Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Alfabética    [«  »]
testimonio 43
texto 4
ti 5
tiempo 22
tiempos 14
tiende 3
tienden 1
Frecuencia    [«  »]
22 misioneros
22 países
22 servicio
22 tiempo
22 tiene
22 uno
21 cristianos
Ioannes Paulus PP. II
Ecclesia in Africa

IntraText - Concordancias

tiempo

   Capítulo, Parrafo,  Número
1 I, 0,9 | aceptar plenamente este tiempo de gracia, a recibir y difundir 2 I, 0,11 | 11. Al mismo tiempo, con ocasión de la apertura 3 I, 0,11 | diferencias legítimas y al mismo tiempo se preocupa de que las particularidades 4 I, 0,18 | Iglesia viva el período de tiempo hasta el Gran Jubileo como 5 I, 0,18 | como un « nuevo Adviento », tiempo de espera y preparación. 6 I, 0,19 | sin equívocos. Al mismo tiempo, era de fundamental importancia 7 I, 0,19 | transciende toda frontera de tiempo y lugar. De hecho, la Asamblea 8 II, 1,37 | La semilla esparcida a su tiempo ha producido frutos abundantes. 9 II, 2,52 | porque se trata, al mismo tiempo, de instrumentos de evangelización 10 II, 3,53 | mandato, que es al mismo tiempo un honor y un deber, de 11 III, 0,57 | 77 para perpetuar en el tiempo y en el espacio su victoria 12 III, 0,58 | sin descanso, insistir « a tiempo y a destiempo... con toda 13 III, 0,60 | historia: en circunstancias de tiempo y espacio bien definidas, 14 III, 0,64 | de la Iglesia y, al mismo tiempo, respetar a las personas 15 III, 0,71 | El primer areópago del tiempo moderno es el mundo de la 16 III, 0,71 | pues, anunciar siempre a tiempo y a destiempo (cf. 2 Tm 17 IV, 1,75 | común y preparar al mismo tiempo el camino al Evangelio ». 18 IV, 2,81 | 2, 14-15), vivió cierto tiempo en África, es « prototipo 19 V, 2,104 | cada vez más real. Al mismo tiempo, dirijo una llamada a las 20 VI, 1,115 | la Iglesia.221~Al mismo tiempo, sin embargo, quiero dirigir 21 VII, 0,134 | África desde hace mucho tiempo, « acogen hoy de manera 22 Conclu, 0,142| llamada a la alegría. Al mismo tiempo, « todo deberá mirar al


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL