Centesimus annus
Cap., N. 1 Intro, 3 | retrospectiva» a su propio texto, para descubrir nuevamente
2 1, 6 | la clave de lectura del texto leoniano sea la dignidad
3 1, 11 | Señor. El contenido del texto es un testimonio excelente
Dives in misericordia
Cap., Párrafo 4 3, 4(52) | matices semánticos propios del texto original. En cada caso,
5 4, 5 | justicia »; como tampoco, en el texto original, se usa la palabra «
Dominum et vivificantem
Cap., N. 6 1, 6 | las palabras sucesivas del texto de Juan: « Mucho podría
7 1, 8 | Una característica del texto joánico es que el Padre,
8 1, 8 | Cristo, la contenida en el texto de Juan comprende y subraya
9 1, 11 | mío ».40 Las palabras del texto joánico indican que, según
10 1, 15 | temor del Señor ».52~Este texto es importante para toda
11 1, 22 | profecías mesiánicas. Según el texto joánico, después de la «
12 2, 29 | Esto lo señala ya el texto en el que el Concilio explica
13 2, 29 | consumación ».107 Respecto a este texto tan sintético es necesario
14 2, 36 | como está formulada en el texto sagrado, inducen a transgredir
15 2, 40 | lleva a reconocer en este texto como una invitación a reflexionar
16 2, 44 | querría llevar a cabo ».171 El texto conciliar se refiere aquí
17 3, 50 | elocuencia expresiva en el texto del evangelio de San Juan. «
18 3, 64 | tener presente que en el texto conciliar la sacramentalidad
Evangelium vitae
Cap., N. 19 1, 8 | oblación » (Gn 4, 4). El texto bíblico no dice el motivo
20 1, 9 | 21; Ez 24, 7-8). De este texto la Iglesia ha sacado la
21 2, 39 | alma humana » (Gn 9, 5). El texto bíblico se preocupa de subrayar
22 2, 42 | tierra" » (Gn 1, 28).~El texto bíblico evidencia la amplitud
23 2, 43 | inmediato y elocuente, el texto sagrado refiriendo la exclamación
Fides et ratio
Cap., N. 24 1, 15 | práctica » (30, 11-14). A este texto se refiere la famosa frase
25 2, 16 | peculiaridad que distingue el texto bíblico consiste en la convicción
26 2, 19 | es capaz de filosofar, el texto sagrado da un paso más de
27 2, 22 | decir que en este importante texto paulino se afirma la capacidad
28 5, 52 | enseñanza contenida en este texto influyó con fuerza y de
29 5, 57 | vida de la Iglesia. Este texto ha sido hasta hoy el único
30 5, 57 | muchas indicaciones de aquel texto no han perdido nada de su
31 6, 70 | 13-14).~A la luz de este texto nuestra reflexión considera
32 7, 80 | humana. De la lectura del texto sagrado se podrían explicitar
33 7, 94 | verdad. Como cualquier otro texto, también las fuentes que
34 7, 94 | por Él mismo a través del texto sagrado. En el lenguaje
Laborem exercens
Cap., Párrafo 35 2, 4 | tierra», del que habla el texto bíblico, se debe entender
36 2, 4 | indicado en ese antiquísimo texto bíblico. Haciéndose —mediante
37 2, 6 | dominio» del que habla el texto bíblico que estamos analizando,
38 3, 14 | anteriormente en este mismo texto, la propiedad se adquiere
Redemptor hominis
Cap., Párrafo 39 2, 9 | reflexionar nuevamente sobre este texto maravilloso del Magisterio
Redemptoris Mater
Cap., N. 40 Intro, 5 | constituyó como su Cuerpo ».11 El texto conciliar acerca significativamente
41 1, 21 | particularmente significativo el texto del Evangelio de Juan, que
42 1, 21 | discípulos (Jn 2, 1-2). Según el texto resultaría que Jesús y sus
43 1, 21 | paternidad de Dios. En el texto joánico, por el contrario,
44 1, 21 | Profeta Isaías en el conocido texto, al que Jesús se ha referido
45 1, 22 | poder salvífico.~Por el texto joánico parece que se trata
46 1, 23(48) | gentium, 54 y 53; este último texto conciliar cita a S. Agustín,
47 3, 45(130) | Como es bien sabido, en el texto griego la expresión «eis
Redemptoris missio
Cap., N. 48 3, 22 | aparece claramente en el texto de san Juan: Cristo envía
49 3, 23 | Es éste un significativo texto misionero que nos hace entender
Slavorum apostoli
Cap., N. 50 3, 11 | teología griega en un con texto de experiencias históricas
Sollicitudo rei socialis
Cap., N. 51 2, 6 | continuas referencias a los texto conciliares,8 sino porque
52 4, 27(50) | ha preferido usar en el texto de esta Encíclica la palabra «
53 Conclus, 48 | Concilio Vaticano II en un texto luminoso de la Constitución
Ut unum sint
Cap., N. 54 1, 24 | niceno-constantinopolitano, según el texto original griego. No se pueden
55 2, 68 | cristiana.~De este modo el texto manifiesta una problemática
Veritatis Splendor
Cap., N. 56 Intro, 5 | citar el Catecismo como «texto de referencia seguro y auténtico
57 1, 13 | especialmente, al comparar el texto de Mateo con las perícopas
58 1, 15 | Ambrosio, comentando el texto de Pablo en que dice: «el
59 2, 57 | 57. El mismo texto de la carta a los Romanos,
60 2, 59 | apóstol Pablo en el mismo texto: así será «en el día en
61 3, 102(162)| 18: DS 1568. El conocido texto de san Agustín, citado por
|