1000-abarc | abasg-antic | antie-breve | brill-conde | condi-debie | debil-disfr | disfu-ergo | erige-fomen | fomul-impun | impur-islan | israe-mirae | mirai-panfi | pante-prete | pretr-regla | regoc-separ | septe-traba | tract-zaran
4018 RMa 3, 38(96) | Cf. Ia fómula de mediadora « ad Mediatorem »
4019 DV 1, 10 | deriva como de una fuente (fons vivus) toda dádiva a las
4020 VS 1, 25 | tiempo, sería el principio fontal de una vida nueva para el
4021 FR 1, 15 | teólogo Agustín: « Noli foras ire, in te ipsum redi. In
4022 RH 4, 19 | profética de Cristo mismo forja la vida de toda la Iglesia,
4023 RMa 2, 32 | eucarística se elevan a María, han forjado la fe, la piedad y la oración
4024 EE V, 52 | Una cierta reacción al « formalismo » ha llevado a algunos,
4025 FR 5, 52 | positivos de este debate se formalizaron en la Constitución dogmática
4026 FR 3, 25 | verdadero y lo que es falso, formándose un juicio propio sobre la
4027 UUS 1, 27 | sólo de este modo ésta formará parte plenamente de la realidad
4028 EV 2, 42 | misericordia... con tu Sabiduría formaste al hombre para que dominase
4029 EE III, 32 | las cualidades morales y formativas requeridas para los candidatos
4030 RMi 6, 75 | su competencia el que « forme y distribuya a los misioneros
4031 EE I, 17 | llenos de su Espíritu Santo, formemos en Cristo un sólo cuerpo
4032 UUS 2, 50 | la separación, y a que se formen una recta opinión sobre
4033 VS 3, 106 | sociedades—, es más bien el de un formidable desafío a la nueva evangelización,
4034 EV 2, 35 | tenga vida: « El Señor Dios formó al hombre con polvo del
4035 FR 5, 50 | con la verdad revelada, formulando así las exigencias que desde
4036 RH 3, 15 | La misma pregunta deben formularse además todos los hombres,
4037 LE Intro, 2 | trabajo humano y que se formulen asimismo los nuevos cometidos
4038 DM 5, 8 | programa mesiánico que Cristo formuló una vez en la sinagoga de
4039 RMi 6, 67(135) | Optatam totius, sobre la forrnación sacerdotal, 20; cf. « Guide
4040 FR 6, 67 | tiempo, la razón necesita fortalecerse mediante la fe, para descubrir
4041 DV Intro, 2 | Iglesia, debe ser siempre fortalecida y profundizada en la conciencia
4042 DV 3, 62 | Espíritu Santo realiza aquel « fortalecimiento del hombre interior » del
4043 VS 2, 58 | de su alma, invitándolo «fortiter et suaviter» a la obediencia: «
4044 CA 4, 32 | los eventuales reveses de fortuna.~La moderna economía de
4045 RMi 5, 54 | dirigida y estimulada, pero no forzada, para no suscitar reacciones
4046 EV 3, 59 | o indirectamente la han forzado a abortar. También son responsables
4047 EV 2, 46 | entre los que bajan a la fosa » (Sal 30 29, 3-4).~ ~
4048 CA 4, 42 | La solución marxista ha fracasado, pero permanecen en el mundo
4049 VS 1, 18 | camino todavía incierto y frágil mientras estemos en la tierra,
4050 CA 3, 22 | esperanzas de un cambio en las frágiles estructuras políticas y
4051 FR 7, 85 | verdad con la consiguiente fragmentación del sentido, impide la unidad
4052 FR 7, 81 | produce el fenómeno de la fragmentariedad del saber. Precisamente
4053 FR 1, 13 | caracteriza por el aspecto fragmentario y por el límite de nuestro
4054 SRS 3, 17 | mundial ofrezca aspectos fragmentarios, expresados con los nombres
4055 EV 4, 94 | futuro de la humanidad se fragua en la familia »,122 se debe
4056 RMi 5, 54 | voz nativa, más límpida y franca, se levante armoniosa en
4057 LE 2, 8 | Iglesia se debe reconocer francamente que fue justificada, desde
4058 EV 3, 65(81) | Mensaje a la televisión francesa: « Toda vida es sagrada » (
4059 EE V, 47 | sobre la cabeza de Jesús un frasco de perfume precioso, provocando
4060 SRS Conclus, 49 | deseo de un progreso justo y fraternal, para que se realice cada
4061 RMi 5, 50 | los católicos colaboren fraternalmente con los hermanos separados,
4062 CA 2, 18 | Tercer Mundo y las luchas fratricidas que los han atormentado,
4063 VS 3, 100 | trabajos mal realizados, los fraudes fiscales, la falsificación
4064 FR 4, 38 | impidiendo las emboscadas fraudulentas de la verdad, se dice que
4065 FR 4, 40 | radical a la que los filósofos frecuentados anteriormente no habían
4066 SRS 5, 38 | convicción de que lo que frena el pleno desarrollo es aquel
4067 RH 3, 17 | y sufrimientos. ¿Ha sido frenado decididamente este proceso?
4068 SRS 5, 35 | decisiones que aceleran o frenan el desarrollo de los pueblos,
4069 RMi 7, 83 | comprometida también en estos frentes, pero su cometido primario
4070 RMi 6, 68 | mientras encuentran en ellas frescor y vitalidad de fe. Es necesario,
4071 FR 6, 71 | Capadocia, el Ponto, Asia, Frigia, Panfilia, Egipto, la parte
4072 EV 1, 18 | representan una amenaza frontal a toda la cultura de los
4073 SA 2, 4 | en una de las provincias fronterizas, en la que vivían muchos
4074 RMi 5, 53 | pueblos de manera creíble y fructífera el conocimiento del misterio
4075 UUS 2, 51 | Igualmente han sido muy fructíferas las relaciones con las antiguas
4076 RMi 5, 56 | Espíritu, será espiritualmente fructífero.~ ~
4077 SA 7, 24 | solicitud de los santos hermanos fructificó de modo aún más visible.
4078 FR 6, 72 | indicaciones para entrar en diálogo fructuoso con las culturas que la
4079 CA 5, 52 | razones: injusticias sufridas, frustraciones de legítimas aspiraciones,
4080 EV 1, 13 | frente a una anticoncepción frustrada.~Lamentablemente la estrecha
4081 LE 4, 18 | puesto de trabajo y ven así frustradas con pena su sincera voluntad
4082 CA 4, 32 | era la tierra y luego lo fueel capital, entendido como
4083 RH 2, 9 | nosotros para que en Él fuéramos justicia de Dios».57 Si «
4084 EV 4, 80(103) | semetipsum afferens, qui fuerat annuntiatus », Contra las
4085 EV 3, 72(97) | esse lex, quae insta non fuerit», De libero arbitrio, I,
4086 LE 2, 7 | producción (se habla incluso de «fuerza-trabajo»), existe siempre, especialmente
4087 | fuesen
4088 FR 1, 14 | possit) [...]. Si tu no fueses así, se podría pensar alguna
4089 LE 4, 21 | ellos el fenómeno de la fuga masiva del campo a la ciudad
4090 DV 1, 20 | del Jordán ilumina sólo fugazmente el misterio de Jesús de
4091 RMa 1, 8(21) | Sermo 143: PL 52, 583; S. Fulgencio De Ruspe, Epistola 17, VI,
4092 RMa 3, 48(141) | Cf. Cart. Enc. Fulgens corona (8 de septiembre
4093 EV 1, 23 | criterio de la eficiencia, la funcionalidad y la utilidad. Se aprecia
4094 SRS 3, 16 | favorecen a causa de su mismo funcionamento los intereses de los que
4095 SRS 3, 16 | voluntad de los hombres, funcionan de modo casi automático,
4096 CA 2, 20 | competentes, capaces de hacer funcionar, de manera honesta y regular,
4097 SA 2, 4 | 828. Su padre era un alto funcionario de la administración imperial.
4098 SRS 3, 26 | sindicalistas, hombres de ciencia y funcionarios internacionales —muchos
4099 RMi 5, 48 | Iglesia particular, que funcione normalmente en el ambiente
4100 RMi 7, 82 | testimoniaban con valentía su fe y fundaban allí las primeras comunidades.~
4101 EV 3, 59 | instituciones internacionales, fundaciones y asociaciones que luchan
4102 RH 4, 19 | igualmente una de las exigencias fundamenales, que determinan la vocación
4103 EV 1, 20 | ser tal porque no está ya fundamentado sólidamente en la inviolable
4104 VS 2, 50 | derechos y los deberes, fundamentados en la naturaleza corporal
4105 FR 5, 60(84) | Educación Católica, Ratio fundamentalis institutionis sacerdotalis (
4106 EV 3, 57 | para ser verdadera, debe fundamentarse sobre la verdad y la justicia,
4107 DV 1, 7 | Cristo y cuán plenamente se fundamente en ella misma, consolidando
4108 RMa 3, 39 | maternidad, unidos y como fundidos juntamente.~Por tanto María
4109 VS 1, 12 | mediante los cuales él fundó el pueblo de la Alianza (
4110 SRS 4, 31(58) | Basilio el Grande, Regulae fusius tractatae interrogatio,
4111 RH 2, 7 | Padre sempiterno», Pater futuri saeculi?21 Esta es la pregunta
4112 RMa 1, 8(21) | Ch. 87, 148; Severiano De Gabala, In mundi creationem, Oratio
4113 UUS 2, 72 | Unido (Inglaterra, Escocia y Gales) en mayo-junio de 1982;
4114 FR 6, 71 | preguntaban: « ¿Es que no son galileos todos estos que están hablando?
4115 RMi 7, 85 | concediendo no de buena gana las vocaciones a los Institutos
4116 SRS 4, 30 | una ciudad, se dedica a la ganadería, a las artes (la música)
4117 CA 1, 8 | pobre se reduce al salario ganado con su propio trabajo»24.~
4118 SA 2, 4 | Superior de Constantinopla, ganándose por la calidad de su saber
4119 CA 1, 5 | era de esperar que las ganas de cambiarlo todo llegara
4120 LE 4, 18 | en cuyo marco debe ser garantizada la iniciativa de las personas,
4121 EV 2, 48 | vez rotas las barreras que garantizan el respeto y la defensa
4122 EV 3, 70 | democracia, ya que sólo él garantizaría la tolerancia, el respeto
4123 DM 4, 5 | Aquel hijo, « cuando hubo gastado todo..., comenzó a sentir
4124 RMi 8, 89 | caridad para con todos, gastando la vida por el prójimo.
4125 SRS 3, 26(48) | Ecum. Vat II, Const. past. Gaudiutn et spes, sobre la Iglesia
4126 DM 5, 7 | hacerle « perecer en la gehenna ».80~ ~
4127 EV 2, 31 | prueba. ¿Cómo no oír el gemido universal del hombre en
4128 EV 2, 43 | dones terrenos » como « generador de la humanidad, artífice
4129 RH 4, 20(179) | absolutionem sacramentalem generali modo impertiendam: AAS 64 (
4130 EE III, 28(57) | Cf. Institutio generalis: Editio typica tertia, n.
4131 LE Intro, 1 | general: la introducción generalizada de la automatización en
4132 DM 5, 7 | se completa en el amor, generando frutos de salvación. La
4133 VS 3, 108 | evangelización, destinada a generar y a nutrir «la fe que actúa
4134 SRS 3, 13 | sobre algunos indicadores genéricos, sin excluir otros más específicos.
4135 DM 7, 14 | los egoísmos de distintos géneros, adormecidos en el hombre,
4136 EE INT, 10 | ecuménicas que, aun siendo generosas en su intención, transigen
4137 EV 3, 60 | evidencia de siempre... la genética moderna otorga una preciosa
4138 SA 6, 21 | la creación, original y genial, de un alfabeto para la
4139 RMi 3, 24 | cristiano no es necesario que un gentil se someta a la ley judía (
4140 VS 1, 26 | pueblo judío como de la gentilidad, se diferenciaban de los
4141 RMi 6, 67 | tender a darles « un espíritu genuinamente católico que les habitúe
4142 RH 3, 16 | comprometiendo el ambiente geofísico, estas estructuras hacen
4143 SA 4, 12 | nacionales de Oriente —como la Georgiana y la Siríaca— que en el
4144 SA 5, 17 | Armenios, Persas, Abasgos, Georgianos, Sugdos, Godos, Avares,
4145 RMa 1, 10(25) | Cf. S. Germán. Cost., In Anntiationem
4146 EV 2, 38 | terrena, en la que ya ha germinado y está creciendo la vida
4147 VS 2, 78(129) | Ligorio, Pratica di amar Gesú Cristo, VII, 3.~
4148 EV 4, 86(111) | Elisabetta Canori Mora y Gianna Beretta Molla (24 abril
4149 FR 6, 74 | Jacques Maritain, Étienne Gilson, Edith Stein y, por lo que
4150 DV 1, 13 | sometida a la vanidad... gimiendo hasta el presente y sufre
4151 EE I, 20 | contradicciones de un mundo « globalizado », donde los más débiles,
4152 LE 5, 26 | del Apóstol Pablo. Este se gloriaba de trabajar en su oficio (
4153 UUS 2, 55 | patriarcales, y muchas de éstas se glorían de tener su origen en los
4154 DM 6, 10 | la Madre de Dios, cuando glorificaba la misericordia, de la que «
4155 VS 3, 89 | vean vuestra buenas obras y glorifiquen a vuestro Padre que está
4156 UUS 3, 89(148) | Confessing the one faith to God's glory, 31, 2, Faith and Order
4157 RMa 2, 33 | veces lo abraza con ternura (Glykofilousa); otras veces, hierática,
4158 SRS 6, 42(79) | 189-196; Discurso a un gmpo de Obispos de Polonia en
4159 FR 4, 37 | pagano, como por ejemplo la gnosis. La filosofía, en cuanto
4160 VS 2, 39 | perfección. En efecto, igual que gobernando el mundo el hombre lo configura
4161 VS 2, 38 | estar sin dueño y libre, gobernándose autocráticamente con su
4162 LE 3, 14 | culturales: cuerpos que gocen de una autonomía efectiva
4163 UUS 3, 89(148) | Confessing the one faith to God's glory, 31, 2, Faith and
4164 SA 5, 17 | Abasgos, Georgianos, Sugdos, Godos, Avares, Tirsos, Jázaros,
4165 CA 5, 52 | y dramática guerra en el Golfo Pérsico, he repetido el
4166 EV 3, 66 | vivir... para librar, con un golpe, el alma de aquellos dolores,
4167 EV 1, 9 | que, si el castigo hubiera golpeado inmediatamente al culpable,
4168 EV 1, 11 | sanitarios. Estos atentados golpean la vida humana en situaciones
4169 RMa 2, 28 | de mi tierra natal Jasna Gora. Tal vez se podría hablar
4170 SA 2, 6 | como sucesor a su discípulo Gorazd. Muere el 6 de abril del
4171 EE INT, 3 | su sudor se hizo como gotas espesas de sangre que caían
4172 RMi 3, 26 | abiertas y misioneras y « gozaban de la simpatía de todo el
4173 DV 1, 21 | su acción. De ahí aquel « gozarse en el Espíritu Santo ».
4174 EE I, 20 | nosotros en la Eucaristía, grabando en esta presencia sacrificial
4175 VS 2, 34(59) | Letter Addressed to His Grace the Duke of Norfolk: Certain
4176 VS 3, 103 | adaptado, proporcionado, graduado a las —se dice— posibilidades
4177 RMi 5, 54 | Este proceso necesita una gradualidad, para que sea verdaderamente
4178 RMi 4, 37 | particular el Sur, influyen grandemente en el campo misionero: donde
4179 RMa 3, 50 | resaltar así « la señal grandiosa en el cielo », de la que
4180 CA 2, 20 | período se va desarrollando un grandioso proceso de «descolonización»,
4181 RMi 4, 32 | sus valores en naciones de grandísima mayoría no cristiana, el
4182 EE IV, 34 | espiritualmente, que es de grandísimo provecho [...], que es mucho
4183 RMi 5, 58 | tipografías, universidades, granjas agrícolas experimentales.
4184 SA 2, 7 | magnanimidad intrépida le granjearon el reconocimiento y la confianza
4185 EE II, 23 | esté compuesto de muchos granos de trigo y éstos se encuentren
4186 EV 1, 7 | primogénitos de su rebaño, y de la grasa de los mismos. El Señor
4187 SA 5, 20 | a las de tales hombres gratos a Dios ».40~ ~
4188 CA 3, 22 | estructuras políticas y sociales, gravadas por la hipoteca de una dolorosa
4189 LE 3, 15 | medios de producción, que han gravado sobre la vida humana en
4190 SA Conclus, 32 | pueda aparecer humanamente grávido de amenazas e incertidumbres,
4191 VS 2, 80 | lícito, ni aun por razones gravísimas, hacer el mal para conseguir
4192 FR 5, 52(61) | 1857), DS 2828-2831; Breve Gravissimas inter (11 de diciembre de
4193 EV 3, 65 | bien, por ser demasiado gravosas para él o su familia. En
4194 EE V, 50 | pictóricas de la tradición greco-bizantina y de todo el ámbito geográfico
4195 EV 3, 61 | en contacto con el mundo greco-romano, en el que estaba difundida
4196 FR 6, 72 | inculturación en el pensamiento grecolatino. Rechazar esta herencia
4197 SA 4, 13 | y complejas del derecho grecoromano. Siguiendo el mismo programa
4198 FR 5, 54(66) | Enc. Pascendi dominici gregis (8 de septiembre de 1907):
4199 VS 3, 109(171) | la Pontificia Universidad Gregoriana (15 diciembre 1979), 6:
4200 EE V, 49 | las inspiradas melodías gregorianas y en los numerosos, y a
4201 VS 2, 34(58) | arbitramur (15 agosto 1832): Acta Gregorii Papae XVI, I, 169-174; Pío
4202 LE 2, 6 | típica diferenciación en gremios, según el tipo de trabajo
4203 VS 2, 34(59) | Uniform Edition: Longman, Grenn and Company, London, 1868-
4204 EE I, 19 | la multitud inmensa que grita: « La salvación es de nuestro
4205 EV Conclus, 105 | muerte, ni habrá llanto, ni gritos ni fatigas, porque el mundo
4206 SA 2, 4(6) | recensuerunt et illustraverunt Fr. Grivec et Fr. Tomšic (Radovi Staroslavenskog
4207 UUS 1, 27(50) | el Monasterio Trapense de Grottaferrata. Conociendo, a través de
4208 RH 3, 16(103) | Discurso a los Obreros de Guadalajara (30 de enero de 1979): l.c.,
4209 RMa 2, 28 | mensaje de los centros como Guadalupe, Lourdes, Fátima y de los
4210 FR 2, 17 | intuye que en ella está guardada la respuesta satisfactoria
4211 VS 1, 24 | como afirma Jesús: «Si guardáis mis mandamientos, permaneceréis
4212 FR Conclus, 104 | por el amor a la verdad, guardando siempre la debida prudencia,
4213 EV 2, 48 | si sigues sus caminos y guardas sus mandamientos, preceptos
4214 EV 1, 28 | que sigas sus caminos y guardes sus mandamientos, preceptos
4215 RMi 5, 54 | universal ».94 Los Obispos, guardianes del « depósito de la fe »
4216 RMi 5, 60 | voluntarios de Organizaciones no gubernamentales, cada día más numerosos,
4217 RMi 3, 28(36) | 3. 11. 15; Const. past. Gudium et spes, sobre la Iglesia
4218 EV Conclus, 102(138)| Bto. Guerrico D'Igny, In Assumptione B.
4219 VS 1, 19 | Israel seguía a Dios, que lo guiaba por el desierto hacia la
4220 VS Intro, 3 | esfuerzo, los acompañan y guían con su magisterio, hallando
4221 DV 3, 60 | y nuevos determinismos, guiándolos con la « ley del espíritu
4222 RMi 7, 80 | hermanos y hermanas, a quienes guiarán por el camino de la salvación.~ ~
4223 RMi 3, 29 | ha dado su Espíritu para guiarla hasta la verdad completa (
4224 UUS 3, 94 | 25; Mc 10,42)—, sino de guiarlo para que pueda encaminarse
4225 RMa 2, 30 | todavía ejemplo y que debe guiarlos a la unidad querida por
4226 DM 8, 15 | vivir—la Iglesia misma debe guiarse por la plena conciencia
4227 RMi 6, 67(135) | forrnación sacerdotal, 20; cf. « Guide de vie pastoral pour les
4228 UUS 2, 57 | que las Iglesias locales gustaban llamarse con la bella expresión
4229 EV 4, 84 | recibida como don, y a acoger, gustar y comunicar el Evangelio
4230 VS 2, 34 | lícito todo con tal de que guste, incluso el mal»—, presenta
4231 RH 2, 11 | de la luz».71 Aceptamos gustosamente este reproche para ser como
4232 EE CON, 59 | sentidos –« visus, tactus, gustus in te fallitur », se dice
4233 SA 3, 11 | y tradición, después de haberlas purificado e iluminado con
4234 EE I, 11 | al Padre sólo después de habernos dejado el medio para participar
4235 FR 4, 44(48) | Sapientia autem per infusionem habetur, unde inter septem dona
4236 CA 3, 23 | con las grandes revueltas habidas en Polonia en nombre de
4237 UUS Intro, 3 | poder del Señor, quien, habiéndola colmado con el don de la
4238 DV 3, 52 | es, de aquellos que Dios, habiéndoles « conocido desde siempre », «
4239 EE I, 20 | edificación de un mundo habitable y plenamente conforme al
4240 EV 1, 9 | desterró como al exilio de una habitación separada, por el hecho de
4241 SA Conclus, 30 | sucesores llevaron a las tierras habitadas por los eslavos la luz del
4242 SA 6, 21 | pioneros en los territorios habitados por los pueblos eslavos,
4243 SA 3, 8 | macedonio, por lo tanto un habitante del continente europeo,
4244 FR 1, 11 | a todo hombre, para que habitara entre los hombres y les
4245 VS 1, 12 | corazón nuevo» porque en él habitará «un espíritu nuevo», el
4246 FR 3, 24 | linaje humano, para que habitase sobre toda la faz de la
4247 RH Heren, 1 | el Verbo se hizo carne y habitó entre nosotros»,1 y en otro
4248 UUS 2, 53 | común en la oración nos habitúa a vivir al lado los unos
4249 EV 4, 100 | extraordinarias y con la oración habitual, se eleve una súplica apasionada
4250 RMa 2, 33 | La Virgen es representada habitualmente con su Hijo, el niño Jesús,
4251 RMi 6, 67 | genuinamente católico que les habitúe a mirar más allá de los
4252 SA 4, 12 | verdades divinas a cuantos hablaban en esa lengua. Lo hicieron
4253 SRS 3, 26 | La conciencia de la que hablamos no se refiere solamente
4254 SRS 3, 14 | el lenguaje corriente se hable de mundos distintos dentro
4255 | haces
4256 VS 1, 12 | hermanas, padre, madre, hijos o hacienda por mi nombre, recibirá
4257 UUS 3, 93 | los corazones a la unidad, haciéndoles acceder a su comunión.~ ~
4258 DM 4, 5(60) | manifiesta al propio amor hada su pueblo; fidelidad a las
4259 EV 3, 66 | bajar a las puertas del Hades y de allí subir » (Sb 16,
4260 FR 4, 44(48) | Cf. I, 1, 6: « Praeterea, haec doctrina per studium acquiritur.
4261 RMa 2, 37(92) | Epifanio, Panarion, III, 2;Haer. 78, 18: PG 42, 727-730~
4262 EE III, 29(59) | cf. Pío X, Exhort. ap. Haerent animo (4 agosto 1908): Pii
4263 RMi 8, 90(176) | CELAM en Puerto Príncipe, Haití, 9 marzo de 1983: AAS 75 (
4264 SRS 4, 29 | Dios modela al hombre, y el hálito de vida infundido en su
4265 CA 2, 12 | socialismo», que entonces se hallaba todavía en el estadio de
4266 VS Intro, 3 | guían con su magisterio, hallando expresiones siempre nuevas
4267 RMa 1, 17 | sólo por medio de la fe. Hallándose al lado del hijo, bajo un
4268 RMi Intro, 2 | de los pueblos cristianos hallará inspiración y apoyo en el
4269 UUS 1, 22 | de Cristo en la oración, hallarán fuerza para afrontar toda
4270 EV 4, 82 | ser y de su existencia; hallaremos preciosos puntos de encuentro
4271 FR 5, 53 | misterios de la fe y los hallazgos filosóficos, así como la
4272 EE V, 47 | pascual hasta el canto del Hallel (cf. Mt 26, 30; Mc 14, 26),
4273 DM 3, 4(52) | lo que encierra el verbo hamal, que literalmente significa «
4274 LE 4, 18 | un sinfín de multitudes hambrientas: un hecho que atestigua
4275 DM 3, 4(52) | el de rahamim. El término hanan expresa un concepto más
4276 EV 4, 87 | Idos en paz, calentaos y hartaos", pero no les dais lo necesario
4277 SRS 2, 10 | políticas, el peligro resulta harto significativo.~A esta primera
4278 RH 4, 20 | justicia, porque ellos serán hartos».178 El sacramento de la
4279 SRS 5, 38(67) | Liturgia Horarum, Feria III Hebdomadae IIIae Temporis per annum.
4280 DM 3, 4(52) | una riqueza menor que la hebraica: no ofrece, pues, todos
4281 EV 1, 16 | nacidos varones de las mujeres hebreas (cf. Ex 1, 7-22). Del mismo
4282 EV 1, 23 | individualismo, el utilitarismo y el hedonismo. Se manifiesta también aquí
4283 EV 1, 13 | raíces en una mentalidad hedonista e irresponsable respecto
4284 SA 4, 12 | siendo hombres de cultura helénica y de formación bizantina,
4285 EE CON, 59 | Lo hago con el corazón henchido de gratitud. Desde hace
4286 EV 2, 46 | declina, y yo me seco como el heno » (Sal 102 101, 12)—, también
4287 FR 6, 74 | personalidades como John Henry Newman, Antonio Rosmini,
4288 RH 3, 16 | injustas situaciones sociales heredadas del pasado y de enfrentarse
4289 RMa 3, 45(130) | tomó consigo, no en sus heredades, porque no poseía nada propio,
4290 DM 3, 4(52) | el Antiguo.~De ese modo heredamos del Antiguo Testamento —
4291 VS 1, 12 | recibirá el ciento por uno y heredará la vida eterna» (Mt 19,
4292 VS 2, 81 | ultrajadores, ni los rapaces heredarán el reino de Dios» (1 Co
4293 DV 3, 58 | por la Iglesia, que es la heredera y continuadora del testimonio
4294 DV 2, 44 | la vez, la pecaminosidad hereditaria de la naturaleza humana.
4295 UUS 3, 94 | división y purificada de toda herejía ».151 La misión del Obispo
4296 SRS 5, 40 | paternidad común de Dios, de la hermandad de todos los hombres en
4297 RMi 6, 72 | organismos cristianos y hermandades de diverso tipo; que todos
4298 LE 5, 26 | pescador.55 Son conocidas las hermosas palabras dedicadas al trabajo
4299 FR 2, 19 | Creador: « de la grandeza y hermosura de las criaturas, se llega,
4300 RMi 5, 45 | así como laicos; a veces héroes desconocidos que dan la
4301 LE 5, 26 | farmacéutico,45 artesano-artista,46 herrero47 —se podrían referir estas
4302 DM 8, 15 | por muy marcada que sea la heterogeneidad de la civilización contemporánea;
4303 FR 7, 82(99) | Buenaventura, Coll. in Hex., 3, 8, 1.~
4304 VS 1, 12 | santa» (Ex 19, 5-6), que hiciera resplandecer su santidad
4305 EV 1, 23 | mente insensata, para que hicieran lo que no conviene » (Rm
4306 RH 4, 21 | confirma aquello, a lo que ya hicimos referencia anteriormente,
4307 RH 2, 8 | de las armas atómicas: al hidrógeno, al neutrón y similares,
4308 RH 4, 18 | infunde calor de vida en el hielo! ¡Doma el espíritu indómito,
4309 RMa 2, 33 | Glykofilousa); otras veces, hierática, parece absorta en la contemplación
4310 EV 4, 80 | cuenta nada, que es polvo, hierba, vanidad, cuando es adoptado
4311 EV 3, 59 | embarazo: 55 de esta forma se hiere mortalmente a la familia
4312 UUS 1, 15 | ciertas exclusiones que hieren la caridad fraterna, de
4313 FR 4, 41(40) | Quid ergo Athenis et Hierosolymis? Quid academiae et ecclesiae? ».~
4314 SRS 3, 14 | distribución de alimentos, higiene, salud y vivienda, disponibilidad
4315 CA 1, 7 | trabajo, ni a las condiciones higiénicas del ambiente, más aún, sin
4316 CA 1, 8 | horarios de trabajo, estado higiénico de los locales y legítima
4317 DV 3, 58(254) | 1: SC 153, pp. 72-80; S. Hilario, De Trinitate, VIII, 19.
4318 RMi 5, 55 | religiosas del Budismo, del Hinduismo y del Islam —reflejos de
4319 SRS 4, 32 | allí donde comienza, se hipertrofia y se pervierte al no tener
4320 EV 4, 89 | siempre actual juramento de Hipócrates, según el cual se exige
4321 FR 4, 40 | encarnado.39 El Obispo de Hipona consiguió hacer la primera
4322 SRS 6, 43 | internacional de comercio, hipotecado por el proteccionismo y
4323 EE V, 51 | arriesgarse a que se empobrezca o hipoteque por experimentos o prácticas
4324 VS 2, 34(59) | A Letter Addressed to His Grace the Duke of Norfolk:
4325 VS 2, 53 | contemporáneo muestra por la historicidad y por la cultura, lleva
4326 UUS 2, 64 | general: una de carácter histórico-psicológico y otra de carácter teológico-doctrinal.
4327 DM 5, 8 | misericordia, su signo viviente: histórico-salvífico y a la vez escatológico.
4328 DV 2, 38 | pensamiento y de praxis histórico-sociológica donde el rechazo de Dios
4329 SA Intro, 3 | recuerdo religioso, el interés históricocultural por los dos santos hermanos,
4330 SRS 3, 24 | consiguen encontrar ya un hogar.~Ni se pueden cerrar los
4331 UUS 1, 25 | Libro » que debemos siempre hojear y releer para hallar inspiración
4332 RH 2, 8 | Hijo».41 Así como en el hombre-Adán este vínculo quedó roto,
4333 RH 2, 8 | vínculo quedó roto, así en el Hombre-Cristo ha quedado unido de nuevo.42 ¿
4334 DM 5, 7 | por el sacrificio del Hombre-Dios. Sin embargo, tal justicia,
4335 DM 5, 7 | testimonio mesiánico del Hombre-Hijo— que sufrió en ella la muerte,
4336 LE 2, 8 | de su sujeto, o sea del hombrepersona que ejecuta un determinado
4337 LE 5, 27 | el mundo echan sobre los hombros de los que buscan la paz
4338 VS 3, 91(143) | S. Beda el Venerable, Homeliarum Evangelii Libri, II, 23:
4339 FR Intro, 1 | encuentran en los poemas de Homero y en las tragedias de Eurípides
4340 EV 3, 61 | cristianos consideran como homicidas a las mujeres que recurren
4341 DV 1, 25(96) | In Epistolam ad Ephesios, Homil. IX, 3: PG 62, 72 s. Santo
4342 RH 3, 16(106) | Cf. Juan Pablo II, Homilla en Santo Domingo, 3: AAS
4343 SRS 3, 26(47) | Cf. Droits de l'homme. Recueil d'instruments internationaux,
4344 EV 2, 34(23) | Gloria Dei vivens homo »: Contra las herejías,
4345 RMi 4, 37 | situaciones, con todo, no son homogéneas. Aun reconociendo que las
4346 DM 7 | adquiera conciencia más honda y concreta de la necesidad
4347 DM 5, 7 | misericordia, tal como ha sido hondamente revelada en la historia
4348 CA 5, 48 | a realizarlo eficiente y honestamente. La falta de seguridad,
4349 EV 4, 87 | que esté desnudo. No le honréis aquí en el templo con vestidos
4350 EE I, 20(34) | desnudo en los pobres, ni lo honres aquí en el templo con lienzos
4351 EE INT, 5 | Cenáculo. Su fundamento y su hontanar es todo el Triduum paschale,
4352 SRS 5, 38(67) | Cf. Liturgia Horarum, Feria III Hebdomadae IIIae
4353 LE 2, 9 | siderúrgicos junto a sus altos hornos, los hombres que trabajan
4354 RH 3, 17 | es sabido— llevaron a la horrible catástrofe bélica, la Iglesia
4355 RH 3, 17 | fin de separarse de las horribles experiencias de la última
4356 SRS 3, 24 | sólo por matar. Ante tanto horror y tanto sufrimiento siguen
4357 CA 2, 21 | parte como reacción a sus horrores, se ha ido difundiendo un
4358 LE 5, 27 | de mi permanencia en el hospital.~Dado en Castelgandolfo,
4359 SA 2, 5 | de Nitra— les ofrece una hospitalaria acogida. Desde aquí, algunos
4360 EV 3, 74 | responsables de las instituciones hospitalarias, de las clínicas y casas
4361 EV 4, 88 | tanto en los centros de hospitalización y tratamiento públicos como
4362 EE CON, 59 | ojos se han fijado en la hostia y el cáliz en los que, en
4363 SA 2, 5 | privaciones, sufrimientos, hostilidades y persecuciones, que en
4364 EE I, 11 | participar de él, como si hubiéramos estado presentes. Así, todo
4365 DM 8, 15 | oveja extraviada, aunque hubiese millones de extraviados,
4366 EV 2, 35 | llevando en sí mismo una huella indeleble de Dios, el hombre
4367 EV 2, 41 | extranjero, la viuda, el huérfano, el enfermo, el pobre en
4368 EV 2, 35 | decir, de un ser que es hueso de sus huesos y carne de
4369 DV Conclus, 67 | se convierte en « dulce huésped del alma », que la Iglesia
4370 RMa 1, 18 | la de los discípulos que huían, era una fe mucho más iluminada.
4371 RMi 1, 8(12) | Declar. Dignitatis humamae ,sobre la libertad religiosa,
4372 DV 3, 50 | de Dios. Mediante este « humanarse » del Verbo-Hijo, la autocomunicación
4373 UUS 2, 75 | cristianos una mera acción humanitaria. Tiene su razón de ser en
4374 RMa Conclus, 51 | de su amor mediante la « humanización » del Hijo, consubstancial
4375 FR Conclus, 102 | el significado humano y humanizador de la palabra de Dios. Gracias
4376 LE 3, 12 | modo, en algún sentido, «humanizándolos»), entonces se debe constatar
4377 UUS 2, 74 | educación de la juventud, para humanizar las condiciones sociales
4378 EE VI, 55 | presente con todo su ser humano-divino en las especies del pan
4379 VS 3, 98 | muchísimas personas oprimidas y humilladas en sus derechos humanos
4380 DM 4, 6 | misericordia no se siente humillado, sino como hallado de nuevo
4381 CA 4, 35 | valioso de la empresa, sean humillados y ofendidos en su dignidad.
4382 FR 7, 84 | validez universal, no sólo humillan la razón, sino que se descalifican
4383 CA 5, 49 | apoyo material que no lo humille ni lo reduzca a ser únicamente
4384 FR 3, 30 | religiosas, que en cierta medida hunden sus raíces también en la
4385 SRS Conclus, 47 | necesidades de unas muchedumbres hundidas en el subdesarrollo— por
4386 SA 7, 23 | una parte de la actual Hungría. En el marco del influjo
4387 EV 3, 75 | inmundicia de fornicación, hurto, fraude, sacrilegio y otros
4388 DM 3, 4(52) | culpa. También el término hus expresa piedad y compasión,
4389 EE INT, 4 | una prueba terrible, no huye ante su « hora »: « ¿Qué
4390 RMa 2, 31(82) | Cf. S. Efrén, Hymn. de Nativitate: Scriptores
4391 DV 2, 37(139) | de Aquino, Summa Theol., Ia-IIa, q. 80, a. 4 ad 3. ~
4392 DV Intro, 1 | refiriéndose al Espíritu que iban a recibir los que creyeran
4393 DV 3, 56 | una especie de « ilusión idealista » que ha de ser combatida
4394 EV Intro, 6 | Familia, como completando idealmente la Carta dirigida por mí «
4395 VS 2, 71(120) | Theologiae, II-II, q. 1, a. 3: «Idem sunt actus morales et actus
4396 VS 2, 71 | al devenir no permanecen idénticos a sí mismos, sino que pasan
4397 VS 2, 69 | un nivel de libertad no identificable con un acto de elección
4398 DV 1, 15 | revelación neotestamentaria identificará con Jesús, Isaías relaciona
4399 UUS 3, 94 | concluye: « Que todos se identifiquen con el único Pastor y hagan
4400 CA 3, 22 | En ambientes intensamente ideologizados, donde posturas partidistas
4401 LE 3, 11 | colectivista. Según los principales ideólogos y dirigentes de ese amplio
4402 RMa 3, 45(130) | griego la expresión «eis ta ídia» supera el límite de una
4403 EV 2, 36 | el Creador, acabando por idolatrar a las criaturas: « Cambiaron
4404 RMi 6, 67 | familia, y una particular idoneidad para insertarse en otras
4405 EV 4, 87 | algunos de vosotros les dice: "Idos en paz, calentaos y hartaos",
4406 SA 5, 16 | resurgimiento en la vida de la IgIesia.~Y, en tema de universalidad,
4407 RMa Intro, 5 | prolongación en el misterio de la Iglesia-cuerpo de Cristo. Y no puede pensarse
4408 UUS 3, 87(144) | Iglesias sobre La unidad de la Iglestá como koinonia: don y exigencia (
4409 EV 3, 58 | particularmente grave e ignominioso. El Concilio Vaticano II
4410 EV 4, 97 | dedicación con frecuencia ignorada trabajan en la investigación
4411 FR 7, 88 | la filosofía que, o son ignorados o se afrontan con análisis
4412 SRS 6, 42 | existencia de esta realidad. Ignorarlo significaría parecernos
4413 FR 4, 38 | esto no quiere decir que ignorasen el deber de profundizar
4414 FR 7, 80 | ilusión de autonomía que ignore la dependencia esencial
4415 EV Conclus, 102(138)| Bto. Guerrico D'Igny, In Assumptione B. Mariae,
4416 RMi 4, 32 | embargo, contra el riesgo de igualar situaciones muy distintas
4417 SRS 6, 42(78) | de aquino, Summa Theol. IIa IIae, q. 66, art. 2.~
4418 DV 2, 46(183) | De Aquino, Summa Theol. IIa-IIae, q. 14, a. 3; cf. S. Agustín,
4419 SRS 6, 42(78) | aquino, Summa Theol. IIa IIae, q. 66, art. 2.~
4420 DV 3, 50(200) | De Aquino, Summa Theol. IIIa, q. 2, aa. 10-12; q. 6,
4421 SRS 5, 38(67) | Horarum, Feria III Hebdomadae IIIae Temporis per annum. Preces
4422 FR 4, 38 | cristianos de ser gente « iletrada y ruda ».31 La explicación
4423 UUS 1, 15 | experiencia de las riquezas ilimitadas de la comunión de los santos,
4424 RMa 3, 48(141) | con la Cart. Enc. Ad diem illum (2 de febrero de 1904),
4425 SA 2, 4(6) | Fontes, recensuerunt et illustraverunt Fr. Grivec et Fr. Tomšic (
4426 LE 5, 25 | el plan del Creador y la iluminación de su Verbo, mediante el
4427 CA 6, 59 | desafíos, para que sean iluminadas y hechas más humanas por
4428 FR 6, 79 | del mismo Ser subsistente, iluminará el camino de la reflexión
4429 UUS 3, 95 | Espíritu Santo nos dé su luz e ilumine a todos los Pastores y teólogos
4430 FR Conclus, 106 | filosofía, a fin de que iluminen los diversos ámbitos de
4431 EV Intro, 4 | expuestos a soluciones falsas e ilusorias, en contraste con la verdad
4432 RMa 1, 22 | función materna de María es ilustrada en su relación con la mediación
4433 EE I, 20 | la Eucaristía, propone, ilustrando así su sentido profundo,
4434 EV 4, 82 | católicas se difunda, se ilustre y se profundice el conocimiento
4435 RH 2, 9 | Santo, que marcan un sello imborrable en el misterio de la Redención,
4436 SA 3, 8 | cultura refinada de Bizancio, imbuida por principios cristianos.
4437 SRS 6, 42 | cada cristiano, en cuanto imitador de la vida de Cristo, pero
4438 VS 3, 89 | cristianos de Efeso: «Sed, pues, imitadores de Dios, como hijos queridos
4439 EE VI, 53 | María como modelo, ha de imitarla también en su relación con
4440 EV 2, 35 | dotado de razón, capaz de imitarle, émulo de sus virtudes,
4441 EV 2, 43(32) | Animas enim a Deo immediate creari catholica fides nos
4442 EE CON, 59 | Virgine, / vere passum, immolatum, in cruce pro homine! ».
4443 CA 2, 17(47) | Romae 1882, 269-287; Enc. Immortale Dei ( 1 noviembre 1885 ):
4444 UUS 3, 96 | para su Iglesia, dejándonos impactar por su grito « que ellos
4445 UUS 2, 43 | los cristianos tiene más impacto que una voz aislada.~Los
4446 VS 3, 101 | administración pública; la imparcialidad en el servicio de la cosa
4447 VS 1, 25 | prescripciones morales, impartidas por Dios en la antigua alianza
4448 LE 5, 27 | reflexiones, me es grato impartir de corazón a vosotros, venerados
4449 RMi Conclus, 92 | renuevo el mismo mandato, imparto a todos vosotros la Bendición
4450 UUS 2, 61 | experiencias de vida eclesial no impedía que, mediante relaciones
4451 DV 3, 60 | hombre en esta vida está impedida por los condicionamientos
4452 VS Conclus, 118 | misericordia de Dios, ni impedirle poner en acto toda su fuerza
4453 VS 2, 58 | soledad infranqueable e impenetrable, sino que lo abre a la llamada,
4454 CA 3, 25 | la oración y hubiera sido impensable sin una ilimitada confianza
4455 CA 1, 6 | acaecidos en los sistemas donde imperaba la propiedad colectiva de
4456 DV 2, 46 | contra el Espíritu Santo es imperdonable? ¿Cómo se entiende esta
4457 SRS 3, 21 | los pueblos, de tal modo imperfectas que exigen una corrección
4458 VS 3, 109 | nuestros conceptos sean imperfectos frente a su insondable grandeza (
4459 SA 2, 4 | funcionario de la administración imperial. La situación social de
4460 SRS 5, 39 | de todos.~Superando los imperialismos de todo tipo y los propósitos
4461 CA 2, 18 | lógica de los bloques o imperios, denunciada en los documentos
4462 RMi Intro, 1 | toda la Iglesia, siento imperioso el deber de repetir este
4463 DV 2, 47 | resistencia interior, como una impermeabilidad de la conciencia, un estado
4464 CA 5, 49 | anonimato y en una masificación impersonal, bastante frecuente por
4465 RH 4, 20(179) | sacramentalem generali modo impertiendam: AAS 64 (1972) 510-514;
4466 RMa 3, 40(105) | intercesión y perdón, de impetración y gracia, de reconciliación
4467 RMa 3, 41(110) | mediación de María como impetradora de clemencia ante el Hijo
4468 RMi 1, 8 | contra su conciencia ni se le impida que actúe conforme a ella
4469 VS 3, 102 | A nadie ha mandado ser impío, a nadie ha dado licencia
4470 RMa 1, 8(21) | Deiparae et contra Arium impium, PG 62, 765 s.; Basilio
4471 CA 4, 36 | necesario esforzarse por implantar estilos de vida, a tenor
4472 SA 4 | IV. IMPLANTARON LA IGLESIA DE DIOS~ ~
4473 CA 1, 4 | de la vida económica que implicaba una nueva organización política
4474 CA 4, 41 | cuando el hombre se ve implicado en una red de satisfacciones
4475 VS 2, 75 | la moral tradicional no implicaría una malicia moral objetiva.~ ~
4476 DM 4, 5 | y en algún modo incluso implicarlo. Pero en fin de cuentas
4477 VS 2, 40 | morales 72. Si esta autonomía implicase una negación de la participación
4478 EE II, 21 | y su sangre, Cristo los implicó misteriosamente en el sacrificio
4479 SRS 5, 36 | de las personas sin que implique, de una u otra forma, juicios
4480 DM 7 | la misericordia de Dios, implorándola frente a todos los fenómenos
4481 EV 3, 58 | que constituye la fuerza implorante de los gemidos y del llanto
4482 DM 8, 15 | recurrir a tal misericordia y a implorarla en esta difícil, crítica
4483 VS 1, 23 | ha sido dada para que se implorase la gracia; la gracia ha
4484 DM 8, 15 | plegaria: en un grito que implore la misericordia en conformidad
4485 DM 8, 15 | generación en generación ». Imploremos la misericordia divina para
4486 UUS 3, 88 | con mi Predecesor Pablo VI imploro perdón. 147~ ~
4487 EE V, 49 | los primeros siglos, a las imponentes catedrales de la Edad Media,
4488 DM 6, 12 | limitar su libertad y hasta de imponerle una dependencia total, se
4489 EV 3, 57 | autoridad puede legítimamente imponerlo ni permitirlo ».52~Cada
4490 CA 2, 14 | imperialismo de aquella época imponían en el ámbito de las relaciones
4491 EV 4, 82 | temer la hostilidad y la impopularidad, rechazando todo compromiso
4492 LE 4, 17 | ejemplo, en los procesos de importación y exportación, es decir,
4493 EV 3, 75 | morales negativos tienen una importantísima función positiva: el « no »
4494 FR 1, 14 | a presentarse con mayor importunación [...]. Pero, pobre de mí,
4495 CA 3, 28 | fardo o como molestos e importunos, ávidos de consumir lo que
4496 DM 6, 10 | crecimiento. Existen inquietudes e imposibilidades que atañen a la respuesta
4497 CA 2, 19 | capilarmente toda la sociedad para imposibilitar la infiltración marxista.
4498 VS 2, 76 | Pretenden liberar de las imposiciones de una moral de la obligación,
4499 SRS 2, 7 | surge directamente de la impostación que la Constitución pastoral
4500 FR 4, 38 | la verdad; pero haciendo impotente el ataque de la sofística
4501 CA 4, 33 | subsistencia. Esos hombres, impotentes para resistir a la competencia
4502 RMi 4, 38 | No sólo en las culturas impregnadas de religiosidad, sino también
4503 LE 5, 25 | de suerte que el mundo se impregne del espíritu de Cristo y
4504 EE V, 47 | Evangelios sinópticos queda impresionado por la sencillez y, al mismo
4505 RMi 7, 86 | superficialmente a nuestro mundo, impresionan no pocos hechos negativos
4506 DV 2, 46 | comprensibles otras palabras, impresionantes y desconcertantes, de Jesús.
4507 SA 6, 21 | primeros libros litúrgicos impresos en esta lengua. Hasta el
4508 VS 2, 51 | saliendo de él, sino como imprimiéndose en él, como la imagen pasa
4509 CA 5, 48 | proliferación de fuentes impropias de enriquecimiento y de
4510 SRS 3, 19 | sí misma, aunque quizás imprudente y en alguna ocasión apresurada.~
4511 CA 3, 28 | acontecimientos históricos impuestos por la violencia, que les
4512 VS 2, 30 | Esta misma luz y fuerza impulsan a la Iglesia a desarrollar
4513 EE V, 50 | especialmente intenso del misterio, impulsando a los artistas a concebir
4514 CA 2, 17 | apoderan de naciones enteras, impulsándolas a la acción, sólo cuando
4515 FR 7, 81 | saber y del obrar humano, impulsándolos a avanzar hacia un objetivo
4516 EV 4, 91 | Vaticano II autorizadamente impulsó. 116 Además, se presenta
4517 EV Intro, 4 | presupuesto pretenden no sólo la impunidad, sino incluso la autorización
|