Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Alfabética    [«  »]
dux 3
e 1133
è 29
ea 241
eadem 11
eademmet 1
eam 56
Frecuencia    [«  »]
242 guardar
242 habrá
242 hiciese
241 ea
241 fuente
241 perdido
240 fiestas
San Juan Bautista de la Concepción
Obras - S. Juan B. de la C.

IntraText - Concordancias

ea
                                                                       negrita = Texto principal
                                                                       gris = Texto de comentario
Obras I - S. Juan B. de la C.
    Sección, Parte, Capítulo, Página
1 Intro, 0, 2, 25(57) | religiosis admodum insignis, ea, inter alia, praesentia 2 Intro, 0, 3, 89 | propriae prudentiae innixum ea scripsisse, quae litteris 3 Intro, 0, 3, 90 | Et ut praetermittamus ea, quae revisor ipse praetermittit 4 Intro, 0, 3, 91 | ipse ~ ./. enim quantum ad ea quae director non intelligit, 5 Intro, 0, 3, 99 | hominem maculare, cum revera ea sit quae veras maculas peccatorum 6 Intro, 0, 3, 100 | quae primo aspectu, et ea specie qua a revisore proponitur, 7 Intro, 0, 3, 100 | plane absurdo vocat, quinimo ea fortasis est huius sacri 8 Intro, 0, 3, 103 | optimum remedium est iuxta ea quae censor observat. Sane 9 Intro, 0, 3, 103 | propriis directoribus aperire ea quae ipsi non capiunt. Hoc 10 Intro, 0, 3, 103 | humilient... insinuare videtur ea, quae non intelligunt, saepissime 11 Intro, 0, 3, 103 | habeant indifferenter ab ea; si falsa, non innitantur 12 Intro, 0, 3, 107 | promptu responsio est: nam ea, quae ad instructionem directorum 13 Intro, 0, 3, 108 | habeant indifferenter ad ea; si falsa, non innitantur 14 Intro, 0, 3, 109 | censori videatur, postquam ea legit in responsione, quae 15 Intro, 0, 3, 110 | medicari solent, militant ea quae venerabilis Auctor 16 Intro, 0, 3, 111 | proposuit circa verba psal. 108, ea, scilicet, de causa quod, 17 Llaga, 0, 2, 130 | est necesarium1. Díganle: Ea, alma de Jesucristo, no 18 Llaga, 0, 2, 134 | tiempos así trocados.~ ~ Ea, almas que tratáis de Dios 19 Llaga, 0, 2, 135 | alma su padre de consejo: Ea, alma sancta, toda la noche 20 Llaga, 0, 2, 136 | indisoluble que non auferetur ab ea26. Y la razón es porque 21 Llaga, 0, 2, 137 | voces a su sposo y le dice: Ea, sposo mío, decidme ubi 22 Llaga, 0, 2, 137 | meridie, ne vagare incipiam30; ea, sposo mío, mirad que hace 23 Llaga, 0, 4, 161 | nombre, y luego seré sana.~ ~ Ea, almas sanctas tocadas con 24 Llaga, 0, 4, 161(46) | autem homo non percipit ea quae sunt Spiritus Dei".~ 25 Llaga, 0, 5, 173 | aures audiendi, audiat26; ea, peccadores, abrid esas 26 Llaga, 0, 6, 183 | tratando, le dijo Dios: Ea, Enrique, dispónte para 27 Llaga, 0, 6, 186 | volviesen en sí, diciéndoles: Ea, varones de Galilea, ¿qué 28 Llaga, 0, 6, 188 | los de dentro, diciendo: Ea, David, ¿dónde está tu Dios?; 29 Llaga, 0, 9, 198 | como dice san Pablo, ut per ea quae facta sunt intelecta 30 Llaga, 0, 9, 202 | non [180r] auferetur ab ea in eternum11.~ 31 Llaga, 0, 9, 202(11) | elegit, quae non auferetur ab ea".~ 32 Llaga, 0, 9, 207 | missa, díjole el niño: ¡Ea, cómeme! Respondió [183r] 33 Llaga, 0, 9, 207 | forma que estaba, díjole: Ea, Hugo, no te arriendo la 34 Llaga, 0, 10, 216 | glorioso san Pablo: Per ea que factan sunt, intellecta 35 Conoc, 0, 4, 264 | pequeña y corta capacidad. Ea, Señor mío y bien mío, pues 36 Conoc, 0, 8, 276(o) | sigue ea tach.; sigue aquí se divide 37 Conoc, 0, 9, 276 | con ella nos vienenb~ ~ 1. Ea, mis hermanos, los que estos 38 Conoc, 0, 9, 277 | prudentibus, et revelasti ea parvulis3. Tu gusto y agrado 39 Conoc, 0, 9, 277 | que les des luz verdadera! Ea, mis hermanos, amemos mucho 40 Conoc, 0, 9, 277 | que no me conociese a mí! Ea, Señor, enciérrame en ti, 41 Conoc, 0, 10, 282 | escogido y yo el que te deseo? Ea, Señor mío, decidme vos 42 Conoc, 0, 13, 308 | prudentibus, et revelasti ea parvulis12; la fee, Padre 43 Conoc, 0, 15, 314 | voluntad habla diciendo: ea, ánima mía, muchos bienes 44 Dial, int 366 | esmalte de finos diamantes. Ea, Padre mío y Dios mío, ofrézcote 45 Dial, Dial1, 1, 372 | que tanto más vale.~ ~ 10. Ea, Señor mío y bien mío, ya 46 Dial, Dial1, 13, 438 | que supla de algo?~ ~ 3. Ea, Señor mío, que pobre te 47 Dial, Dial1, 15, 444 | como debía.~ ~ 3. [117v] Ea, pues, Dios y Señor mío, 48 Dial, Dial1, 15, 445 | ánimo llegar y deciros: Ea, Señor mío, alma tengo, 49 Dial, Dial1, 18, 453 | recibiese mill mundosl.~ ~ 5. Ea, alma mía, levanta el pensamiento 50 Dial, Dial1, 19, 457 | pase el pie de la raya.~ ~ Ea, Señor, Dios y Padre de 51 Dial, Dial1, 22, 466 | esmalte de finos diamantes.~ ~ Ea, Padre mío y Dios mío, ofrézcote 52 Recog, 0, 15, 592 | veras te han servido.~ ~ 2. Ea, Dios y Señor mío, en los 53 Penas, 0, int, 782 | doctrina paulina del Adimpleo ea quae desunt passionum Christi 54 Penas, 0, 2, 796 | sucedido lo propio y le dijese: Ea, buen nadador, no hay que 55 Penas, 0, 9, 840 | muchos en el infierno.~ ~ Ea, padres míos, los que aún 56 Penas, 0, 12, 861 | san Pablo dice: Adimpleop ea que desuntq pasionis ~Cristi, 57 Penas, 0, 12, 862(20) | Col 1,24: "Adimpleo ea quae desunt passionum Christi, 58 Penas, 0, 13, 864 | explicábamos a otro: Adimpleo ea que desunt pasionis Christi, 59 Penas, 0, 24, 907 | palabras: Fuge, dilecte mi4; ¡ea, Señor mío!, levantad éstos 60 Penas, 0, 29, 929 | que resume, bien dice; ¡ea, buen estudiante!, y animarlo 61 Humil, 0, 4, 975 | revelación: Quia revelasti ea parvulis3. Y como es revelación, 62 Humil, 0, 5, 979 | sapientibus et revelasti ea parvulis2. Escondió sus 63 Humil, 0, 8, 1000 | y principio de todo.~8. Ea, glorioso Francisco, humilde 64 Humil, 0, 9, 1003 | algo que de entidad sea.~6. Ea, hermanos míos, los que 65 Humil, 0, 10, 1006 | que con ella se dana~1. Ea, pues, mis hermanos los 66 Humil, 0, 11, 1012 | oprimidos en este mundo.~Ea, pues, soberbios y presumtuosos, 67 Humil, 0, 14, 1026 | todo sin que nada le falte! Ea, mis hermanos, de hoy en Obras II – S. Juan B. de la C. Parte, Capítulo, §, Página
68 2, 3, 3, p. 35 | los Romanos 16], que vocat ea quae non sunt, tanquam ea 69 2, 3, 3, p. 35 | ea quae non sunt, tanquam ea quae sunt y, no sea esta 70 2, 6, 7, p. 74 | tales milagros.~            Ea, hermanos míos, ánimo a 71 2, 11, 2, p. 103 | Joseph de Valencia riyéndose: Ea, padre Fr. Juan, que el 72 2, 16, 4, p. 142 | acuerdo que sólo dije: —¡Ea, señores, confesemos la 73 2, 16, 5, p. 143 | navío do pasaba todo esto: —¡Ea, hermanos, yo enpezaré, 74 2, 16, 6, p. 144 | a Fr. Esteban y dígole: —Ea, hermano, ¿vamos?, ¿pasamos? 75 2, 19, 6, p. 163 | así no hay sino: ¡Animo! ¡Ea, mi buen Jesús, tu honra 76 2, 22, 2, p. 183 | a solas vocalmente e: —¡Ea, Fr. Juan!, veste aquí libre, 77 2, 35, 5, p. 277 | mille clypei pendent ex ea, omnis armatura fortium 12. 78 2, 38 299 | éntrase por casa y dice: —¡Ea, padres, háganme mi hábito! 79 2, 40, 3, p. 307 | Bien vengan a la tierra; ea, mis padres, tomemos una 80 2, 42, 3, p. 329 | David: salvator ponetur in ea murus et antemurale 4; que 81 2, 42, 5, p. 333 | el z novicio diciendo: —Ea, hermano, ya estoy bueno, 82 2, 45, 3, p. 357 | viejo y se lo puso y dijo: «Ea, ya es hora de caminar. 83 2, 48, 4, p. 399 | tarde, dijo a su madre: —Ea, madre, que me llaman; ya 84 2, 51, 5, p. 446 | Religión ha de recebir. Ea, pues, mis hermanos, desempeñemos 85 2, 55, 2, p. 478 | caído arrodillado, decías: Ea, hombres, no tengáis escusa, 86 2, 55, 2, p. 478 | estar enclavado.~            Ea, padres y hermanos míos, 87 3, 2, 3, p. 547 | habíe ido.~            ./. Ea, mis hermanos, no hay que 88 3, 4, 2, p. 564 | mille clypei pendent ex ea 5; ha de ser fortaleza de 89 4, 3, 4, p. 605 | retro sunt obliviscens, ad ea autem o, etc. Vide 11; no 90 4, 3 606(11) | retro sunt obliviscens, ad ea vero quae sunt priora, extendens 91 4, 4 606 | RELIGIOSO~ ~            Ea, mis hermanos, ruego por 92 4, 4, 3, p. 611 | Dei a creatura mundi, per ea quae facta sunt, intellecta, 93 4, 5 615(12) | multitudinem, vel genui ea, ut dicas mihi: Porta eos 94 4, 5, 4, p. 619 | tal pastor.~            Ea, mis hermanos, no hay que 95 4, 6, 2, p. 622 | custodivit spiritum meum8 Ea, Señor, que si me han derribado 96 4, 6, 3, p. 624 | retro sunt obliviscens, ad ea quae sunt priora, extendens 97 4, 7, 1, p. 627 | Dios la Sabiduría: Vocat ea quae non sunt, tamquam ea 98 4, 7, 1, p. 627 | ea quae non sunt, tamquam ea quae e sunt 5; lo que no 99 4, 7, 1, p. 628 | polvo y ceniza.~            Ea, mis hermanos. Si en la 100 4, 7, 7, p. 637 | limpios y puros.~            Ea, mis hermanos, los que pretendemos 101 4, 8 645(7) | Ea me tenebant longe a te, 102 4, 18, 3, p. 713 | esta letra b.~            Ea, mis hermanos, no hemos 103 4, 18, 4, p. 715 | hiems transiit, etc11 Ea, señora, levantaos de ese 104 5, 2, 3, p. 747 | noche antes y a decir: ¡Ea, Madre de Dios, consolá 105 5, 2, 3, p. 747 | ya él había escogido)! ¡Ea, Señora, consolá a Jan y 106 5, 2, 3, p. 747 | convertí a mi padre y madre! Ea, Señora, ¿no queré venir? ¿ 107 5, 4, 3, p. 779 | los pies, díceles Cristo: Ea, discípulos míos, donde 108 5, 5, 7, p. 794 | un solo fin~ ~            Ea, mis hermanos, a los unos 109 5, 6, 1, p. 799 | dispenseros a sus amos! Ea, frailes, ¿cuándo queréis 110 6, 2 833 | elegit, quae non auferetur ab ea 1. Que fue darle a entender 111 6, Dial1 843 | advirtir que u qui habitat in ea, ipse fundavit eam Altissimus 14, 112 6, Dial1 843(14)| Homo et homo natus est in ea, et ipse fundavit eam Altissimus?».~ 113 6, Dial3 897 | pretium eius. Confidit in ea cor viri sui, et spoliis 114 6, Dial3 903 | consuelo.~            JUAN: Ea, Pedro, acabá de desasiros 115 6, Dial3 963 | Dei, a creatura mundi, per ea quae facta sunt, intellecta, 116 6, Preg3 991 | siempre perseveran en ella.~Ea, mis hermanos, si por nuestra 117 7, 4, 4, p. 1125 | acabe y consuma.~            Ea, Señor, veamos quién sois h 118 7, 4, 7, p. 1131 | tabernaculorum tuorum extende 50; ea, Iglesia mía, pues te he 119 7, 4, 10, p. 1143 | y sustenta a los flacos. Ea, mis hermanos y padres, 120 7, 4, 12, p. 1149 | arrobas, no lo podría llevar. ¡Ea, hombres que vivís en el 121 7, 5, 6, p. 1185 | digito autem suo nolunt ea atingere 35; gente que las 122 7, 5 1191(73) | causam, qui post opera lucis, ea inchoat quae sunt tenebrarum, 123 7, 7, 6, p. 1266 | mille clypei pendent m ex ea, omnis armatura fortium 57. Obras III - S. Juan B. de la C. Parte, Capítulo, §, Página
124 1, 7, 3, p. 33 | desnudez su rico vestido. ./. Ea, sanctos míos, sea muy enhorabuena! 125 1, 8, 3, p. 36 | fructos más agradables. Ea, padres míos de la regla 126 1, 8, 3, p. 38 | que a los desnudos abriga! Ea, mis hermanos, verdaderos 127 1, 13, 1, p. 57 | monjas nuestro buen Dios: Ea, almas sanctas, bien conozco 128 1, 13, 2, p. 58 | y habitan en el cielo!~  Ea, sanctas mujeres, que, para 129 1, 15 68 | creatura [30v] mundi, per ea quae facta sunt, intellecta, 130 1, 17, 2, p. 78 | con charidad los curen.~  Ea, mis hermanos, dichosos 131 1, 19, 1, p. 84 | valor que pueda ser cielo.~  Ea, hermanos y hermanas mías, 132 1, 19, 1, p. 84 | sabían, que era hacer adobes. Ea, mis hermanos, todos podemos 133 1, 19, 3, p. 86 | y sanctos fines dícele: Ea, Señor, véate yo en el pobre, 134 1, 20, 1, p. 89 | fecerit quam tu petieris ab ea; la mujer que hiciere más 135 1, 20, 2, p. 91 | vuestro adorno y hermosura.~  Ea, Religión sancta, ¿qué decís? 136 1, 20, 4, p. 93 | sancto viejo y le dijo: "Ea, padre, come para que me 137 1, 21, 1, p. 95 | factus sum vir, evacuavi ea quae erantc parvuli 4. Bien 138 1, 28, 1, p. 124 | obra de ellos y les decía: Ea, ojos, mirad esos cielos 139 1, 28, 2, p. 125 | que mañana serán tierra!~  Ea, mis hermanos charíssimos, 140 1, 29, 3, p. 129 | nueva, perpetua y moza. Ea, mis hermanos, rómpanse 141 1, 31, 1, p. 137 | cuando a su esposo le decía: Ea, esposo mío, véate yo niño 142 1, 31, 3, p. 139 | Aplicación a las monjas~ ~  Ea, pues, apliquemos, charíssimas 143 1, 33, 4, p. 155 | y que les está diciendo: Ea, hijos míos, no compréis 144 2, 1, 1, p. 175 | sclava y sierva del Señor.~  Ea, mis hermanos g donados, 145 2, 4, 1, p. 189 | los halle a todos en casa! Ea, mis hermanos, salgan con 146 2, 10, 3, p. 221 | hacía su Majestad?~  ./. Ea, mis hermanos, cuando por 147 3, 1, 2, p. 248 | los hermanos y a decirles: ea, hermanos, consuélenme, 148 3, 1, 2, p. 249 | Decía hablando conmigo: ea, hermanos, regálenme, denme 149 3, 2, 2, p. 253 | al brocado que se mide. Ea, mis hermanos, miren en 150 3, 7, 3, p. 276 | en grande peligro.~  ./. Ea, Moisés, abrid los ojos, 151 3, 13, 4, p. 311 | decir este buen esposo fue: Ea, pastoras devotas y amigas 152 3, 13, 5, p. 313 | officio arduo y dificultoso.~  Ea, Señor mío, abre tú los 153 3, 13, 6, p. 315 | quebraduras de las paredes. Ea, padres míos, que han sido 154 3, 13, 9, p. 319 | que vive por los siglos.~  Ea, mis charíssimos hermanos, 155 3, 13, 10, p. 320 | pueblo amado de Dios.~  Ea, pues x, hermano nuestro, 156 4, 2, 3, p. 368 | obligaciones que tienen.~  ¡Ea, mis hermanos, que luego 157 4, 2, 3, p. 369 | enviaste, Jesucristo 13. Ea, bien y gloria mía, derrama 158 4, 2, 4, p. 369 | Como san Francisco~ ~  Ea, mis hermanos, ¿para qué 159 4, 2, 4, p. 369 | cielos, hágase tu voluntad u! Ea, Francisco, pasad adelante, ¿ 160 4, 2, 4, p. 370 | y reina en los cielos.~  Ea, mis hermanos, aprendamos 161 4, 7, 4, p. 399 | Exhortación final~ ~  ¡Ea, pues, mis hermanos! Cuando 162 6, 22, 1, p. 526 | hila la vieja el copo.~  Ea, mis hermanos, que va creciendo 163 6, 27 567(8) | clericus, deputetur qui ea, quae necessaria fuerint, 164 6, 28 577 | basta para lo enturbiar. Ea, mis hermanos, que cuando 165 6, 33, 1, p. 604 | mille clypei pendent ex ea 1, etc. Donde el Spíritu 166 6, 48, 5, p. 715 | Hable consigo y dígase: ¡Ea, carnes, no hay sino hacer 167 6, 53, 1, p. 744 | sois Padre misericordioso. Ea, Señor mío y bien mío, pues 168 6, 53, 1, p. 744 | vuestro siervo y esclavo.~  Ea, Señor mío, consuelo mío, 169 6, 55, 2, p. 755 | tiempo se pasó, os dirán: ¡Ea, padre, que todos somos 170 6, 58, 4, p. 775 | palabras amorosas, diciéndole: Ea, hijo mío o hermano de mi 171 6, 58, 7, p. 780 | clericus, deputetur qui ea, quae necessaria fuerint, 172 6, 58, 7, p. 780 | obediente y rendido. Qui ea, quae necessaria sunt, inquirat w; 173 6, 58, 7, p. 780 | necesidad: Deputetur qui ea, quae fuerint necessaria, 174 7, 3 819 | vado in Jerusalem: quae in ea ventura sint michi ignorans; 175 7, 8 865 | Pablo: A creatura mundi, per ea quae facta sunt, intellecta, 176 7, 12 899(11) | Animalis homo non perci­pit ea, quae sunt Spiritus Dei".~ 177 7, 18 953 | ofrezco podéis gozar vivo. Ea, mis hermanos, los que han 178 7, 19 959 | Vis, imus, et colligimus ea?; señor, hemos visto tus 179 7, 20 969 | Dei a creatura mundi, per ea quae facta sunt, intellecta, 180 7, 20 969(19) | autem homo non percipit ea quae sunt Spiritus Dei".~ 181 7, 28 1016 | elegit, quae non auferetur ab ea in aeternum 5; mejor fructa 182 7, 28 1016(5) | elegit, quae non auferetur ab ea".~ 183 12, 1 1279 | dice: Ignosce illis, etc.; ea, Padre mío, ya el corazón Obras IV – S. Juan B. de la C. Sección, Parte, Cap.
184 Exhor, 0, 2 | retro sunt obliviscens, ad ea vero quae sunt priora, extendens 185 Exhor, 0, 6 | judicii? Justitia habitavit in ea, nunc autem homicidae. Argentum 186 Exhor, 0, 7 | para que dure tal compañía? Ea, mis hermanos, gran cuidado 187 Exhor, 0, 10 | una y otra vez la lava. Ea, pues, Señor, amplius lava 188 Exhor, 0, 16 | san Pablo, Ad Phili. 3 o: Ea quae sunt retro obliviscens, 189 Exhor, 0, 16 | sunt retro obliviscens, ad ea autem quae ante me sunt 190 Exhor, 0, 16 | no hubiera enpezado. Ad ea autem quae ante me sunt 191 Exhor, 0, 16(6) | retro sunt obliviscens, ad ea vero quae sunt in priora 192 Exhor, 0, 16 | lo que san Pablo dice: Ad ea autem quae ante me sunt 193 Exhor, 0, 17 | dijo san Pablo: Adimpleo ea quae desunt passionum l 194 Exhor, 0, 17 | Colossenses 3, les persuade: Ea quae sursum sunt sapite, 195 Exhor, 0, 29 | tenía, non auferetur ab ea in aeternum 24, no se pierde 196 Exhor, 0, 39 | 8. Ea, pues, mis hermanos, lleguémonos 197 Exhor, 0, 41 | retro sunt obliviscens, ad ea vero quae sunt priora, extendens 198 Exhor, 0, 42 | hacer su mandado. Vocans ea quae non sunt, tanquam ea 199 Exhor, 0, 42 | ea quae non sunt, tanquam ea quae sunt 1; que están tan 200 Exhor, 0, 42 | dixit et facta sunt 9; vocat ea quae non sunt tamquam ea 201 Exhor, 0, 42 | ea quae non sunt tamquam ea quae sunt 10; por la fuerza 202 Exhor, 0, 42 | columba mea et formosa mea. Ea, alma sancta, levantaos 203 Exhor, 0, 42(23) | sermo 58,1 (ML 183,1055):«Ea quippe nocte qua Dominus 204 Exhor, 0, 43 | Dei, a creatura mundi, per ea quae facta sunt f, intellecta, 205 Exhor, 0, 44 | elegit, quae non auferetur ab ea 14. Que se aparta un alma 206 Exhor, 0, 61 | illis fiant qui faciunt ea, et omnes qui confidunt 207 3GenG, 0, Intro | cristiana~por las calles]~Ea, esclavos del Sanctíssimo 208 3GenG, 0, Intro | Sanctíssimo Sacramento. Ea, terceros, no temáis, llevad 209 3GenG, 0, Intro | comiéronselo a bocados. Ea, pues, padres míos, ¿cómo 210 3GenG, 0, Intro | congregación y esclavitud.~Ea, padre mío, el que contra 211 3GenG, 0, Intro | ultra aromata tam multa quam ea quae dedit regina Saba regi 212 3GenG, 0, Intro | dejemos la lucha y porfía. Ea, mis padres predicadores, 213 3GenG, 0, Intro | abrazar a su esposo, dícele: Ea, esposo mío, demos orden 214 3GenG, 0, Intro | Quis michi det te fratrem? Ea s, Señor mío, haceos mi 215 3GenG, 0, Intro | si con nosotros hablara: Ea, spañoles y devotos míos, 216 3GenG, 0, Intro | a comer pan de ángeles. Ea, pues, mis hermanos, quien 217 Platic, B, 1 | stulta sunt elegit Deus, et ea quae non sunt m 8. Omnia n, 218 Platic, B, 11 | tales et habitantes in ea (Ecclesiast.) 10.~De este 219 Platic, B, 11 | Nolite diligere mundum, nec ea quae in mundo sunt, quia 220 Platic, B, 26(24) | totum diem fluxit..., in ea urbe, in qua spontaneum 221 Platic, B, 27 | y queda lleno de miedo. Ea sancto propheta, esforzado 222 Platic, B, 28 | elegit, quae non auferetur ab ea in aeternum a 1. En la primera 223 Platic, B, 28 | hace mill extremos, etc. Ea, Cristo mío, esta muerte 224 Platic, B, 40 | a cuestas a Cristo, etc. Ea, pecadores, ecce agnus Dei, 225 Platic, B, 50 | que hoy están gozando 25.~Ea, hijo mío, con tener ese 226 Platic, B, 55 | cabello, que fue decir: Ea, religiosos míos de la Sanctíssima 227 Platic, B, 55 | avergonzaste de ser mala. Ea, señor, sepamos para qué 228 Platic, B, 55 | virginitatis meae u 22. Ea, pueblo mío, levanta la 229 Platic, B, 56 | agujero y se los tragó.~Ea, hermanos, baste esto para 230 Platic, B, 58 | vuélvese a Dios y dícele 9: Ea, Señor, aperi oculos pueri 231 Platic, B, 58 | Dice más: que fodit in ea torcular o 11; que puso 232 Platic, B, 58 | más: que aedificavit in ea turrim r 15; que puso en 233 Platic, B, 58 | mille clypei pendent ex ea, omnis armatura fortium s; 234 Platic, B, 59 | de rato, díjole Cristo: Ea, Hugo, cómeme. —Señor, no 235 Platic, B, 60 | fecerit quae tu peteris ab ea d 4. La muralla guarda la 236 Platic, B, 62 | han venido en este día. Ea, hermanos, ¿quién no se 237 Platic, B, 63 | ut videret quid vocaret ea, que tomase dominio y posesión 238 Platic, B, 65 | muertos en la tierra, etc. Ea, hermanos, dice el sacerdote, 239 Platic, B, 68 | tradidit semetipsum pro ea 1 (Ephesiorum 5). Et ad 240 1Man, 0, 0 | esta nueva Orden. [...] Ea, mis hermanos, que pues 241 1Man, 0, 0 | costumbres santas de la Religión? Ea, mis hermanos, que pues


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL