Tomo, Capětulo
1 I,I | en todos los ejercicios, tenía que interesar a las mujeres
2 I,I | Era un católico exaltado y tenía todos los defectos de los
3 I,I | es de suponer que tampoco tenía mucha perspicacia. Había
4 I,I | discretamente con su nuevo amigo. Tenía muchos defectos; pero nadie
5 I,I | que le había fascinado. Tenía más deseos de irse que de
6 I,I | capital del Berry. Sin duda, tenía algún amorío oculto.~ ~
7 I,II | que lograba atrapar, y no tenía inconveniente en poner a
8 I,II | mayorazgo. «El mal señor» no tenía gran fortuna, y sus tierras
9 I,II | al joven Guillermo; pero tenía demasiada educación para
10 I,II | desagradable a la vista, porque los tenía abundantes y los llevaba
11 I,II | sobrepasar su condición. Pero tenía un aire de maldad, aun cuando
12 I,III | demás compañeros de miseria. Tenía un aire más noble y más
13 I,III | como un león y que, si bien tenía maneras ridículas, tenía
14 I,III | tenía maneras ridículas, tenía también virtudes cristianas
15 I,IV | Juana murió, y Carlota, que tenía entonces veinticuatro años,
16 I,IV | primo Helyon de Beuvre, que tenía diez y seis.~ ~ Se tuvo
17 I,IV | hermosa! ¡Una muñeca que tenía una falda de tisú de plata
18 I,IV | había dado en dote, que no tenía la menor prisa de contraer
19 I,IV | matrimonio.~ ~ Monsieur de Beuvre tenía una fortuna bastante considerable,
20 I,IV | hombres y de dinero, no tenía más recurso en nuestras
21 I,IV | dos», cuando «Bourges no tenía ni curas ni mendigos», había
22 I,IV | Sancerre, la enojosa montaña, tenía ya sus murallas arrasadas
23 I,IV | religión protestante, en la que tenía una mediocre instrucción,
24 I,V | las primeras palabras que tenía ante él a un hombre de la
25 I,V | por primera vez.~ ~ Aunque tenía cerca de cuarenta años,
26 I,V | dominios.~ ~ Lauriana no tenía gran cultura, y acaso hubiera
27 I,V | delicadeza y muy buen juicio, tenía una mezcla de sinceridad
28 I,V | con valentía, Bois - Doré tenía una mansedumbre irritante.
29 I,V | Doré, que ya era rico y no tenía inconveniente en gastar
30 I,V | es mi color natural - . Tenía en mi juventud el aire tan
31 I,V | estropear también su parte que tenía la dignidad correspondiente
32 I,V | cómico fantasmón, Bois - Doré tenía más facilidad para ocultar
33 I,V | el ya escaso apetito que tenía, y que, después de abrazarle,
34 I,VII | algo secamente pintado, tenía el estilo primero de Rafael.
35 I,VII | imperceptible sonrisa de la boca tenía la somnolienta dulzura de
36 I,VII | confusas en su cerebro. Pero tenía odios y rencores políticos
37 I,VII | amigo - , y, sin embargo, tenía diez años menos que vos,
38 I,VII | gran cosa a la edad que tenía.~ ~ - ¡Pardiez! ¡Vos mismo
39 I,VII | hermoso.~ ~ - ¡Cómo! ¿No tenía veinte años? - tornó a exclamar
40 I,VIII | aun las no transitables tenía una solidez a toda prueba,
41 I,VIII | importaba a Bois - Doré, que no tenía ningún interés por la barraca,
42 I,IX | carcaj, lleno de flechas, y tenía en la mano un arco de marfil;
43 I,IX | con lo que el buen señor tenía el placer de contemplar
44 I,X | aunque de facciones vulgares. Tenía la nariz gruesa y la boca
45 I,X | señor Sciarra. Pero acaso no tenía la conciencia muy tranquila,
46 I,X | huésped a la habitación que tenía preparada; luego volvió
47 I,X | decir que si aquel anciano tenía muchas ridiculeces, no tenía
48 I,X | tenía muchas ridiculeces, no tenía un solo vicio.~ ~ Luego,
49 I,X | vastas ideas de su maestro, tenía además una gran aptitud
50 I,X | telescopio, y el buen hombre tenía la imaginación tan exaltada,
51 I,XI | llegar aquí?~ ~ Lucilio, que tenía siempre un lápiz y un cuaderno
52 I,XI | vuestros afanes estuviera aquí, tenía que ser sordo para no comprender
53 I,XI | Lucilio hizo seña de que tenía la cabeza algo cansada,
54 I,XI | y Juan Fachot, Clindor) tenía derecho a asistir a los
55 I,XII | como una estampa de misal, tenía que anular a todos los mequetrefes
56 I,XII | aun estando en desgracia, tenía mucho poder por su riqueza
57 I,XII | Pero no me dices qué razón tenía esa mujer para hacerlo.~ ~ -
58 I,XII | no les necesitaba y que tenía que hacer en esta región.
59 I,XIII | lugares.~ ~ El castillo tenía vistas a un pequeño estanque,
60 I,XIII | antiguos tiempos de alarma. No tenía puerta exterior y se entraba
61 I,XIII | fachada, que daba al campo, no tenía más aberturas que dos agujeros
62 I,XIII | y un techo de pizarra; tenía sobrepuesta una torrecilla
63 I,XIII | del todo.~ ~ El marqués tenía, como muchos hidalgos de
64 I,XIII | de quién era.~ ~ Como no tenía más ocupación que la de
65 I,XIII | de sus principios.~ ~ No tenía fervor más que para la discusión;
66 I,XIV | Era un hombre excelente; tenía muy buenas intenciones;
67 I,XIV | pobres; desgraciadamente, tenía poco discernimiento y distribuía
68 I,XIV | él, que, como burgués, no tenía derecho a gastar raso, y
69 I,XIV | limitado a decirle una vez que tenía su cubierto puesto. Eso
70 I,XIV | castillo la única persona que tenía buen sentido era Belinda.~ ~
71 I,XIV | pequeña aldea, pero que tenía paciencia con la esperanza
72 I,XIV | puesto que precisamente tenía que pasar el día siguiente
73 I,XIV | caballo de la carroza - , tenía la brida y conducía los
74 I,XV | hermoso caballero, que le tenía entre las rodillas, y de
75 I,XVI | Ahora tengo treinta años; tenía trece cuando nos avisaron
76 I,XVI | rey que nos perdonase.~ ~ Tenía yo diez y siete años cuando
77 I,XVI | se paró. No lloraba, pero tenía el pecho oprimido.~ ~ - ¡
78 I,XVI | muertos, sobre la playa. Tenía hambre, pero me quedaban
79 I,XVI | para enterrarle, vieron que tenía una camisa fina y calzas
80 I,XVI | nobleza.~ ~ Indudablemente tenía una cultura prodigiosa en
81 I,XVI | un verdadero salvaje y no tenía la menor idea de la sociedad
82 I,XVII | tanto, que a veces mi madre tenía celos y me decía:~ ~ - Apuesto
83 I,XVII | a nadie. Tan pronto como tenía una moneda la daba a los
84 I,XVII | he advertido que el niño tenía muchas ganas de que se le
85 I,XVII | como este pequeño Mario. No tenía en torno suyo ni parientes
86 I,XVII | bribón, cuyo padre o tío tenía el mando de la fortaleza
87 I,XVII | Macabro.~ ~ Aquel joven, que tenía poco más o menos mi edad,
88 I,XVII | Como sabía con quién me las tenía que ver, y que después de
89 I,XVIII | mugre» en torno suyo, y no tenía pretexto alguno para malversar;
90 I,XVIII | fanfarrón ni jactancioso. Tenía demasiado mundo para contar
91 I,XVIII | respecto a su edad. Adamas tenía el don de alejar cada noche,
92 I,XIX | como un noble por quien tenía singular aprecio.~ ~ - Guillermo
93 I,XIX | acicalarse en aquella ocasión. No tenía esperanza alguna de llamar
94 I,XIX | la atención, ni siquiera tenía el menor deseo de que se
95 I,XIX | Alvimar lo adivinó todo. Le tenía miedo; tanto mejor. Sentía
96 I,XIX | todo su poder.~ ~ Lauriana tenía la sensación de que la apacible
97 I,XIX | comenzó a abrasarlo.~ ~ Tenía la habilidad de un chino
98 I,XIX | monstruosa tentación.~ ~ Tenía sudores, frío y vértigos.~ ~
99 I,XX | reírse de él, se apiadó. Le tenía afecto, y hasta respeto,
100 I,XXI | almas.~ ~ Era muy niña; pero tenía el espíritu de una mujer
101 I,XXII | trivialidades a todo el mundo.~ ~ Tenía la esperanza de que Alvimar
102 I,XXII | como ella.~ ~ Pero Beuvre tenía la corteza más dura y animó
103 I,XXII | memoria; era ya bruja y tenía vanidad de su oficio. Conocía
104 I,XXII | permiso para tomar el tole. Tenía mucha prisa de sustraerse
105 I,XXIII | este asunto.~ ~ El marqués tenía un aire de triunfo discreto
106 I,XXIII | bondadoso y bastante distraído, tenía entre sus piernas, dejándole
107 I,XXIII | sé... Me pregunto ¿cómo tenía ella en el bolsillo de su
108 I,XXIII | una meditación.~ ~ ¿Cómo tenía Lauriana el puñal de Villarreal?
109 I,XXIII | mucho dinero y alhajas que tenía mi padre.~ ~ - ¡Ladrón y
110 I,XXIII | provenía de mi padre, y tenía armas; pero nos lo han robado
111 I,XXIII | abriese el anillo. Ella no tenía fuerzas para hacerlo; pero
112 I,XXIII | pistolas y sobre la espada que tenía el criado, y he dicho a
113 I,XXIV | ocupaciones secretas que tenía en las cortes de Italia,
114 I,XXIV | la carta que el marqués tenía entre las manos. Como hemos
115 I,XXV | la sospecha de Lucilio, tenía empeño en hacer comprobar
116 I,XXV | las sospechas que de él tenía.~ ~ Adamas dejó pasar al
117 I,XXV | contra los moriscos, no tenía el aire tan benigno como
118 I,XXV | llegado a su destino. La que tenía el marqués era una copia
119 I,XXVI | y sobre todo que Adamas tenía unos aires de importancia
120 I,XXVII | Cualquier señor feudal tenía obreros entre sus vasallos,
121 I,XXVII | niño.~ ~ - Ya sabía yo que tenía aquí algo de esto - dijo
122 I,XXVII | quien, efectivamente, no tenía más pruebas que la emoción
123 I,XXVIII | estatura, pero bien formado. Tenía las manos blancas y pequeñas
124 I,XXVIII | vez fraile y espadachín. Tenía la nariz larga y caída sobre
125 I,XXVIII | prisa y la ansiedad que tenía por robar los dos cofres.
126 I,XXIX | Alvimar repuso que la familia tenía también el derecho de considerarlo
127 I,XXIX | mis palabras; lo que yo tenía que preguntar al seductor
128 I,XXIX | exclamación inarticulada.~ ~ Tenía en la mano un objeto sobre
129 I,XXX | adulación excesiva, que tenía un aire muy marcial, tanto
130 I,XXX | hecho caer su colorete y tenía casi su cara natural, que
131 I,XXX | marqués. Le parecía que tenía proyectos más serios de
132 I,XXX | enclenques. Aquel lugar tenía mala fama en todos los tiempos;
133 I,XXXI | probabilidades de huir que tenía, sin dejar en la tentativa
134 I,XXXII | y en aquella época no se tenía, como hoy, cerillas dispuestas
135 I,XXXII | sabía que si el marqués tenía todavía la muñeca flexible,
136 I,XXXII | todavía la muñeca flexible, no tenía ya las piernas bastante
137 I,XXXII | estaba desesperado; Adamas tenía fiebre; pero no le cabía
138 I,XXXIII | pueden invocar. Ese Alvimar tenía en París algunos amigos
139 I,XXXIII | provincia, y del que el convento tenía la obligación de encargarse.~ ~
140 I,XXXIII | cobarde, el marqués, aunque tenía excepcionales disposiciones
141 I,XXXIII | pero no se preocupaba. Tenía tres motivos para ser como
142 I,XXXIV | pensaba el marqués.~ ~ Pero tenía tal condescendencia por
143 I,XXXIV | naturalmente, muy ridículo. Pero se tenía tal costumbre de verle disfrazado
144 I,XXXV | miles de besos que tampoco tenía él empeño en darle. Sintió
145 I,XXXVI | con mucha gravedad que no tenía más que una palabra, y que
146 I,XXXVI | hizo llorar; y como Adamas tenía las lágrimas fáciles y se
147 I,XXVII | la lana de los corderos. Tenía una barba tan abundante
148 I,XXVII | cosas. Esto, según Adamas, tenía la ventaja de hacer comprender
149 I,XXVII | Pero Mario demostró que tenía un temperamento excelente;
150 I,XXVII | influencias.~ ~ Él también, como, tenía un corazón tan sensible,
151 I,XXVII | era fácil. Comprendía que tenía la responsabilidad de un
152 I,XXVII | fútiles ocupaciones el marqués tenía que molestarse para hacer
153 I,XXXVIII| contentarse con Clindor, que tenía buena voluntad, pero que
154 I,XXXVIII| tuteándole; el anciano no tenía el valor de corregirle,
155 I,XXXVIII| fatigaban mucho al anciano, y tenía suplentes que él dirigía.~ ~
156 I,XXXVIII| impresionaban vivamente.~ ~ Tenía por el mudo un respeto inconsciente,
157 I,XXXVIII| rivalidad por causa suya, tenía la ingeniosa delicadeza
158 I,XXXIX | causa, y que, como ella, no tenía más ideal que conservar
159 I,XXXIX | consolarla.~ ~ Aquella mujer tenía instintos maternales y no
160 I,XXXIX | caza en todo tiempo, y no tenía, a pesar de su cariño paternal,
161 I,XXXIX | pero lo callaba, porque tenía más temor que esperanza.~ ~
162 I,XXXIX | razonable; pero a veces Mario tenía momentos de travesura, sobre
163 I,XXXIX | un momento en que no la tenía.~ ~ Mario se declaró culpable;
164 I,XXXIX | autor del crimen? Adamas tenía sospechas, pero el marqués
165 II,XL | perilla debajo.~ ~ Como no tenía más luz que la de una vela
166 II,XL | de tinta; pero el marqués tenía horror a las manchas y le
167 II,XL | Su recinto, amurallado, tenía más de una legua de contorno;
168 II,XL | Sully poseía en Berry y que tenía que ceder con gran pérdida
169 II,XL | hombre con quien se las tenía que haber. Le juzgaba por
170 II,XLI | escogido su señora madre no tenía más leche que una piedra;
171 II,XLI | repuso el príncipe - . ¿Tenía ese Alvimar algún bien que
172 II,XLI | rey.~ ~ - El difunto rey tenía sus buenas cosas - prosiguió
173 II,XLI | diferencia de que él no tenía gente consigo, como la tengo
174 II,XLII | después de haber declarado que tenía plenos poderes, a fin de
175 II,XLII | conducta de Adamas, que le tenía muy intranquilo.~ ~ Se daba
176 II,XLIII | cercioraba más de que me las tenía que haber con el amo en
177 II,XLIII | dicho.~ ~ - Maese Jovelin no tenía muchas ganas de prestarse
178 II,XLV | puesto que nada se movía. Tenía que cerciorarse de la verdad,
179 II,XLV | cerrado su linterna, que no tenía cristal, sino un medio cilindro
180 II,XLV | sombra de un cuerpecito que tenía movimientos de mono. Luego
181 II,XLVI | cuando aseguraba que el señor tenía aún aventuras galantes.~ ~ -
182 II,XLVI | fielmente mis órdenes. Como tenía esta noche ocasión de hablarte
183 II,XLVI | gran jergón; porque yo no tenía ganas de meterle aquí, ni
184 II,XLVI | necesario. Confieso que le tenía mucho miedo y que si no
185 II,XLVII | ingenio y de interés. Alvimar tenía la inteligencia sutil y
186 II,XLVII | importancia de su papel, tenía habilidad para comentar
187 II,XLVIII | entrada de Briantes, que tenía estos medios de defensa,
188 II,XLVIII | este puente y el patio. Tenía un pequeño rastrillo de
189 II,XLVIII | había derrumbado; la batalla tenía lugar en la obscuridad;
190 II,XLVIII | monstruos. El jardín no tenía salida más que al corral,
191 II,XLIX | instrumento de Alvimar, tenía que ser en adelante el más
192 II,XLIX | oír. Se dio cuenta de que tenía necesidad de toda su lucidez
193 II,L | momentos y reflexionar.~ ~ Tenía el corazón oprimido y no
194 II,L | estoy seguro! ¡Pero Mario! ¡Tenía que traerle! ¿Has visto
195 II,L | débil.~ ~ Adamas le examinó; tenía unas diez heridas y otras
196 II,L | sus músculos, el herido no tenía ninguna lesión de gravedad.~ ~ - ¿
197 II,L | los otros dos granujas. No tenía más que un pico, pero les
198 II,L | yo ya estaba herido y no tenía todas mis fuerzas. Pero
199 II,LI | orden de comer.~ ~ Mario no tenía hambre. Estaba muy intranquilo.
200 II,LI | indolencia y preguntó qué tenía que hacer.~ ~ - Súbete arriba
201 II,LII | éste era pérfida y fría y tenía una sonrisa feroz. La de
202 II,LII | como un jabalí; del jabalí tenía también la tez rojiza y
203 II,LII | Toda esta conversación tenía lugar en francés.~ ~ Macabro
204 II,LII | comprendía que el marqués tenía bastante que hacer con salir
205 II,LIII | porque la gitanita, que tenía la inteligencia más clara
206 II,LIV | puesto que aquella casa no tenía más que dos puertas: la
207 II,LIV | Mellado» era feo, solapado y tenía mal genio; pero era valiente
208 II,LIV | guerra franca.~ ~ Madame tenía mucha prisa por comer y
209 II,LIV | frecuentemente en Briantes.~ ~ Le tenía sin cuidado que veinticinco
210 II,LIV | pareció que la sal que llevaba tenía un aspecto singular.~ ~ -
211 II,LIV | excesivamente familiares que tenía con ella el teniente Saqueo,
212 II,LV | respeto y de remordimiento. Tenía entre sus manos la vida
213 II,LV | objeto de sus correrías. No tenía, como su teniente, cualidades
214 II,LVI | horrible, pero enérgica, tenía una expresión espantosa:
215 II,LVII | la salida.~ ~ Sancho no tenía más que una idea: una idea
216 II,LVII | temprano. El sombrío español tenía la ventaja formidable de
217 II,LVII | y rodeado por los suyos, tenía ya en su poder los restos
218 II,LVIII | costaba trabajo sostenerse.~ ~ Tenía una herida dolorosa: la
219 II,LVIII | ligera!; pero entonces vi que tenía cuatro brazos, dos grandes
220 II,LIX | aliviarle; pero La Fleche, que tenía ya la lividez de la muerte,
221 II,LX | con tu primo Helyon, que tenía tres o cuatro años más que
222 II,LX | y yo, para consolarla, tenía que decirle: «Bueno, bueno,
223 II,LXI | un pasaje subterráneo que tenía la salida a una distancia
224 II,LXI | liado que un haz de espigas. Tenía las manos y los pies atados,
225 II,LXI | castillo destartalado no tenía más que una chimenea; y
226 II,LXI | Monsieur de Alvimar tenía como lecho un montón de
227 II,LXI | autoridad - fundada en que tenía algún dinero escondido,
228 II,LXI | contestó el cura, que tenía demasiada inteligencia para
229 II,LXII | experiencia que tuviera, tenía más conocimiento de la vida
230 II,LXII | Y el príncipe, que no tenía más deseo que el de enredar
231 II,LXIII | Mercedes?~ ~ Mercedes no tenía tiempo de explicarse. Sabía
232 II,LXIII | sentado y parecía que no tenía fuerzas ni para levantar
233 II,LXIII | Carlota de Albret; Lauriana tenía allí algunas amigas, y éstas
234 II,LXIII | tranquilizar a Mario, que tenía siempre la mirada fija en
235 II,LXIV | lecciones.~ ~ Mercedes, que tenía permiso para salir, iba
236 II,LXIV | el entusiasmo la idea que tenía de él. Pero desde su regreso
237 II,LXV | Lauriana, comprendió que tenía entro sus manos, por largo
238 II,LXV | era como el de un niño, no tenía la noción justa del tiempo.
239 II,LXV | pronto en edad madura - , tenía tentaciones de cogerle la
240 II,LXVI | la Motte Seuilly; Mario tenía algo de fiebre; Lauriana,
241 II,LXVI | monsieur de Beuvre, más empeño tenía Lauriana en adherirse desinteresadamente
242 II,LXVI | aquella época en que Mario tenía quince años y Lauriana diez
243 II,LXVI | Bourges. El joven príncipe tenía entonces aproximadamente
244 II,LXVII | Bois - Doré, que creyó que tenía prisa de regresar a su castellanía.~ ~ -
245 II,LXVII | pero monsieur de Beuvre tenía interés en probar sus sentimientos
246 II,LXVIII | oprimió el corazón; pero tenía un imperio inmenso sobre
247 II,LXVIII | primer amor de su vida, tenía que avergonzarse de él y
248 II,LXVIII | restos de un partido, no tenía nada de tirano. Por su boca,
249 II,LXVIII | aplastamiento final, la nobleza tenía, por lo general, intenciones
250 II,LXIX | a Mario.~ ~ Este jinete, tenía unos cuarenta años: era
251 II,LXIX | Comprendió que no se las tenía que haber con un joven ambicioso
252 II,LXIX | examinó a Mario a hurtadillas. Tenía la calma de un corazón destrozado,
253 II,LXX | El intrépido Aristandre tenía la esperanza de una satisfacción
254 II,LXX | que monsieur de Richelieu tenía razón al proscribir el lujo,
255 II,LXX | ochenta años, aunque sólo tenía setenta y seis, y se divirtió
256 II,LXX | pulseras y de sortijas; tenía cuentas de vidrio hasta
257 II,LXX | Aquella extraña figura no tenía edad: podía ser una niña
258 II,LXX | que el campamento regular tenía centinelas y estradiotes
259 II,LXX | que volviesen. El cardenal tenía dadas las órdenes más severas
260 II,LXXI | garganta. ¿No era justo? No tenía yo derecho a ello? Acaso
261 II,LXXI | miserable, le conté que tenía pequeños tesoros escondidos;
262 II,LXXII | ocasión.»~ ~ Aunque el marqués tenía vivos deseos de presentarle
263 II,LXXII | cuidadosamente su herida. Como tenía fiebre, al llegar a Grenoble
264 II,LXXII | terror que lo infundía, Pilar tenía sobre sus sentidos un prestigio
265 II,LXXII | sentidos, y sublime, porque tenía todo el fuego de una imaginación
|