¿qué dirá este pobre

    con tamaña expectación?  790

    No cumpliré yo con menos

    en tanta y buena opinión

    como se tiene de mí

    si no hago el acto mayor

    que se supo en Transilvania,70  795

    en Cartago o en Griñón.

    Ahora bien, válgame, pues,

    la industria, si no el fervor.

    Sepan vuestras señorías

    que de mi cosecha, yo    800

    no me siento con caudal

    para hacer actos de amor,

    además que si yo hiciera

    alguna cosa en rigor

    que les pareciera bien    805

    de espíritu y de fervor,

    al instante me embargara

    salteando, cual ladrón,

    la vanagloria, de suerte

    que me viera en ocasión 810

    de que el buen dotor Jufiño71

    me oyera de confisión.

    Por obiar estos peligros72

    y quitarme de quistión,73

    pienso tomar de algún santo 815

    y cumplir mi obligación

    a su costa pues, con esto,

    de todo saldré mejor.

CONT. Pienso que escusarte quieres.

REGOC. Eso no permita Dios.            820

    Buscaré un acto prestado

    en algún sacro doctor,

    sea el mayor de la Iglesia

    y que tanta luz la dio,

    y el que dijo más conceptos 825

    en las materias de amor,

    digo, pues, con Augustino.74

    Señor, si yo fuera Dios,

    mi ser os diera al instante

    para que lo fuerais vos. 830

    ¿No he cumplido con mi acto?

CONT. A toda satisfacción

    has cumplido. Y ya llegamos

    al portal porque el amor

    ha suavizado el camino, 835

    y nos ha llegado a Dios.

REGOC. Eso yo me lo dijera,

    que no hay posta más veloz75

    que actos internos y vivos

    para acercarnos a Dios. 840

DEVOC. Y tan cerca de él nos ponen

    que por decirlo mejor

    en el mismo nos transforman

    con la soberana unión.

PIEDAD ¿No veis al Niño y su madre?76            845

    ¿No veis su guarda mayor,77

    el santo y divino esposo

    ardiendo en fuego de amor?

CONT. Arrójate por el suelo.

DEVOC. Llega tú, Contemplación.            850

REGOC. Quiero llevar por padrino78

    a mi amiga Devoción.

    ¿Y tú, Piedad, no te postras?

PIEDAD En tan divina ocasión

    todos podemos llegar      855

    pues nos introduce amor.

DEVOC. Regocijo, ¿no te postras?

REGOC. Ya lo estoy en lo interior,

    porque las pobres rodillas

    están con mucho dolor. 860

CONT. ¿En eso reparas, necio?

    Delante de este señor,

    digo que te postres luego.

REGOC. Perdonadme, Niño Dios,

    que como soy poco amante, 865

    me fatiga este dolor;

    quitádmele de aguinaldo79

    o acrecentad su rigor,

    que de la misma manera

    lo estimaré por favor.     870

    Señor, dadles buenas pascuas

    a las que con fe y amor

    os asisten, y desean

    acertar en toda acción

    a daros el mayor gusto,  875

    y con rara perfección

    serviros en vuestra casa80

    con gusto y resignación.

CONT. Dadles amor y humildad.

DEVOC. Dadles, Niño y Dios de amor,            880

    en este año que viene

    una heroica perfección.

PIEDAD Dadles todo cuanto sabe

    dar liberal vuestro amor.

REGOC. Y a la Reina se le pida,81            885

    pues puede tanto con Dios,

    y el santo Josef pues ya

    da de comer a los dos,82

    y aun mandárselo podrá

    pues ha de crïar a Dios. 890

CONT. Perdonad, madres, las faltas

    pues ha sido la intención

    de agradaros y serviros.

REGOC. Y ostentaros el amor

    que os tengo, pues he gastado           895

    lo más precioso, en rigor,

    que es el tiempo, por serviros,83

    que es mi deseo mayor.84

 

Laus Deo et Beatae Virgini Mariae, conceptae sine labe peccati originalis.

 

 




* Este coloquio se halla en las páginas 122 a 155 del manuscrito de sor Marcela.



1 (v. 1) soberana noche: se trata de la víspera del nacimiento de Jesús, o sea, la Nochebuena. El misterio de que se habla más abajo se refiere al del Nacimiento del cual trata este coloquio.



2 (v. 21) por amor tuyo: es decir, que Dios por "devoción" al ser humano se hizo hombre. La idea se desarrolla en los versos siguientes.



3 (v. 44)            "a" mi amiga Contemplación se diría hoy.



4 (v. 78 y ss.) se hace el encomio de la llaneza, que satisface al corazón que busca el desprecio de las pretensiones humanas y el agrado de Dios.



5 (v. 98 y ss.) aunque nieve en mariposas/llueve, ... sería una expresión de aquel tiempo para indicar alguna maravilla ya que las mariposas revolotean en el verano; esta idea se halla reforzada por lo que sigue.



6 (v. 103) paraninfos: hablando en general, se dice de los que sirven de embajada; aquí se trata de los ángeles que daban la nueva del nacimiento de Jesús.



7 (v. 106) tunicelas: lo mismo que túnica. Obviamente, se trata de una pieza de vestir de falda larga y de material flotante como la que usan los ángeles.



8 (v. 112) de pregonar no se corran: pregonarlo; el lo está sobreentendido. Es decir, por hacerse hombre, Dios dice de sí que es gusano; por tanto, los ángeles no deben "correrse", avergonzarse, de pregonarlo.



9 (v. 127) el mismo: el mundo. Sor Marcela (SM) lo escribe con mayúscula. Es personaje alegórico en otros de sus coloquios; de ahí que lo hagamos pronombre.



10 (v. 129) Escúchate: expresión ponderativa que todavía usamos hoy, es como decir "oye eso", "mira lo que está diciendo".



11 (v. 135)                                     de este mar: el mundo.



12 (v. 142) pastillas de boca: según el DA es la pasta dulce "que se hace de azúcar, mezclando en ella algunos polvos olorosos".



13 (v. 144) alcorza: masa o pasta de azúcar muy fina y blanca que se usaba para cubrir pasteles y hacer dulces. Metafóricamente sirve para delicadeza. Aquí se habla de la primera persona de la Trinidad, el Padre, que envía su "alcorza", el Hijo, la segunda persona, en figura humana.



14 (v. 145) eterna palabra: se refiere al Verbo, Dios, aquí aplicado a la segunda persona de la Trinidad, el Hijo.



15 (vv. 148-150) Jesús, al adoptar la forma de siervo (cuando se hace hombre) , negocia nuestra libertad. Es decir, negocia la entrada al Paraíso celestial que le estaba vedada al hombre desde el pecado de Adán y Eva.



16 (v. 156) bobo de Coria: expresión tradicional que se da a los que hablan simplezas.



17 (v. 164) teologa: palabra llana, usada aquí sin acento según la rima.



18 (v. 165 y ss.) Pablo: san Pablo. Donde más largamente san Pablo habla de la oblación de Jesús en favor del género humano es en Hebreos 10. Sor Marcela parece aquí reunir ese concepto con costumbres y creencias en relación con la Eucaristía: habla de tomar la hostia ganando con ello la esposa (la persona que se une a Dios a través de la Comunión, aquí las monjas, o lo que se llama el alma) , la unión y "transformación" en Dios.



19 (v. 176, 182) del Sacramento, y el manjar: el sacramento de la Eucarisy ss.     tía. Se relacionan los sacramentos del Nacimiento y de la Eucaristía.



20 (v. 187) el virgíneo claustro: el vientre de la Virgen María, madre de Jesús.



21 (v. 198 y ss.) cada persona que comulga se puede considerar madre de Cristo puesto que alberga en su seno a Jesús, igual que lo hizo María, su madre.



22 (v. 212) migas: manjar que preparan los pastores de pan desmenuzado cocinado con otros ingredientes.



23 (v. 253)                                        Deus: Dios, del latín.



24 (v. 267) aquestos pastores: suplimos, "a aquestos...". El pasaje quiere decir: ¿Han cambiado tanto las cosas que se ha impuesto a los pastores esa constitución rigurosa de parte de las pastoras? Y la constitución rigurosa es el no comer ni hacer migas los pastores. Las pastoras son los tres personajes alegóricos femeninos y "serios" que aparecen en este coloquio. Regocijo hace papel de "gracioso" y de pastor comilón demostrando, una vez más, la preocupación de SM por cuestiones de comida, como mortificación.



25 (v. 279)                      hoy se diría; "a nuestro amigo...".



26 (v. 326) el primero de los hombres: Adán. Regocijo empieza a contar el pasaje bíblico del pecado cometido por Adán y Eva en el Paraíso; es curioso notar que no menciona a ésta.



27 (v. 328)                                   esenciones: exenciones.



28 (v. 343)                              la Palabra: el Verbo, Dios.



29 (vv. 351-52) paraninfo Gabriel: véase v. 103; se trata del arcángel Gabriel, quien fue con la embajada a María en la Anunciación de la que, en los versos siguientes, hace el recuento.



30 (v. 355) Nazaret: sor Marcela utiliza esta forma y la menos usada de Nazarén (véase v. 397) o Nazarem.



31 (v. 356) Suplimos la preposición: "y a aquel tan..." que no aparece en el ms.



32 (v. 364)             el misterio: se refiere a la Encarnación.



33 (v. 391) el Verbo eterno: Jesús en su forma divina de segunda persona de la Trinidad.



34 (v. 398)            los dos esposos mejores: José y María.



35 (v. 444) diversorio: posada.



36 (vv. 445, 453) Regocijo se dirige a las madres, las monjas presentes que y ss. formaban el auditorio.los brutos: la vaca y el asno que, según tradición, se hallaban en el pesebre donde nació Jesús.



37 (v. 456)                                 al Infante: el Niño Jesús.



38 (v. 465 y ss.) como dicen los versos, el dar una palmada en la frente se creía hacía recordar las cosas; aquí se usa irónicamente.



39 (v. 481 y ss.) se habla del valor de las pajas del pesebre donde se acostó a Jesús; este motivo ha sido tratado en villancicos del Siglo de Oro incluyendo a Lope. (Cf. de Góngora: "Caído se le ha un clavel".)



40 (v. 485) Como de eso: como de paja. Es decir, la persona que ama se rebaja hasta el nivel de las pajas.



41 (v. 499)                   el que tanto nos amó: Dios Padre.



42 (v. 501) el Apóstol: san Juan. Se hallan estas palabras en su Evangelio, III, 16; las de Isaías están en IX 6.



43 (vv. 504-05) "un pequeñito nos ha nacido;/un hijo se nos ha dado." Isaías IX, 6. El subrayado es de mano y tinta de la amanuense.



44 (v. 523-24) misterios profundos... llanto: Se refiere al lloro del Niño en relación con la futura crucifixión.



45 (v. 533-34) idea reiterada de SM en sus composiciones.



46 (v. 551) el víctor: expresión que se dirigía a los vencedores.



47 (v. 552 y ss.) se va a tratar la cuestión de cómo agradar más a Dios: si a través del sacrificio, concepto aceptado como el mejor durante mucho tiempo, o, según propone Regocijo, a través de la resignación, del abandono total a la voluntad de Dios, concepto que presenta SM en sus escritos.



48 (v. 565) probada: se había escrito originalmente probable que luego se corrigió con esta palabra.



49 (vv. 570 y 588) el amor de que se habla es el amor de Dios por las almas; se escribe esta palabra con mayúscula.



50 (v. 598) inquisición: aquí se utiliza en su acepción de escrutinio. Puesto que SM utiliza "fuego" en el verso siguiente deben tenerse en cuenta, al mismo tiempo, los autos de fe del Tribunal de la Inquisición. (Véase la quema de libros que aparece, por ejemplo, en el Quijote.)



51 (v. 613)    me güelgo: forma antigua del verbo holgarse.



52 (vv. 627-628) "el alma buena puede hacer algo para merecer el favor que Jesús le ha hecho con su nacimiento aunque ningún alma, realmente, lo merece".



53 (v. 632) voto a mi sayo: juramento o promesa de tipo popular.



54 (v. 636)                                                 lición: lección.



55 (v. 651)           Fullería: astucia o trampa para engañar.



56 (v. 655) no nos divertamos: del verbo divertirse en su acepción de distraerse.



57 (v. 657) SM, en boca de Contemplación, propone amar a Dios por sí mismo sin otras consideraciones, idea que se halla reiteradamente en su obra.



58 (v. 666) fición: ficción; sin simulaciones o imaginaciones que uno pueda hacerse. Véase el v. 746 donde aparece "ficción".



59 (v. 679) empapelonado: parece tener acepción de guardado; algo que se envuelve en papeles para guardar en lugar recóndito, aquí el alma (el escritorio interior) . No aparece en el DA sino como empapelado; en el ms. aparece con n.



60 (v. 683) Soy tibia como ignorante: Soy tan tibia como ignorante.



61 (v. 687) mirlado: "Entonado, grave y que afecta señorío en el rostro" (DA) .



62 (v. 690)                     con borbollón: atropelladamente.



63 (v. 696) del Alcarria: región de las provincias de Guadalajara y Cuenca célebre por su miel.



64 (v. 704) la esfera mayor: el empíreo, el cielo del universo de Ptolomeo.



65 (v. 711) Fénix: ave mitológica que renacía de sus cenizas al morir. "En ellas", en las cenizas.



66 (v. 721) Sus Majestades: referencia a Dios y la Virgen.



67 (v. 724)                          Tenelda: metátesis de tenedla.



68 (v. 739) Humo a narices: frase que se decía para denotar un ser mal sufrido y que se enoja con facilidad (DA) . Aquí parece querer decir que Dios sufre mal el alma que es presumida aunque sea amorosa.



69 (v. 779) ¿Cuándo dirás...?: cada uno de los personajes está presentando un "acto", es decir, cada uno de ellos dice cuál es la mejor ofrenda de su amor para el Niño Jesús.



70 (v. 795-96) Transilvania, Cartago, Griñón: la primera es región en la parte central de Europa rodeada por los Cárpatos y los Alpes del mismo nombre; Cartago fue famosa ciudad del norte de África fundada, según tradición, por la princesa tiria Dido; el tercer lugar mencionado quizá se refiera a alguna ciudad francesa con nombre deformado (¿Grenoble?) . Hay un pueblo cercano a Madrid con ese nombre; puesto que es Regocijo quien habla y es el "gracioso" del coloquio, es posible que se una a los otros dos lugares casi fantásticos, por lo lejanos, por burlar.



71 (v. 811) dotor Jufiño: era, por lo que dice el verso siguiente ("me oyera de confisión") , el confesor de las monjas. Aparece en otras composiciones.



72 (v. 813)                                                   obiar: obviar.



73 (v. 814)                                            quistión: cuestión.



74 (v. 827)        Agustino: san Agustín, doctor de la Iglesia.



75 (v. 838) posta: caballería que se apostaba a distancia de tres leguas una de otra para abreviar el camino de viajeros o del correo.



76 (v. 845 y ss.) obviamente, los personajes representados por las monjas, se acercan a un pesebre que se habría levantado en el convento. En la vida sobre SM, se dice que ella se ocupaba de ponerlo.



77 (vv. 846-47)                                 se refiere a san José.



78 (v. 851) padrino: persona que sirve de apoyo o introducción.



79 (v. 867) aguinaldo: regalo que se hacía por Navidad o en la Epifanía; en algunos lugares se hace por Año Nuevo. Se acostumbraba a regalar comestibles, dinero o alhajas; se usa todavía en distintas partes del mundo hispano.



80 (v. 877) vuestra casa: el convento de las trinitarias donde se representaba este coloquio.



81 (v. 885)                                la Reina: la Virgen María.



82 (vv. 888 y 89) da de comer a los dos/y aun mandárselo podrá: apunta SM la posición de padre de familia de san José, a cargo de alimentar a su esposa, María, y a su hijo putativo, Jesús, a quien, incluso, podrá obligar a comer por tener la responsabilidad de su crianza. Aquí y en otras partes de su obra, se percibe la simpatía femenina de SM por este santo.



83 (v. 897-98) SM recalca el valor del tiempo que ha empleado en escribir el coloquio ("El tiempo es oro") .



84 (Colofón) : Del latín, Gloria a Dios y a la bendita Virgen María, sin mancha de pecado original.




Anterior - Siguiente

Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL