Centesimus annus
Cap., N. 1 5, 47 | 47. Después de la caída del
2 6, 60(116) | Cf. ibid., 47: l. c., 582.~
Dominum et vivificantem
Cap., N. 3 2, 27(105) | Cf. Jn 3, 17; 12, 47~
4 2, 31(114) | Cf. Jn 3, 17; 12, 47.~
5 2, 37(138) | 36; 4, 14; 5, 24; 6, 40. 47; 10, 28; 12, 50; 14, 6;
6 2, 47 | 47. La acción del Espíritu
7 3, 62(276) | sobre la sagrada liturgia, 47. ~
Ecclesia de Eucharistia
Cap., N. 8 I, 11(9) | sobre la sagrada liturgia, 47: « Salvator noster [...]
9 V, 47 | 47. Quien lee el relato de
Evangelium vitae
Cap., N. 10 2, 47 | 47. La misión de Jesús, con
11 3, 66(83) | Civitate Dei I, 20: CCL 47, 22; S. Tomás de Aquino,
Fides et ratio
Cap., N. 12 4, 47 | 47. Por otra parte, no debe
Laborem exercens
Cap., Párrafo 13 5, 26(55) | Cfr. Ez 47, 10.~
14 5, 26(64) | Cfr. Mt 13, 47-50.~
Redemptor hominis
Cap., Párrafo 15 4, 20(167)| Sacrosanctum Concilium, 47: AAS 56 (1964) 113.~
16 4, 20(169)| Sacrosanctum Concilium, 47: AAS 56 (1964) 113.~
Redemptoris Mater
Cap., N. 17 3, 39 | 21; Mc 3, 32-35; Mt 12, 47-50) y más aún por el Evangelio
18 3, 47 | 47. Durante el Concilio Pablo
Redemptoris missio
Cap., N. 19 3, 26 | comunidad (cf. Act 2, 42-47; 4, 32-35).~En efecto, uno
20 3, 26 | todo el pueblo » (Act 2, 47). Aun antes de ser acción,
21 3, 27 | los paganos (cf. Act 2, 46-47). Están también los enviados
22 5, 47 | 47. Los Apóstoles, movidos
23 5, 51 | miembros (cf. Act 2, 42-47). Cada comunidad —recordaba
Sollicitudo rei socialis
Cap., N. 24 4, 33(61) | Encíc. Populorum Progressio, 47: l.c., p. 280: « ... un
25 4, 33(62) | Cf. Ibid., 47: l.c., p. 280: « Se trata
26 6, 42(77) | Encíc. Populorum Progressio, 47: l.c., 280; Congr. para
27 Conclus, 47 | 47. En el marco de las tristes
Ut unum sint
Cap., N. 28 2, 47 | 47. El diálogo no se desarrolla
Veritatis Splendor
Cap., N. 29 2, 40(73) | actual Gaudium et spes, 47.~
30 2, 47 | 47. En este contexto han surgido
|