Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Alfabética    [«  »]
nomini 3
nominibus 2
nominis 3
non 1170
non-afferatis 1
non-dominus 1
non-gratia 1
Frecuencia    [«  »]
1185 grandes
1185 hizo
1180 majestad
1170 non
1166 gusto
1164 est
1164 menester
San Juan Bautista de la Concepción
Obras - S. Juan B. de la C.

IntraText - Concordancias

non
1-500 | 501-1000 | 1001-1170

                                                                             negrita = Texto principal
                                                                             gris = Texto de comentario
(...) Obras II – S. Juan B. de la C.
     Parte, Capítulo, §, Página
501 4, 7, 7, p. 636 | san Pedro: Qui lotus est, non indiget nisi ut pedes lavet 33; 502 4, 8, 1, p. 643 | tecum aliquid amat, quod non propter te amat 1; menos, 503 4, 8, 1, p. 643 | no podadas: Diis libandum non esse ex vitibus non putatis. 504 4, 8, 1, p. 643 | libandum non esse ex vitibus non putatis. Parece que sí lo 505 4, 8, 2, p. 644 | bona exteriora diu stare non possunt, vissus est homo 506 4, 8, 2, p. 645 | tenebant longe a te, quae non essent, si non essent in 507 4, 8, 2, p. 645 | te, quae non essent, si non essent in te 7; desvíanme, 508 4, 8 645(7) | longe a te, quae si in te non essent, non essent»: Confesiones, 509 4, 8 645(7) | quae si in te non essent, non essent»: Confesiones, 10, 510 4, 9, 1, p. 647 | inveni eum b, tenui et non dimittam 3. Ven ahí los 511 4, 9 648(5) | quoad vixero; in aeternum non obliviscar miserationes 512 4, 9, 4, p. 651 | Matheo: Hospes eram, et non cognovistis me 10; fui entre 513 4, 9 651(10) | 25,43: «Hospes eram, et non collegistis me».~ 514 4, 9, 4, p. 652 | desasiese, y Jacob decía: Non dimittam te donec benedixeris 515 4, 10, 1, p. 654 | que, como dice san Pablo: Non coronabitur nisi qui legitime 516 4, 11, 1, p. 665 | dice el Espíritu Sancto que non habet taedium 6; que jamás 517 4, 11, 1, p. 665 | omnia saecula saeculorum, un non habet finem, porque, así 518 4, 12 675(3) | adorandum hunc ab Oriente magos non angelus, sed stella perduxit? 519 4, 12 675(3) | ad cognoscendum Dominum non per vocem, sed per signa 520 4, 16, 2, p. 702 | abscondi eloquia tua, ut non peccem tibi 13; recebí tu 521 4, 16, 2, p. 703 | 28): Intellectus bonus non praedicantibus, sed facientibus 522 4, 16 703(17) | omnibus facientibus eum, non autem praedicantibus. Huius 523 4, 17, 1, p. 705 | accepisti, quid gloriaris quasi non acceperis? 1 De manera que, 524 4, 19, 3, p. 720 | incansable: Volabunt et non deficient 6.~            [ 525 4, 19 720(6) | Is40,31: «Ambulabunt et non deficient». ~ 526 4, 20, 1, p. 727 | Sancto que in omnibus his non peccavit Job 5 neque stultum 527 4, 20, 3, p. 729 | mortiferum o quid biberint, non eis nocebit 14. Bebeos la 528 4, 20, 3, p. 729 | fuisses hic, frater meus non fuisset mortuus 15. Cierto 529 5, 1 737 | Hic est Ordo approbatus, non a sanctis fabricatus, sed 530 5, 3, 1, p. 748 | Dios: que quaerit nos, et non nostra; que busca c al hombre 531 5, 3, 2, p. 758 | mortiferum quid biberint, non eis nocebit 26; que, aunque 532 5, 3, 2, p. 758 | tierra, et quod nomen eius non memoretur amplius 27, que 533 5, 3, 4, p. 762 | que de la nuestra se diga: non a sanctis fabricatus, sed 534 5, 3 762(39) | Hic est Ordo approbatus, non a sanctis fabricatus, sed 535 5, 5, 3, p. 786 | mortiferum p quid biberint, non eis nocebit; super aegros 536 5, 5, 9, p. 798 | Ipsa Trinitas fecit, et non ipsi nos. Y así debemos 537 5, 6, 4, p. 808 | Hic est Ordo approbatus, non a sanctis fabricatus, sed 538 5, 7, 2, p. 811 | Cristo d por san Juan: Qui non credit in Filium Dei, iam 539 5, 7 814(9) | trinitaria, art. 9: «Equos non ascendant nec etiam habeant, 540 5, 7, 5, p. 822 | Dios, en fin, verbum Dei non est alligatum 20, no hubo 541 6, 2 833 | Meliorem partem elegit, quae non auferetur ab ea 1. Que fue 542 6, Dial1 838 | san Pablo: Mulierem docere non b permitto 10.~            543 6, Dial1 843(15) | Hic est Ordo approbatus, non a sanctis fabricatus sed 544 6, Dial2 852 | pues dice su propheta: Quod non est malum super terram, 545 6, Dial2 852 | malum super terram, quod non fecerit Dominus? 9. Entiéndese 546 6, Dial2 852(9) | in civitate, quod Dominus non fecerit?».~ 547 6, Dial2 852 | los pies, que le dijo: Si non lavero te, non habebis partem 548 6, Dial2 852 | dijo: Si non lavero te, non habebis partem mecum 12.~            549 6, Dial2 854(15) | Gén 6,3: «Non permanebit spiritus meus 550 6, Dial3 880 | omnium peripsema usque adhuc. Non ut confundam vos, haec scribo, 551 6, Dial3 885 | Utentes hoc mundo quasi non utantur 47. Veis ahí cómo 552 6, Dial3 885 | se dan alcance: tamquam non utantur, como si estuviérades 553 6, Dial3 885(47) | utuntur hoc mundo, tanquam non utantur».~ 554 6, Dial3 897 | viri sui, et spoliis suis non indigebit 81. Manum suam 555 6, Dial3 897 | sabe ganar. Et spoliis suis non indigebit; no tiene necesidad ( 556 6, Dial3 904 | oyó 97, cai n en tierra: Non audiens, nec videns, y tan 557 6, Dial3 922 | juristas: que quod differtur, non aufertur; que los premios 558 6, Dial3 941(185)| Psal. 48, 2 (CCL 38,570): «Non est pax in hac vita».~ 559 6, Dial3 943 | es lo que dice David: Si non Moises, electus ejus, stetisset 560 6, Dial3 961 | aquello del Philósopho: Quod non est, non scitur 235; lo 561 6, Dial3 961 | Philósopho: Quod non est, non scitur 235; lo que no es, 562 6, Preg3 977(34) | currere desinis; ubi vero non currere, ibi et deficere 563 6, Preg3 990 | homo coepit aedificare, et non potuit consumare 57.~            564 6, Preg3 1001 | pusieron: Et in vinculis non dereliquit eum 99; es Dios 565 6, Preg3 1010 | de Dios, dice san Pablo, non est alligatum 120; que no 566 6, Preg3 1016 | Entonces le dijo David: Quare non timuisti mittere manum tuam 567 6, Preg3 1019 | populo tuo sum necessarius, non recuso labores 137. Y a 568 6, Preg3 1034 | in parabolis ut videntes non videant, et intelligentes 569 6, Preg3 1034 | videant, et intelligentes non intelligant 158; a unos 570 6, Preg3 1048(184)| inter duos charitas haberi non potest. Nemo enim proprie 571 6, Preg3 1048 | inter duos charitas haberi non potest; nemo enim m proprie 572 6, Preg5 1071(5) | plena») e Is 3,2vide ubi non prostrata sis»).~ 573 6, Preg5 1092 | arrojado? ¿Por ventura non omnes student avaritiae 62 574 6, Preg5 1092 | Beatus vir, qui post aurum non abiit 63? q Sí. Aquello 575 6, Preg5 1092 | fuimos redimidos y dice: Non corruptibilibus auro et 576 6, Preg5 1097 | perturbación sirviendo a Cristo: Non dico mala, non iniqua, non 577 6, Preg5 1097 | a Cristo: Non dico mala, non iniqua, non nefaria, etc., 578 6, Preg5 1097 | Non dico mala, non iniqua, non nefaria, etc., non impia, 579 6, Preg5 1097 | iniqua, non nefaria, etc., non impia, sed laboriosa et 580 6, Preg5 1097(79) | Qui habet haec vita, non dico mala, non iniqua, non 581 6, Preg5 1097(79) | haec vita, non dico mala, non iniqua, non nefaria, non 582 6, Preg5 1097(79) | non dico mala, non iniqua, non nefaria, non luxuriosa, 583 6, Preg5 1097(79) | non iniqua, non nefaria, non luxuriosa, non impia, sed...».~ 584 6, Preg5 1097(79) | nefaria, non luxuriosa, non impia, sed...».~ 585 7, 1 1101(5) | sono tenute comunemente non necessarie. E se non havesse 586 7, 1 1101(5) | comunemente non necessarie. E se non havesse havuta questa provincia 587 7, 3, 2, p. 1108 | Si san Pablo dijo que non sunt condignae passiones 588 7, 4 1119(9) | Multiplicasti gentem, et non magnificasti laetitiam».~ 589 7, 4, 13, p. 1152 | gladium meum, et arma mea non tuli mecum; sermo enim regis 590 7, 4, 13, p. 1152 | tollere, tolle. Et ait David: Non est huic alter similis, 591 7, 5, 3, p. 1178 | triduo sustinent me, et non habent quod manducent; si 592 7, 5, 4, p. 1181 | viventium, et cum justis non scribantur 24; no es razón 593 7, 5, 5, p. 1183 | Poenitet me fecisse hominem 32, non permanebit spiritus meus 594 7, 5, 7, p. 1187 | cuando dijo (ad Efesios 6): Non est nobis colluctacio adversus 595 7, 5 1189(58) | iniquitatis. Eia, fratres, non est leve hoc onus, quod 596 7, 5, 7, p. 1189 | fervens, quod quiescere non potest, et redundant fluctus 597 7, 5 1190(66) | mereatur, propheticus sermo non tacet».~ 598 7, 5 1191(73) | principium: horam mortis non incongrue, ut puto, signans, 599 7, 5 1191(73) | fere mortalibus timoris non leve pondus imponit. [...] 600 7, 5, 7, p. 1193 | vanidad, como dice David: non est timor Dei ante oculos 601 7, 5, 8, p. 1198 | decía el glorioso apóstol: Non accepimus spiritum huius 602 7, 5, 8, p. 1198 | Quis infirmatur, et ego non infirmor? quis scandalizatur, 603 7, 5, 8, p. 1198 | quis scandalizatur, et ego non uror? (2 e Corin. 11) 114; ¿ 604 7, 6, 1, p. 1211 | triduo sustinent me, et non habent quod manducent 2; 605 7, 6, 4, p. 1221 | dice Cristo: Ut videntes non videant et audientes non 606 7, 6, 4, p. 1221 | non videant et audientes non intelligant 36; para que 607 7, 6, 9, p. 1240 | Spíritu Sancto m, oculi eorum non sunt satiati divitiis 75, 608 7, 6, 10, p. 1244 | Ego autem dico vobis, non resistere malo; sed si quis 609 7, 7, 2, p. 1248 | de asombro san Pablo k: Non est nobis colluctatio adversus 610 7, 7, 2, p. 1249 | fortaleza de su pueblo. Si non Moyses, electus eius, stetisset 611 7, 7, 3, p. 1251 | campo! Como dice David s: Non in fortitudine equi neque 612 7, 7, 3, p. 1251 | jumenta, et boves, et pecora non gustent quidquam, nec pascantur, 613 7, 7, 3, p. 1251 | nec pascantur, nec aquam non bibant. Et operiantur saccis 614 7, 7, 3, p. 1254 | el psalmo [37], y dice: Non est pax ossibus meis 28. 615 7, 7, 4, p. 1257 | como hombres ociosos; Qui non accepit in vano animam suam. 616 7, 7, 6, p. 1261 | quien dice san [Pablo]: Non estis hospites, etc., sed 617 7, 7, 6, p. 1267 | los malos dice David que non clamabunt in gutture suo 59, 618 7, 7, 10, p. 1278 | san Pablo, aquae multae non potuerunt extinguere charitatem, 619 7, 8, 1, p. 1287 | porque inducía a penitencia: Non me poenitet quia contristavi 620 7, 8, 1, p. 1287 | in epistola; nunc gaudeo, non quia contristati estis, 621 7, 8, 4, p. 1293 | in parabolis: ut videntes non videant, et audientes non 622 7, 8, 4, p. 1293 | non videant, et audientes non intelligant 20; parece que Obras III - S. Juan B. de la C. Parte, Capítulo, §, Página
623 1, 4 19(2) | Cf. Heb 13,14: "Non enim habemus hic manentem 624 1, 6, 1, p. 23 | tratando de ellos: in laboribus non sunt, et cum hominibus non 625 1, 6, 1, p. 23 | non sunt, et cum hominibus non fla­gellabuntur 4. No dan 626 1, 6, 5, p. 27 | ad dexteram Dei sedens, non quae super terram 21.~  627 1, 6, 6, p. 28 | Quis infirmatur, et ego non infirmor22 No veo cruz 628 1, 7 32(5) | Cf. Tit 2,5: "... ut non blasphemetur verbum Dei".~ 629 1, 8, 2, p. 36 | su rostro de suerte que non poterant intendere in faciem 630 1, 10, 1, p. 45 | hic est ordo approbatus, non ab hominibus fabricatus, 631 1, 14 59(1) | Equos non ascendant nec etiam habeant, 632 1, 16 73(12) | 27 de septiembre): "...non magis medicinae scientia 633 1, 16 73(r) | sigue non tach.~ 634 1, 16 73(t) | ms. non~ 635 1, 16, 5, p. 75 | capítulo 35: Oratio humiliantis non discedet donec Altissimus 636 1, 19 88(16) | Cf. Sal 90,5: "Non timebis a timore nocturno".~ 637 1, 20, 1, p. 89 | bibere. Respóndele y dice: Non solum tibi, sed et camelis 638 1, 20, 1, p. 90 | venite ad aquas [41v] et qui non habetis argentum, properate, 639 1, 20, 1, p. 90 | pues dél dice Esaías que non erat in eo sanitas a planta 640 1, 32 147(13) | quod carnem cum sanguine non comedetis". Lev 19,26: " 641 1, 32 147(13) | comedetis". Lev 19,26: "Non comedetis cum sanguine".~ 642 1, 33, 4, p. 154 | el mundo: et mundus eum non cognovit 22, no conoce el 643 1, 33, 6, p. 157 | la casa h: ubi fures ./. non effodiunt nec furantur, 644 1, 33, 6, p. 158 | satis fuerant nobis, et non molesti, nec quiquam aliquando 645 3, Intro 239 | fuera de la Orden (votum non ambiendi), denominado también 646 3, 4, 4, p. 262 | humildad de palabras -que non omnis qui dicit: Domine 647 3, 7 275(9) | 4,10: "Obsecro, Domine, non sum loquens ab heri..., 648 3, 9, 1, p. 279 | nuestra regla dice: que non eligatur secundum dignitatem 649 3, 9, 2, p. 281 | Sancto g a los hombres quibus non subest scientia Dei 7; a 650 3, 9, 3, p. 282 | absente, que, en fin, epistula non erubescit k 11, no tiene 651 3, 13, 4, p. 310 | vineis, vineam autem meam non custodivi 6; no se espanten 652 3, 13, 8, p. 317 | trilla, dice en el Levítico: Non alligabis os bovi trituranti 18; 653 3, 15, 3, p. 332 | le deseaba ver su rostro: Non videbit me homo, et vivet 1; 654 3, 15, 3, p. 333 | in parabolis ut videntes non videant et intelligentes 655 3, 15, 3, p. 333 | videant et intelligentes non intendant 3. Todavía les 656 3, 16, 2, p. 344 | Terminum posuisti quem non transgredientur 8-. Y como 657 3, 16, 2, p. 345 | camino: que conozca que non sumus sufficientes cogitare 658 3, 17, 1, p. 346 | diciendo: In omnibus his non peccavit Job labiis suis a 3; 659 3, 17, 3, p. 348 | Pues dice la Scritura: Non in spiritu Dominus; que 660 3, 17, 3, p. 349 | conmoción o temblor grande et non in commotione Dominus, et 661 3, 17, 3, p. 349 | post commotionem ignis, et non in igne Dominus 7. ¿Quién 662 4, Intro 360 | grandes, pero quiero decir que non oportet plus sapere quam 663 4, 1, 1, p. 363 | sancto, que parece fue el non plus ultra. Quiera la Majestad 664 4, 1, 3, p. 364 | grandes, pero quiero decir que non oportet plus sapere quam 665 4, 2, 2, p. 367 | esto es lo que Cristo dice: Non omnis qui dicit Domine, 666 4, 2 369(14) | Alusión a Rom 12,3: "Non plus sapere quam oportet 667 4, 3, 1, p. 372 | cielo no hay tinieblas: Non accedet ad te malum 3. La 668 4, 6, 7, p. 395 | que dice el sancto Job: Non invenitur in terra suaviter 669 5, 1, 5, p. 411 | Baptista, que le dijo al Rey: Non licet tibi habere uxorem 670 6, 1, 11, p. 443 | secundum eloquium tuum et non dominetur mei omnis iniustitia 38. 671 6, 1, 11, p. 444 | meos in semitis tuis, ut non moveantur vestigia mea 39. 672 6, 2 444(1) | qui procurator sit -qui non procurator sed minister, 673 6, 2 445(3) | moriatur homo pro populo, et non tota gens pereat".~ 674 6, 2 446(8) | Quis infirmatur, et ego non infirmor? Quis scandalizatur, 675 6, 2 446(8) | Quis scandalizatur, et ego non uror?".~ 676 6, 2, 2, p. 447 | judicem oportuerit referri, non ante hoc fiat, quam caritative 677 6, 2 452(23) | que el ministro debe hacer non solum fratribus sed et familiae 678 6, 3 455 | nimium sumptuosa cibaria non oportet quemquam admitti g 2; 679 6, 7 465 | dijo el [sabio]: Epistola non erubescit2; que no tiene 680 6, 9 474 | pues dice el Apóstol 1: Qui non laborat, non manducet2.~  681 6, 9 474 | Apóstol 1: Qui non laborat, non manducet2.~  Algunos han 682 6, 9 474(2) | cum Apostolus dicat: Qui non laborat, non manducet" ( 683 6, 9 474(2) | dicat: Qui non laborat, non manducet" (Regla primitiva, 684 6, 9 476 | quítesele el reparo. Qui non laborat, non manducet. Quien 685 6, 9 476 | reparo. Qui non laborat, non manducet. Quien tiene ociosa 686 6, 9 476 | sunt homines [in] quibus non subest scientia Dei 6; viven 687 6, 9 476 | sine proprio officio: qui non laborat, non manducet.~ ~ ~ ./. 688 6, 9 476 | officio: qui non laborat, non manducet.~ ~ ~ ./. 39r]     689 6, 22, 1, p. 524 | gramático: Singula quae non possunt, multa colecta iubant.~  690 6, 27 567(8) | nimium sumptuosa cibaria non requirant, commoda potius 691 6, 31, 1, p. 594 | hebreos: Disperderet eos, si non Moyses stetisset in confractione 692 6, 34, 2, p. 615 | illuminamini, et facies vestrae non confundentur 6; los que 693 6, 41 648 | omnes homines [in] quibus non subest scientia Dei 3, que 694 6, 43 658(17) | Evocación de la expresión non laudatur aut vituperatur ( 695 6, 44 665(4) | quam mulierum, professio non fiat ante decimumsextum 696 6, 47 701(5) | est"; "...nolle proficere, non nisi deficere est".~ 697 6, 47, 1, p. 701 | Eczechiel, que ibant et non revertebantur 7; caminar 698 6, 48, 3, p. 710 | millares los hermanos que non ex sanguinibus neque ex 699 6, 48, 3, p. 710 | según lo que dice David: Non vidi justum derelictum, 700 6, 52, 1, p. 736 | Sancto en [2 Corintios]: Non enim qui se ipsum commendat, 701 6, 52, 3, p. 738 | latino: Gutta cabat lapidem non vi k, sed saepe cadendo, 702 6, 52, 3, p. 738 | cor hominis [fit sapiens] non bis, sed saepe legendo 5; 703 6, 52 738(5) | sic homo fit sapiens bis non, sed saepe legendo.~ 704 6, 52 741(7) | dum tamen tale sit de quo non videatur ecclesie litigium 705 6, 56 765(3) | inferioribus producuntur non solum ab agentibus superioribus, 706 6, 58, 1, p. 771 | Matheo: Infirmus eram et non visitastis me a 2. Luego 707 6, 58, 2, p. 773 | también se llama enfermero: Non f est opus valentibus medicus - 708 6, 58, 2, p. 774 | Quis infirmatur, et ego non infirmor? quis scandalizatur, 709 6, 58, 2, p. 774 | quis scandalizatur, et ego non urorl 13; pregunto yo: ¿ 710 6, 58, 7, p. 780 | nimium sumptuosa cibaria non requirant, commoda potius 711 6, 58, 7, p. 780 | nimium sumptuosa cibaria non requirant x, que sepan que 712 6, 63 790(1) | 3,6: "Argentum et aurum non est mihi".~ 713 7, 2 809 | tenebris lucet, et tenebrae eam non comprehenderunt 1; una luz 714 7, 5 850 | según lo que dice san Pablo: Non enim qui seipsum commendat, 715 7, 6 851 | diciendo: ieiunavimus, et non aspexisti 1, etc. Teníanlas 716 7, 7 859 | hombres con los demonios: Nonb est nobis colluctatio adversus 717 7, 7 861 | primero dice satanás: Nunquid non vallasti eum 6. Pues digo 718 7, 7 863 | fortaleza para in aeternum non commoveri 9. Y porque está 719 7, 7 864 | diciendo: Loquere tu nobis, non loquatur Dominus, ne forte 720 7, 10 883 | que san Pablo dice, que non patietur nos tentari supra 721 7, 11 892 | David, in labore hominum non sunt, nec cum hominibus 722 7, 11 893 | porque, como dice san Pablo, non in cubilibus, et ebrietatibus, 723 7, 11 895 | digo sierva: amiga! Iam non dicam vos servos, sed amicos 33. ¡ 724 7, 11 895 | Que veniens veniet, et non tardabit 35; no tardará 725 7, 12 899(11) | Cor 2,14: "Animalis homo non perci­pit ea, quae sunt 726 7, 15 923 | abierta. Quae audivimus non possumus non loqui 4, dicenc [ 727 7, 15 923 | Quae audivimus non possumus non loqui 4, dicenc [Pedro y 728 7, 15 923(4) | He 4,20: "Non enim possumus quae vidimus 729 7, 15 923(4) | quae vidimus et audivimus non loqui".~ 730 7, 15 926 | Spíritu Sancto: Aquae multae non potuerunt extinguere charitatem 15; 731 7, 15 927 | y una sancta Bárbara 18: Non te pudet dire, tyranne, 732 7, 15 928 | Dios, en quien in aeternum non commovebitur 21, por de 733 7, 15 929 | discípulos: Qui mundus est, non indiget nisi ut pedes lavet 25; 734 7, 15 934 | considerando que sus perseguidores non desistebant j vitae eius 735 7, 15 934(39) | tribuentes, vitae ejus insidiari non desistebant. Quam ob rem 736 7, 20 965 | abscondi eloquia tua, ut non peccem h tibi 1. El corazón 737 7, 20 969(19) | 14: "Animalis autem homo non percipit ea quae sunt Spiritus 738 7, 20 973 | Operantes manibus nostris 29, ut non vituperetur ministerium 739 7, 20 976 | spiritus carnem et ossa non habet 35; probaba que era 740 7, 25 998(2) | Hic est Ordo approbatus, non a sanctis fabricatus, sed 741 7, 28 1016 | Meliorem partem elegit, quae non auferetur ab ea in aeternum 5; 742 7, 28 1016(5) | optimam partem elegit, quae non auferetur ab ea".~ 743 8, Intro 1031(2) | tempo che i predetti Frati non piglino più conventi, e 744 8, 1 1038 | aquello que dice David: Non mortui laudabunt te 5, que 745 8, 1 1041(10) | tempo che i predetti Frati non piglino più conventi, e 746 9, 1 1055 | y así le dice: Iam enim non poteris villicare 8, como 747 9, 2 1063 | Sabiduría]: Deus mortem non fecit. Impii manibus et 748 9, 6 1073 | sanguinum et dolosi l non dimidiabunt dies suos m 4, 749 9, 11 1092 | Sancto que panem otiosa non comedit 1; que jamás comió 750 9, 11 1092 | otro, que de ella dice que non extinguetur in nocte lucerna 751 9, 11 1095 | Ne moriaris in tempore non tuo 22; guárdate no mueras 752 9, 13 1099 | qui habent uxores, tanquam non habentes sint: et qui flent, 753 9, 13 1099 | sint: et qui flent, tanquam non flentes: et qui gaudent, 754 9, 13 1099 | et qui gaudent, tanquam non gaudentes: et qui emunt, 755 9, 13 1099 | gaudentes: et qui emunt, tanquam non possidentes: et qui utuntur 756 9, 13 1099 | utuntur hoc mundo, tanquam non utantur: praeterit enim 757 9, 13 1100 | unguentis nos impleamus, et non praetereat [131r] nos flos 758 9, 13 1100 | así hacía el tiempo: Et non praetereat nos flos temporis, 759 9, 13 1103(13) | Jer 3,2: "Et vide ubi non prostrata sis".~ 760 9, 16 1111 | En lo spiritual dice g: Non cessamus orantes pro vobis 4, 761 9, 16 1113 | y persecuciones o, dice: Non ut confundam vos, haec scribo, 762 9, 17 1115 | Galatas, 2: Vivo ego, iam non ego 4; por la una parte 763 9, 17 1115 | ellos es ut qui vivunt, iam non sibi vivant, sed ei qui 764 9, 18 1117 | aquello que David dice f: Non resurgent g impii in judicio 8, 765 9, 18 1118 | resurección, dice David que non resurgent impii in judicio, 766 10, 1 1124 | Iglesia canta de los mártires: Non murmur resonat, non querimonia; 767 10, 1 1124 | mártires: Non murmur resonat, non querimonia; sed corde tacito 3, 768 10, 1 1125 | quedan en paz porque ya non erit luctus, neque clamor, 769 10, 2 1129 | capítulo 40: Omnes gentes quasi non sint, sic sunt coram eo 3, 770 10, 2 1129 | Sapientiae1: Deus mortem non fecit 6. Y el Spíritu Sancto, 771 10, 2 1131 | aquas, tecum ero, et flumina non operient te; cum ambulaveris 772 10, 2 1131 | cum ambulaveris in igne, non combureris i, et flamma 773 10, 2 1131 | combureris i, et flamma non ardebit in te. Quia ego 774 10, 5 1140 | peccados como dice David: que non est qui faciat bonum, non 775 10, 5 1140 | non est qui faciat bonum, non est usque ad unum 5, que 776 11, 6 1189 | corresponde noche: Et portae eius non claudentur per diem: nox 777 11, 6 1189 | claudentur per diem: nox enim non erit illic 2. Consideremos, 778 11, 9 1203 | 29: Et lux f vultus mei non cadebat in terram 8, que 779 11, 9 1203 | rostro la traía de suerte que non poterant intendere filii 780 11, 11 1212 | et nichili; et caelos, et non erat lux n in eis 9. Una 781 11, 11 1218 | dijese: Sic fiet homini, qui non aedificat domum fratris 782 11, 12 1218 | et nichili; et caelos, et non erat lux in eis 1. Ya hemos 783 11, 12 1220 | tenebris sedeo, et lumen caeli non video5 ¿Qué alegría puede 784 11, 13 1222 | san Pablo f que verbum Dei non est alligatum 7, que esta 785 11, 15 1232 | usque ad verticem capitis non est in eo sanitas 3; et 786 11, 15 1232 | est in eo sanitas 3; et non erat ei decor et species 4. 787 11, 17 1239 | Duermen -como el otro dijo 8- non omnibus, no para todos, 788 11, 17 1239(8) | ad familiares, 7,24,1: "Non omnibus dormio".~ 789 11, 19 1246 | su vida por él, la den. Non misit Deus filium suum in 790 11, 20 1247 | llevaderos. Y en otro lugar dice: Non me demergat tempestas aquae, 791 11, 22 1256 | diligeret: quia j vero de mundo non estis, sed ego elegi vos 792 11, 22 1256 | mundus eos odio habuit, quia non sunt k de mundo 3. Pues 793 11, 23 1260 | sublimitas sit virtutis Dei, et non ex nobis 4; tenemos, dice 794 11, 23 1260 | tribulationem patimur, sed non angustiamur; aporiamur, 795 11, 23 1260 | angustiamur; aporiamur, sed non destituimur; persecutionem 796 11, 23 1260 | persecutionem patimur, sed non derelinquimur; deiicimur, 797 11, 23 1260 | derelinquimur; deiicimur, sed non perimus; semper mortificationem 798 11, 24 1263 | estis; eran sus amigos: Iam non dicam vos servos, sed amicos 3; 799 11, 24 1263 | güéspedes, sino propios: Non estis hospites, et advenae: 800 11, 24 1263 | mis apóstoles y discípulos non ut tollas eos de mundo, 801 11, 24 1265 | calcavi solus, et de gentibus non est vir mecum; calcavi eos 802 12, 2 1283 | Sicut equus et mulus, quibus non est intellectus 2; en no Obras IV – S. Juan B. de la C. Sección, Parte, Cap.
803 Exhor, 0, 1 | como dice [Isaías], que non reddent ad me vacua 3. Pero, 804 Exhor, 0, 1(3) | Is 55,11: «Non revertetur ad me vacuum».~ 805 Exhor, 0, 1 | que dice San Pablo: que non patietur Deus nos tentari 806 Exhor, 0, 1 | san Juan: Qui sequitur me, non ambulat in tenebris, sed 807 Exhor, 0, 1(31) | viris suis: ut et si qui non credunt verbo, per mulierum 808 Exhor, 0, 2(1) | fratribus suis teneat [...]. Non solum fratribus sed et familie 809 Exhor, 0, 2(4) | nolle proficere, non nisi deficere est» (ML 182, 810 Exhor, 0, 2(4) | est» (ML 182,460); 385,1: «non proficere, sine dubbio deficere 811 Exhor, 0, 3(1) | Non solum fratribus sed et familie 812 Exhor, 0, 3(15) | autem factores verbi, et non auditores tantum».~ 813 Exhor, 0, 4 | dice q [Isaías]: que verbum non redet ad me vacuum 10. Pero, 814 Exhor, 0, 5(4) | ventus est vita mea, et non revertetur oculus meus ut 815 Exhor, 0, 5(16) | 248): «Illud autem, Raca, non magnae contumeliae vox est, 816 Exhor, 0, 6 | sunt? et novem ubi sunt? Non est inventus qui rediret, 817 Exhor, 0, 6 | aquello que san Pablo dice: Non habemus pontificem, qui 818 Exhor, 0, 6 | habemus pontificem, qui non possit compati infirmitatibus 819 Exhor, 0, 6(23) | quadraginta annis per desertum: non sunt attrita vestimenta 820 Exhor, 0, 6 | la cena: Qui lotus est, non indiget nisi ut pedes lavet 31. 821 Exhor, 0, 6 | unus apex et unum iota non praeteribit 37, ni puede 822 Exhor, 0, 6 | tinieblas: et tenebrae eam non comprehenderunt 45—, luego, 823 Exhor, 0, 7(10) | Cf. Mc 11,13: «Non enim erat tempus ficcorum».~ 824 Exhor, 0, 11(1) | medulla, et virtus veritatis non invenitur in eo, qualiscumque 825 Exhor, 0, 11(6) | cum Apostolus dicat: Qui non laborat, non manducet».~ 826 Exhor, 0, 11(6) | dicat: Qui non laborat, non manducet».~ 827 Exhor, 0, 11 | Et firmabitur in illo, et non flectetur; et continebit 828 Exhor, 0, 11 | continebit illum, [40v] et non confundetur 11. No tuerce 829 Exhor, 0, 11 | nocte; pero del malo dice: Non sic impii, non sic, sed 830 Exhor, 0, 11 | malo dice: Non sic impii, non sic, sed tanquam pulvis 831 Exhor, 0, 12 | san Juan: Qui sequitur me, non ambulat in tenebris 1. En 832 Exhor, 0, 12 | contentio ferveat, unda mundi non vincitur per quam anima 833 Exhor, 0, 12 | et fluentibus aquis, quo non vult, ducitur; sic humana 834 Exhor, 0, 12 | fragilitatem suam et multa se non posse i cognoscit. Es admirable 835 Exhor, 0, 12(11) | Oportet semper orare et non deficere».~ 836 Exhor, 0, 13 | meas [46v] previdisti, quia non est sermo in lingua mea 15. 837 Exhor, 0, 13 | eras? Quare a principio non affuisti, ut sanares vulnera 838 Exhor, 0, 13 | quia dimicando viriliter non cessisti, semper auxiliabor 839 Exhor, 0, 13(18) | bone Iesu? Ubi eras? Quare non a principio affuisti, ut 840 Exhor, 0, 13(18) | quia dimicando viriliter non cessisti, semper auxiliabor 841 Exhor, 0, 13 | mercedem donare; sed, quia non vis, ecce abstuli a te hoc 842 Exhor, 0, 14 | 65: Benedictus Deus, qui non amovit orationem meam, et 843 Exhor, 0, 14 | exhortaciones: Qui sequitur me, non ambulat in tenebris, sed 844 Exhor, 0, 15(1) | mundo, I, l.29: «Potentia non respicit praeteritum, sed 845 Exhor, 0, 15 | carbones facies eorum, et non sunt cogniti in plateis. 846 Exhor, 0, 16 | scribió, 1 u Corint. 15: Non prius quod spiritale, sed 847 Exhor, 0, 16(21) | Domini, 13 (ML 184,662): «Sed non satis credibile est ipsum 848 Exhor, 0, 17 | est in dextera Dei sedens, non quae super terram 15. Gustá 849 Exhor, 0, 18 | Verterunt ad me tergum et non faciem 12. Causa por qué 850 Exhor, 0, 18(14) | 5-6: «Oculos habent, et non videbunt; aures habent, 851 Exhor, 0, 18(14) | videbunt; aures habent, et non audient»; Ez 12,2; Mc 8, 852 Exhor, 0, 19 | assument pennas ut aquilae, et non deficient 1. Toman alas 853 Exhor, 0, 19(23) | ascendet ad Dominum, et illi non appropinquabunt, nec populus 854 Exhor, 0, 19 | ad dexteram Dei sedens, non quae super terram 29. Las 855 Exhor, 0, 19(29) | quae sursum sunt sapite, non quae super terram».~ 856 Exhor, 0, 20 | simul commori tibi], ego non te negabo 1, y como fue 857 Exhor, 0, 20 | enseñar que el in aeternum non commovebitur, que dice David 3, 858 Exhor, 0, 20 | declinaveruntdice David 7—, non est qui faciat bonum; todos 859 Exhor, 0, 20 | carnalis infirmitas praestare non potuit), Deus Filium suum 860 Exhor, 0, 20 | damnavit, id est redemit, non solum persolvendo penas 861 Exhor, 0, 20 | impleretur in nobis, qui non secundum carnem ambulamus, 862 Exhor, 0, 20 | san Pablo, Romanorum 6: Ut non serviamus peccato 16, sed 863 Exhor, 0, 20 | san Pablo, Romanorum 5: Ut non regnet peccatum in mortali 864 Exhor, 0, 20(18) | Rom 6,12: «Non ergo regnet peccatum in 865 Exhor, 0, 20 | praesentem vitam affectum non esse, hoc est suam crucem 866 Exhor, 0, 20(30) | impendeat, vitaque praesenti non affici, hoc est crucem suam 867 Exhor, 0, 20 | meos in semitis tuis, ut non moveantur vestigia mea 32; 868 Exhor, 0, 20 | con Dios en el cielo. Ut non moveantur vestigia mea. 869 Exhor, 0, 20 | propio que ha dicho David: Ut non moveantur vestigia mea. 870 Exhor, 0, 20 | tribulationem patimur, sed non angustiamur; en todas las 871 Exhor, 0, 20 | en ellas. Aporiamur, sed non destituimur; humiliamur, 872 Exhor, 0, 20 | destituimur; humiliamur, sed non confundimur; persecutionem 873 Exhor, 0, 20 | persecutionem patimur, sed non derelinquimur; deiicimur, 874 Exhor, 0, 20 | derelinquimur; deiicimur, sed non perimus 44. Estos son los 875 Exhor, 0, 20(44) | Cor 4,8-9. Humiliamur, sed non confundimur es un añadido, 876 Exhor, 0, 20(44) | 1,12: «haec patior, sed non confundor». ~ 877 Exhor, 0, 20 | Spiritu Sancto, in charitate non ficta, in verbo veritatis, 878 Exhor, 0, 20 | sicut aquila, current et non laborabunt, ambulabunt et 879 Exhor, 0, 20 | laborabunt, ambulabunt et non deficient 47. Y san Pablo 880 Exhor, 0, 21 | 73v] Qui furatur, iam non furetur, como dice san Pablo 7, 881 Exhor, 0, 21 | que deseamos. Sic curro q, non quasi aerem verberans (1 882 Exhor, 0, 22 | resolución (Gene 32, n.26) e: Non dimittam te, nisi benedixeris 883 Exhor, 0, 22(20) | apud illum,... iam enim non poteris villicare».~ 884 Exhor, 0, 22(21) | exteriores») y Mt 5,26 («... non exies inde, donec reddas 885 Exhor, 0, 22 | cuando decía: Vivo ego, iam non ego, sed vivit in me Christus 28, 886 Exhor, 0, 23 | por hijos y amigos! Iam non dicam vos servos, sed amicos 5, 887 Exhor, 0, 23 | sed amicos 5, etc. Iam non estis hospites et advenae, 888 Exhor, 0, 23(7) | 1604, 169: «Las mariposas non recta gradiuntur via. No 889 Exhor, 0, 23 | haber venido: Ego autem non veni nisi ad oves Israel 21. ¡ 890 Exhor, 0, 23(21) | Mt 15,24: «Non sum missus nisi ad oves, 891 Exhor, 0, 23 | propheta: Inventus sum a non quaerentibus me 26; y en 892 Exhor, 0, 23 | parte: Invenerunt me qui non me quaesierunt 27? ¿Cómo 893 Exhor, 0, 23 | manibus contra eum, et non sum deceptus 28. No me salía 894 Exhor, 0, 25 | manum meam in latus eius, non credam 13. Y a Cristo, que, 895 Exhor, 0, 25(16) | Reminiscencia del Sal 147,20: «Non fecit taliter omni nationi».~ 896 Exhor, 0, 26(1) | Tigris periit, eo quod non haberet praedam». Los Setenta 897 Exhor, 0, 26(11) | Cf. Mc 11,13: «... non enim erat tempus ficorum».~ 898 Exhor, 0, 28 | labrar, quia panem otiosa non comedit 6.~ 899 Exhor, 0, 28 | dijo es lo propio: Iam non ego, sed vivit in me Christus. 900 Exhor, 0, 29 | cum Apostolus dicat 7: Qui non laborat, non manducet 8; 901 Exhor, 0, 29 | dicat 7: Qui non laborat, non manducet 8; y de las obras 902 Exhor, 0, 29 | 3); licet et hoc fieret non sine forma alicuius mysterii. 903 Exhor, 0, 29 | su hermana María tenía, non auferetur ab ea in aeternum 24, 904 Exhor, 0, 29 | aquello que David dice 28: Non accedet ad te malum neque 905 Exhor, 0, 33 | David dice del justo: Sol non uret te nec luna per noctem 1. 906 Exhor, 0, 39 | Misericordiam volo, et non sacrificium 1; que se huelga 907 Exhor, 0, 39 | beban; ad sumptuosa cibaria non licet quemquam admitti 6. 908 Exhor, 0, 39(6) | quidem et sumptuosa cibaria non oportet quemquam admitti» ( 909 Exhor, 0, 41 | ad Philip. 3: Fratres, me non arbitror comprehendisse; 910 Exhor, 0, 41 | cucurreris, si usque ad mortem non perveneris, bravium non 911 Exhor, 0, 41 | non perveneris, bravium non apprehendis. Bravium Christus 912 Exhor, 0, 41 | currente, tu gradum sistis, non Christo appropias, sed te 913 Exhor, 0, 41 | currere desinis; ubi vero non currere, ibi et deficere 914 Exhor, 0, 41 | vobis os et sapientiam, cui non poterunt resistere omnes 915 Exhor, 0, 41 | respondió: Qui lotus est, non indiget nisi ut pedes lavet 16. 916 Exhor, 0, 41 | ver a Dios, según aquello: non videbit me homo et vivet 17, 917 Exhor, 0, 41 | faciem autem meam videre non poteris; no podrás ver mi 918 Exhor, 0, 41 | este camino. Solicitudine non pigri, dice san Pablo, Hebraeorum 919 Exhor, 0, 41 | solicitudinem u usque ad finem, ut non segnes efficiamini v, verum 920 Exhor, 0, 42 | mandado. Vocans ea quae non sunt, tanquam ea quae sunt 1; 921 Exhor, 0, 42 | secundum illud Pauli: Vos non estis in carne, sed in spiritu ( 922 Exhor, 0, 42(5) | merito audiat: Vos autem non estis in carne, sed in spiritu».~ 923 Exhor, 0, 42 | lapsu inobedientiae, surge. Non tantum 7 tibi sufficit, 924 Exhor, 0, 42 | facta sunt 9; vocat ea quae non sunt tamquam ea quae sunt 10; 925 Exhor, 0, 42 | vine de mi Padre al mundo: non rapinam arbitratus [est] 926 Exhor, 0, 42(18) | prohibebat? Quo pacto ergo nunc non solum ut surgat, sed ut 927 Exhor, 0, 42(23) | meministis, commendavi, et non semel, vicissitudines utique 928 Exhor, 0, 42(23) | necessariae actionis; et quia non sit in hac vita copia contemplandi, 929 Exhor, 0, 43 | ofrece como de balde, pues non sunt condignae passiones 930 Exhor, 0, 43 | domini sui; Israel autem me non cognovit 30. ¡Que tenga 931 Exhor, 0, 43 | Cristo dice, Math. 10: Qui non accipit crucem suam et sequitur 932 Exhor, 0, 43 | crucem suam et sequitur me, non est me dignus 33; si quis 933 Exhor, 0, 43 | Hemos de correr tras Cristo, non contra Cristo. Miremos si 934 Exhor, 0, 44 | solus dux eius fuit, et non erat cum eo deus alienus 2; 935 Exhor, 0, 44 | Meliorem partem elegit, quae non auferetur ab ea 14. Que 936 Exhor, 0, 44 | meis nocte contra q eum, et non sum deceptus 26. Atentando 937 Exhor, 0, 44 | contentos. Y, con ir atentando, non sum deceptus, no tropecé, 938 Exhor, 0, 45 | predico y digo hacen su riza non in persuabilibus, sed in t 939 Exhor, 0, 47 | allá no llegan: ubi fures non effodiunt nec furantur 6.~ 940 Exhor, 0, 47(12) | bonitas, unde constat, quod non solum in universis, sed 941 Exhor, 0, 48 | mea, quaesivi illum, et non inveni; una y muchas noches 942 Exhor, 0, 49 | ita ut ab illo comprehendi non possit. De donde vino a 943 Exhor, 0, 49 | tua ex me; confortata est, non potero ad eam 7. Y en el 944 Exhor, 0, 49 | como san Pablo dice, et non confundimur 17; antes sobrepujen 945 Exhor, 0, 50 | illuminamini, et facies vestrae non confundentur 3. ¡Qué confuso 946 Exhor, 0, 50 | entendimiento m, ut videntes non videant, et intelligentes 947 Exhor, 0, 50 | videant, et intelligentes non intelligant 8, para que 948 Exhor, 0, 52 | ex me, confortata est et non potero ad eam 3. Echo de 949 Exhor, 0, 52 | soli, quia si ceciderit, non habet sublevantem se. No 950 Exhor, 0, 54 | hoc, veruntamen faex eius non est exinanita; bibent omnes 951 Exhor, 0, 54 | manos! Et cum interierit, non sumet omnia 8. Acá se quedan 952 Exhor, 0, 54 | venite ad aquas; et qui non habetis argentum, properate, 953 Exhor, 0, 55 | que sensibile supra sensum non facit sensationem 3; que 954 Exhor, 0, 55(15) | Ego autem sum vermis, et non homo».~ 955 Exhor, 0, 58 | quaeretur peccatum illius, et non invenietur 4. Buena es la 956 Exhor, 0, 62 | civitates Samaritanorum non intraveritis 4; que no fuesen 957 Exhor, 0, 63 | médicos: Nunquid resina non est In Galaad? Aut medicus 958 Exhor, 0, 63 | est In Galaad? Aut medicus non est tibi? 9 Y el médico, 959 Exhor, 0, 64 | desiderium eorum attulit eis; et non sunt fraudati a desiderio 960 Exhor, 0, 64 | dignidad en que los pusieron non cessant clamare cotidie 961 Exhor, 0, 65 | cogito cogitationes pacis et non afflictionis 3, procura 962 Exhor, 0, 70 | una. Et confessus est et non negavit, et confessus est: 963 Exhor, 0, 70 | et confessus est: Quia non sum ego Christus 7. Confesó, 964 Exhor, 0, 70 | sino que dice: In primo die non erit fermentum in domibus 965 Exhor, 0, 71(6) | sine damno et purum, ut non solum a cohabitatione tali 966 3GenG, 0, Intro | no ven, padres míos, que non est qui faciat bonum, non 967 3GenG, 0, Intro | non est qui faciat bonum, non est usque ad unum 33?~Apenas 968 3GenG, 0, Intro | Nadie, por cierto, quia non est qui faciat bonum, non 969 3GenG, 0, Intro | non est qui faciat bonum, non est usque ad unum 37. [155r] 970 3GenG, 0, Intro | trompeta, para que dijéramos: Non loquatur nobis Dominus 56; 971 3GenG, 0, Intro | sclavo, diciendo: Cuius non sum dignus corrigiam calciamenti 972 3GenG, 0, Intro | hominum merita, ut unus non intumescat prae alio 74; 973 3GenG, 0, Intro | Regum 10, dice la Scritura: Non sunt allata ultra aromata 974 3GenG, 0, Intro | et tenebrarum reliquiis non carent 93. Que es lo propio 975 3GenG, 0, Intro(m) | sigue non tach.~ 976 3GenG, 0, Intro(187) | annorum castissima vidua, non recedens de templo, in jejuniis 977 3GenG, 0, Intro | octoginta quatuor annis, non g recedens de templo, loquebatur 978 3GenG, 0, Intro(g) | sigue non tach.~ 979 3GenG, 0, Intro | hic significari existimes, non cantum. Habet singularem 980 3GenG, 0, Intro(194) | planctum hic significari, non canticum: non ista modo 981 3GenG, 0, Intro(194) | significari, non canticum: non ista modo recipimus in nostris 982 3GenG, 0, Intro(194) | turturis tota de amore, et non novit aliud praeter amorem 983 3GenG, 0, Intro(194) | singularis amor est, qui soli non adiungit alterum, et aeternus, 984 3GenG, 0, Intro(195) | turturis, inquit. Quare non turturum? Forte Apostolus 985 3GenG, 0, Intro | suam perficiat Deus? Coelum non habet infantes, habet Ecclesia, 986 3GenG, 0, Intro | como tú propio p dices 230: Non veni nisi ad oves, quae 987 3GenG, 0, Intro(232) | Non est qui faciat bonum, non 988 3GenG, 0, Intro(232) | Non est qui faciat bonum, non est usque ad unum»: Sal 989 3GenG, 0, Intro | los otros lo ahogan: et non confundimur b 239? Digo 990 3GenG, 0, Intro(b) | et non confundimur sobre lín.~ 991 3GenG, 0, Intro(239) | omnis qui credit in eum, non confundetur»; 2 Tim 1,12: « 992 3GenG, 0, Intro(239) | 1,12: «Haec patior, sed non confundor».~ 993 3GenG, 0, Intro | piedras en pan, le dijo: Non in solo pane vivit homo 245. 994 3GenG, 0, Intro | biberitis eius sanguinem, non habebitis vitam in vobis 246. 995 3GenG, 0, Intro | cum in forma Dei esset, non rapinam arbitratus est esse 996 3GenG, 0, Intro | diciendo: Tu michi lavas pedes? Non lavabis michi pedes in aeternum 265; 997 Platic, A, 1 | mancha ni inmundicia: Et non intrabit in eam [aliquod] 998 Platic, A, 1 | Bernardo, que dice: Ubi non est abundantia, non est t 999 Platic, A, 1 | Ubi non est abundantia, non est t observantia 22. Algunos 1000 Platic, A, 1 | ideoque lucerna eius non extinguetur in sempiternum 27.


1-500 | 501-1000 | 1001-1170

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL