Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Ioannes Paulus PP. II
III cent. unión Iglesia greco-católica de Rumanía con Igl. de Roma

IntraText - Concordancias

(Hapax Legomena)


11-movim | mucha-yo

    Chapter,  Paragraph
501 | muchas 502 3, 8 | partes del mundo.   ~En esa "muchedumbre inmensa" (Ap 7, 9), con 503 4, 9 | hermanos nuestros en la fe la muerte los ha unido en el heroico 504 5, 11 | presencia del Espíritu Santo, la multiformidad en la Iglesia puede resplandecer 505 5, 11 | XXIII, de venerada memoria, multiplicaron sus esfuerzos en favor de 506 6, 13 | arzobispo metropolitano, Lucian Muresan, y a los demás hermanos 507 5, 12 | ortodoxa, tanto a nivel nacional como a nivel local, esperando 508 3, 8 | piedrecita, un nombre nuevo que nadie conoce sino el que lo recibe" ( 509 5, 11 | toda la ecúmene cristiana necesita su voz y su presencia: " 510 | ni 511 2, 4 | Andrés, hermano de Pedro, de Nicetas de Remesiana, de Juan Casiano 512 3, 8 | dan culto a Dios día y noche en su santuario" (Ap 7, 513 4, 9 | vuestro hermosísimo canto "Cu noi este Dumnezeu", tan rico 514 4, 9 | mérito de haber dado un notable impulso a la causa de la 515 3, 8 | cualquier ocasión para tener noticias de vosotros, amadísimos 516 2, 6 | Ecclesiam Christi, del 16 de noviembre de 1853, quiso erigir la 517 | nuestros 518 4, 9 | cuanto mayores sean los obstáculos que debe afrontar, tanto 519 4, 10 | base de referencia a fin de obtener resultados fiables. En el 520 2, 5 | decidida oficialmente el 7 de octubre de 1698, fue ratificada 521 4, 9 | documentación sobre los hechos ocurridos, de manera que las generaciones 522 2, 5 | favor de la unión: decidida oficialmente el 7 de octubre de 1698, 523 5, 12 | definitivamente, al don de la unidad ofrecido por el Señor Jesús de una 524 5, 12 | reflexión de todas las Iglesias. Ojalá que las comisiones teológicas 525 Intro, 1| perspectiva, podemos ver con los ojos de la esperanza toda la 526 4, 9 | testimonio que no hay que olvidar" (ib.). La unidad de la 527 4, 9 | largo para que se produzcan olvidos desagradables. Gracias a 528 5, 12 | aportaciones sean divulgadas oportunamente" (ib., 81). La búsqueda 529 1, 2 | Exactamente hace un año oramos juntos en vuestra querida 530 3, 8 | Iuliu Hossu. Ellos, como los orantes que "dan culto a Dios día 531 3, 8 | peregrinación a vuestra tierra, oré con vosotros en el cementerio 532 5, 11 | consta de fieles que se unen orgánicamente en el Espíritu Santo por 533 4, 9 | patrimonio común de católicos, ortodoxos, anglicanos y protestantes. (...) 534 | os 535 | otra 536 4, 9 | sufrimientos y las persecuciones padecidos por los cristianos en el 537 2, 4 | afirman que es voluntad del Padre "recapitular en Cristo todas 538 4, 9 | laicos, muchos de los cuales pagaron con su sangre la fidelidad 539 2, 4 | vuestro pueblo ya en época paleocristiana y le ha confiado una misión 540 2, 5 | y las lágrimas.  ~En ese panorama resplandecen como luces 541 3, 8 | también en muchas otras partes del mundo.   ~En esa "muchedumbre 542 4, 10 | no tuvo la posibilidad de participar de manera plena en ese acontecimiento 543 5, 11 | jerarquía, constituyen Iglesias particulares o ritos. Entre ellas rige 544 1, 2 | juntos en vuestra querida patria. Durante la divina liturgia 545 5, 12 | tradiciones litúrgicas y patrísticas, tesoro que compartís con 546 2, 4 | florecen la unidad y la paz: de este modo, la historia 547 6, 13 | de la purificación y la penitencia. Es un largo proceso, que 548 4, 10 | acontecimiento histórico y no pudo percibir claramente la acción del 549 5, 11 | y, en consecuencia, pide perdón y perdona, procurando restablecer 550 5, 11 | consecuencia, pide perdón y perdona, procurando restablecer 551 3, 8 | el año pasado, durante mi peregrinación a vuestra tierra, oré con 552 Intro, 1| es el motivo de nuestra perenne acción de gracias; esta 553 2, 5 | restablecer la comunión perfecta con la Sede apostólica del 554 6, 13 | que es siempre el icono perfecto de la Iglesia y nuestra 555 5, 11 | una belleza inefable, sin perjudicar la unidad. A este respecto, 556 1, 2 | que, en cierto modo, me permitió revivir con vosotros la 557 4, 9 | religiosas, sufrieron análoga persecución y graves limitaciones. A 558 3, 8 | su sepultura, porque los perseguidores quisieron privarlos incluso 559 4, 9 | bizantino-rumano unida a Roma y persiguió a obispos y sacerdotes, 560 2, 6 | pero asimismo por numerosas personalidades, clérigos y laicos, que 561 4, 9 | reconocimiento también a los que, perteneciendo a la Iglesia ortodoxa rumana 562 5, 12 | de ejercicio del servicio petrino dentro de la ecúmene cristiana, 563 3, 7 | largo de los siglos se le pidió dar un doloroso y difícil 564 3, 7 | Ts 2, 7) y el mysterium pietatis (1 Tm 3, 16), que actúan 565 2, 6 | mi venerado predecesor Pío IX, con la bula Ecclesiam 566 5, 12 | perspectiva. Los cristianos se plantean actualmente el problema 567 4, 10 | arduo esfuerzo por acoger plenamente las directrices de la Santa 568 | poco 569 Intro, 1| Desde esta perspectiva, podemos ver con los ojos de la esperanza 570 4, 9 | enseñanza evangélica, y así poder caminar con el rostro purificado 571 1, 2 | de 1999, p. 9).  ~Haber podido estar en medio de vosotros, 572 4, 9 | que frenan su impulso, podrían llevar al desaliento. Pero 573 5, 12 | histórico, por la situación política y por la mentalidad dominante 574 6, 13 | vigésimo segundo de mi pontificado~ ~ 575 | porque 576 4, 10 | vuestra Iglesia no tuvo la posibilidad de participar de manera 577 4, 9 | es preciso hacer todo lo posible para enriquecer la documentación 578 5, 11 | ortodoxas, considerándolos una precisa exigencia derivada del Evangelio 579 4, 9 | viven aún.  ~ Por tanto, es preciso hacer todo lo posible para 580 5, 11 | con Roma: "Pues en ellas, preclaras por su venerable antigüedad, 581 2, 6 | significativo. Por ello, mi venerado predecesor Pío IX, con la bula Ecclesiam 582 5, 11 | de Cristo. Mis inmediatos predecesores, comenzando por Juan XXIII, 583 2, 4 | resucitado, a través de la predicación apostólica, se unió al camino 584 2, 6 | y de otros beneméritos prelados, sacerdotes y laicos, la 585 3, 7 | ecúmene cristiana se ha presentado cada vez más como testigo 586 5, 12 | reconciliación con las demás Iglesias presentes en Rumanía. Con este espíritu 587 2, 6 | reconocer los valiosos servicios prestados por la Iglesia greco-católica 588 5, 12 | el modelo de unidad que prevaleció después de los concilios 589 6, 13 | Trinidad. Este es el origen primario, el manantial "de agua viva" ( 590 2, 5 | caracterizó a la Iglesia de los primeros siglos no ha vuelto a alcanzarse 591 6, 13 | con fuerza que la fuente principal de la unidad en la Iglesia 592 3, 8 | perseguidores quisieron privarlos incluso de este último signo 593 2, 5 | herida de la división, han procurado sanarla. En Transilvania 594 5, 11 | pide perdón y perdona, procurando restablecer la unidad plena 595 2, 5 | tensiones dramáticas que se han producido entre el Oriente y el Occidente 596 1, 3 | ocasión de mi visita, me produjo una gran emoción y me ha 597 4, 9 | bastante largo para que se produzcan olvidos desagradables. Gracias 598 3, 8 | testimonio del martirio y la profesión de fe en Cristo y en la 599 4, 9 | rico en significado y tan profundamente grabado en el alma de vuestra 600 2, 4 | tarea consiste en realizar progresivamente la unidad con Dios y entre 601 2, 6 | por una parte, los valores promovidos en Transilvania por la Santa 602 2, 5 | años 1697 y 1698, que se pronunciaron en favor de la unión: decidida 603 6, 13 | greco-católica de Rumanía, la propiciadora bendición apostólica. ~Vaticano, 604 5, 12 | que apoyar intensamente la prosecución del diálogo entre vuestra 605 4, 10 | La enseñanza conciliar ha proseguido luego en el Magisterio sucesivo. 606 4, 9 | ortodoxos, anglicanos y protestantes. (...) Es un testimonio 607 2, 4 | Exiguo son significativos. La Providencia divina dispuso que, durante 608 1, 2 | Bucarest afirmé que "considero providencial y significativo que las 609 4, 10 | decisiones de vuestros Sínodos provinciales que se celebraron en los 610 3, 7 | debió soportar una durísima prueba, mereciendo justamente el 611 1, 2 | las palabras de Cristo, pudimos contemplar juntos su presencia 612 4, 10 | acontecimiento histórico y no pudo percibir claramente la acción 613 2, 5 | En aquella tierra muchos pueblos -rumanos, húngaros, armenios 614 4, 9 | las generaciones futuras puedan conocer su historia, analizada 615 5, 12 | alcanzados hasta ahora. No pueden quedarse en conclusiones 616 5, 12 | gracias a Dios. Sin embargo, puesto que la comunión entre las 617 5, 12 | pronto se aclaren todos los puntos controvertidos, con espíritu 618 4, 9 | de la verdad, en que se purifica y se consolida el dinamismo 619 4, 9 | poder caminar con el rostro purificado hacia el futuro que Dios 620 4, 9 | cristiana.  ~En Bucarest puse de manifiesto que también 621 1, 3 | 3. Desde entonces han quedado grabadas en mi alma la belleza 622 5, 12 | de la ecúmene cristiana, quedando a salvo las exigencias que 623 5, 12 | alcanzados hasta ahora. No pueden quedarse en conclusiones de las comisiones 624 1, 2 | oramos juntos en vuestra querida patria. Durante la divina 625 | quien 626 | quienes 627 4, 9 | hacia el futuro que Dios quiere.  ~Las actuales dificultades 628 4, 9 | fidelidad a Cristo. (...) Quisiera expresar el debido reconocimiento 629 3, 8 | porque los perseguidores quisieron privarlos incluso de este 630 2, 5 | de octubre de 1698, fue ratificada solemnemente en el Sínodo 631 4, 10 | todos los esfuerzos que realicéis a este propósito.   ~Con 632 2, 4 | cosas" (Ef 1, 10). En la realización de este misterio se cumple 633 1, 3 | recuerdo de ese encuentro se ha reavivado más aún en el tiempo pascual 634 2, 4 | que es voluntad del Padre "recapitular en Cristo todas las cosas" ( 635 3, 8 | nadie conoce sino el que lo recibe" (Ap 2, 17). La sangre de 636 3, 8 | vida y cada uno de ellos ha recibido también "una piedrecita 637 4, 9 | muchos testigos del pasado reciente viven aún.  ~ Por tanto, 638 4, 9 | encuentra vuestra Iglesia para recobrarse después de la supresión, 639 2, 4 | gran división, vosotros recogierais, además de la herencia de 640 5, 11 | hace memoria de su pasado, reconoce los errores de sus hijos, 641 4, 9 | greco-católica de Rumanía, reconociéndoles el mérito de haber dado 642 4, 9 | Quisiera expresar el debido reconocimiento también a los que, perteneciendo 643 2, 5 | etapas decisivas merecen recordarse los Sínodos celebrados en 644 6, 13 | sobre todo, gracias a la recuperación de la intimidad profunda 645 4, 9 | así como sus limitados recursos humanos y materiales, que 646 6, 13 | aún no ha terminado. Hemos redescubierto la raíz santa que desde 647 4, 10 | como importante base de referencia a fin de obtener resultados 648 4, 9 | millennio adveniente me referí explícitamente a los mártires 649 1, 2 | explicándoles "lo que se refería a él en todas las Escrituras" ( 650 3, 7 | Iglesia como luz que se refleja en la conciencia de los 651 1, 2 | contemplar juntos su presencia reflejada en el rostro de vuestra 652 5, 12 | contribución de estudio y reflexión de todas las Iglesias. Ojalá 653 2, 5 | ardiente aspiración a la reforma de la Iglesia y a su unidad, 654 2, 6 | greco-católica de Rumanía reforzó su identidad y experimentó 655 5, 12 | común. Para que sea así y se refuercen los vínculos de comunión, 656 4, 9 | Rumanía sufristeis juntos: "El régimen comunista suprimió la Iglesia 657 5, 12 | renovar con valentía las relaciones con las demás Iglesias y 658 2, 5 | la configuración humana y religiosa de sus habitantes. Por desgracia, 659 2, 4 | de Pedro, de Nicetas de Remesiana, de Juan Casiano y de Dionisio 660 2, 6 | tradiciones eclesiásticas que se remontan, por caminos diversos, hasta 661 6, 13 | 7, 38), al que se ha de remontar continuamente.  ~Estoy firmemente 662 Intro, 1| para anunciar al mundo, con renovado empeño, la buena nueva de 663 5, 12 | escucha del Espíritu y a renovar con valentía las relaciones 664 6, 13 | la Iglesia se esmera por renovarse a la luz gozosa de Cristo 665 6, 13 | santos. Pero también hemos repetido con fuerza que la fuente 666 2, 6 | una contribución decisiva, representada emblemáticamente por los " 667 2, 5 | esfuerzos de quienes, sin resignarse a la herida de la división, 668 1, 3 | me ha dejado una profunda resonancia. Este anuncio va más allá 669 3, 8 | último signo de distinción y respeto. Pero sus nombres están 670 5, 11 | multiformidad en la Iglesia puede resplandecer con una belleza inefable, 671 6, 13 | invitando a sus hijos a responder a la gracia divina con un 672 5, 11 | derivada del Evangelio y una respuesta a la insistente acción del 673 5, 12 | este proceso (...) tenga un resultado favorable, es necesario 674 5, 12 | sin caer en ligerezas y reticencias al testimoniar la verdad" ( 675 5, 11 | del patrimonio indiviso, y revelado por Dios, de la Iglesia 676 1, 2 | cierto modo, me permitió revivir con vosotros la experiencia 677 4, 9 | noi este Dumnezeu", tan rico en significado y tan profundamente 678 5, 11 | particulares o ritos. Entre ellas rige una admirable comunión, 679 4, 9 | comunista suprimió la Iglesia de rito bizantino-rumano unida a 680 3, 8 | Liviu Chinezu, Alexandru Rusu y del cardenal Iuliu Hossu. 681 2, 4 | particular al pueblo rumano. Sabemos, y aquí lo recuerdo con 682 2, 4 | Iglesia es en Cristo como un sacramento o signo e instrumento de 683 5, 11 | la misma fe, los mismos sacramentos y el mismo gobierno, y que, 684 3, 8 | suban como el incienso del sacrificio vespertino (cf. Sal 141, 685 2, 5 | rumanos, húngaros, armenios y sajones- vivieron juntos una historia 686 3, 8 | sacrificio vespertino (cf. Sal 141, 2) hasta el trono de 687 Intro, 1| empeño, la buena nueva de la salvación. ~Verbum caro factum est: 688 5, 12 | ecúmene cristiana, quedando a salvo las exigencias que derivan 689 2, 5 | división, han procurado sanarla. En Transilvania el deseo 690 6, 13 | por los Padres y por los santos. Pero también hemos repetido 691 3, 8 | a Dios día y noche en su santuario" (Ap 7, 15), interceden 692 4, 10 | sucesivo. Compruebo con satisfacción que la Iglesia greco-católica 693 | sea 694 5, 12 | A nosotros se nos pide secundar este don sin caer en ligerezas 695 3, 7 | Pero es sobre todo en la segunda mitad del siglo XX, en la 696 4, 9 | con Cristo, es una base segura sobre la que hay que fundar 697 5, 12 | mediante un enfoque imparcial y sereno de los eventos que marcaron 698 2, 6 | no reconocer los valiosos servicios prestados por la Iglesia 699 4, 10 | histórico y lingüístico, puede servir para esta investigación 700 2, 6 | insigne de vuestra Iglesia ha sido, en particular, haber mediado 701 4, 9 | este Dumnezeu", tan rico en significado y tan profundamente grabado 702 2, 4 | de Dionisio el Exiguo son significativos. La Providencia divina dispuso 703 2, 5 | ratificada solemnemente en el Sínodo del 7 de mayo de 1700.  ~ 704 5, 12 | voluntad de Cristo (cf. Ut unum sint, 95), así también exhorto 705 2, 5 | Iglesia y a su unidad, y sintiendo en lo más profundo de su 706 3, 8 | de ellos no conocemos ni siquiera el lugar de su sepultura, 707 2, 6 | vida eclesial, cultural y social de los rumanos. Mérito insigne 708 2, 5 | de 1698, fue ratificada solemnemente en el Sínodo del 7 de mayo 709 3, 8 | una nueva expresión de mi solidaridad y de mi apoyo. Cuando, el 710 2, 4 | y de Dionisio el Exiguo son significativos. La Providencia 711 3, 7 | cuando vuestra Iglesia debió soportar una durísima prueba, mereciendo 712 5, 11 | La Iglesia católica, sostenida por las enseñanzas del concilio 713 3, 8 | la unidad de su Iglesia suban como el incienso del sacrificio 714 6, 13 | fuente trinitaria. Esto sucederá, sobre todo, gracias a la 715 4, 10 | proseguido luego en el Magisterio sucesivo. Compruebo con satisfacción 716 2, 5 | con la Sede apostólica del Sucesor de Pedro surgió en el corazón 717 3, 8 | Valeriu Traian Frentin, Ioan Suciu, Tit Liviu Chinezu, Alexandru 718 4, 9 | maduración de un juicio suficientemente imparcial, pero también 719 4, 9 | comunidades religiosas, sufrieron análoga persecución y graves 720 4, 9 | marco más amplio de los sufrimientos y las persecuciones padecidos 721 4, 9 | manifiesto que también en Rumanía sufristeis juntos: "El régimen comunista 722 4, 9 | recobrarse después de la supresión, así como sus limitados 723 4, 9 | juntos: "El régimen comunista suprimió la Iglesia de rito bizantino-rumano 724 2, 5 | apostólica del Sucesor de Pedro surgió en el corazón de los cristianos 725 3, 7 | cristianos de todo el mundo, suscitando admiración y gratitud.  ~ 726 2, 5 | apóstoles san Pedro y san Pablo, suscitaron un movimiento que, paso 727 | tal 728 4, 10 | Con especial empeño tendréis que afrontar también el 729 | tener 730 5, 12 | que "este proceso (...) tenga un resultado favorable, 731 2, 5 | desarrollado en medio de las tensiones dramáticas que se han producido 732 4, 10 | fundamentales para la tradición teológica, litúrgica y espiritual 733 5, 12 | Ojalá que las comisiones teológicas establecidas por los pastores 734 6, 13 | Vaticano II, y aún no ha terminado. Hemos redescubierto la 735 4, 9 | n. 37), y afirmé que "al término del segundo milenio, la 736 5, 12 | litúrgicas y patrísticas, tesoro que compartís con la Iglesia 737 3, 7 | presentado cada vez más como testigo singular del valor irrenunciable 738 5, 12 | ligerezas y reticencias al testimoniar la verdad" (n. 34). Así 739 4, 9 | con la Iglesia universal, tiene el deber de volver a su 740 3, 8 | Traian Frentin, Ioan Suciu, Tit Liviu Chinezu, Alexandru 741 3, 7 | mereciendo justamente el título de "Iglesia de los confesores 742 3, 7 | el mysterium pietatis (1 Tm 3, 16), que actúan en el 743 6, 13 | hermano cardenal Alexandru Todea, arzobispo metropolitano 744 3, 7 | siglo XX, en la época del totalitarismo comunista, cuando vuestra 745 5, 12 | conjunto se esfuercen por trabajar en esta compleja perspectiva. 746 2, 5 | sobre todo después de la tragedia de la división entre la 747 3, 8 | Aftenie, Ioan Balan, Valeriu Traian Frentin, Ioan Suciu, Tit 748 4, 9 | las fuentes y al tiempo transcurrido, un tiempo muy breve para 749 2, 4 | historia de los hombres puede transformarse en historia de unidad.  ~ 750 2, 6 | Iglesia greco-católica se transformó en testimonio elocuente 751 2, 4 | que Cristo resucitado, a través de la predicación apostólica, 752 5, 12 | concilios de Florencia y de Trento. En aquel tiempo, el deseo 753 5, 12 | volver a considerar los tres siglos de historia de la 754 1, 2 | importancia también los trescientos años de existencia de la 755 3, 8 | que vienen de la gran tribulación y han lavado sus vestiduras 756 6, 13 | ferviente vuelta a la fuente trinitaria. Esto sucederá, sobre todo, 757 3, 7 | mysterium iniquitatis (2 Ts 2, 7) y el mysterium pietatis ( 758 3, 8 | arrodillé en silencio ante las tumbas de vuestros mártires. De 759 4, 10 | época, vuestra Iglesia no tuvo la posibilidad de participar 760 3, 8 | privarlos incluso de este último signo de distinción y respeto. 761 5, 11 | sobre todo durante los últimos decenios, en el camino de 762 5, 11 | consta de fieles que se unen orgánicamente en el Espíritu 763 4, 9 | de rito bizantino-rumano unida a Roma y persiguió a obispos 764 5, 11 | agrupadas en varias comunidades unidas por la jerarquía, constituyen 765 4, 9 | en la fe la muerte los ha unido en el heroico testimonio 766 2, 6 | Alba Julia para los rumanos unidos.   ~¡Cómo no reconocer los 767 2, 4 | predicación apostólica, se unió al camino histórico de vuestro 768 1, 3 | de Roma. Mi corazón desea unirse a vosotros con aquel canto 769 5, 12 | voluntad de Cristo (cf. Ut unum sint, 95), así también exhorto 770 5, 12 | voluntad de Cristo (cf. Ut unum sint, 95), así también 771 4, 10 | 10. Será muy útil, además, considerar la situación 772 1, 3 | resonancia. Este anuncio va más allá de las palabras: 773 5, 12 | Espíritu y a renovar con valentía las relaciones con las demás 774 3, 8 | Vasile Aftenie, Ioan Balan, Valeriu Traian Frentin, Ioan Suciu, 775 2, 4 | una misión peculiar en el valioso servicio a la unidad. En 776 2, 6 | Cómo no reconocer los valiosos servicios prestados por 777 3, 7 | como testigo singular del valor irrenunciable de la unidad 778 4, 9 | vuestra unión, a descubrir y valorar las figuras de los mártires 779 | varias 780 5, 11 | comunión, de tal modo que su variedad en la Iglesia no sólo no 781 3, 8 | ilustres de obispos como Vasile Aftenie, Ioan Balan, Valeriu 782 2, 5 | juntos una historia común, a veces difícil, que ha dejado su 783 3, 8 | Iglesia, que los estima y los venera.  ~ 784 5, 11 | ellas, preclaras por su venerable antigüedad, resplandece 785 5, 11 | comenzando por Juan XXIII, de venerada memoria, multiplicaron sus 786 Intro, 1| esta perspectiva, podemos ver con los ojos de la esperanza 787 6, 13 | interpretada factis et verbis por la liturgia, por los 788 Intro, 1| nueva de la salvación. ~Verbum caro factum est: este es 789 3, 8 | por ellos una veneración verdadera  y profunda. Que el testimonio 790 6, 13 | puede llegar a reconocer el verdadero perfil de la Iglesia en 791 3, 8 | incienso del sacrificio vespertino (cf. Sal 141, 2) hasta el 792 3, 7 | como lo demuestran sus vicisitudes. A lo largo de los siglos 793 1, 3 | encierra en sí la fuerza victoriosa del Resucitado, que camina 794 5, 11 | resplandece la tradición que viene de los Apóstoles por los 795 3, 8 | de vuestra Iglesia, "que vienen de la gran tribulación y 796 6, 13 | 7 de mayo del año 2000, vigésimo segundo de mi pontificado~ ~ 797 2, 5 | de su corazón un antiguo vínculo con la Iglesia y con la 798 5, 12 | sea así y se refuercen los vínculos de comunión, es necesario 799 Intro, 1| encarnó en el seno de la Virgen santísima. Con la gozosa 800 1, 3 | que, con ocasión de mi visita, me produjo una gran emoción 801 6, 13 | primario, el manantial "de agua viva" (Jn 7, 38), al que se ha 802 5, 12 | por este don todos damos vivamente gracias a Dios. Sin embargo, 803 4, 9 | testigos del pasado reciente viven aún.  ~ Por tanto, es preciso 804 2, 5 | húngaros, armenios y sajones- vivieron juntos una historia común, 805 2, 5 | Iglesia rumana de Transilvania vivió de manera singular ese anhelo 806 5, 12 | actualizar y ahondar la vocación específica de las Iglesias 807 5, 11 | ecúmene cristiana necesita su voz y su presencia: "La santa 808 2, 5 | todo durante los siglos XVI y XVII. Esos discípulos 809 2, 5 | durante los siglos XVI y XVII. Esos discípulos de Cristo, 810 5, 11 | predecesores, comenzando por Juan XXIII, de venerada memoria, multiplicaron 811 | ya 812 | Yo


11-movim | mucha-yo

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License