| Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText | ||
| Alfabética [« »] viderunt-mei 1 vides 15 videt 3 videte 17 videte-meas 1 videtis 2 videtur 35 | Frecuencia [« »] 17 verdugo 17 vese 17 vestimentum 17 videte 17 vigilias 17 vivían 17 vomitar | San Juan Bautista de la Concepción Obras - S. Juan B. de la C. IntraText - Concordancias videte |
negrita = Texto principal
gris = Texto de comentario
Obras I - S. Juan B. de la C.
Sección, Parte, Capítulo, Página
1 Recog, 0, 59, 752 | dulce y suave: Gustatee et videte quam suavis est Dominus2.
2 Penas, 0, 1, 795 | prueben y gusten: Gustate, et videte17. Notable cosa es que sólo
3 Penas, 0, 16, 873 | pesa, molesta: Venite, et videte quam suavis est Dominus,
4 Penas, 0, 16, 873(5)| Sal 33,9: "Gustate, et videte quoniam suavis est Dominus".~
5 Humil, 0, 15, 1030 | muere de hambre (Math. 6): Videte volatilia celi, quae neque
Obras II – S. Juan B. de la C.
Parte, Capítulo, §, Página
6 3, 4, 3, p. 565 | esposo, dice: Venite et videte regem Salamonem diademate
7 6, Dial3 889| propio dice: Attendite, et videte si est i dolor vester sicut
8 6, Dial3 906| advirtiesen y mirasen: Gustate, et videte quam ./. suavis est Dominus 109.
Obras III - S. Juan B. de la C.
Parte, Capítulo, §, Página
9 6, 34, 2, p. 615 | sancto rey David: Venite et videte quam suavis est Dominus 5.
10 7, 20 976 | resurrección: Palpate et videte quia spiritus carnem et
Obras IV – S. Juan B. de la C.
Sección, Parte, Cap.
11 Exhor, 0, 25 | para que lo vean y palpen: Videte manus meas 14, etc. Pregunto
12 Exhor, 0, 50 | que David dice: Gustate et videte quam suavis est Dominus 1.
13 Exhor, 0, 50 | y encubierto. Gustate et videte quam suavis est Dominus;
14 Exhor, 0, 50 | vista diciendo gustate et videte, es porque siempre el que
15 Exhor, 0, 52 | dedit. Este es el gustate et videte 6 que tantas veces hemos
16 Platic, B, 12 | mordetis, et comeditis, videte ne ad invicem consumamini 30. ¿
17 Platic, B, 19 | mostró después de resucitado: Videte manus meas v 28; los que