Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
San Juan Bautista de la Concepción
Obras - S. Juan B. de la C.

IntraText - Concordancias

(Hapax Legomena)
0012-409r | 409v-abart | abast-aciba | acica-adsce | adscr-ahoga | ahogu-amans | amant-anuci | anuda-aproc | aprop-asg | asgo-avend | avene-besti | bethl-calon | calum-cavab | cavad-cleri | cleto-compe | compi-conmu | conna-contu | conva-cubri | cucha-dediq | dedis-desap | desar-desen | deseo-despo | despr-dilex | dilig-doman | domar-elogi | elong-encuf | encum-ensan | ensay-esava | esboz-estir | estof-expri | expro-flucx | fluen-geras | gere-habit | habla-honra | honre-impor | impos-inger | ingie-inund | inusi-ladre | ladro-llama | llame-maner | manet-metie | metim-motiv | moto-ntend | ntro-oppor | oppos-parti | parto-perfi | perfo-plate | plato-prebe | preca-produ | proeb-purif | puris-realz | reani-regla | regli-reput | reque-roch | roche-saque | sar-sepul | sequa-solol | solom-succi | suced-tardi | tarja-tomai | tomal-trave | tray-valer | valga-ville | villo-siqot

                                                                                           negrita = Texto principal
                                                                                           gris = Texto de comentario
26250 II 2, 47, 8, p. 383 | También digo, según aquella reglilla de los sumulistas, que propositio 26251 IV Platic, B, 26(24) | diebus Caesaris toto orbe regnantis futura Christi nativitatis 26252 IV Platic, B, 96 | sapientiam, ut in perpetuum regnetis. Diligite lumen sapientiae, 26253 IV Platic, B, 46(b) | Regnum-patitur subr.~ 26254 I Dial, Dial1, 12, 435 | tempore, que tú jugabas y te regocijabas cuando yo trabajaba y tenías 26255 I Dial, Dial1, 7, 405 | pregonando grandeza de rey, regocijadaf y entretenidag el alma. 26256 III 6, 25, 3, p. 554 | tiene el corderillo cuando, regocijado y alegre, se le hace angosto 26257 II 6, Dial3 896 | cuando los suyos vuelvan regocijados con los manojos que han 26258 I Recog, 0, 23, 614 | nosotros, parece que nos regocijamos cuando hacemos tan en breve 26259 IV Exhor, 0, 52 | por ti. Como si dijera: regocíjanse los hombres de que no sólo 26260 II 5, 7, 1, p. 808 | ha de tomar, se enpieza a regocijar y alegrar, como Cristo dijo 26261 III 7, 6 855 | de la obra y holgarse y regocijarse [35v] en Dios, de quien 26262 II 7, 4, 9, p. 1134 | esos fuegos se paseen y regocijen!; bien podemos decir que 26263 III 6, 29, 4, p. 585 | taberna, huélguese en ella y regocíjese de mirar y contemplar dende 26264 I Llaga, 0, 9, 207 | chiquito, y el siervo de Dios regocijóse en verlo mucho; y ya que 26265 II 2, 42, 3, p. 329 | muchas veces me probaban o se regodeaban conmigo. Entro un día a 26266 I Intro, 0, 3, 86 | non si puole dare questa regola generale per tutti li casi 26267 I Intro, 0, 3, 92 | con consiglio e lasciarsi regolare d'i direttori. Sciebat enim 26268 I Intro, 0, 3, 85 | in tutto e per tutto deve regolarsi dalla prudenza del confessore. 26269 I Llaga, 0, 5, 177(x) | sigue regre tach.~ 26270 II 2, 23 189(2) | posesión de aquel ducado, y no regresaría al Vaticano hasta casi ocho 26271 I Llaga, 0, 3, 143 | tiene sarna, no hay mayor regriferio para él que le rasquen, 26272 IV Platic, B, 54 | hecho fiesta, alegrado y regucijado permitiendo anoche cenásemos 26273 IV Exhor, 0, 52 | Recti diligunt te. Nos regucijamos, Señor, y alegramos de sólo 26274 I Dial, Dial1, 14, 441 | buena gana lo que le dieres, regucijándose y alegrándose porque eres 26275 I Recog, 0, 62, 763 | aquellos bienes todas se regucijarán.~ ~ Digo lo segundo, que 26276 III 6, 58, 6, p. 778 | enfermedad se holgase y regucijase, ése ya tiene y posee más 26277 I Dial, Dial2, 6, 486 | los hombres se holgasen y regucijasen: Gaudete in Domino, iterum 26278 I Recog, 0, 62, 763 | recebido, que no se alegre y regucije, potencias, sentidos interiores 26279 I Dial, Dial2, 6, 486 | vez dijo que os alegréis y regucijéis en el Señor, que para todo 26280 I Humil, 0, 11, 1012 | humildes para que con ellos nos regucijemos y alegremos, considerando 26281 III 6, 53, 2, p. 747 | compañeros. Todos se alegren y regucijen aquel día con un contento 26282 I Recog, 0, 62, 763 | spíritu, pero la fiesta y el regucijo es para toda la casa del 26283 III 11, 9 1205 | de placeres, de fiestas y regucijos, según aquello que san Pablo 26284 I Conoc, 0, 15, 319 | ve el pueblo do camina. Regucijóse y alegróse, avivó el paso 26285 III 1, 31, 3, p. 139 | cosas de acá. Que no es bien regüelde a cosas que mal olor pueden 26286 II 2, 55 479(n) | ms. reguía~ 26287 III 7, 24 992(i) | ms. reguir~ 26288 I Dial, Dial2, 3, 475 | plenitud de días, que se regularán por los que yo entre los 26289 III 6, 44 665(4) | Concilio de Trento, De regularibus c.15: "In quacumque religione, 26290 I Intro, 0, 3, 98 | loquens de dotibus superiorum regulariorum, dixerit: particolarmente 26291 II 2, 28 225(2) | indicación de las Rubricellae Regularium del ASV, el cardenal Fernando 26292 I Intro, 0, 4, 115 | normas actuales. Figuran regularmente con h: hacer y hablar (en 26293 IV Platic, B, 36 | Ruperto dice 4, ayer se regularon los votos de que Cristo 26294 I Humil, 0, 1, 964 | De suerte que siempreh regulemos nuestras obligaciones según 26295 I Intro, 0, 3, 93 | et securiori magisterio reguntur.~ ~ 26296 IV Exhor, 0, 13 | que aguarda tiempo y se rehace de los menesteres para el 26297 III 9, 16 1111 | codicia de coger más, se hacen rehacios. O como si a un f mayordomo 26298 I Llaga, 0, 9, 204 | cuerpo que, si por algunas rehendijas se le representaban sus 26299 II 2, 53, 4, p. 462 | yo solo, quedando él en rehenes y con juramento que yo hice, 26300 II 7, 1 1104 | inobediencia). El Santo ha rehuido los altercados y disputas 26301 I Recog, 0, 1, 540 | el yeso que se echal, y rehumedece la pared y riega con agua. 26302 I Dial, Dial2, 10, 497 | cruz os ha de comunicar, rehusáis de tomar y beber mi cáliz 26303 III 3, 15, 2, p. 332 | de su esposo, y así nada rehúsan; unas almas que su continuo 26304 I Dial, Dial1, 9, 413 | aprovecharlos. El quiso rehusar el comera aquellos animales 26305 II 4, 5, 3, p. 616 | una poca de paja: no lo rehusaría. Dios es el que da el peso 26306 III 3, 15, 2, p. 331 | como naturaleza flaca las rehusaríe y él propio sería impedimento 26307 I Intro, 0, 2, 73 | afectación, nuestro autor rehuye las formas retóricas rebuscadas 26308 III 3, Intro 243 | inspire. Por eso también rehúye la fórmula de las constituciones, 26309 II 2, 26, 1, p. 213 | dijo, junto con llorar me reí, como cuando hace sol y 26310 II 2, 60, 2, p. 523 | voluntad! Porque, aunque en mí reinaban estos pensamientos, pero 26311 I Intro, 0, 2, 55 | la gloriosa mansión donde reináis con Jesucristo, asistís 26312 II 7, 5, 6, p. 1184 | turcos l, cuando uno entra reinando, matar a sus hermanos, los 26313 III 1, 25, 1, p. 113 | comparó el Spíritu Sancto la reincidencia del peccado al vómito del 26314 II 7, 1 1101 | trinitarios descalzos debían ser reintegrados en la única Orden, idea 26315 I Recog, 0, 28, 633 | cuando las vea tañer se reirá de ellas, y no podrá su 26316 I Humil, 0, 2, 968 | obscura bóveda. Es cierto se reiría de los que lo notasen de 26317 IV Exhor, 0, Intro | insistencia. De ahí igualmente sus reiteradas alusiones a «mis carísimos 26318 II 2, 1 28 | decisión11. Son intenciones que reiterará a menudo, invitando a los 26319 II 5, 1 739 | una encendida, paternal y reiterativa exhortación a los hermanos 26320 I Intro, 0, 2, 81 | faltan páginas pesadas y reiterativas, abundan los textos antológicos, 26321 I Error, 0, int, 1081 | y dirigidos. Y es duro y reiterativo en condenar los errores, 26322 II 5, 6 805(16) | 13 de julio), el cabildo reiteró su decisión de favorecer 26323 III 6, 46, 4, p. 693 | llamaba y, viéndolo por la rejilla, respondió: -¿Qué quiere, 26324 II 1, 1 6 | contribuyen eficazmente a rejuvenecer y revitalizar la Iglesia, 26325 IV Exhor, 0, 40(v) | sigue rel tach.~ 26326 I Intro, 0, 2, 64 | Privilegia las cuestiones relacionadas con la unión transformante. 26327 III 7, Intro 797(5) | relatos de idéntico cariz, relacionados con la propia vida, fueron 26328 II 2, 13, 3, p. 117 | Inculpado por relacionarse con los carmelitas descalzos~ ~            26329 I Conoc, 0, int, 244 | a lo largo de su vida se relacionó con muchas personas contemplativas, 26330 I Recog, 0, 33, 659 | necesidades) no dañe con ellas ni relacxe al spíritu, y cómo podrá 26331 III 3, 8, 2, p. 279 | sanguino, con facilidad relajara la communidad; y si sólo 26332 II 6, Preg3 983 | facilidad en el Andalucía se relajaran las religiones, no es ésa 26333 III 1, 24, 2, p. 109 | las monjas. Lo que es el relajarlo, por tener los naturales 26334 II 1, 2 15 | las religiones que ya se relajaron hay ese temor de ellas de 26335 II 6, Preg3 995 | zorrillas y vulpejas que relajasen la Religión y t desflorasen 26336 IV Exhor, 0, 54 | sombra y a su honra, allá se relame con lo que para siempre 26337 III 7, 5 850 | con melindre se saborean, relamen y gustan, mostrando que 26338 III 6, 55, 3, p. 755 | todo lo que te ha pasado, relamiéndote y saboreándote con los sorbos 26339 I Penas, 0, 12, 859 | como el fuego que truena y relampaguea porque lo violentan.~ ~ 26340 IV 3GenG, 0, Intro | las strellas estuviesen relampagueando, estando el sol en medio 26341 I Penas, 0, 12, 859 | peregrinación. Eso es tronar y relampaguear, porque hacen las nubes 26342 I Penas, 0, 24, 909 | en esosw desvíos truene, relampaguee, que, en fin, gozará del 26343 IV 3GenG, 0, Intro | luna y que echen rayos y relampagueen como estrellas, diciendo 26344 III 11, 10 1209 | ligera es el no apedrear, relanpaguear ni echar de sí rayos que 26345 I Intro, 0, 2, 20 | VIII manuscrito, donde se relatan puntualmente los episodios 26346 I Intro, 0, 2, 43 | eadem Rit. Congregatio, ad relationem ipsius Emi Ponentis, audito 26347 I Intro, 0, 2, 44(119) | tomi, necnon supradictae relationes et epistolae; hinc est, 26348 I Intro, 0, 3, 98 | singularitatis et diversitatis relative ad subditos. Hoc multis 26349 I Intro, 0, 2, 28 | material de tiempo para poder releer y revisar lo que iba escribiendo. 26350 IV Exhor, 0, 7(25) | hace derivar de religio, relegere, reelegir. Cf. STO. TOMÁS, 26351 I Intro, 0, 2, 32 | amanuense; VI, f.150, también releído por el autor del manuscrito; 26352 II 2, 4, 3, p. 50 | executen sin exceptación ni relevación alguna. Y visto lo sussodicho 26353 I Intro, 0, 1, 12 | dispensa del segundo, dada la relevancia y actualidad del ejemplo 26354 II 2, 4, 3, p. 45 | declara, que para esto les relevo de cualquier enpedimento 26355 IV Platic, B, 10(d) | sigue reli tach.~ 26356 IV Platic, B, 73 | vamos a que Dios haga un relicario suyo; ofrezcámonos ante 26357 I Intro, 0, 3, 110 | debilitate ex deliquiis relicta in corpore, sed solum de 26358 II 2, 21 174(x) | sigue religi tach.~ 26359 III 6, 31, 1, p. 592 | que hablo con todas las religiones-, que el prelado que en su 26360 I Intro, 0, 3, 86 | in tutti li prelati delle religioni senza particolarizarne nesuna.~ ~ 26361 II 2, 21 178(17) | VIII con el breve Sacrarum religionum (20III1597). Cf. MHCT, 26362 II 2, 4, 1, p. 38 | llena de gente reformada y religiosíssima y que en Francia h se trataba 26363 IV Exhor, 0, 39(y) | religiosos-tratamos sobre lín.~ 26364 IV Platic, B, 52(14) | quia Deus in eo est. Hoc religiosus praestat, qui innumeris 26365 II 5, 3 749(k) | ms. relignación~ ~ 26366 I Recog, 0, 59, 751(1) | le relaciona con el verbo religo, atar. Cf. STO. TOMÁS, Sum. 26367 II 2, 37, 1, p. 287 | se topaban en la iglesia; relinchos, voces, bailes. Que, aunque 26368 I Dial, Dial2, 13, 509 | exiliens de acubitu suo, relinquens prandium, ieiunus pervenit 26369 IV Exhor, 0, 62 | bello subtrahuntur, quia relinquentibus saeculum quaedam prius tranquillitas 26370 I Intro, 0, 3, 107 | regendam ac gubernandam relinquere, sane etiam poterit ipsa 26371 I Noche, 0, 4, 1061(h) | corr. de relinquero~ 26372 IV Exhor, 0, 29 | actionis suae peccato nudam relinquit. Nam qui in aliis actionibus 26373 I Intro, 0, 2, 25(57) | nunc servantur, autographos reliquerit" (Bibliotheca Hispana Nova, 26374 I Noche, 0, 4, 1061 | David, et haec adat, si reliqueroh de omnibus quae ad ipsum 26375 I Intro, 0, 3, 98 | religiosos, qui omnia pro Christo reliquerunt. Et iterum: praelati regulares 26376 IV 3GenG, 0, Intro | lucescant agunt, et tenebrarum reliquiis non carent 93. Que es lo 26377 IV Exhor, 0, 23(16) | breviario: «Infans, cum reliquos dies lac nutricis frequens 26378 III 9, 13 1099 | fratres: tempus breve est: reliquum est, ut et qui habent uxores, 26379 III 7, 17 947(8) | en más crecimiento esta relisión, y cuando en ellas faltasen, 26380 I Penas, 0, 16, 873 | y cuando vaya repleta y rellena de todas las cosas de la 26381 I Intro, 0, 2, 71 | esporádicos ratos de tiempo, rellenaba a toda prisa folios y folios, 26382 III 1, 26, 1, p. 118 | seglares que se enllenan y rellenan, no hay que espantar que 26383 II 2, 1 25 | avidez los cuadernos que iba rellenando2, son los motivos que aduce 26384 I Penas, 0, 5, 821(o) | ms. rellendo~ 26385 I Intro, 0, 2, 30 | y espera que alguien los rellene. Hay capítulos que, pensando 26386 I Penas, 0, 5, 821 | viendo a su compañero lleno y rellenoo, revertiéndose de agua? 26387 II 3, 5, 1, p. 570 | mercaduría nueva que los tales relligiosos [409v] train, si es buena 26388 I Conoc, 0, 19, 341 | a mi parecer, como unos relojillos falsos, que cada momento 26389 III 7, 27 1007(e) | ms. relojox~ 26390 IV Exhor, 0, 47(12) | universis, sed in singulis relucet quaedam imago et vestigium 26391 II 3, 6 580 | descubrir si todo era oro lo que relucía y moneda de valor, no sólo 26392 I Recog, 0, 23, 615 | grados de gloria y soles relucientes4.~ ~ 4. Bien veo que en 26393 I Recog, 0, 35, 669 | grandezas y atributos que relucieron y se mostraron en la creación 26394 I Dial, Dial2, 4, 480 | fuera hace bravatas y, al relucir las picas del encuentro 26395 II 7, 4, 18, p. 1166 | el que las hace lucir y relumbrar; porque las strellas por 26396 IV Platic, B, 21(e) | ms. reluvis~ 26397 II 6, Preg5 1092 | contrario, no hay cosa que más reluzca y, mientras más lo martillan 26398 I Llaga, 0, 2, 138 | tiempo en que se camina y rema y tiempo en que en el puerto 26399 II 2, 20, 4, p. 169 | ora porque los moros que remaban, viéndose en las pomas de 26400 III 7, Intro 797 | bíblica y existencial, va remachando el mismo concepto. Anuda 26401 II 5, 3, 2, p. 756 | cadena y en grillos, y los remachó, de suerte que no hay quien 26402 II 2, 16, 5, p. 143 | muchos marineros, grandes remadores. Llegados a la nave, con 26403 I Intro, 0, 2, 44(119) | revidendi adhuc et examinandi remaneant reliqui sex tomi, necnon 26404 II 7, 5, 3, p. 1178 | los sembrados ajenos del remanente k y sol para fructificarlos.~            26405 III 1, 14, 5, p. 66 | donde, con sus rentas y remanentes de hacienda, lo puedan regalar. 26406 IV Platic, B, 10(7) | ideo interpellabat Deum ut remanerent in Perside, ostendens in 26407 IV Platic, B, 70 | Hacemos un pozo, allí se remansa el agua y se detiene para 26408 IV Platic, B, 56(7) | Cf. 1 Re 18,22: «Ego remansi propheta Domini solus». 26409 IV Platic, B, 50 | Dixitque Samuel: Ecce quod remansit, pone ante te, et comede, 26410 I Penas, 0, 1, 791 | es atrevida; y siy en el remanso está ociosa, después, en 26411 III 7, Intro 798 | a la temática demoníaca. Remarca la idea de posesión: "Aquí 26412 II 4, 1 593 | jugó un papel coadyuvante remarcable en este campo; de ellos 26413 III 6, Intro 420 | cubriendo todos los niveles remarcables, desde el biológico al vocacional/ 26414 I Conoc, 0, int, 246 | advertencia, sin necesidad de remarcar las cifras añadidas entre 26415 I Dial, Dial2, 12, 506(s) | ms. remata~ 26416 III 9, 1 1059 | muerte hacer finiquito y rematar cuentas con el hombre. Supuesto 26417 II 2, 35, 6, p. 280 | aunque traían intento de rematarla, como después dijeron personas 26418 III 2, 7, 1, p. 209 | y examen de conciencia y rematen sus cuentas aquel día con 26419 II 2, 45, 3, p. 357 | hermano, aguarda un poco. Remátense bien las cuentas de las 26420 I Dial, Dial1, 16, 446 | que en lo último y en los remates de cuentas venga gasto con 26421 II 2, 3, 3, p. 36 | conpuesto, le hacían gestos, le remedaban y representaban. Todo esto 26422 IV Exhor, 0, 19 | las obras de Dios, quiso remedárselas y, acudiendo a las de la 26423 II 2, 4, 1, p. 39 | hacían y conciencias que se remediaban: «Padre ministro, mande 26424 III 11, 5 1187 | el pobre súbdito y para remediallo ha de venir el capítulo, 26425 III 1, 33, 4, p. 154 | que son, porque con el oro remediamos las necesidades del cuerpo. 26426 III 6, 44, 4, p. 667 | pobreza o necesidad, en remediándola acá dentro, como gente que 26427 II 5, 5, 4, p. 788 | buen patrón tenían, pues, remediándoles su necesidad con modo tan 26428 I Dial, Dial1, 17, 450 | de tus méritos, con que remediaras y redimieras infinitos mundos 26429 II 2, 60, 6, p. 529 | hecho el hombre y que lo remediare con las aguas del diluvio 12; 26430 II 3, 3, 1, p. 552 | quisiere remediar, yo lo remediaré con grandes veras. Entonces, 26431 III 5, 1, 2, p. 407 | vanagloria. Y yo se las remediaría con que no predicase y comiese 26432 II 6, Dial3 876 | poco que de vuestra parte remediaríades esa mortificación que recebís, 26433 II 2, 53, 4, p. 460 | el señor nuncio que me lo remediaríe. Hablé a un su lugartiniente, 26434 III 7, 5 844 | asemejan, otros a los que remediaron su hambre y necesidad. Y 26435 III 7, 27 1006 | ajes, dolerse de ellos y remediárselos. Estos tales llegan juntos 26436 III 1, 33, 4, p. 155 | con uno no hay harto para remediarte y darte lo necesario para 26437 II 7, 5, 9, p. 1200 | con que tú le favoreces y remedias su necesidad. [246r] ¡Oh 26438 II 2, 41, 5, p. 324 | para que todos los amasen y remediasen con grande abundancia.~            26439 II 2, 60, 8, p. 531 | a hacer esta ejecución. Remédielo Dios como puede, que ya 26440 III 6, 26, 4, p. 558 | hablar o hacer a su gusto, remédienlo con un cepo, con una disciplina 26441 III 11, 5 1188 | cumplido, tenga él la culpa y remédiese en él, que él llevará el 26442 III 7, 16 945 | quedase aquella falta bien remendada y remediada.~  ¡Oh Señor, 26443 II 7, 7, 5, p. 1260 | victorias, pero victorias remendadas, victorias trabajosas y 26444 III 6, 57, 2, p. 770 | siempre en la celda cosiendo y remendando, que, siendo nuestros hábitos 26445 I Recog, 0, 18, 602 | huelgue ni que sea menester remendarlos ni que los hombres les echen 26446 I Penas, 0, 13, 863 | cortos por mucho que los remendemos, y las sobras del sentimiento 26447 II 6, Preg5 1069 | trayéndome a la memoria aquellos remenditos y pobres pañales con que 26448 III 10, 7 1148 | tan pódrigo 3 que cuantos remendones hay en el mundo no podrán 26449 III 6, 44, 3, p. 665 | daría por consejo que no se remiende el vestido con remiendo 26450 II 2, 17, 2, p. 148 | al cabo os llevaréis un «remiéndeos Dios». Luego, si los reyes 26451 I Recog, 0, 17, 599(g) | ms. remigango~ 26452 III 6, 53, 2, p. 747 | cuando ha de ser mirado y remirado de su Dios de pies a cabeza.~  26453 II 6, Preg3 977 | ellas somos nosotros más remirados y recatados g para sacarlas 26454 II 6, Preg3 977 | tierras, cada día nos hemos de remirar más para que salgan más 26455 I Humil, 0, 11, 1012(h) | corr. de remirara~ 26456 II 2, 6, 6, p. 70 | que, para bien mirarlas, remirarlas y agradarse de la hechura, 26457 III 3, 1, 1, p. 245 | para sentarse a mirarlo y remirarlo, y mientras más lo mira 26458 II 4, 13, 1, p. 682 | ha menester lo primero remirarse en estos fundamentos y cómo 26459 IV Platic, B, 3 | en sus manos y miróla y remiróla y hallóla buena y perfecta. 26460 III 6, 1 430(23) | locis, temporibus aptis et remissa voce, humiliter et honeste" ( 26461 III 7, 1 808 | muchas obras exteriores remissas que el otro obra ocupado 26462 III 12, 1 1279 | penitencia y baptismo en remissión de peccados.~  9.  Y así 26463 III 10, 11 1164 | marca falsa y mentirosa, remítense al peso de Dios y a que 26464 II 4, 3, 2, p. 601 | de tu larga mano recibe, remites sus consuelos y almuerzos 26465 II 7, 8, 3, p. 1291 | tiene la lucha y porfía, remíteselos g a Dios, que es el que 26466 I Humil, 0, 12, 1018 | Cristo en el aprenderla nos remitía a sí sin nos querer dar 26467 III 6, 55, 5, p. 759 | imposible la cura si no es remitiéndola a su tierra. Pluviese a 26468 III 8, 3 1047 | conviene ser aquí más corto, remitiéndolo todo a la corrección de 26469 IV Exhor, 0, 39 | aquí les puede venir, ya remitiéndolos al paño, donde se come lo 26470 III 3, 13, 1, p. 308 | hagan leyes y ordenaciones, remitiéndome a lo que ellos hicieren 26471 II 2, 3, 1, p. 33 | capítulo. Tengo por cierto se remitieron al P. Guzmán, como consta 26472 II 2, 47, 11, p. 388 | nuestro w visitador, y él remitióla a mí. Y él no reparaba, 26473 IV Platic, B, 6(4) | Cantar de los Cantares, remitirá de nuevo al comentario ya 26474 II 4, 3, 2, p. 601 | un hijo mal contentadizo remitirle sus almuerzos y meriendas 26475 I Humil, 0, 13, 1020 | absenciae de su marido, remitirlo todo a él; y, si le inportunan, 26476 IV Platic, B, 55 | de no sentenciarlos, sino remitirlos a Dios? Porque si yo, como 26477 III 10, 5 1139 | DE DIOS~ ~  1Pudiera remitirme, en las penas y aflicciones 26478 I Intro, 0, 2, 16 | hacer un largo tratado. Mas remítolo a lo que él mismo escribió 26479 II 6, Dial3 911 | misericors est Deus, et remittit in die tribulationis 131; 26480 II 1, 2 18 | fundadores; que se renueven y remocen y por lo menos cada día 26481 III 3, 14, 7, p. 327 | tiempos en que está bien remojada, bien jugosa para con todos, 26482 II 6, Dial3 938 | siempre los labios húmedos y remojados, llenos de saliva, porque 26483 IV Exhor, 0, 51 | regando mis sembrados y remojando mi alma, que estaba como 26484 II 2, 48, 6, p. 400 | Al cabo de ellos, fue a remojar sus labios a la gloria, 26485 III 6, 10, 10, p. 487 | pescado a nuestros hermanos, remojarlo con las aguas que para ello 26486 II 2, 24, 2, p. 199 | añublase y, sin sentir, remojase el alma, que está sicut 26487 III 6, 12 490 | sino en alto; no se eche en remojo en la dispensa, porque olerá 26488 I Dial, Dial1, 20, 461 | Dios, y siemprex se está remontando y como escondiendo y alejándose 26489 III 7, 18 953 | como los del águila, que, remontándose de los hombres, pone los 26490 I Penas, 0, 2, 802 | que, si alguna vez un alma remontare dentro de sí o fuera de 26491 I Conoc, 0, 1, 248 | personas, sabe muy bien remontarlas, esconderlas y retirarlas 26492 III 7, 5 836 | del juicio del hombre, se remontase tanbién esta sancta mujer 26493 IV Exhor, 0, 44 | pretende que sus hijos se remonten del suelo, para que en el 26494 III 7, 5 837 | chapines i y alas con que se remontó y puso en lugar seguro de 26495 IV Exhor, 0, 5 | pececillo en la mar llamado rémora que, puesto debajo y a un 26496 II 6, Preg5 1083 | conciencia, que enpezaba a remorder y ya batallaba contra la 26497 II 5, 3, 5, p. 769 | la conciencia los estará remordiendo, y lo pasado les servirá 26498 IV Platic, B, 26 | tristeza, aquel dolor, aquel remordimiento? Es acierto de su misericordia. 26499 I Conoc, 0, 18, 336 | unas prócximas y otras remotas-, pero hablando generalmente 26500 IV 3GenG, 0, Intro | qui in secretioribus et remotis a multitudine locis vitam 26501 I Intro, 0, 3, 107 | efficaciter discutere ac removere oportet.~ ~ 26502 II 1, 2 20 | hecho la barba, que se ha remozado. Pues eso hace la persecución: 26503 II 1, 2 18 | más procuran los hombres remozar es el rostro, de suerte 26504 II 1, 2 12 | bien como es renovarles y remozarles su Iglesia, de manera que 26505 II 2, 48, 8, p. 403 | charidad: si el viejo espera remozarse y el enfermo sanar y el 26506 III 6, 22, 1, p. 526 | dobladas, que tuviesen que remudar-, debiera de ser tan continua 26507 II 2, 29, 5, p. 233 | no tiene túnica con que remudarse, que ha de dejar comer los 26508 III 2, 11, 6, p. 231 | con qué [118v] se limpie y remude su hábito de sayal. Y con 26509 IV Exhor, 0, 17 | para premiarlos con eternas remuneraciones? Si un ángel o inteligencia 26510 I Intro, 0, 2, 59 | con que premia el supremo remunerador a sus verdaderos siervos 26511 II 6, Dial3 962 | el cielo a lo agradecer y remunerar el bien que hizo en la tierra. [ 26512 III 6, 49 719(i) | sigue ren tach.~ 26513 III 1, 29, 2, p. 129 | engendra y de nuevo cría o renace el alma con tal propiedad 26514 I Intro, 0, 2, 72 | consonancia con el espíritu renacentista, siente una gran curiosidad 26515 II 2, 50 412(b) | corr. de renació~ 26516 IV Platic, B, 81 | no hay sino sapos, ranas, renacuajos, sanguisuelas, gusarapos, 26517 I Intro, 0, 1, 12 | para extraerle un cálculo renal. "A pocos días de su convalecencia, 26518 IV Platic, B, 3(19) | Salamanca, en casa de Andrés Renaut, 1602, pp.680-698Sermón 26519 III 4, 5, 2, p. 384 | cuenta no se levante alguna rencilla y contienda entre ellas 26520 III 3, Intro 240 | naturales de ambición y las rencillas entre hermanos. Entre los " 26521 I Conoc, 0, 17, 329 | procura hacer simia, mona y rendajo de Dios, quiriendo con ficciones 26522 IV Platic, B, 94 | luz se os entra por las rendijas de la ventana y puerta, 26523 III 6, 43, 5, p. 662 | fuerte que eso lo sujetará y rendirá con facilidad, no hay sino 26524 IV Platic, B, 19 | los reyes de la tierra se rendirán al amado Cristo y confesarán 26525 II 6, Dial3 924 | era mandar a súbditos y rendirles las voluntades para que 26526 II 6, Dial3 872 | tiniendo acá abajo a quien rendiros, lo estéis al mismo Dios, [ 26527 I Dial, Dial1, 2, 384 | no debes más que callar, rendirte y dejarte llevar, que el 26528 IV Exhor, 0, 13 | ahora, que he visto p que no rendiste las armas al enemigo, antes 26529 IV Platic, B, 86 | viese quién tenía razón. Renegad de quien todo lo quiere 26530 II 2, 41, 6, p. 325 | metidos. Llevó perdón a muchos renegados. Padeció infinito. Fue vendido 26531 II 4, 3, 2, p. 602 | lo que aguardáis y aun renegáis, lo que [425r] sufrís y 26532 I Recog, 0, 32, 655 | la eterna os haga primero renegar del nombre de Dios? Pienso 26533 I Intro, 0, 2, 20 | Unos renglones más adelante leemos: "Vídose 26534 II 2, 37, 5, p. 293 | quisiesen probar, ./. aunque yo reniego de pruebas cuando a uno 26535 III 4, 5, 2, p. 384 | piensan fue la causa que reñieron 6 Isac y Ismael? ¡Que el 26536 III 7, 16 938 | heridas. Por una parte le reñimos y por otra lo acariciamos, 26537 IV Platic, A, 1 | puerco, porque por lo uno me reñirá su amo y no por lo otro. 26538 III 7, 4 828 | que primero lo asombraríe, reñiríe y corregiríe, y, a más no 26539 II 6, Dial1 845 | de mi buen sordo, procuré reñirlo y remediarlo.~            26540 I Humil, 0, int, 960 | Magno, Bernardo, sea de renombrados escritores espirituales 26541 IV Exhor, 0, 68 | médico sería y inmortal renombre alcanzaría el que con sólo 26542 II 4, 10, 5, p. 663 | innova in visceribus meis 28; renovad en mí un spíritu recto, 26543 II 1, 2 9 | se corrompe, menester es renovalle y que nazcan otros hombres 26544 I Conoc, 0, 15, 319 | beneficios presentes no renovarán los que antes recebistes?; 26545 IV Exhor, 0, 38 | iuventus tua 10; que te renovarás como el águila. De ella 26546 II 6, Dial3 928 | qué aflicción! Allí se le renovarían los rincones de su monasterio, 26547 II 1, 2 18 | imperfecciones y aun de renovarla, por la facilidad con que 26548 II 1, 2 12 | merecedores de tanto bien como es renovarles y remozarles su Iglesia, 26549 I Recog, 0, 31, 652 | cuando nos pedía que nos renovásemos en el spíritu de nuestra 26550 II 1, 2 9 | sus exemplos y palabras renovasen y reformasen el mundo; y 26551 IV Exhor, 0, 2 | comer y gastar de d lo que rentan y estarse el principal siempre 26552 IV Exhor, 0, 2 | lo temporal mi dinero me rente que coma en la vejez y tiempo 26553 III 1, 1 9(3) | 1986, I,1). Cf. LLONA RENTERÍA, G., Fundador y redentor 26554 IV Exhor, 0, 66 | Como acá decimos a nuestro rentero que dos días antes pagó: 26555 II 5, 3, 5, p. 768 | pobres monjas que tienen sus rentillas y obra de manos para sus 26556 I Humil, 0, 10, 1009 | conocen por los haber dejado y renuciado por Cristo crucificado, 26557 IV Exhor, 0, 23 | habiendo c dejado el mundo y renuciádolo con todas sus ponpas, padres d, 26558 II 6, Preg5 1085 | los vestidos y ponpas, las renucian y restituyen al mismo Dios, 26559 IV Exhor, 0, 55 | tomó de Cristo x dejando y renuciando las cosas de la tierra.~ 26560 IV Exhor, 0, 39 | esclavo de sus apetitos; y el renuciarlo y sustentarse con solo el 26561 I Dial, Dial1, 11, 431 | las cosas que por mi amor renuciaron, los truecos que hicieron, 26562 II 7, 6, 7, p. 1237 | Ojalá hubiese muchos que renuciasen w de veras a la bajeza destas 26563 III 3, 3, 1, p. 254 | hace sobre que se nieguen y renucien todas las cosas de la tierra 5. 26564 IV Platic, B, 4 | hija y madre de sí misma, renuévase, echa nuevas plumas, salta 26565 II 1, 2 18 | padres y fundadores; que se renueven y remocen y por lo menos 26566 IV Exhor, 0, 6 | eius, et fides cinctorium renum eius 16. Que es decir que 26567 II 4, 1 592 | una ascesis constante de renuncias, purificaciones, rupturas, 26568 III 3, 3, 1, p. 255 | en la tierra hubiere lo renuncie y que sólo mire a Dios, 26569 IV Platic, B, 27(22) | De renuntiatione saeculi, 1 (versión antigua, 26570 III 7, 17 947 | desconsolarse, que mal es muy reparable y no es de tanta consideración 26571 I Recog, 0, 43, 701 | tornárnoslas enmendadas y reparadas de los yerros que hubiésemos 26572 I Recog, 0, 6, 561(a) | ms. reparades~ 26573 II 6, Preg5 1091 | si os ponéis a jugar, no reparáis en hacer el envite de los 26574 III 9, 3 1064 | mundo miran por su vida reparándola con cosas esteriores, como 26575 II 2, 45, 6, p. 364 | cometer una culpa liviana. Y repararan ellos en beber una poca 26576 III 2, 11 224 | reparado en lo que ahora repararé: de avisar a mis hermanos 26577 II 5, 3, 1, p. 748 | san Francisco vivía, no se repararíe mucho en remiendos y en 26578 III 1, 32, 1, p. 145 | hierro o de otra cosa, no repararíedes en ello. Y por esto digo 26579 IV Platic, B, 21 | miserias. Y si de venir a repararlas se siguieron otros bienes, 26580 III 3, 13, 11, p. 320 | pretender ser alcalde y para repararlos hicieron una ley: que, después 26581 III 6, 33, 1, p. 605 | no tienen escudos con que repararse a sí ni aquellos con quien 26582 III 6, 9 475 | tuviera cuenta cada un año con reparársela quitándole las goteras, 26583 IV Exhor, 0, 17 | viviesen muy consolados y reparasen algo de la miseria pasada. 26584 II 4, 8 645(8) | per incuriam interceptos reparavit Ludovicus Celius Rodiginus, 26585 III 10, 4 1138 | Negra soy, pero hermosa. No reparéis, doncellas y compañeras 26586 III 6, 53, 3, p. 748 | diga que haga su profesión, repárese, sosiéguese y no se turbe. 26587 III 6, 1, 9, p. 440 | las oraciones- y luego repártales lo que llevare, deseando 26588 III 6, 60 786 | bien todo lo juntemos y lo repartamos según las horas del día. 26589 I Humil, 0, 11, 1010 | ellas su cielo para que lo repartan a los ricos que lo merecieron. 26590 III 1, 20, 3, p. 92 | haga ella lo propio: dese, repártase y communíquese a todos. 26591 II 2, 56, 1, p. 484 | razón, pues los cuidados se repartían, se partiesen también estos 26592 II 6, Dial3 913 | comedme, despedazadme, repartidme entre todas, ./. que yo 26593 I Recog, 0, 57, 744 | tienen poderosas rentas, que, repartiéndolas de esa manera, darán a entender 26594 III 6, 13 491 | cómmodamente, o como se repartieren los dos officios de dispensero 26595 III 7, 18 951 | tienen para que la diesen y repartiesen a los hombres. Y este Dios 26596 III 6, 54 749 | después de profeso. Sólo le repartiré las obras y officios en 26597 II 7, 4, 18, p. 1166 | le damos a Dios, gusta de repartirlas con sus siervos y con todos 26598 III 2, 6 200 | sería de mucha consideración repartirles el día para los que están 26599 III 6, 55, 6, p. 761 | sean codiciosos y en el repartirlos sean largos; que procuren 26600 II 5, 5, 4, p. 788 | Púsola a calentar para repartírsela ./. o darla al más necesitado. 26601 II 6, Preg3 985 | mandaste sentar y a todos repartiste de tus misericordias. Pudiérate 26602 III 4, 6, 6, p. 393 | marzo, va muy despacio y lo repasa casi mata por mata y quita 26603 III 9, 16 1111 | por darlas buenas y bien repasadas deseaba tardarse. Así era 26604 II 2, 57, 3, p. 492 | dejarlo si el que después repasare estos papeles no le h pareciere i 26605 III 10, Intro 1123 | hará, por tanto, es dar un repaso a las penas más notables 26606 III 3, 13, 4, p. 311 | y que no ha de acudir a repastar a su ganado y súbditos a 26607 III 9, 1 1058 | van tras él, lo tienen tan repelado; que a cada uno de los que 26608 III 11, 2 1176 | con unas cucharas y los repelan t a manos, así quieren ellos 26609 II 2, 6 71(8) | isleños habían conseguido repeler a Pedro Valdés y su gente 26610 III 9, 13 1103 | nos 14, etc. Exurge, et ne repellas in finem 15; levántate, 26611 IV Platic, B, 27 | sin mancha, sin mota, sin repelo, vaya ¿pero recta? ¿Qué 26612 I Penas, 0, 13, 865 | alma, ayudasen a pensar y repensar esto! Yo asegurom que ellos 26613 IV Platic, B, 55(b) | repente-Sansonem subr.~ 26614 III 11, 8 1200 | sus palabras coléricas y repentinas, que luego se vuelve a la 26615 I Humil, 0, 6, 987(19) | in alto pelago fluctibus repentinisque tempestatibus excepti, naufragium 26616 IV Exhor, 0, 51 | Orgelitano: Ex quo Christo pacem reperi, ex eo et murorum praesidia 26617 IV Platic, B, 48 | ad perfectum Omnipotentem reperies j? 7 ¡Ojalá, dice el sancto 26618 I Intro, 0, 2, 58 | muneri pares et idoneos reperiri est. Illum caritate, scientia, 26619 II 7, 6, 2, p. 1217 | ubicumque sibi commodum reperisset; que determinó de salir 26620 IV 3GenG, 0, Intro(193) | in mente nostra proprium reperitur. Terram nostram esse dicimus, 26621 II 6, Preg3 1032 | tierra, no obstante que el repertorio diga que no ha de llover, 26622 III 8, 1 1042 | su deber, y después en el repeso se verá cuán lejos estuvo [ 26623 III 8, 1 1042 | llevan la pena. ¡Qué de estos repesos habrá en la otra vida y 26624 III 9, 6 1075(c) | corr. de repetent~ 26625 II 6, 2 834(2) | Para esta noticia, que repetirá aún varias veces, véase 26626 I Humil, 0, 15, 1032 | decir pasar lo que han oído, repetirlo, cotejarlo y hacer comparación. 26627 II 2, 1 26 | proseguir aun a riesgo de repetirse7. De ahí que piense desde 26628 I Intro, 0, 3, 107 | imponeret communicationi et repetitioni illarum exiguarum rerum 26629 I Intro, 0, 1, 6 | Marzo 21. Sábado Santo, al repicar las campanas a gloria (media 26630 I Penas, 0, 13, 864(f) | ms. repiese~ 26631 II 2, 47, 4, p. 378 | luminarias en la torre y repique de campanas, cohetes y pólvora, 26632 I Intro, 0, 4, 116 | consonantes o vocales que se repiten con regularidad en unas 26633 IV Exhor, 0, 14(i) | ms. repitiende~ 26634 I Recog, 0, 40, 688 | irracionales hay debajo del cielo, repitiéndonos la lición qued en el capítulo 26635 II 3, 1, 2, p. 541 | Mortificaciones similares se repitieron todos los domingos de la 26636 III 5, Intro 403 | tratado anterior. El Santo repitió la cifra 205, continuando 26637 III 3, Intro 240 | capítulo provincial (1605), replantea el tema y hace nuevas propuestas. 26638 III 11, 9 1205 | Romanos, 15: Deus autem spei repleat vos omni gaudio 18. De manera 26639 IV Exhor, 0, 29 | Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea 30. Que sean las 26640 III 6, Intro 419 | Los calzados querían hacer replegar la reforma a un movimiento 26641 I Intro, 0, 3, 95 | semitam perfectionis horrore replent. Unde legimus in saepe laudata 26642 II 4, 7, 6, p. 634 | praestito d, esurientes reples bonis, et fastidiosos divites 26643 I Penas, 0, 16, 873 | haya comido, y cuando vaya repleta y rellena de todas las cosas 26644 IV 3GenG, 0, Intro(200) | Crescite, et multiplicamini, et replete terram (Gén 1,28). [...] 26645 I Penas, 0, 15, 871 | queréis quedar aquí? ¿Para qué replicáis? Mirad que son bienes costosos 26646 II 2, 21, 7, p. 179 | seguro, cartas, etc.; y replicando mi compañero que él no podía 26647 IV Exhor, 0, 18(15) | la ira vicio diabólico. Replicándole yo a esto que cómo puede 26648 I Penas, 0, 8, 835 | saliera al encuentro, les replicara o contradijera lo que dicen. 26649 I Intro, 0, 3, 102 | re, et veluti affectate replicaretur a servo Dei mentio Virginis, 26650 I Recog, 0, 6, 561 | Dice, pues, Abrahán en dos replicas que hace a Dios: Ne queso 26651 II 5, 3, 2, p. 759 | compraba ¿seríe bien que replicase y dijese: no me deis, señor, 26652 II 7, 8, 4, p. 1292 | agraviado arguyese y los otros replicasen; que harta razón tendrían 26653 I Intro, 0, 3, 97 | persone a mangiar e bevere replicate volte più di quello che 26654 IV Exhor, 0, Intro | additionibus, et Thoringi replicis, 6 vols., Venecia 1588 (= 26655 I Noche, 0, int, 1045 | comprende y orienta. Y se repliega en su lucha interior "sin 26656 I Intro, 0, 2, 70 | penetrar hasta sus últimos repliegues el tema y a agotar la línea 26657 II 5, 3, 2, p. 755 | no puede errar, antes que replique le tapa Dios la boca con 26658 II 2, 52 452(3) | santo reformador envió a repoblar la casa a los padres Clemente 26659 III 10, 3 1132(3) | firmissimam spem collocare et reponere omnes debent".~ 26660 IV Platic, B, 50 | dedi tibi, et praecepi ut reponeres seorsum apud te. Levavit 26661 II 1, 1 6 | inmenso valor los bienes que reporta a la sociedad la caridad 26662 II 1, 1 6 | bienes que las reformas reportan a la Iglesia y a la sociedad. 26663 II 5, 3, 6, p. 770 | que, si han leído en el reportorio que el año viene bueno, 26664 II 5, 3, 6, p. 770 | necesidad de pronósticos ni reportorios para saber cuándo se ha 26665 IV Exhor, 0, 10 | las lagunas, que, estando reposadas, están claras, pero, si 26666 III 4, 6, 7, p. 394 | y bien al estudiante que reposare en medio de sus letras y 26667 III 4, 6, 7, p. 394 | auri 6; si dormiéredes, si reposáredes entre dos términos, entre 26668 I Dial, Dial1, 11, 432 | que os aguarda, qué poco reposaríades en las cosas de vuestro 26669 II 2, 50, 12, p. 434 | necesario sosegarla, tenerla y reposarla.~            Así, quiso 26670 II 6, Dial2 860 | adelante, para que en él no reposes ni resuelles con los que 26671 I Recog, 0, 36, 672 | encima de las cargas llevan reposteros con las armas reales para 26672 IV Platic, B, 6(25) | simplicitatem columbae in omnibus repraesentans».~ 26673 III 7, 8 865 | spirituales por esas criaturas repre­sentadas.~  3Llano es 26674 II 5, 4 775(r) | sigue repreh tach.~ ~ 26675 I Dial, Dial1, 15, 445 | es esto. Mucho me parece reprehendéis el haberme acobardado en 26676 I Petic, 0, 1, 1075(13) | 22: "Si cor nostrum non reprehenderit nos, fiduciam habemus ad 26677 IV Exhor, 0, 4 | su esposo de amonestarla, reprehenderla y enseñarla, aunque fuese 26678 III 6, 51, 3, p. 732 | cuidado el hermano maestro con reprehenderlas y castigarlas, si no es 26679 III 6, 7, 2, p. 467 | conozcan ni traten ni puedan reprehenderles sus desconsuelos o inquietudes 26680 IV Platic, B, 88 | la obra de más gravemente reprehenderme: ¿De qué te afliges? ¿De 26681 III 6, 17 510 | la mortificación o para reprehendérsela.~  En cada uno de los libros 26682 III 6, 1, 3, p. 431 | sintiese. Acuérdome que esto lo reprehendí por soberbia, presumción 26683 III 6, 21 524 | después de las puestas y reprehendidas para que el que las tuviere 26684 III 6, 21 519 | religiosos al prelado, porque reprehendiéndolos, amonestándolos, los deshace: 26685 IV Exhor, 0, 43 | sin advertir ni pensar, reprehendiéndome y sentenciándome m con palabras 26686 I Penas, 0, 3, 805 | aquellos pareceres; que le reprehendiera y diera a entender su ignorancia 26687 III 6, 46, 5, p. 696 | que lo llevaran adelante, reprehendieran a los murmuradores y los 26688 III 6, 37, 3, p. 631 | sin que nadie de fuera me reprehendiese, hallé yo en mi alma una 26689 IV Platic, B, 62 | que levantaba los ojos. Reprehendiósele diciendo que era como aquel 26690 IV 1Man, 0, 0 | paja en que faltaban, los reprende y castiga con la destrucción 26691 III 6, 21 521 | flaqueza así te la castigan o reprenden, ¿qué serán las grandes 26692 I Intro, 0, 2, 58 | resplandores del sol. Y ¡cuánto más reprensibles serán aquellas que se han 26693 III 6, 50, 3, p. 725 | 3.  La reprensión en la celda~ ~  El segundo 26694 III 1, 6 27(r) | ms. reprentaba~ 26695 II 6, Dial2 847 | dificultades que tengo detenidas y represadas.~            JUAN: Pues 26696 III 2, 4, 2, p. 191 | lo que habíe preparado y represado en la calle, en los cóncavos 26697 III 10, 6 1145 | necesitado a quien ama de represarlo, detenerlo, encarcelarlo. 26698 I Recog, 0, 53, 733 | detenerlos, que no corran, que se represen y junten los dones y gracias 26699 III 1, 12, 1, p. 52 | cruces las que traemos, representadoras de nuestras penitencias, 26700 II 3, 6, 1, p. 580 | cumplimiento de c sus deseos. Pero representáis en esta ocasión a unas almas 26701 I Llaga, 0, 11, 221 | ella las especies visibles, representándose en mis ojos sus species 26702 I Dial, Dial2, 4, 478 | pobreza fue tan grande que, representándosela [138r] una mañana a mi sposa, 26703 II 5, 6, 4, p. 806 | variando en la opinión y representándoseles w algunas razones, procuraron 26704 I Humil, 0, 9, 1005 | fuera; no ve la hora, como representante orgulloso, de salir a decir 26705 IV Platic, B, 56 | superior del hombre. Que mal representara un hombre su figura si trujera 26706 III 6, 34, 5, p. 620 | presto y en breve rato se le representarán. Huiga de scrúpulos, que 26707 II 5, 4, 2, p. 774 | estas y otras cosas no se le representarían al demonio cuando echaba 26708 IV 3GenG, 0, Intro | con palabras de palacio ni representarla en copla o decirla con palabras 26709 IV Exhor, 0, 4 | y corazón del que oye m representarse muy claras en orden a lo 26710 III 11, 7 1195 | porque las tales puertas representasen doce ángeles en el cielo, 26711 I Intro, 0, 2, 41 | doctrinal y ciertamente muy representativo en el conjunto de la producción 26712 II 4, 15, 3, p. 696 | que, por miedo y temor, se repriman y sosieguen el tiempo que 26713 I Recog, 0, 22, 612 | han de medir y, si ellos reprimen a quien les debe, han de 26714 I Intro, 0, 3, 104 | ne quid nimis, alioquin reprimendus est fervor immoderatus, 26715 I Intro, 0, 3, 108 | improbatum a directore motum reprimeret, nihil ultra debuit facere 26716 I Recog, 0, 15, 593 | ahogas nuestra sensualidad, reprimes nuestros sentidos y libertades, 26717 III 7, Intro 798 | ímpetu irresistible que, reprimido durante años, le conduce 26718 II 4, 15, 3, p. 696 | refrenado la carne, castigádola, reprimídola con obras que son más para 26719 III 3, 10, 3, p. 288 | ofrecían, que sin falta me reprobaba Dios y que este pensamiento 26720 III 6, 7, 4, p. 470 | éstas no tengo qué decir, reprobadas se quedan, y quiera Dios 26721 III 7, 18 956 | regnum tuum a te, etch; reprobádote ha Dios, etc20~ Según 26722 III 6, 52, 1, p. 736 | presente. De donde nace que, reprobando muchos por la poca satisfación 26723 III 6, 52, 5, p. 740 | expelen. Bueno fuera que reprobaran uno y el otro le quitara 26724 III 6, 52, 7, p. 742 | curar, bien es, antes que reprobarlo, alargarle la profesión, 26725 III 6, 52, 1, p. 736 | libertad y atrevimiento, y otro reprobaron en Ronda y enviaron allí 26726 I Intro, 0, 3, 96 | reprehensibilis. Et in nullo casu reprobat servus Dei talia exercitia 26727 I Intro, 0, 3, 110 | Dei tam prudens consilium reprobavit; multo minus in praesenti 26728 I Dial, Dial2, 7, 488 | antojo y parecer, tanbién los reprobé3.~ ~ Causa es ésta por qué 26729 II 7, 7, 11, p. 1281 | con malas sabandijas s; reprobó [299v] los que se echaron 26730 II 2, 17 145 | 15 MUERTE DE FR. ESTEBAN. REPROCHES A LOS CALZADOS~ ~ 26731 IV Cartas, 0, Intro | propio Santo y la cuarta se reproduce en el libro protocolo del 26732 IV 3GenG, 0, Intro(87) | justitiae Solem accepit in repromissione».~ 26733 III 6, 2 444(1) | Trinitatis- cui fratres repromittere ac impendere oboedientiam 26734 IV Platic, B, 3 | adelante: Omnis similitudo reptilium et animalium 12; sapos y 26735 II 6, Preg3 970 | hacer en ellos y tales repuestos que suban en precio a los 26736 II 7, 5, 7, p. 1188 | ley en sus miembros que repugnaba a las leyes de la razón, 26737 II 3, 5, 4, p. 576 | que allá dentro le está repugnando y contradiciendo los altíssimos 26738 II 7, 5 1188(52) | est lex in membris nostris repugnans legi mentis nostrae, et 26739 I Intro, 0, 2, 21(36) | comunidad-, encontró dentro un repugnante gusano. Este hecho le sirvió 26740 I Conoc, 0, 2, 252(1) | aliam legem in membris meis, repugnantem legi mentis meae, et captivantem 26741 III 3, 17, 1, p. 346 | desconsuelos por hacer obras tan repugnantes a la carne, que es muy ordinario 26742 IV Exhor, 0, 31 | otra ley que contradiga y repugne a la j ley y fueros interiores 3. 26743 IV Exhor, 0, 70 | estuviera el pan en casa, el repulgo de la torta, el pico de 26744 II 3, 1, 2, p. 541 | diócesis suavizó su actitud de repulsa hacia la fundación. Mortificaciones 26745 III 1, Intro 6 | contemplada en lugar preferente y reputada, por eso mismo, como la 26746 I Humil, 0, 7, 991 | dice san Pablo: [19r] Non reputam me aliquid scire nisi Christum 26747 I Conoc, 0, 15, 319 | sciencia del mundo para toda reputarla por ignorancia y sólo tener 26748 II 4, 6, 3, p. 624 | por poco, obrar siempre y reputarlo por breve. Pero en los recibos 26749 III 7, 15 931 | y malos: et cum iniquis reputatus est 35, y que como si fuera 26750 I Recog, 0, 61, 756 | gentes non reputabitur. Reputo quiere decir pensar mucho


0012-409r | 409v-abart | abast-aciba | acica-adsce | adscr-ahoga | ahogu-amans | amant-anuci | anuda-aproc | aprop-asg | asgo-avend | avene-besti | bethl-calon | calum-cavab | cavad-cleri | cleto-compe | compi-conmu | conna-contu | conva-cubri | cucha-dediq | dedis-desap | desar-desen | deseo-despo | despr-dilex | dilig-doman | domar-elogi | elong-encuf | encum-ensan | ensay-esava | esboz-estir | estof-expri | expro-flucx | fluen-geras | gere-habit | habla-honra | honre-impor | impos-inger | ingie-inund | inusi-ladre | ladro-llama | llame-maner | manet-metie | metim-motiv | moto-ntend | ntro-oppor | oppos-parti | parto-perfi | perfo-plate | plato-prebe | preca-produ | proeb-purif | puris-realz | reani-regla | regli-reput | reque-roch | roche-saque | sar-sepul | sequa-solol | solom-succi | suced-tardi | tarja-tomai | tomal-trave | tray-valer | valga-ville | villo-siqot

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL