Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Ioannes Paulus PP. II
Inde a Pontificatus

IntraText - Concordancias

(Hapax Legomena)
    Artículo, Parrafo
1 4,III| establecida por los artículos 100, 101, 102 y 103 de mi Constitución 2 4,III| establecida por los artículos 100, 101, 102 y 103 de mi Constitución 3 4,III| los artículos 100, 101, 102 y 103 de mi Constitución 4 4,III| artículos 100, 101, 102 y 103 de mi Constitución Apostólica 5 Intro | 6 de junio de 1982, p. 19).~En estos últimos años, 6 Intro | por mí el 28 de junio de 1988, la cual, a pesar de que 7 4,III| Pedro, el 25 de marzo de 1993, año decimoquinto de mi 8 Intro | Secretario de Estado, del 20 de mayo de 1982: cf. L'Osservatore 9 4,III| basílica de San Pedro, el 25 de marzo de 1993, año decimoquinto 10 Intro | Iglesia, constituida por mí el 28 de junio de 1988, la cual, 11 3 | Art. 3~Con el fin de favorecer 12 4 | Art. 4~El Consejo entabla también 13 Intro | edición en lengua española, 6 de junio de 1982, p. 19).~ 14 4 | alguna, siempre que estén abiertos a una sincera colaboración. 15 1 | religiosa, a fin de que se abran cada vez más a la fe cristiana, 16 2 | una ayuda adecuada a la acción pastoral de la Iglesia para 17 4,III| las Academias que tienen actividades concernientes a los bienes 18 3 | Consejo toma iniciativas adecuadas con respecto al diálogo 19 | además 20 Intro | últimos años, además, se ha adquirido una conciencia más viva 21 Intro | Carta autógrafa al cardenal Agostino Casaroli, Secretario de 22 | alguna 23 2 | formas, en los diversos ambientes culturales, investiga sus 24 Intro | Iglesia en este específico ámbito vital, donde se juega el 25 4,III| el 25 de marzo de 1993, año decimoquinto de mi Pontificado.~ 26 Intro | p. 19).~En estos últimos años, además, se ha adquirido 27 | ante 28 | aquellas 29 1 | inspiradora de ciencias, letras y artes.~ 30 4,III| competencia establecida por los artículos 100, 101, 102 y 103 de mi 31 Intro | naturaleza a expresarse en formas artísticas y en testimonios históricos 32 4,III| contactos periódicos, a fin de asegurar una sintonía de objetivos 33 4,III| colaboración recíproca. Asimismo, se mantendrá en contacto 34 2 | consecuencias por lo que atañe a la Fe cristiana, con el 35 Intro | Iglesia debe prestar la máxima atención.~Se ha visto también la 36 4,III| nada obste en contrario, aunque sea digno de especialísima 37 Intro | de buena voluntad" (Carta autógrafa al cardenal Agostino Casaroli, 38 4,III| el Clero, sino que será autónoma, con un presidente propio, 39 2 | fin de proporcionar una ayuda adecuada a la acción pastoral 40 4,I | cardenal presidente, que será ayudado por un secretario y un subsecretario. 41 | bajo 42 4,III| Dado en Roma, junto a la basílica de San Pedro, el 25 de marzo 43 Intro | de actividad ha sido muy breve, ha demostrado cuán necesaria 44 Intro | con todos los hombres de buena voluntad" (Carta autógrafa 45 Intro | ninguna religión, para la búsqueda conjunta de una comunicación 46 Intro | hombres de buena voluntad" (Carta autógrafa al cardenal Agostino 47 Intro | autógrafa al cardenal Agostino Casaroli, Secretario de Estado, del 48 4,I | secretario y un subsecretario. En caso de necesidad, podrá haber 49 2 | culturales, investiga sus causas y consecuencias por lo que 50 Intro | del 20 de mayo de 1982: cf. L'Osservatore Romano, edición 51 4,III| la Congregación para el Clero, sino que será autónoma, 52 Intro | Ya desde el comienzo de mi pontificado, recogiendo 53 4,III| Comisión, conservando la competencia establecida por los artículos 54 Intro | más propio: su humanidad común.~Por esta razón, convencido 55 Intro | búsqueda conjunta de una comunicación cultural con todos los hombres 56 4,III| Academias que tienen actividades concernientes a los bienes culturales 57 Intro | además, se ha adquirido una conciencia más viva de la estrecha 58 Intro | estimulantes directrices del Concilio Vaticano II, me he esforzado 59 Intro | mediante la renovación y conexión de las Academias Pontificias.~ 60 3 | respectivos organismos de las Conferencias episcopales.~ 61 4,III| bonus, no dependerá ya de la Congregación para el Clero, sino que 62 4 | Organiza y participa en congresos de estudio en este campo 63 Intro | religión, para la búsqueda conjunta de una comunicación cultural 64 2 | investiga sus causas y consecuencias por lo que atañe a la Fe 65 4,III| Iglesia. Esta Comisión, conservando la competencia establecida 66 2 | Evangelio y las culturas. Por consiguiente, promueve el estudio del 67 Intro | Histórico de la Iglesia, constituida por mí el 28 de junio de 68 4,III| Asimismo, se mantendrá en contacto con el Consejo Pontificio 69 Intro | la Iglesia con el mundo contemporáneo. En especial, he tratado 70 4,I | La sección Fe y cultura continuará la actividad que hasta el 71 4,III| estable, sin que nada obste en contrario, aunque sea digno de especialísima 72 Intro | humanidad común.~Por esta razón, convencido de que "la síntesis entre 73 Intro | Se ha visto también la conveniencia de hacer más adecuada la 74 4,II | Pontificio de la Cultura sigue y coordina la actividad de las Academias 75 1 | vez más a la fe cristiana, creadora de cultura y fuente inspiradora 76 Intro | sino también de la fe", creé en 1982 el Consejo Pontificio 77 4 | el diálogo con los que no creen en Dios o no profesan religión 78 Intro | diálogo con las religiones no cristianas y con individuos o grupos 79 | cual 80 Intro | y valor cultural, a los cuales la Iglesia debe prestar 81 Intro | más adecuada la presencia cualificada de la Santa Sede en el campo 82 | cuán 83 4,III| de especialísima mención.~Dado en Roma, junto a la basílica 84 Intro | Apostólica Pastor bonus, he decidido unificar el Consejo Pontificio 85 4,III| 25 de marzo de 1993, año decimoquinto de mi Pontificado.~IOANNES 86 Intro | actividad ha sido muy breve, ha demostrado cuán necesaria era su institución, 87 4,III| de ahora en adelante, se denominará Comisión Pontificia para 88 4,III| Apostólica Pastor bonus, no dependerá ya de la Congregación para 89 Intro | la luz de estas premisas, derogando las disposiciones establecidas 90 Intro | II, me he esforzado por desarrollar el diálogo de la Iglesia 91 | desde 92 4,I | proseguirá la actividad desempeñada hasta ahora por el Consejo 93 Intro | vital, donde se juega el destino del mundo en este ocaso 94 2 | religiosa presente, bajo diferentes formas, en los diversos 95 4,III| en contrario, aunque sea digno de especialísima mención.~ 96 Intro | privilegiado de la cultura, dimensión fundamental del espíritu, 97 4 | con los que no creen en Dios o no profesan religión alguna, 98 Intro | las ricas y estimulantes directrices del Concilio Vaticano II, 99 Intro | premisas, derogando las disposiciones establecidas en la Constitución 100 3 | llevadas a cabo por las diversas instituciones de la Iglesia 101 2 | diferentes formas, en los diversos ambientes culturales, investiga 102 | donde 103 Intro | cf. L'Osservatore Romano, edición en lengua española, 6 de 104 4 | Art. 4~El Consejo entabla también el diálogo con los 105 Intro | testimonios históricos que entrañan una gran fuerza evangelizadora 106 3 | organismos de las Conferencias episcopales.~ 107 Intro | demostrado cuán necesaria era su institución, pues la 108 | es 109 Intro | Concilio Vaticano II, me he esforzado por desarrollar el diálogo 110 Intro | Romano, edición en lengua española, 6 de junio de 1982, p. 111 Intro | mundo contemporáneo. En especial, he tratado de promover 112 4,III| contrario, aunque sea digno de especialísima mención.~Dado en Roma, junto 113 Intro | pastoral de la Iglesia en este específico ámbito vital, donde se juega 114 Intro | dimensión fundamental del espíritu, que pone a los hombres 115 4,III| Proprio tenga valor pleno y estable, sin que nada obste en contrario, 116 4,III| conservando la competencia establecida por los artículos 100, 101, 117 Intro | derogando las disposiciones establecidas en la Constitución Apostólica 118 4,III| Iglesia.~Mando que todo lo establecido en este Motu Proprio tenga 119 Intro | Casaroli, Secretario de Estado, del 20 de mayo de 1982: 120 | estas 121 4,II | Quedando a salvo los peculiares estatutos de la Academia Pontificia 122 4 | religión alguna, siempre que estén abiertos a una sincera colaboración. 123 Intro | recogiendo las ricas y estimulantes directrices del Concilio 124 | estos 125 2 | pastoral de la Iglesia para la evangelización de las culturas y la inculturación 126 Intro | entrañan una gran fuerza evangelizadora y valor cultural, a los 127 Intro | cultura y fe no es sólo una exigencia de la cultura, sino también 128 Intro | de la estrecha relación existente entre el trabajo de este 129 4 | campo por medio de personas expertas.~ 130 Intro | por su propia naturaleza a expresarse en formas artísticas y en 131 3 | Art. 3~Con el fin de favorecer las relaciones de la Iglesia 132 4,III| sintonía de objetivos y una fecunda colaboración recíproca. 133 2 | Iglesia ante los graves fenómenos de fractura entre el Evangelio 134 4,III| un presidente propio, que formará parte de los miembros del 135 2 | los graves fenómenos de fractura entre el Evangelio y las 136 4,I | con los no creyentes.~Al frente del nuevo organismo habrá 137 1 | cristiana, creadora de cultura y fuente inspiradora de ciencias, 138 Intro | históricos que entrañan una gran fuerza evangelizadora y valor cultural, 139 Intro | de la cultura, dimensión fundamental del espíritu, que pone a 140 Intro | Diálogo con los no creyentes, fundiéndolos en un único organismo, que 141 4,II | de las Ciencias y de la futura Academia de Ciencias Sociales, 142 Intro | históricos que entrañan una gran fuerza evangelizadora y 143 2 | pastoral de la Iglesia ante los graves fenómenos de fractura entre 144 Intro | cristianas y con individuos o grupos que no se inspiran en ninguna 145 4,I | caso de necesidad, podrá haber dos subsecretarios, uno 146 4,I | frente del nuevo organismo habrá un cardenal presidente, 147 | hacer 148 Intro | artísticas y en testimonios históricos que entrañan una gran fuerza 149 Intro | tienen de más propio: su humanidad común.~Por esta razón, convencido 150 4,I | I. El Consejo Pontificio de 151 4,III| III. La Comisión Pontificia 152 2 | evangelización de las culturas y la inculturación del Evangelio.~ 153 Intro | religiones no cristianas y con individuos o grupos que no se inspiran 154 1 | creadora de cultura y fuente inspiradora de ciencias, letras y artes.~ 155 Intro | individuos o grupos que no se inspiran en ninguna religión, para 156 Intro | demostrado cuán necesaria era su institución, pues la fe tiende por su 157 3 | a cabo por las diversas instituciones de la Iglesia y ofrece su 158 3 | las culturas, y al diálogo intercultural; sigue aquellas iniciativas 159 2 | diversos ambientes culturales, investiga sus causas y consecuencias 160 4,III| decimoquinto de mi Pontificado.~IOANNES PAULUS PP. II~ ~ 161 Intro | específico ámbito vital, donde se juega el destino del mundo en 162 | junto 163 Intro | 20 de mayo de 1982: cf. L'Osservatore Romano, edición 164 Intro | Osservatore Romano, edición en lengua española, 6 de junio de 165 1 | inspiradora de ciencias, letras y artes.~ 166 3 | sigue aquellas iniciativas llevadas a cabo por las diversas 167 4,I | que hasta el presente ha llevado a cabo el Consejo Pontificio 168 Intro | Academias Pontificias.~A la luz de estas premisas, derogando 169 4,III| culturales de la Iglesia.~Mando que todo lo establecido 170 2 | Art. 2~El Consejo manifiesta la solicitud pastoral de 171 1 | nuestro tiempo, a menudo marcadas por la no creencia y la 172 4,III| basílica de San Pedro, el 25 de marzo de 1993, año decimoquinto 173 Intro | Iglesia debe prestar la máxima atención.~Se ha visto también 174 Intro | Secretario de Estado, del 20 de mayo de 1982: cf. L'Osservatore 175 | me 176 Intro | el campo de la cultura, mediante la renovación y conexión 177 4 | estudio en este campo por medio de personas expertas.~ 178 4,III| sea digno de especialísima mención.~Dado en Roma, junto a la 179 1 | promueve el encuentro entre el mensaje salvífico del Evangelio 180 1 | culturas de nuestro tiempo, a menudo marcadas por la no creencia 181 | 182 4,III| que formará parte de los miembros del Consejo Pontificio de 183 | mismo 184 4,III| todo lo establecido en este Motu Proprio tenga valor pleno 185 | muy 186 | nada 187 Intro | fe tiende por su propia naturaleza a expresarse en formas artísticas 188 Intro | breve, ha demostrado cuán necesaria era su institución, pues 189 4,I | subsecretario. En caso de necesidad, podrá haber dos subsecretarios, 190 | ninguna 191 Intro | organismo, que tendrá el nombre de Consejo Pontificio de 192 Intro | regirá por las siguientes normas:~ 193 | nuestro 194 4,III| asegurar una sintonía de objetivos y una fecunda colaboración 195 4,III| y estable, sin que nada obste en contrario, aunque sea 196 Intro | destino del mundo en este ocaso del siglo XX, y, al mismo 197 3 | instituciones de la Iglesia y ofrece su colaboración a los respectivos 198 3 | colaboración a los respectivos organismos de las Conferencias episcopales.~ 199 4 | una sincera colaboración. Organiza y participa en congresos 200 Intro | 20 de mayo de 1982: cf. L'Osservatore Romano, edición en lengua 201 Intro | española, 6 de junio de 1982, p. 19).~En estos últimos años, 202 4,III| presidente propio, que formará parte de los miembros del Consejo 203 4 | colaboración. Organiza y participa en congresos de estudio 204 4,III| mi Pontificado.~IOANNES PAULUS PP. II~ ~ 205 4,II | II. Quedando a salvo los peculiares estatutos de la Academia 206 4,III| junto a la basílica de San Pedro, el 25 de marzo de 1993, 207 Intro | cual, a pesar de que su período de actividad ha sido muy 208 4 | este campo por medio de personas expertas.~ 209 Intro | junio de 1988, la cual, a pesar de que su período de actividad 210 4,III| Motu Proprio tenga valor pleno y estable, sin que nada 211 4,I | subsecretario. En caso de necesidad, podrá haber dos subsecretarios, 212 Intro | fundamental del espíritu, que pone a los hombres en estrecha 213 4,III| Pontificado.~IOANNES PAULUS PP. II~ ~ 214 Intro | Pontificias.~A la luz de estas premisas, derogando las disposiciones 215 Intro | los cuales la Iglesia debe prestar la máxima atención.~Se ha 216 Intro | creyentes en el terreno privilegiado de la cultura, dimensión 217 2 | promueve el estudio del problema de la no creencia y la indiferencia 218 4 | que no creen en Dios o no profesan religión alguna, siempre 219 | propia 220 2 | cristiana, con el fin de proporcionar una ayuda adecuada a la 221 4,III| establecido en este Motu Proprio tenga valor pleno y estable, 222 4,I | Diálogo con las culturas proseguirá la actividad desempeñada 223 | pues 224 4,II | II. Quedando a salvo los peculiares estatutos 225 Intro | humanidad común.~Por esta razón, convencido de que "la síntesis 226 Intro | y la actividad que debe realizar la Comisión Pontificia para 227 4,III| una fecunda colaboración recíproca. Asimismo, se mantendrá 228 Intro | comienzo de mi pontificado, recogiendo las ricas y estimulantes 229 Intro | la Cultura, con el fin de reforzar la presencia pastoral de 230 Intro | periódicos.~El nuevo organismo se regirá por las siguientes normas:~ 231 3 | el fin de favorecer las relaciones de la Iglesia y de la Santa 232 Intro | promover "el diálogo con las religiones no cristianas y con individuos 233 Intro | la cultura, mediante la renovación y conexión de las Academias 234 3 | ofrece su colaboración a los respectivos organismos de las Conferencias 235 Intro | pontificado, recogiendo las ricas y estimulantes directrices 236 4,III| especialísima mención.~Dado en Roma, junto a la basílica de 237 Intro | 1982: cf. L'Osservatore Romano, edición en lengua española, 238 1 | encuentro entre el mensaje salvífico del Evangelio y las culturas 239 4,II | II. Quedando a salvo los peculiares estatutos 240 4,III| junto a la basílica de San Pedro, el 25 de marzo de 241 | sea 242 4,I | de la Cultura tendrá dos secciones:~1. Fe y cultura~2. Diálogo 243 | 244 Intro | período de actividad ha sido muy breve, ha demostrado 245 | siempre 246 Intro | mundo en este ocaso del siglo XX, y, al mismo tiempo, 247 Intro | organismo se regirá por las siguientes normas:~ 248 | sin 249 4 | que estén abiertos a una sincera colaboración. Organiza y 250 Intro | razón, convencido de que "la síntesis entre cultura y fe no es 251 4,III| periódicos, a fin de asegurar una sintonía de objetivos y una fecunda 252 4,II | futura Academia de Ciencias Sociales, el Consejo Pontificio de 253 2 | El Consejo manifiesta la solicitud pastoral de la Iglesia ante 254 Intro | entre cultura y fe no es sólo una exigencia de la cultura, 255 4,I | ayudado por un secretario y un subsecretario. En caso de necesidad, podrá 256 4,I | necesidad, podrá haber dos subsecretarios, uno para cada sección.~ 257 | sus 258 4,III| establecido en este Motu Proprio tenga valor pleno y estable, sin 259 Intro | con los no creyentes en el terreno privilegiado de la cultura, 260 Intro | en formas artísticas y en testimonios históricos que entrañan 261 Intro | institución, pues la fe tiende por su propia naturaleza 262 | todo 263 | todos 264 3 | de la cultura, el Consejo toma iniciativas adecuadas con 265 Intro | relación existente entre el trabajo de este Consejo Pontificio 266 Intro | contemporáneo. En especial, he tratado de promover el encuentro 267 Intro | de 1982, p. 19).~En estos últimos años, además, se ha adquirido 268 Intro | relación entre sí y los une en lo que tienen de más 269 Intro | creyentes, fundiéndolos en un único organismo, que tendrá el 270 Intro | Pastor bonus, he decidido unificar el Consejo Pontificio de 271 4,I | haber dos subsecretarios, uno para cada sección.~ 272 Intro | directrices del Concilio Vaticano II, me he esforzado por 273 1 | fin de que se abran cada vez más a la fe cristiana, creadora 274 Intro | la máxima atención.~Se ha visto también la conveniencia 275 Intro | en este específico ámbito vital, donde se juega el destino 276 Intro | adquirido una conciencia más viva de la estrecha relación 277 Intro | todos los hombres de buena voluntad" (Carta autógrafa al cardenal 278 Intro | en este ocaso del siglo XX, y, al mismo tiempo, a fin


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL