0r-1586 | 1587-2121 | 2122-2590 | 2591-499 | 500-acrec | actas-aseme | asesi-compu | comul-dejar | dejas-encer | enchi-forma | formu-infli | influ-manu | manua-origi | oro-probl | proce-respi | respl-subsi | subst-zaque
Parte, Sección, Capítulo, Párrafo
8017 1, 2, 1, 266 | personas, ni separando las substancias; una es la persona del Padre,
8018 3, 1, 2, 1916| sociedad. El fraude y otros subterfugios mediante los cuales algunos
8019 3, 1, 3, 2043| uno según su capacidad, a subvenir a las necesidades materiales
8020 2, 2, 4, 1676| el sentido religioso que subyace en estas devociones y para
8021 1, 2, 3, 1037| 397; 1567); para que eso suceda es necesaria una aversión
8022 4, 1, 1, 2642| revelación "de lo que ha de suceder pronto", el Apocalip sis,
8023 2, 2, 3, 1577| Tm 1,6; Tt 1,5-9) que les sucederían en su tarea (S.Clemente
8024 4, 1, 3, 2746| que la Pascua de Jesús, sucedida "una vez por todas", permanece
8025 1, 2, 3, 861 | otros hombres probados les sucedieran en el ministerio" (LG 20;
8026 2, 2, 1, 1248| celebrarse en los tiempos sucesivos, e introducirlos en la vida
8027 4, 2, 0, 2846| Mt 26, 41), "no nos dejes sucumbir a la tentación". "Dios ni
8028 1, 2, 2, 515 | Pasión (cf. Mt 27, 48) y el sudario de su resurrección (cf.
8029 2, 2, 3, 1609| 16), el trabajo "con el sudor de tu frente" (Gn 3,19),
8030 3, 2, 2, 2525| el exhibicionismo y los sueños indecorosos.~
8031 3, 2, 1, 2116| interpretación de presagios y de suertes, los fenómenos de visión,
8032 2, 2, 2, 1471| los difuntos, a manera de sufragio, las indulgencias tanto
8033 1, 2, 3, 710 | necesario que el Pueblo de Dios sufriese esta purificación (cf. Lc
8034 Pro, 0, 5, 22 | tienen como finalidad ofrecer sugerencias para fórmulas sintéticas
8035 2, 2, 1, 1334| recuerdo del maná del desierto sugerirá siempre a Israel que vive
8036 3, 2, 2, 2282| disminuir la responsabilidad del suicida.~
8037 3, 2, 1, 2089| cisma, el rechazo de la sujeción al Sumo Pontífice o de la
8038 1, 2, 2, 578 | de los cielos, se debía sujetar a la Ley cumpliéndola en
8039 1, 1, 1, 32 | confessio"). Estas bellezas sujetas a cambio, ¿quién las ha
8040 1, 2, 3, 931 | entregándose a él como al sumamente amado, se consagra, de esta
8041 1, 2, 0, 188 | recopilación, colección o sumario. El "símbolo de la fe" es
8042 3, 2, 2, 2418| indigno invertir en ellos sumas que deberían remediar más
8043 2, 2, 1, 1240| la Santísima Trinidad, lo sumerge en el agua y lo saca de
8044 1, 2, 2, 598 | ninguna duda los que se sumergen en los desórdenes y en el
8045 4, 2, 0, 2807| a nuestro Padre, estamos sumergidos en el misterio íntimo de
8046 3, 2, 2, 2238| dones (cf Rm 13, 1-2): ‘Sed sumisos, a causa del Señor, a toda
8047 2, 2, 1, 1402| convivium in quo Christus sumitur . Recolitur memoria passionis
8048 1, 2, 1, 300 | Agustín, Dios es "superior summo meo et interior intimo meo" ("
8049 1, 1, 2, 116 | sacrae Scripturae) fundentur super litteralem" (S. Tomás de
8050 1, 2, 1, 312 | los hombres, Dios, por la superabundancia de su gracia (cf Rm 5, 20),
8051 1, 2, 1, 374 | armonía tales que no serán superadas más que por la gloria de
8052 3, 1, 1, 1806| los casos particulares y superamos las dudas sobre el bien
8053 1, 2, 3, 1048| bienaventuranza llenará y superará todos los deseos de paz
8054 1, 2, 3, 866 | 3-5) a cuyo término se superarán todas las divisiones.~
8055 1, 2, 3, 690 | misma manera que entre la superficie del cuerpo y la unción del
8056 3, 1, 1, 1856| palabra ociosa, una risa superflua, etc., tales pecados son
8057 3, 2, 2, 2275| condiciones de salud o su supervivencia individual’ (CDF, instr. "
8058 1, 2, 3, 684 | Espíritu Santo como un fardo suplementario si empleamos una expresión
8059 2, 2, 1, 1394| y nos comunique el amor; suplicamos fervorosamente que aquel
8060 1, 2, 2, 671 | cf. 2 P 3, 11-12) cuando suplican: "Ven, Señor Jesús" (cf.
8061 4, 2, 0, 2839| a orar a nuestro Padre. Suplicándole que su Nombre sea santificado,
8062 1, 2, 3, 971 | protección se acogen los fieles suplicantes en todos sus peligros y
8063 1, 2, 3, 903 | sean lectores ni acólitos, suplirles en algunas de sus funciones,
8064 3, 2, 2, 2221| falta, difícilmente puede suplirse’ (GE 3). El derecho y el
8065 2, 2, 1, 1260| puede ser salvado. Se puede suponer que semejantes personas
8066 1, 2, 2, 627 | ello, también porque se suponía que la corrupción se manifestaba
8067 2, 1, 1, 1124| legem credendi lex statuat supplicandi" ["La ley de la oración
8068 2, 2, 1, 1402| MR, Canon Romano 96: "Supplices te rogamus"), la Eucaristía
8069 1, 2, 3, 945 | 945 Entregado a Dios supremamente amado, aquél a quien el
8070 1, 2, 2, 467 | naturalezas de ningún modo queda suprimida por su unión, sino que quedan
8071 3, 1, 1, 1735| quedar disminuidas e incluso suprimidas a causa de la ignorancia,
8072 2, 2, 2, 1426| iniciación cristiana no suprimió la fragilidad y la debilidad
8073 3, 2, 2, 2277| provoca la muerte para suprimir el dolor, constituye un
8074 3, 2, 1, 2108| praestantissimum"), ni un supuesto derecho al error (cf Pío
8075 4, 1, 1, 2570| Gn 15, 2-3). De este modo surge desde los comienzos uno
8076 1, 2, 3, 818 | nacen hoy en las comunidades surgidas de tales rupturas "y son
8077 1, 1, 2, 80 | y compenetradas. Porque surgiendo ambas de la misma fuente,
8078 3, 2, 2, 2430| entre sí. Así se explica el surgimiento de conflictos que la caracterizan (
8079 2, 1, 1, 1091| respuesta de fe que él ha suscitado, entonces se realiza una
8080 1, 1, 3, 158 | conocimiento más penetrante suscitará a su vez una fe mayor, cada
8081 Pro, 0, 2, 9 | cristiana; este Concilio suscitó en la Iglesia una organización
8082 1, 2, 3, 701 | paloma (el columbarium), suspendido por encima del altar. El
8083 3, 2, 2, 2237| bien común. No pueden ser suspendidos por la autoridad sin motivo
8084 4, 1, 2, 2658| es amarte hasta el último suspiro de mi vida. Te amo, Dios
8085 1, 2, 1, 344 | y flores de color,~y nos sustenta y rige: ¡loado mi Señor!~
8086 3, 2, 2, 2428| trabajo los medios para sustentar su vida y la de los suyos,
8087 1, 2, 2, 471 | en Cristo el Verbo había sustituído al alma o al espíritu. Contra
8088 3, 2, 2, 2438| SRS 17; 45). Es preciso sustituir los sistemas financieros
8089 3, 1, 3, 1956| falta... Es un sacrilegio sustituirla por una ley contraria; está
8090 1, 2, 1, 229 | no preferirle a nada ni sustituirle con nada.~
8091 2, 2, 4, 1675| de la Iglesia, pero no la sustituyen: "Pero conviene que estos
8092 1, 2, 3, 912 | asuntos temporales, puede sustraerse a la soberanía de Dios" (
8093 2, 2, 4, 1673| asechanzas del maligno y sustraída a su dominio, se habla de
8094 1, 2, 1, 266 | coeterna la majestad" (Symbolum "Quicumque").~
8095 2, 2, 1, 1329| Asamblea eucarística (synaxis), porque la Eucaristía es
8096 1, 2, 3, 749 | Espíritu" (San Hipóli to, t.a. 35).~
8097 3, 2, 2, 2290| comida, del alcohol, del tabaco y de las medicinas. Quienes
8098 1, 2, 3, 728 | participan en la fiesta de los Tabernáculos (cf. Jn 7, 37-39). A sus
8099 3, 2, 2, 2477| temerario el que, incluso tácitamente, admite como verdadero,
8100 2, 2, 1, 1381| deficit.~ Visus, gustus, tactus in te fallitur,~Sed auditu
8101 3, 2, 2, 2501| humano. Este brota de un talento concedido por el Creador
8102 2, 2, 1, 1351| los cristianos presentan tambié n s u s d o n e s p a r
8103 | tantas
8104 3, 2, 1, 2192| domingo y las demás fies tas de precepto, losfieles tienen
8105 2, 2, 3, 1537| antiguos con el nombre de taxeis (en griego), de ordines (
8106 3, 2, 2, 2493| por razón de los progresos técnicos, de la amplitud y la diversidad
8107 2, 1, 1, 1081| Profetas y los Salmos que tejen la liturgia del Pueblo elegido
8108 Pro, 0, 5, 22 | Al final de cada unidad temática, una serie de textos breves
8109 1, 2, 2, 635 | Rey duerme. La tierra ha temblado y se ha calmado porque Dios
8110 3, 1, 3, 1949| sostiene:~Trabajad con temor y temblor por vuestra salvación, pues
8111 1, 2, 2, 434 | Los espíritus malignos temen su Nombre (cf. Hch 16, 16-
8112 2, 2, 2, 1432| del pecado y comienza a temer ofender a Dios por el pecado
8113 3, 2, 1, 2150| Señor. ‘Al Señor tu Dios temerás, a él le servirás, por su
8114 1, 2, 3, 1014| tuvieses buena conciencia no temerías mucho la muerte. Mejor sería
8115 2, 2, 1, 1226| en Jesús: judíos, hombres temerosos de Dios, paganos (Hch 2,
8116 1, 2, 2, 596 | cf. Jn 9, 22). A los que temían que "todos creerían en él;
8117 2, 2, 2, 1481| comparecer sin condenaros en su temible tribunal. El que es bendito
8118 4, 1, 3, 2743| cualesquiera que sean las tempestades (cf Lc 8, 24). Nuestro tiempo
8119 3, 2, 1, 2178| exhortación siempre actual: ‘Venir temprano a la iglesia, acercarse
8120 4, 1, 1, 2577| ha sacado la fuerza y la tenacidad de su intercesión. No pide
8121 1, 1, 2, 118 | Moralis quid agas, quo tendas anagogia" ~(Agustín de Dacia,
8122 4, 2, 0, 2802| verdadera patria hacia donde tendemos y a la que ya pertenecemos.~ ~
8123 1, 2, 1, 360 | mismo a quien todos deben tender; en la unidad de los medios
8124 1, 2, 3, 697 | al Dios vivo y salvador, tendiendo así un velo sobre la transcendencia
8125 1, 2, 3, 728 | 13) y del testimonio que tendrán que dar (cf. Mt 10, 19-20).~
8126 3, 2, 0, 2053| y dáselo a los pobres, y tendrás un tesoro en los cielos;
8127 2, 2, 1, 1419| prenda de la gloria que tendremos junto a él: la participación
8128 1, 2, 1, 296 | nada" (DS 800; 3025):~¿Qué tendría de extraordinario si Dios
8129 1, 2, 2, 461 | misterio de la Encarnación:~Tened entre vosotros los mismos
8130 3, 1, 1, 1803| digna de elogio, todo eso tenedlo en cuenta” (Flp 4, 8).~La
8131 4, 2, 0, 2793| nuestra oración tampoco debe tenerla (cf. NA 5). Orar a "nuestro"
8132 3, 2, 2, 2352| la acción pastoral, ha de tenerse en cuenta la inmadurez afectiva,
8133 1, 2, 3, 911 | laicos pueden cooperar a tenor del derecho en el ejercicio
8134 3, 2, 1, 2119| las palabras de Dios: ‘No tentarás al Señor tu Dios’ (Dt 6,
8135 1, 2, 1, 296 | hacer todo lo que quiere (S. Teófilo de Antioquía, Autol. 2,4).~
8136 1, 2, 3, 835 | litúrgicos, de patrimonios teológicos y espirituales propios de
8137 3, 2, 2, 2424| 2424 Una teoría que hace del lucro la norma
8138 3, 2, 2, 2291| prescripciones estrictamente terapéuticas, es una falta grave. La
8139 3, 2, 2, 2275| cromosómico y genético no son terapéuticos, sino que miran a la producción
8140 3, 2, 2, 2354| protagonistas, exhibiéndolos ante terceras personas de manera deliberada.
8141 2, 2, 1, 1260| Dios, se asocien a este mis terio pascual" (GS 22; cf LG 16;
8142 1, 2, 3, 1007| final aparece la muerte como terminación normal de la vida. Este
8143 3, 2, 2, 2490| inviolable; por lo cual está terminantemente prohibido al confesor descubrir
8144 1, 2, 3, 861 | colaboradores más inmediatos que terminaran y consolidaran la obra que
8145 4, 2, 0, 2771| del Espíritu Santo y que terminarán con la Vuelta del Señor.
8146 1, 2, 1, 251 | Iglesia debió crear una terminología propia con ayuda de nociones
8147 1, 2, 1, 295 | Señor para con todos, y sus ternuras sobre todas sus obras" (
8148 1, 1, 3, 168 | al Señor ("Te per orbem terrarum sancta confitetur Ecclesia",
8149 3, 1, 1, 1740| en el goce de los bienes terrenales’ (CDF, instr. "Libertatis
8150 1, 2, 3, 887 | 34). Los obispos de estos territorios pueden reunirse en sínodos
8151 3, 2, 2, 2297| rehenes hacen que impere el terror y, mediante la amenaza,
8152 3, 2, 2, 2297| moralmente ilegítimos. El terrorismo, que amenaza, hiere y mata
8153 2, 2, 4, 1690| en Cristo" (S. Simeón de Tesalónica, De ordine sep).~ ~
8154 1, 1, 2, 120 | primera y la segunda a los Tesalonicenses, la primera y la segunda
8155 2, 1, 2, 1201| desarrollo de estos ritos testimonia una maravillosa complementariedad.
8156 2, 2, 3, 1647| capacitados para representar y testimoniar esta fidelidad. Por el sacramento,
8157 3, 1, 1, 1816| sino también profesarla, testimoniarla con firmeza y difundirla: ‘
8158 1, 2, 3, 771 | esposa de Cristo. Tiene la tez morena pero es hermosa,
8159 1, 2, 1, 313 | Thou shalt see thyself that all MANNER of thing shall
8160 4, 1, 2, 2678| Pero en el Ave María, los theotokia, los himnos de San Efrén
8161 1, 2, 2, 495 | verdaderamente Madre de Dios ["Theotokos"] (cf. DS 251).~La virginidad
8162 1, 2, 1, 313 | thyself that all MANNER of thing shall be well" (rev.32).~
8163 1, 2, 1, 313 | cosas serán para bien..." "Thou shalt see thyself that all
8164 1, 2, 1, 313 | bien..." "Thou shalt see thyself that all MANNER of thing
8165 1, 2, 2, 423 | el reinado del emperador Tiberio, es el Hijo eterno de Dios
8166 2, 2, 1, 1381| his figuris vere latitas:~Tibi se cor meum totum subjicit,~
8167 3, 2, 1, 2094| devolverle amor por amor. La tibieza es una vacilación o negligencia
8168 2, 2, 2, 1462| visible de la Iglesia par ticular, es considerado, por tanto,
8169 3, 1, 1, 1863| tales cuando los pesas, tiembla cuando los cuentas. Muchos
8170 1, 2, 2, 482 | Dios y verdadero hombre, tien e una inteligencia y una
8171 1, 1, 1, 28 | buscasen a Dios, para ver si a tientas le buscaban y le hallaban;
8172 3, 1, 1, 1806| No se confunde ni con la timidez o el temor, ni con la doblez
8173 1, 2, 1, 214 | Dios es Luz, en él no hay tiniebla alguna" (1 Jn 1,5); él es "
8174 1, 2, 3, 700 | Apóstoles "está escrita no con tinta, sino con el Espíritu de
8175 4, 2, 0, 2778| Occidente con la bella palabra, típicamente cristiana: "parrhesia",
8176 1, 2, 2, 546 | de las parábolas, rasgo típico de su enseñanza (cf. Mc
8177 2, 1, 2, 1202| particulares, culturalmente tipificadas: en la tradición del "depósito
8178 2, 2, 2, 1460| cometidos. Puede consis tir en la oración, en ofrendas,
8179 3, 2, 2, 2499| y tratan de asegurar su tiranía yugulando y reprimiendo
8180 1, 2, 3, 893 | santifican con su ejemplo, "no tiranizando a los que os ha tocado cuidar,
8181 1, 2, 3, 749 | el Espíritu" (San Hipóli to, t.a. 35).~
8182 4, 1, 1, 2599| de ella, que conservaba toas las "maravillas " del Todopoderoso
8183 1, 2, 3, 893 | tiranizando a los que os ha tocado cuidar, sino siendo modelos
8184 2, 2, 2, 1504| sacramentos, Cristo continúa "tocándonos" para sanarnos.~
8185 4, 2, 0, 2852| y el Maligno no llega a tocarle. Sabemos que somos de Dios
8186 2, 2, 2, 1504| Los enfermos tratan de tocarlo (cf Mc 1,41; 3,10; 6,56) "
8187 1, 2, 2, 425 | ojos, lo que contemplamos y tocaron nuestras manos acerca de
8188 3, 2, 2, 2279| sino solamente prevista y tolerada como inevitable. Los cuidados
8189 3, 2, 2, 2382| Co 7, 10-11), y deroga la tolerancia que se había introducido
8190 2, 2, 1, 1342| partían el pan por las casas y tomaban el alimento con alegría
8191 4, 1, 3, 2704| interior en la medida en que tomamos conciencia de Aquél "a quien
8192 2, 2, 1, 1249| Iglesia los abraza ya con amor tomándolos a sus cargo" (LG 14; cf
8193 1, 2, 2, 677 | sobre la rebelión del mal tomará la forma de Juicio final (
8194 2, 1, 2, 1158| católica; más aún, deben tomase principalmente de la Sagrada
8195 3, 1, 2, 1903| proclamasen leyes injustas o tomasen medidas contrarias al orden
8196 3, 1, 3, 2029| mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz y sígame’ (Mt 16,
8197 3, 2, 2, 2361| ayuda semejante a él». Yo no tomo a ésta mi hermana con deseo
8198 Pro, 0, 2, 9 | S. Carlos Borromeo, S. Toribio de Mogrovejo, S. Roberto
8199 2, 2, 1, 1219| que incluso en las aguas torrenciales del diluvio prefiguraste
8200 4, 1, 1, 2583| misericordia en su retirada al torrente de Kérit, aprende junto
8201 3, 2, 1, 2148| reducir pueblos a servidumbre, torturar o dar muerte. El abuso del
8202 1, 2, 2, 555 | presencia del Espíritu Santo: "Tota Trinitas apparuit: Pater
8203 3, 2, 2, 2414| ideológica, mercantil o totalitaria, conducen a esclavizar seres
8204 3, 2, 2, 2244| sobre su destino, un poder totalitario, declarado o velado, como
8205 2, 2, 3, 1549| Antioquía, el obispo es typos tou Patros, es imagen viva de
8206 3, 1, 3, 2001| 17):~Ciertamente nosotros trabajamos también, pero no hacemos
8207 2, 2, 2, 1477| al Padre, de manera que, trabajando en su propia salvación,
8208 1, 2, 2, 470 | 10):~El Hijo de Dios... trabajó con manos de hombre, pensó
8209 4, 1, 3, 2717| venidero" (San Isaac de Nínive, tract. myst. 66) o "amor silencioso" (
8210 Pro, 0, 2, 10 | nuntiandi" (1975) y "Catechesi tradendae" (1979), dan testimonio
8211 4, 2, 0, 2769| Confirmación, la entrega ["traditio"] de la Oración del Señor
8212 3, 2, 2, 2228| afecto de los padres se traducen ante todo en el cuidado
8213 1, 2, 3, 774 | griega "mysterion" ha sido traducida en latín por dos términos: "
8214 1, 1, 1, 37 | sensibles y cuando deben traducirse en actos y proyectarse en
8215 1, 2, 3, 887 | que el afecto colegial se traduzca concretamente en la práctica"" (
8216 2, 1, 2, 1166| de justicia cuyos rayos traen la salvación (S. Jerónimo,
8217 1, 2, 3, 904 | Enseñar a alguien para traerlo a la fe es tarea de todo
8218 3, 2, 2, 2269| injusticia y una falta grave. Los traficantes cuyas prácticas usurarias
8219 3, 2, 2, 2291| producción clandestina y el tráfico de drogas son prácticas
8220 1, 2, 2, 591 | 1) permite comprender el trágico desprecio del sanhedrín
8221 3, 2, 2, 2439| impedidas de realizarlo por trágicos acontecimientos históricos.
8222 1, 1, 3, 148 | anuncio y la promesa que le traía el ángel Gabriel, creyendo
8223 3, 1, 1, 1851| crueldad de los soldados, traición de Judas tan dura a Jesús,
8224 4, 1, 3, 2748| entrega y el pecado que lo traiciona, los discípulos presentes
8225 3, 2, 2, 2215| su amor y su trabajo, han traído sus hijos al mundo y les
8226 2, 2, 2, 1447| tradición monástica de Oriente, trajeron a Europa continental la
8227 2, 1, 1, 1101| símbolos que constituyen la trama de una celebración, el Espíritu
8228 3, 2, 2, 2413| Apostar injustamente o hacer trampas en los juegos constituye
8229 2, 2, 1, 1338| sinópticos y S. Pablo nos han tran smitido el relato de la
8230 4, 1, 1, 2567| de actos, tiene lugar un trance que compromete el corazón
8231 3, 2, 2, 2240| que podamos vivir una vida tranquila y apacible con toda piedad
8232 2, 1, 2, 1160| La iconografía cristiana transcribe mediante la imagen el mensaje
8233 4, 2, 0, 2779| categorías del mundo creado. Transferir a él, o contra él, nuestras
8234 2, 1, 2, 1204| humana propia, asumida y transfigurada por Cristo, tiene acceso
8235 1, 2, 3, 1050| toda mancha, iluminados y transfigurados cuando Cristo entregue al
8236 1, 2, 2, 556 | venida de Cristo "el cual transfigurará este miserable cuerpo nuestro
8237 1, 2, 3, 696 | fuego simboliza la energía transformadora de los actos del Espíritu
8238 4, 2, 0, 2843| compasión y purifica la memoria transformando la ofensa en intercesión.~
8239 4, 1, 3, 2745| del Padre. La misma unión transformante en el Espíritu Santo que
8240 1, 2, 3, 1009| Padre.La obediencia de Jesús transformó la maldición de la muerte
8241 1, 2, 1, 401 | Dios de la Alianza y como transgresión de la Ley de Moisés; e incluso
8242 1, 2, 2, 660 | de la Ascensión marca la transición de una a otra.~
8243 2, 2, 3, 1555| hasta el principio, son los transmisores de la semilla apostólica" (
8244 2, 2, 3, 1653| sobrenatural que los padres transmiten a sus hijos por medio de
8245 1, 2, 2, 639 | los Corintios: "Porque os transmití, en primer lugar, lo que
8246 1, 1, 2, 126 | de las muchas que ya se transmitían de palabra o por escrito,
8247 1, 2, 0, 186 | Iglesia apostólica expresó y transmitió su propia fe en fórmulas
8248 1, 2, 1, 404 | la naturaleza humana, que transmitirán en un estado caído (cf.
8249 4, 1, 1, 2576| bajando hacia el pueblo para transmitirle las palabras de su Dios
8250 Pro, 0, 1, 3 | de Cristo son llamados a transmitirlo de generación en generación,
8251 4, 1, 2, 2684| cf Lc 1, 17), ha podido transmitirse para que unos discípulos
8252 2, 2, 3, 1542| pueblo numeroso. Así también transmitiste a los hijos de Aarón la
8253 4, 1, 2, 2674| y nuestra Madre es pura transparencia de él: María "muestra el
8254 1, 2, 2, 660 | Resucitado durante este tiempo se transparenta en sus palabras misteriosas
8255 1, 2, 3, 710 | es una de la figuras más transparentes de la Iglesia.~La espera
8256 3, 2, 2, 2441| culturales y la apertura a la trascendencia (cf SRS 32; CA 51).~
8257 1, 2, 3, 1043| renovación misteriosa que trasformará la humanidad y el mundo (
8258 3, 0, 0, 1691| de las tinieblas para ser trasladado a la luz del Reino de Dios” (
8259 2, 2, 1, 1250| poder de las tinieblas y ser trasladados al dominio de la libertad
8260 2, 2, 3, 1603| de esta institución no se trasluzca siempre con la misma claridad (
8261 4, 1, 1, 2613| 2613 S. Lucas nos ha trasmitido tres parábolas principales
8262 1, 2, 1, 372 | la tierra" (Gn 1,28). Al trasmitir a sus descendientes la vida
8263 4, 1, 2, 2669| amor a los hombres, se dejó traspasar por nuestros pecados. La
8264 2, 2, 2, 1432| al que nuestros pecados traspasaron (cf Jn 19,37; Za 12,10). ~
8265 3, 2, 2, 2538| poseía una oveja, a la que trataba como una hija, y del rico
8266 3, 2, 2, 2416| Recuérdese con qué delicadeza trataban a los animales san Francisco
8267 3, 2, 2, 2300| de los difuntos deben ser tratados con respeto y caridad en
8268 3, 2, 2, 2220| vida en la Iglesia. Puede tratarse de los padres, de otros
8269 3, 2, 2, 2414| ordenaba a un amo cristiano que tratase a su esclavo cristiano ‘
8270 1, 2, 3, 800 | tal riqueza siempre que se trate de dones que provienen verdaderamente
8271 3, 2, 1, 2113| criatura en lugar de Dios. Trátese de dioses o de demonios (
8272 3, 2, 2, 2385| abandonado; para los hijos, traumatizados por la separación de los
8273 3, 1, 2, 1885| toda forma de colectivismo. Traza los límites de la intervención
8274 3, 1, 1, 1820| nueva tierra prometida; trazan el camino hacia ella a través
8275 3, 1, 3, 1967| perseguidos a causa de Cristo, trazando así los caminos sorprendentes
8276 3, 2, 1, 2132| SC 126; LG 67). El honor tributado a las imágenes sagradas
8277 2, 1, 2, 1168| 1168 A partir del "Triduo Pascual", como de su fuente
8278 3, 2, 1, 2085| No habrá jamás otro Dios, Trifón, y no ha habido otro desde
8279 2, 2, 4, 1687| aniversario, el séptimo o el trigésimo día) es un acontecimiento
8280 1, 2, 1, 254 | 804). La Unidad divina es Trina.~
8281 1, 2, 1, 256 | obras divinas y las misiones trinitarias~
8282 1, 2, 1, 232 | omnium christianorum in Trinitate consistit" ("La fe de todos
8283 1, 2, 3, 1056| advierte a los fieles de la "triste y lamentable realidad de
8284 3, 1, 1, 1769| incluidos sus dolores, temores y tristezas, como aparece en la agonía
8285 1, 2, 3, 1001| de un arcángel y por la trompeta de Dios, bajará del cielo,
8286 1, 2, 3, 712 | 2:~Saldrá un vástago del tronco de Jesé,~y un retoño de
8287 2, 1, 2, 1177| con los responsorios y los troparios que le siguen), y, a ciertas
8288 1, 2, 1, 277 | Deus, qui omnipotentiam tuam parcendo maxime et miserando
8289 4, 1, 1, 2640| Jerusalén (cf Hch 2, 47), el tullido curado por Pedro y Juan (
8290 1, 2, 2, 624 | Cristo depositado en la tumba (cf. Jn 19, 42) manifiesta
8291 3, 2, 2, 2447| 2-4):~El que tenga dos túnicas que las reparta con el que
8292 1, 2, 1, 260 | eternidad; que nada pueda turbar mi paz, ni hacerme salir
8293 1, 2, 1, 227 | admirablemente:~Nada te turbe / Nada te espante~Todo se
8294 1, 2, 3, 895 | contrario, la confirma y tutela. Esta autoridad debe ejercerse
8295 2, 2, 1, 1381| fallitur,~Sed auditu solo tuto creditur:~Credo quidquod
8296 3, 2, 2, 2199| los deberes de los padres, tutores, maestros, jefes, magistrados,
8297 1, 2, 2, 631 | la vida:~Christus, Filius tuus, ~qui, regressus ab inferis,~
8298 2, 2, 1, 1380| muestra salvación, quiso que tuviéramos el memorial del amor con
8299 3, 2, 1, 2144| en un grado intenso, si tuviésemos la visión del Dios soberano.
8300 1, 2, 3, 1014| luego hubieses de morir. Si tuvieses buena conciencia no temerías
8301 2, 2, 3, 1549| Antioquía, el obispo es typos tou Patros, es imagen viva
8302 1, 2, 3, 967 | constituye "la figura" ["typus"] de la Iglesia (LG 63).~
8303 2, 0, 0, 1074| Pueblo de Dios. "La cateq uesis está intrínsecamente unida
8304 4, 2, 0, 2816| Reino de Dios adviene en la Ultima Cena y por la Eucaristía
8305 1, 2, 1, 198 | Dios es "el Primero y el Ultimo" (Is 44,6), el Principio
8306 1, 2, 3, 1009| propia de la condición h umana. Pero, a pesar de su angustia
8307 1, 2, 3, 795 | 21, 8).~Redemptor noster unam se personam cum sancta Ecclesia,
8308 1, 2, 2, 467 | Santos Padres, enseñamos unánimemente que hay que confesar a un
8309 1, 2, 2, 596 | religiosas de Jerusalén no fueron unánimes en la conducta a seguir
8310 1, 2, 1, 328 | Escritura es tan claro como la unanimidad de la Tradición.~Quiénes
8311 2, 2, 2, 1458| tú también te acusas, te unes a Dios. El hombre y el pecador,
8312 2, 2, 2, 1519| de este sacramento; luego ungen al enfermo con óleo bendecido,
8313 2, 2, 2, 1506| expulsaban a muchos demonios, y ungían con aceite a muchos enfermos
8314 1, 2, 3, 695 | Hijo asume está totalmente "ungida por el Espíritu Santo".
8315 2, 2, 2, 1513| los gravemente enfermos ungiéndolos en la frente y en las manos
8316 1, 2, 2, 603 | el amor redentor que le unía siempre al Padre (cf. Jn
8317 1, 2, 2, 617 | cantando: "O crux, ave, spes unica" ("Salve, oh cruz, única
8318 3, 2, 2, 2537| tristeza que no son los únicos en comprar y vender, pues
8319 1, 2, 3, 781 | los gentiles para que se unieran, no según la carne, sino
8320 1, 2, 3, 789 | torno a El: siempre está unificada en El, en su Cuerpo. Tres
8321 1, 2, 2, 460 | Atanasio, Inc., 54, 3). "Unigenitus Dei Filius, suae divinitatis
8322 1, 2, 3, 817 | virtus, ibi singularitas, ibi unio, ex quo omnium credentium
8323 1, 2, 3, 1052| en el que estas almas se unirán con sus cuerpos" (SPF 28).~
8324 1, 2, 3, 690 | Espíritu de adopción será unirlos a Cristo y hacerles vivir
8325 3, 2, 2, 2474| mejor para mí morir (para unirme) a Cristo Jesús que reinar
8326 1, 1, 3, 181 | por madre" (S. Cipriano, unit. eccl.: PL 4,503A).~
8327 1, 2, 1, 257 | Trinitas et principalis Unitas!" ("¡Oh Trinidad, luz bienaventurada
8328 2, 2, 1, 1398| sacramentum pietatis! O signum unitatis! O vinculum caritatis!" ("¡
8329 1, 2, 1, 404 | Adán "sicut unum corpus unius hominis" ("Como el cuerpo
8330 4, 2, 0, 2825| fiel que ora, que lo haga universalmente por toda la tierra. Porque
8331 2, 2, 3, 1646| fidelidad de los cónyuges y urgen su indisoluble unidad" (
8332 1, 2, 3, 1007| aspecto de la muerte da urgencia a nuestras vidas: el recuerdo
8333 4, 1, 3, 2732| cuidados que se consideran más urgentes.~
8334 Pro, 0, 1, 3 | se sienten por su parte urgidos por el amor de Cristo a
8335 3, 1, 1, 1736| adulterio con la mujer de Urías y la muerte de éste (cf
8336 1, 1, 2, 106 | de hombres elegidos, que usaban de todas sus facultades
8337 3, 2, 2, 2405| bienes de uso y consumo deben usarlos con templanza reservando
8338 4, 2, 0, 2811| tuvo respeto a su Nombre" y usó de paciencia, el pueblo
8339 3, 2, 2, 2269| traficantes cuyas prácticas usurarias y mercantiles provocan el
8340 3, 2, 2, 2438| financieros abusivos, si no usurarios (cf CA 35), las relaciones
8341 3, 2, 2, 2376| o del óvulo, préstamo de útero) son gravemente deshonestas.
8342 2, 1, 2, 1170| de los diversos métodos utilizados para calcular el 14 del
8343 2, 2, 3, 1642| el espíritu (Tertuliano, ux. 2,9; cf. FC 13).~ ~
8344 3, 1, 3, 2028| San Gregorio de Nisa, v. Mos.).~
8345 2, 2, 4, 1676| Evangelio y cuándo se lo vacía y asfixia con otros intereses (
8346 4, 1, 1, 2572| Dios le ha dado. Su fe no vacila: "Dios proveerá el cordero
8347 3, 2, 2, 2314| condenar con firmeza y sin vacilaciones’ (GS 80, 4). Un riesgo de
8348 1, 1, 3, 149 | murió en la cruz, su fe no vaciló. María no cesó de creer
8349 3, 2, 2, 2262| guardase la espada en la vaina (cf Mt 26, 52).~La legítima
8350 3, 2, 2, 2391| todo protegidas, contra los vaivenes y las veleidades de las
8351 1, 2, 1, 207 | siempre y para siempre, valedera para el pasado ("Yo soy
8352 3, 1, 3, 1958| permanecen substancialmente valederas. Incluso cuando se llega
8353 1, 2, 1, 342 | Pero Jesús dice: "Vosotros valéis más que muchos pajarillos" (
8354 1, 2, 1, 269 | ejércitos", "el Fuerte, el Valeroso" (Sal 24,8-10). Si Dios
8355 3, 1, 3, 1979| siempre substancialmente válidas. Es la base necesaria para
8356 1, 2, 3, 979 | será lo suficientemente valiente y vigilante para evitar
8357 1, 1, 2, 106 | libros sagrados, Dios se valió de hombres elegidos, que
8358 4, 1, 3, 2727| nuestro inconsciente); es valioso aquello que produce y da
8359 3, 1, 1, 1854| 1854 “Conviene valorar los pecados según su gravedad.
8360 3, 1, 1, 1752| favor o para satisfacer la vanidad.~
8361 3, 2, 1, 2112| no ven...’ Estos ídolos vanos hacen vano al que les da
8362 3, 1, 3, 1957| aplicación de la ley natural varía mucho; puede exigir una
8363 1, 2, 3, 864 | de los tiempos, los dones variados del Espíritu Santo, el apostolado
8364 1, 2, 3, 712 | en Is 11, 1-2:~Saldrá un vástago del tronco de Jesé,~y un
8365 3, 2, 2, 2209| subsidiariedad, las comunidades más vastas deben abstenerse de privar
8366 1, 2, 3, 887 | eclesiásticas o conjuntos más vastos llamados patriarcados o
8367 1, 1, 3, 156 | interiores del Espíritu Santo vayan acompañados de las pruebas
8368 3, 1, 1, 1809| Antiguo Testamento: ‘No vayas detrás de tus pasiones,
8369 1, 2, 1, 314 | conocimiento parcial, cuando veamos a Dios "cara a cara" (1
8370 1, 2, 3, 719 | 12): "Aquél sobre quien veas que baja el Espíritu y se
8371 2, 2, 1, 1291| de los recién bautizados (véase S. Hipólito de Roma, Trad.
8372 1, 2, 3, 887 | Las Iglesias particulares vecinas y de cultura homogénea forman
8373 1, 2, 2, 528 | religiones paganas de pueblos vecinos, el Evangelio ve las primicias
8374 1, 1, 2, 127 | el texto del evangelio. Ved y retened lo que nuestro
8375 3, 2, 2, 2449| esto, no hace caduca la vehemencia de los oráculos antiguos: ‘
8376 3, 2, 2, 2515| puede designar toda forma vehemente de deseo humano. La teología
8377 1, 2, 3, 748 | el Espíritu Santo, desea vehementemente iluminar a todos los hombres
8378 1, 2, 2, 594 | hecho hombre (cf. Jn 1, 14) veían en él a "un hombre que se
8379 2, 1, 2, 1138| de la Nueva Alianza (los veinticuatro ancianos), el nuevo Pueblo
8380 1, 1, 2, 138 | Antiguo Testamento y los veintisiete del Nuevo. ~
8381 1, 2, 3, 840 | cuyos rasgos permanecen velados hasta el fin de los tiempos,
8382 1, 2, 3, 845 | navigat mundo" ("con su velamen que es la cruz de Cristo,
8383 3, 2, 2, 2216| guía; cuando te acuestes, velarán por ti; conversarán contigo
8384 3, 2, 2, 2391| contra los vaivenes y las veleidades de las pasiones’ (CDF, decl. "
8385 3, 2, 2, 2290| por afición inmoderada de velocidad, ponen en peligro la seguridad
8386 3, 2, 1, 2112| boca y no hablan, ojos y no ven...’ Estos ídolos vanos hacen
8387 3, 1, 1, 1851| la misericordia de Cristo vence al pecado. En ella, es donde
8388 3, 2, 2, 2549| y, con la ayuda de Dios, vencen las seducciones del placer
8389 1, 2, 1, 219 | amada (Is 62,4-5); este amor vencerá incluso las peores infidelidades (
8390 1, 2, 2, 671 | estos poderes hayan sido vencidos en su raíz por la Pascua
8391 1, 2, 3, 908 | libertad regia, "para que vencieran en sí mismos, con la apropia
8392 3, 2, 0, 2053| quieres ser perfecto, vete, vende lo que tienes y dáselo a
8393 4, 1, 3, 2743| vuestra tienda, comprando o vendiendo, o incluso haciendo la cocina (
8394 3, 2, 2, 2537| la miseria para lucrarse vendiéndoles o comprándoles... Los médicos,
8395 3, 2, 2, 2449| de rebusca después de la vendimia y la siega) corresponden
8396 1, 2, 1, 260 | y mi Padre le amará, y vendremos a él, y haremos morada en
8397 1, 2, 2, 596 | todos creerían en él; y vendrían los romanos y destruirían
8398 1, 1, 2, 123 | 123 Los cristianos veneran el Antiguo Testamento como
8399 2, 1, 1, 1090| todo el ejército celestial; venerando la memoria de los santos,
8400 3, 2, 1, 2112| el Dios verdadero. Y no venerar otras divinidades que al
8401 1, 2, 1, 266 | fe católica es esta: que veneremos un Dios en la Trinidad y
8402 2, 2, 1, 1378| los fieles para que las veneren con solemnidad, llevándolas
8403 1, 2, 2, 593 | 593 Jesús veneró el Templo subiendo a él
8404 4, 2, 0, 2837| nosotros sus miembros para que vengamos a ser lo que recibimos...
8405 1, 2, 2, 641 | las santas mujeres, que venían de embalsamar el cuerpo
8406 2, 1, 1, 1130| que preanuncia la gloria venidera", STh III, 60,3).)~ ~
8407 3, 2, 2, 2474| gloria ahora y en los siglos venideros. Amén. (S. Policarpo, mart.
8408 3, 2, 2, 2480| una necesidad u obtener ventajas legítimas.~
8409 3, 1, 1, 1722| inexpresable gloria, ‘nadie verá a Dios y seguirá viviendo’,
8410 2, 1, 2, 1167| Antioquía, vol 6, 1ª parte del verano, p.193b).~El año litúrgico~
8411 1, 2, 3, 709 | la fe de Abraham. "Si de veras escucháis mi voz y guardáis
8412 2, 2, 1, 1228| dirá del Bautismo: "Accedit verbum ad elementum, et fit sacramentum" ("
8413 2, 2, 1, 1381| Deitas,~Quae sub his figuris vere latitas:~Tibi se cor meum
8414 2, 2, 2, 1483| penitentes, sin culpa suya, se verían privados durante largo tiempo
8415 1, 1, 3, 174 | de la Iglesia es, pues, verídico y sólido, ya que en ella
8416 3, 1, 1, 1848| pecado, y éste, siendo una verificación de la acción del Espíritu
8417 3, 1, 2, 1942| vías nuevas. Así se han verificado a lo largo de los siglos
8418 3, 1, 2, 1902| declararla injusta, pues no verificaría la noción de ley; sería
8419 3, 2, 1, 2144| sentimientos que tendríamos si verificásemos su presencia. En la medida
8420 2, 2, 1, 1381| dixit Dei Filius:~Nil hoc Veritatis verbo verius.~ (Adórote
8421 2, 2, 1, 1381| Nil hoc Veritatis verbo verius.~ (Adórote devotamente,
8422 4, 1, 1, 2639| le aman en la fe antes de verle en la Gloria. Mediante ella,
8423 1, 1, 2, 119 | de Dios" (DV 12,3):~Ego vero Evangelio non credere, nisi
8424 3, 2, 2, 2534| completa el noveno, que versa sobre la concupiscencia
8425 4, 2, 0, 2759| 11, 2-4), San Mateo una versión más desarrollada (con siete
8426 1, 2, 3, 826 | los Mártires rehusarían verter su sangre... Comprendí que
8427 3, 2, 2, 2260| otro hombre será su sangre vertida, porque a imagen de Dios
8428 3, 2, 2, 2260| vuestra propia sangre... Quien vertiere sangre de hombre, por otro
8429 2, 2, 3, 1545| ideo solus Christus est verus sacerdos, alii autem ministri
8430 3, 2, 2, 2522| inspira la elección de la vestimenta. Mantiene silencio o reserva
8431 3, 2, 2, 2447| techo a quien no lo tiene, vestir al desnudo, visitar a los
8432 1, 1, 2, 129 | manifiesto en el Nuevo: "Novum in Vetere latet et in Novo Vetus patet" (
8433 1, 1, 2, 129 | Vetere latet et in Novo Vetus patet" (S. Agustín, Hept.
8434 2, 2, 4, 1674| peregrinaciones, las procesiones, el via crucis, las danzas religiosas,
8435 1, 2, 3, 1020| viático como alimento para el viaje. Le habla entonces con una
8436 4, 1, 2, 2658| S. Juan María Bautista Vianney, oración).~"Hoy"~
8437 2, 1, 2, 1205| Juan Pablo II, Lit. Ap. "Vicesimusquintus Annus" 16).~
8438 3, 2, 2, 2409| corrupción mediante la cual se vicia el juicio de los que deben
8439 3, 1, 1, 1755| elección puede por sí solo viciar el conjunto de todo el acto.
8440 1, 2, 3, 760 | haer. 1,1,5), e incluso las vicisitudes dolorosas como la caída
8441 1, 1, 2, 134 | en Cristo" (Hugo de San Víctor, De arca Noe 2,8: PL 176,
8442 2, 2, 2, 1458| malas. Haces la verdad y vienes a la Luz (S. Agustín, ev.
8443 1, 2, 1, 365 | del cuerpo (cf. Cc. de Vienne, año 1312, DS 902); es decir,
8444 1, 2, 2, 555 | a fin de que cuando te vieran crucificado comprendiesen
8445 1, 2, 1, 281 | la primera lectura de las vigilias de las grandes fiestas del
8446 1, 2, 1, 233 | Profesión de fe del Papa Vigilio en 552: DS 415), pues no
8447 1, 2, 2, 515 | natividad (Lc 2, 7) hasta el vinagre de su Pasión (cf. Mt 27,
8448 1, 2, 3, 977 | 977 Nuestro Señor vinculó el perdón de los pecados
8449 2, 2, 1, 1398| pietatis! O signum unitatis! O vinculum caritatis!" ("¡Oh sacramento
8450 1, 2, 3, 858 | llamó a los que él quiso, y vinieron donde él. Instituyó Doce
8451 1, 2, 2, 602 | pecado por nosotros, para que viniésemos a ser justicia de Dios en
8452 3, 2, 2, 2243| siguientes: 1) en caso de violaciones ciertas, graves y prolongadas
8453 3, 1, 1, 1740| frecuencia, desconocidas y violadas. Estas situaciones de ceguera
8454 2, 2, 3, 1650| se arrepientan de haber violado el signo de la Alianza y
8455 3, 2, 2, 2381| institución del matrimonio, violando el contrato que le da origen.
8456 1, 2, 2, 578 | Ley en su totalidad, sin violar el menor de sus preceptos (
8457 2, 2, 3, 1577| 1577 "Sólo el varón (vir) bautizado recibe válidamente
8458 1, 2, 3, 923 | rito solemne ("Consecratio virginum", "Consagración de vírgenes"), "
8459 2, 2, 3, 1577| Jesús eligió a hombres (viri) para formar el colegio
8460 2, 2, 3, 1598| Orden únicamente a varones (viris) bautizados, cuyas aptitudes
8461 3, 1, 3, 1968| antigua, extrae de ella sus virtualidades ocultas y hace surgir de
8462 3, 1, 3, 1964| para incitarlos a las obras virtuosas, el temor del castigo y
8463 1, 2, 3, 817 | discussiones. Ubi autem virtus, ibi singularitas, ibi unio,
8464 2, 2, 3, 1548| mismo a quien representa (virtute ac persona ipsius Christi) (
8465 3, 1, 1, 1806| disimulación. Es llamada ‘auriga virtutum’: conduce las otras virtudes
8466 1, 2, 3, 760 | primeros tiempos (Hermas, vis.2, 4,1; cf. Arístides, apol.
8467 2, 2, 1, 1329| de los fieles, expresión visibl e de la Iglesia (cf 1 Co
8468 1, 2, 3, 707 | y desde Josué hasta las visiones que inauguran la misión
8469 1, 2, 3, 717 | del Espíritu Santo. La "visitación" de María a Isabel se convirtió
8470 1, 2, 2, 457 | nuestra naturaleza humana para visitarla ya que la humanidad se encontraba
8471 2, 2, 4, 1674| veneración de las reliquias, las visitas a santuarios, las peregrinaciones,
8472 2, 2, 2, 1503| ellos: "Estuve enfermo y me visitasteis" (Mt 25,36). Su amor de
8473 3, 2, 1, 2129| explica así: ‘Puesto que no visteis figura alguna el día en
8474 2, 2, 1, 1381| contemplans totum deficit.~ Visus, gustus, tactus in te fallitur,~
8475 1, 2, 3, 922 | y viudas cristianas (Cf. Vita consecrata, 7) llamadas
8476 3, 2, 2, 2501| satisfacción de las necesidades vitales, común a todas las criaturas
8477 1, 2, 3, 800 | riqueza de gracia para la vitalidad apostólica y para la santidad
8478 2, 1, 1, 1129| a los fieles uniéndolos vitalmente al Hijo único, el Salvador.~ ~
8479 3, 1, 2, 1905| a la persona humana:~No viváis aislados, cerrados en vosotros
8480 3, 2, 2 | te va a dar (Ex 20, 12).~Vivía sujeto a ellos (Lc 2, 51).~
8481 Pro, 0, 1, 3 | generación, anunciando la fe, viviéndola en la comunión fraterna
8482 1, 2, 3, 867 | Espíritu de santidad la vivifica. Aunque comprenda pecadores,
8483 1, 2, 2, 658 | 6, 4), más tarde por la vivificación de nuestro cuerpo (cf. Rm
8484 2, 2, 1, 1228| de Dios produce su efecto vivificador (cf. 1 P 1,23; Ef 5,26).
8485 4, 1, 3, 2742| evidencias de fe, luminosas y vivificantes:~
8486 1, 2, 3, 713 | enviará el Espíritu Santo para vivificar a la multitud: no desde
8487 1, 2, 3, 739 | en sus funciones mutuas, vivificarlos, enviarlos a dar testimonio,
8488 2, 1, 2, 1153| respuesta de fe acompañen y vivifiquen estas acciones, a fin de
8489 1, 2, 3, 989 | justos después de su muerte vivirán para siempre con Cristo
8490 3, 2, 0, 2057| preceptos y sus normas, vivirás y te multiplicarás (Dt 30,
8491 2, 2, 3, 1620| gracia indispensable para vivirlos conforme a su voluntad (
8492 1, 2, 2, 631 | generi serenus illuxit,~et vivit et regnat in saecula saeculorum.
8493 4, 1, 1, 2629| 2629 El vocabulario neotestamentario sobre la
8494 4, 1, 3, 2700| de palabras, mentales o vocales, nuestra oración toma cuerpo.
8495 1, 2, 2, 555 | Trinitas apparuit: Pater in voce; Filius in homine, Spiritus
8496 2, 1, 2, 1167| Oficio siriaco de Antioquía, vol 6, 1ª parte del verano,
8497 2, 2, 1, 1391| Oficio siriaco de Antioquía, vol. I, Commun, 237 a-b).~
8498 1, 2, 2, 460 | Filius, suae divinitatis volens nos esse participes, naturam
8499 Pro, 0, 5, 18 | índice analítico al final del volumen permiten ver cada tema en
8500 1, 2, 2, 475 | 681) que Cristo posee dos voluntades y dos operaciones naturales,
8501 3, 1, 1, 1734| medida en que éstos son voluntarios. El progreso en la virtud,
8502 4, 2, 0, 2839| esta nueva petición, nos volvemos a él, como el hijo pródigo (
8503 1, 2, 1, 201 | volverse a él, el Unico: "Volveos a mí y seréis salvados,
8504 4, 1, 3, 2710| decisión de no dejarlo y volverlo a tomar, cualesquiera que
8505 1, 2, 2, 646 | afectadas por el milagro volvían a tener, por el poder de
8506 1, 2, 3, 705 | semejanza" con el Padre volviéndole a dar la Gloria, el Espíritu "
8507 1, 2, 2, 528 | Salvador del mundo sino volviéndose hacia los judíos (cf. Jn
8508 3, 2, 2, 2443| que le prestes algo no le vuelvas la espalda’ (Mt 5, 42). ‘
8509 1, 1, 2, 118 | Rotulus pugillaris, I: ed. A. Walz: Angelicum 6 (1929), 256)~
8510 1, 2, 1, 313 | MANNER of thing shall be well" (rev.32).~
8511 2, 2, 2 | X Las indulgencias ~
8512 3, 2, 2, 2421| se desarrolló en el siglo XIX, cuando se produce el encuentro
8513 3, 2, 0, 2065| los fieles. En el siglo XV se tomó la costumbre de
8514 1, 2, 1, 406 | pelagianismo, y en el siglo XVI, en oposición a la Reforma
8515 1, 2, 3, 1022| XII: DS 1000-1001; Juan XXII: DS 990), bien para condenarse
8516 1, 2, 1, 277 | MR, colecta del Dom XXVI).~
8517 3, 1, 1, 1820| y de la caridad, con el yelmo de la esperanza de salvación’ (
8518 2, 2, 2, 1506| compasión y de curación: "Y, yéndose de allí, predicaron que
8519 4, 1, 2, 2666| podemos invocarlo: "Jesús", "YHVH salva" (cf Mt 1, 21). El
8520 1, 2, 2, 459 | Tomad sobre vosotros mi yugo, y aprended de mí ... "(
8521 3, 2, 2, 2499| tratan de asegurar su tiranía yugulando y reprimiendo todo lo que
8522 1, 1, 2, 120 | Habacuc, Sofonías, Ageo, Zacarías, Malaquías para el Antiguo
8523 3, 2, 2, 2412| propietario:~Jesús bendijo a Zaqueo por su resolución: ‘Si en
|