Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText |
Literatura Conventual Femenina Sor Marcela de San Felix Hija de Lope de Vega Sor Marcela - Obra completa IntraText CT - Texto |
|
|
10. Otra loa*
Sale Marcela sola.
Marcela Dos intentos me han traído, ¡Oh venerable senado!, a hablar a sus reverencias de suma importancia entrambos. El primero es a pedirles 5 perdón humilde, aunque tardo, de cuán mal las he servido y cuán poco regalado; grande mortificación han tenido en tolerarlo, 10 y me tienen por estremo mortificada del caso, valiéndome de disculpas, que de ellas siempre me valgo. Mis fuerzas han sido pocas, 15 los tiempos muy apretados; no es mi habilidad tan grande, éste es caso averiguado, como mi flema, que a serlo,1 en nada hubiera faltado. 20 Pero de estas ocasiones las madres habrán sacado mucha gloria para Dios, con su sufrimiento largo, para sí grandes coronas 25 que les habrá granjeado mi desmaña, mi miseria y mi mucho desagrado. Como cuerdas, como santas, en fin todo lo han pasado, 30 abrazando por su esposo2 lo desabrido y lo escaso. Sin duda que en otros dones lo habrá cumplido y colmado el que sabe pagar bien 35 lo que por su amor obramos. Con aquesto me consuelo, que siempre le he suplicado supla por mí y las regale con deleites soberanos. 40 También por mis compañeras pido perdones, y traigo de su parte otras disculpas por lo que hubieren faltado. Encarnación, con más veras 45 os dice, ilustre senado, que si no ha dado lo justo,3 más de lo justo ha guardado. Y de esto soy buen testigo que, como ello esté cerrado, 50 aunque todo se le pudra, no le da ningún cuidado; y como esté en la despensa, debajo de llave, el jarro, le parece que no importa 55 que esté el vino destapado. Pero ya es hora que diga el otro intento que traigo, que es decir mis aflicciones y recitar mis trabajos. 60 Mis congojas son sin cuento, sin límite mis fracasos, y mis tristezas se suben por encima del tejado. Todas estas pesadumbres, 65 madres, se han originado porque veo se me acaba este oficio regalado. ¿Cómo podré yo pasar sin ti que eres mi descanso? 70 Es imposible que pueda vivir mucho con tal trago.
Si yo tuviera pañuelo,4 amargamente llorado hubiera, en esta ocasión 75 que refiero el triste caso.
Entra Escolástica.
Escolástica Pues por eso no lo deje su caridad, que este paño le traigo para ese efecto de su oficio tan amado. 80 Y advierta que es el más limpio, más curioso y bien doblado, porque en tales ocasiones salga lo empapelonado.5 Mar. ¿Hay crüeldad como aquésta, 85 que tal prenda me haya dado para renovar mis llagas que aumenten mi mal tamaño? Esc. Su caridad se lamenta con tanta razón, que creo 90 que le falte el juicio antes que le falte el sentimiento. Cierto que el mío es de suerte que si en casa hubiera río, en él me echara, y no piensen 95 que fuera gran desvarío. Mar. ¡Ay Escolástica mía, cuánto falta? Que imagino6 que se va el tiempo pasando sin que el sentimiento mío7 100 se detenga ni una hora. Esc. Corre cual veloz navío. Mar. Dime, ¿cómo pasaré sin el rato entretenido de Antonio, el ama y Alonso?8 105 Esc. Remédielo el crucifijo. Mar. ¿Qué haré sin la tabernera, sin la guevera y sus hijos?
Pues la buena pastelera... Esc. Esa es de bondad prodigio. 110 Todo calle, y sólo hablen las oficinas que pinto:9 en verano, como un horno, en invierno, como el mismo. Mojadas, hechas un agua,10 115 ya bajas, que el colodrillo11 dirá bien con sus chichones las veces que le medimos. Y nos alteran las venas aquel retrete, que apenas 120 se divisan las paredes porque su lóbrega luz a la escuridad excede; ¿no te enamora y contenta? ¿Y la ventana que alienta 125 adonde estamos tres horas recibiendo el cierzo airado? Mar. Muchas veces me he admirado cómo no quedamos muertas del tiempo y del aire frío. 130 Esc. En el monte Peralvillo12 creo que han de trasladar por carne momia a las tres 13 con hábitos y con tocas. Mar. Pues no nos volvemos locas 135 de dejarte, oficio amado, grande juicio habrá sobrado: sépanlo malos y buenos. Pues aquesto es lo de menos, que otras infinitas cosas 140 dejaremos sin decir, que vamos a prevenir el platillo que es costoso. Sin ti cómo habrá reposo;14 ni sé cómo vivo ni hablo, 145 ¡oh mi oficio, yo te quiero del mismo modo que al diablo! Esc. Mis madres, pues yo, ¡pajuelas!,15 tan enamorada estoy, que diera dientes y muelas 150 porque se acabara hoy.
|
* Se halla en las pp. 287-293.
1 (v. 19) a serlo: se refiere al v. 17. 2 (v. 31 y ss.) el esposo es Jesucristo así como "el que sabe pagar bien" del v. 35. 3 (v. 47) Encarnación era provisora cuando se escribió esta loa así como la misma SM. De ahí las burlas con relación a la comida y demás alusiones de los vv. que siguen. 4 (v. 73 y ss.) obviamente se sacaba un gran pañuelo para hacer reír. 5 (v. 84) empapelonado: escondido. 6 (v. 98) cuánto falta: para dejar el oficio de provisoras. 7 (v. 100) en el ms. aparece "al" que corrijo. 8 (v. 105 y ss.) personajes con quienes trataban como encargadas de la comida. 9 (vv. 112 y 113) hablan de las dependencias de la cocina. 10 (v. 115) habla SM de las cuevas que estaban en el ante-refectorio donde se metían las cosas para refrescar, y de los golpes que se daban por ser los techos bajos. Agradezco a sor Amada de Jesús, priora de las trinitarias, esta información. 11 (v. 116) colodrillo: la parte posterior de la cabeza que se llama también cogote (DA) . 12 (v. 131) monte Peralvillo: lugar de Ciudad Real, donde la Santa Hermandad ahorcaba a los malhechores". Cita de la ed. de José Manuel Blecua, de Quevedo. Obras completas, 1968, p. 959. Hay otra cita de Peralvillo en la p. 569. La primera menciona en una misma estrofa a: "Doña Momia, sin ser carne" además de Peralvillo. Aparece también en El porqué de los dichos de José Maria Iribarren, p. 396; Luis Montoto y Mautenstrauch en su Personajes... también se ocupa de "Peralvillos" en la p. 283. Esta información la agradezco a Mª Soledad Carrasco Urgoiti. 13 (v. 133) en el ms. se lee "a la tres" que corregimos. 14 (v. 144) en el ms. se repite "Marcª" como la persona que habla, lo que suprimimos. 15 (v. 148) pajuelas: son pajas livianas; aquí expresión popular que se dice como substituto, por ejemplo, de ¡tonterías! |
Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText |
IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL |