Parte, Capítulo, §
1 Present | decidido hacer público el texto de la tercera parte del «
2 Present | conocido, se ha elegido el texto escrito por Sor Lucía en
3 Present | decisión de no publicar el texto.~Juan Pablo II, por su parte,
4 Present | sobres: uno blanco, con el texto original de Sor Lucía en
5 Present | alocución grabada. Citamos el texto que se refiere exactamente
6 Secreto, 2, 0(8)| traducción se ha respetado el texto original incluso en las
7 Interpr, 2 | se leyó e interpretó el texto original, que está en portugués.
8 Interpr, 2 | Sor Lucía desea someter el texto a la aprobación de la Autoridad
9 Interpr, 3 | secreto de Fátima.~Este texto es una visión profética
10 Interpr, 3 | la clave del lectura del texto ha de ser de carácter simbólico.~
11 Interpr, 4 | Quien lee con atención el texto del llamado tercer “secreto”
12 Interpr, 4, 1 | de la revelación, cita un texto de San Juan de la Cruz: «
13 Interpr, 4, 3 | Cardenal Sodano ha dado en su texto del 13 de mayo, había sido
14 Interpr, 4, 3 | después de la lectura del texto, ha dicho que esta interpretación
15 Interpr, 4, 3 | Las siguientes frases del texto muestran una vez más muy
16 Interpr, 4, 3 | imágenes que siguen en el texto del « secreto ». El lugar
17 Interpr, 4, 3 | de 1981 se hizo llevar el texto de la tercera parte del «
18 Interpr, 4, 3 | nuestras reflexiones sobre el texto del « secreto »: la exhortación
|