Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Emilio Castelar
Ernesto

IntraText - Concordancias

(Hapax Legomena)


abajo-cobar | cobij-ermit | erran-mansi | manti-recog | recom-virtu | visit-yerba

                                                    negrita = Texto principal
     Capitulo                                       gris = Texto de comentario
1001 XXIII | cáliz de las flores, en las errantes sombras de la noche te veo 1002 XXVI | don Braulio. Este hombre erró la vocación; debía haber 1003 XXIII | absolutos señores, la virtud escarnecida, premiados los más viles 1004 IX | nueve años se acordaba de la escena del desafío; pero no se 1005 XXXV | mundo. Vendedme a mí por esclavo. Sacadme la sangre si queréis, 1006 XLII | tengo sueño. ¿Pues no ha escogido mala sazón para filosofar?~     1007 XXXV | con estoica indiferencia escribanil.~Las voces del alguacil 1008 XXXV | a ver alguaciles, juez y escribanos reunidos en aquella mansión.~ 1009 XXXV | muere. Sobre ella mi padre escribía y me enseñaba a ser un honrado 1010 XL | más que tu, yo que estoy escribiendo. Ernesto, ¡hemos sido muy 1011 XL | verdad que ya jamás podré, escribirte? Me parece que estoy soñando. 1012 VII | tus cantares.~    Le he escrito a mi tío; pidiéndole asilo 1013 XXXV | mañana.~    Una mesa de escritorio.~    ¡Esa mesa! Dios mío, 1014 XXIV | pensamientos de Job, que parecían escritos para su amargado corazón.~« 1015 XII | XII~Examinó escrupulosamente la finca, pero donde se 1016 XXIII | puede ofender ni aun al más escrupuloso marido. María ceñirá siempre 1017 IV | el recogimiento con que escucha sus rumores, se echa de 1018 XXIII | rayos de tus miradas, han escuchado mis oídos con tanto amor 1019 VII | las velas de tu barco.~    Escúchame. Yo siento aquí en mi frente 1020 X | brevísimo cuerpo. Cuando hablaba escupía como la víbora una saliva 1021 XXVIII | Sois una víbora, que escupís veneno a mi frente.~     1022 XLI | don Braulio era un hombre esencialmente estético.~María sólo llevaba 1023 XXXVII | es el canto de todas las esferas encadenadas por el amor, 1024 XXIX | bien nadie se asocia. Los esfuerzos aislados del individuo chocan 1025 V | mujer es la única flor que esmalta el desierto de la vida. 1026 XXV | de aquellas azoteas tan esmaltadas, son dignas de verse las 1027 XVI | espumas; tomando celestiales esmaltes para enamorar al céfiro 1028 XXI | bailarina?~    Es más feo que Esopo, y más enamorado que Cupido.~     1029 X | degeneraba en enano. Su saliente espalda llevaba la carga de una 1030 XLI | merino negro, y una mantilla española, traje, que sienta bien 1031 XX | aras de su propio honor. Le espantaba, le martirizaba la idea 1032 XXXIV | desgraciado padre; ya alejaba espantada de su imaginación tan triste 1033 XVIII | sino que anhelan darla en espectáculo, para que la admiren las 1034 VIII | del pueblo entregada a los especuladores. Ved, sino como arrancan 1035 XXXII | noches el peñasco en que me esperabas. Bendice la hora de nuestra 1036 XLII | conferido por Dios.~    Esperad un instante. Me ahogo. Tocad 1037 XXX | desgraciado de los padres; y sin esperar la respuesta de la joven 1038 XLII | nubarrones cada vez más espesos y más gigantescos, parecían 1039 XXXIII | recuerdos. Allí habían nacido y espirado los abuelos y padres de 1040 XVII | aliento vagan con suave y puro esplendor las místicas estrellas.~~ ~~~~~~ 1041 XXXIX | pobre! La justicia es muy esquiva para los pobres. En cambio 1042 XXVII | me alegro de veros feliz. Estabais tan triste!~    Sí estaba 1043 XXVI | hombres. Todos los que me han estafado, me tratarán de estafador; 1044 XLII | bujías que ardían en las estancias, y como la noche era tan 1045 XLII | y me desespere cuando te estás allí con esa calma.~     1046 IV | naturaleza, y su ser se abisma estático en aquel océano de revelaciones 1047 XXXIX | el embargo, se quedaron estáticos.~    ¿Interpondrá V. demanda 1048 IX | que el marido era un san Estéban y la mujer un Asmodeo. Apeló 1049 XLI | un hombre esencialmente estético.~María sólo llevaba un vestido 1050 VIII | míseros desposeídos no los estimen de subido precio. ¡Cuándo 1051 I | Hermosas son las noches del estío, cuando la luna huella los 1052 XXXV | el escribano apuntaba con estoica indiferencia escribanil.~ 1053 VII | porvenir me espera en esa estrecha isla de Tabarca? Yo quiero 1054 VII | anchura.~    ¿Aún te parece estrecho ese mar?~    Anhelo un premio.~    ¿ 1055 XXVII | puede sufrirlos, y se rompe estrellándose contra el dolor.~    Sí, 1056 XLI | prohibiciones como sus ruegos se estrellaron contra la firmísima resolución 1057 XL | campana de la oración me estremecía de amor, porque nuestras 1058 XXXVII | puede mentarse sin que se estremezca espantado el corazón.~Amar 1059 XXX | padre mío... y como si estuviese loca, con los ojos nublados, 1060 X | Se llamaba don Braulio... Evitaremos mientras podamos citar apellidos 1061 XII | XII~Examinó escrupulosamente la finca, 1062 XXVI | Pero siempre se ven excepciones...~    ¡Qué son rarísimas! 1063 XXVI | hacer? Dios mío. ¿Qué hacer? exclamaba fuera de sí don Pedro, golpeándose 1064 XLII | fin cayó falto de fuerzas exclamandoVaya una noche de boda! ¡ 1065 XIX | mismos que las habían vaciado exclamaron: Es un pobre diablo, se 1066 IX | eras la ciencia universal. Exclamé yo entonces. Decíase que 1067 XXXVI | doblegaré a todas vuestras exigencias.~    No, no puede ser.~    ¿ 1068 XIX | comprador; y si prestaba no exigía el doble por su dinero; 1069 XI | es bien módico. Solo os exijo el doble.~Los dientes de 1070 XXI | compra todos los créditos existentes contra don Pedro de Urgel.~    ¡ 1071 XXXIX | todos los pagarés que ha expedido.~    Pues dejadlo; dijo 1072 XXVI | palabras habéis pronunciado? Explicadme esa palabra, sino queréis 1073 XXXI | tiene por objeto conocer y explicar el corazón de la mujer. 1074 XI | me repugna el hombre que explota el infortunio de otro hombre; 1075 XXVIII | para consolarla, sino para explotarla en vuestro provecho; vos, 1076 XXVI | hoy vamos a las magníficas exposiciones de Londres en pos de una 1077 XXXII | los cielos, y tener que expresarlo con una sola palabra. ¡Te 1078 XXVI | de mis desdichas, se ve expuesta a la orfandad, a la miseria...~     1079 XLI | color de chocolate.~¡Que exquisito gusto! No se puede negar 1080 XXXII | está contigo y te contempla extasiado y feliz. Este viento que 1081 IV | de su ligera barca. En el éxtasis con que contempla la naturaleza, 1082 XLII | tempestad comenzó al anochecer a extender sus alas. El calor era sofocante, 1083 XXIV | conocerá Dios mi rectitud. Si extendí mi paso fuera del camino, 1084 XXIII | del Naufragio; para que extienda sobre mi cabeza su manto, 1085 XL | sobre mi cuerpo inanimado extiendan ese lazo. Así ha de ser 1086 XL | hasta el intentarlo. Te extraña que principie así mi carta, 1087 XVII | quedó como deslumbrado. Extrañaba, infinito tanta generosidad 1088 II | siempre de color de cielo, no extrañarás mis descripciones.~¿No te 1089 XXXIII | suerte. La casa debía pasar a extrañas manos. El alma se identifica 1090 XL | principie así mi carta, yo lo extraño más que tu, yo que estoy 1091 XXVIII | parodia!~Siempre andamos extraviándonos. Imagen fiel de la vida, 1092 XXVIII | este libro es un continuado extravío.~Decíamos que María se paseaba 1093 XXVIII | esos corazones que sucumben fácilmente a la desgracia. Le mataría 1094 XXV | Recostada la ciudad en la falda de elevado castillo, parece 1095 XLII | sus altares, he jurado en falso; he prometido lo que mi 1096 XXIX | quiebra, a buen seguro que le faltaran protectores en el comercio; 1097 XXXIII | iba a ser perseguido por faltas que no eran suyas, sino 1098 XLII | oscuridad, en vano. Por fin cayó falto de fuerzas exclamando:¡Vaya 1099 XVIII | sangre hierve, cuando la fantasía despliega sus alas matizadas 1100 XXIII | A la luz de la luna su fascinación le pintó un mono con pico 1101 XVI | allí donde sólo se adora el fastuoso lujo de la miseria, y sólo 1102 XL | suicido obligada por la fatalidad. ¿Y no es temible un suicidio 1103 XLII | devoraba el espacio sin fatigarse, sin desmayar como si un 1104 XI | pitado a costa de sudores, y fatigas; el jornal que debiera saciar 1105 III | bata, veréis que respira fatigoso su pecho, y que late violento 1106 XXXVII | felicidad ha de ser un fuego fatuo? ¿Por qué la poesía es un 1107 XXXII | gracias a la Virgen, porque favorable viento impulsa sus lonas, 1108 XXVIII | en su desgracia, que sus favorecidos le abandonan, regalándose, 1109 XXV | vientos. Aquel monte aislado, fecundo para la guerra, estéril 1110 XXIII | trabajaré con ansia, con fervor para labrar tu dicha.~    ¿ 1111 XLI | que juraba con los labios fidelidad a aquel ente repugnante, 1112 XXVIII | andamos extraviándonos. Imagen fiel de la vida, este libro es 1113 XXXII | terrible un amor sin esperanza? Figúrate que yo te viera en brazos 1114 IV | las olas. Sus ojos ya se fijan en el firmamento, ya se 1115 XXXV | Una cuna de caoba con filetes dorados, gritaba el alguacil.~     1116 XLII | escogido mala sazón para filosofar?~    Dejadme sola. ¿No oís? 1117 XXII | don Braulio era tan buen filósofo.~~ ~~~~~~ 1118 XXVI | Pedro para conseguir sus fines particulares.~    Después 1119 XXVIII | manchan el alma, y que do fingimos encontrar la felicidad se 1120 XI | Eso es una vagatela! Firmadme un recibo de ciento veinte 1121 XLI | se estrellaron contra la firmísima resolución de María, que 1122 XLI | corazones traspasados por flechas, jabalíes, corderos, etc., 1123 XVI | regalos los valles y las florestas. La cigüeña revolotea sobre 1124 I | uno de los rincones del florido reino de Valencia. El sol, 1125 II | innumerables palacios, sus floridos jardines, sus bosques de 1126 XXIII | pañuelo de Ernesto, que veía flotar a la luz de la luna como 1127 XXIII | imagen, me pierdo en el foco donde deben su luz los mundos; 1128 XXIII | de María, y oculto en el follaje la siguió para enterarse 1129 XXXVII | pugnar el pensamiento con la forma?~¿Ha de luchar siempre, 1130 XIX | repletas le llamaban todos el Fouquet de Alicante; cuando quedaron 1131 XLI | pantalón azul, chaleco carmesí, frac verde botella con botones 1132 XXXIV | azulado mar, por do bogaba la frágil barca de Ernesto. Su isla 1133 IX | las de Villadiego, con un francés, que pasaba a la Argelia. 1134 XXVII | deshonra empañase nuestras frentes; porque dudaba si debía 1135 XLI | en sí, y al ver la mirada fría impasible de su padre protestó 1136 XXXIX | catástrofe. Los curiales fueron las víctimas de este drama. 1137 XLII | María enajenada de gozo.~Una fuerte ráfaga de viento apagó las 1138 | fuese 1139 IX | entablada un año antes de la fuga.~Y me contestó: a los 1140 XL | Tampoco duermo. Desde que te fuiste, ni por una hora; ni por 1141 XLII | alas; ni la arredraba el fulgor de los relámpagos, ni la 1142 XLII | no veis esos siniestros fulgores?~    Oigo lo que tú oyes, 1143 XXIX | de esta sociedad humana, fundada en la desconfianza os echan 1144 XVI | semejante al triste destello de funeral antorcha tendía su pálida 1145 XXXVI | padecido tanto que al salir su futuro esposo de aquel gabinete 1146 XXV | hermosísimas mariposas alicantinas, gala la más bella, la más deslumbradora 1147 I | el horizonte ostenta sus galas, semejante a un hermoso 1148 XV | que Ernesto es hermoso y gallardo, y que yo soy feo y corcovado; 1149 XXII | día a papel. Con papel se ganan los corazones, caen los 1150 XIX | negocio no llevaba la mira de ganar doscientos con uno de capital; 1151 XV | labios! ¡qué cuerpo! ¡Qué garganta!... Ocasión se me presenta 1152 II | del mar, cual una de esas gasas vaporosas, que disipa el 1153 XLII | comprando créditos me he gastado más de dos millones! ¡Vaya 1154 XXVII | Hay dolores, hija mía, que gastan la naturaleza. El cuerpo 1155 XXIII | mejor! Así me ahorro el gasto de jardín. Con los medios 1156 XXXIX | importa.~    ¿Pagará V. los gastos de...~    Se entiende.~     1157 VII | amoroso suspiro; si la blanca gaviota extiende sus alas, rozando 1158 VIII | de la Biblia haremos la genealogía de nuestros héroes. María 1159 XXVII | para las almas grandes y generosas es penoso creer en la maldad 1160 XVII | Extrañaba, infinito tanta generosidad en hombre tan mezquino. 1161 XLI | churrigueresco novio, el cual hizo un gesto de disgusto y despecho al 1162 XVI | el trueno, llenando con gigantesca y ronca voz los espacios 1163 XLII | cada vez más espesos y más gigantescos, parecían tocar con las 1164 IX | IX~Ernesto hijo de un gobernador de la isla de Tabarca. Su 1165 XLII | el amor? Un instante de goce; y después... nada.~    ¡ 1166 XXIII | nube de voluptuosidad y de goces.~Aunque a tan villano sentimiento, 1167 VII | heriría a ambos de un solo golpe, temo a los vaivenes de 1168 XXVI | exclamaba fuera de sí don Pedro, golpeándose la frente.~    Vuestra situación 1169 XXIX | de ella ignominiosamente. Gozábase ya en pintar los dolores 1170 XXIII | en la barbarie, lamiendo gozosas las cadenas que arrojan 1171 XXIII | Siempre. ¿No está tu imagen grabada aquí en el corazón? ¿No 1172 XLI | sienta bien a toda mujer graciosa.~Su sencillez, propia de 1173 IV | envidiaran las flores del granado, espaciosa frente que refleja 1174 XLI | camisa con chorrera, una grandísima aguja de diamantes, un reloj 1175 VII | ruiseñor en la espesura es tan grato para mi oído como el eco 1176 XXV | necesita dejar en su ánimo gratos y apacibles recuerdos. Por 1177 XXXI | indefinibles. Los filósofos griegos enseñaban al hombre que 1178 VII | Pero no quiero atarte con grillos, ni a tu suerte oponerme.~     1179 XXXV | caoba con filetes dorados, gritaba el alguacil.~    Esa es 1180 XXX | entonces entró en la estancia, gritando.~    ¡Padre mío! ¡padre 1181 XXXVI | amontona mi avaricia.~    ¡Ay! gritó María con todas sus fuerzas. 1182 XLII | alas. Llegó a una escondida gruta. El búho, y la lechuza saltaron 1183 XXIX | desconfianza os echan el guante y os aprisionan por conspirador, 1184 XLI | corderos, etc., etc.; los guantes era amarillos y el sombrero 1185 XL | flores que me traías las guardo. Están secas como nuestra 1186 XXV | aislado, fecundo para la guerra, estéril para la naturaleza, 1187 XXV | ánimo abatido con el aspecto guerrero, se ha ornado de flores, 1188 XXIII | eres sin duda la luz que me guía en la tierra, la mágica 1189 XXIX | veréis como los grandes guindillas de esta sociedad humana, 1190 XXXIV | cantos de sus fuentes, las guirnaldas de sus flores, la sombra 1191 XVII | a tu clase.~Manda cuanto gustes a tu tío. Braulio.~P. D: 1192 XXIII | hubiera tenido en caso de haberlos visto envueltos en una nube 1193 XXVIII | padre por estafador; por haberme pedido dinero cuando no 1194 XXIV | su gabinete, después de haberse aburrido, agrupando números 1195 XL | un arroyo las yerbas que habíamos recogido para pasar el día. 1196 XXIX | si fuera tan sólo reírse! Hablad de la miseria que cunde 1197 XI | amargamente el padre de María.~    Habladme, que os escucho. Sólo por 1198 XI | También de vos he oído hablar.~    Ya sabréis que soy 1199 XXVIII | Braulio.~    María, quería hablaros.~    ¿A mí, señor?~    Sí, 1200 XXVIII | novelas y poesía, y yo te hablo de la amarguísima verdad; 1201 XL | muerto sedientos. ¡Cuánto habrán padecido!~Ni siquiera pude 1202 XL | enredaderas.~¿Por qué nos habremos conocido? Te estoy viendo 1203 XXX | vuestro padre.~    ¡Oh! Haced el favor de volver. Está 1204 XLII | despecho del corazón es cosa hacedera?~    ¿Qué es el amor? Un 1205 XXVI | inagotable.~    ¿Todo? pues hacéis muy mal.~    Hago mal, ¿ 1206 XXXIV | todo cuanto nos rodea, y hacemos a la naturaleza víctima 1207 XXIX | a mí que en el mundo no hacen todos lo que yo hago! Si 1208 XXXIX | Se entiende.~    Le hacíamos a V. hombre de mas talento,~    ¡ 1209 XXVIII | mataste, porque pudiste, haciéndole feliz, darle el cielo, y 1210 XVIII | cuando cada mujer es un hada, y comienza el alma a sentir 1211 XXVI | aplacar mi suerte y no he hallado ninguno.~    A veces donde 1212 XV | dinero. Gracias a Dios me hallo soltero. ¡Qué labios! ¡qué 1213 XXXIV | buscar su jilguero y le halló muerto en la jaula. Se había 1214 XL | amará tanto como yo, te hará más feliz. ¿Y tendrás valor, 1215 VIII | A imitación de la Biblia haremos la genealogía de nuestros 1216 XVIII | amargo brebaje del dolor.~Haríamos poca justicia al corazón 1217 XXVIII | mofa que de su honradez harían las gentes, el...~    ¡Ay 1218 XXXVIII| ruego que no prosigas aunque hayas tenido la heroica paciencia 1219 XXXII | están suspendidas en sus hebras de oro. Tu imagen está en 1220 XLI | infeliz apurando hasta las heces el cáliz de la amargura, 1221 XVI | sorprenden el alma, los hechizos de un entrecortado suspiro, 1222 XXVIII | encomendarlo, el rezo se helará en tus labios, acordándote 1223 VII | corazón amoroso, tranquilo, henchido de amor; si suspira el viento, 1224 XXXV | la honradez, mi principal herencia. ¿Quién le hubiera dicho 1225 X | asquerosa. Cuando miraba hería como la serpiente. Pero 1226 VII | a la muerte, porque nos heriría a ambos de un solo golpe, 1227 V | condiciones, si esa flor, no es de hermosos colores, y de suave aroma, 1228 VIII | la genealogía de nuestros héroes. María era hija de un comerciante 1229 XXXVIII| prosigas aunque hayas tenido la heroica paciencia de llegar hasta 1230 X | competir con los arcos de herradura; rematando ambas con unos 1231 XXV | los marineros, el sordo hervidero del vapor, el rechinar de 1232 XXIV | mío, exclamó don Pedro, hice bien a todos los desgraciados, 1233 I | ermita. Horas deliciosas, que hicisteis llorar a Byron; vosotras 1234 XL | Para siempre! Esa palabra hiela mi corazón. Estoy siempre 1235 XXVIII | aunque tienes entrañas de hiena. Tu padre se suicidará porque 1236 IV | y sin embargo, la barca hiende presurosa las olas. Sus 1237 XXX | No asoman al rostro, pero hierven en los abismos del corazón.~ 1238 I | llorar a Byron; vosotras hijas de la imaginación del Eterno, 1239 X | rematando ambas con unos pies hinchados y descomunales. Se me olvidaba 1240 XI | Ya sabréis que soy el Hipócrates del comercio, y que mi caja 1241 XI | Qué finca tenéis libre de hipoteca?~    Esta en que estáis.~     1242 XI | ciento veinte mil reales; hipotecadme cualquier finca que los 1243 XXVIII | Aquella declaración la hirió mortalmente, y pálida, desencajada, 1244 XXX | vio a María entretenida en hojear un libro.~    Señorita. 1245 XXVIII | recogía las flores que habían hollado sus plantas y sentía que 1246 XXV | nuestro pecho, la playa que hollaron siempre nuestros pies, el 1247 XVI | desconfianza, defendidas por hombres-máquinas que se llaman soldados. 1248 XXIII | cadenas que arrojan a sus hombros los impotentes poderosos 1249 XXVIII | tierra ignora ya el nombre de Homero. ¿Hay amor? El mar de Leucades 1250 V | viento enemigo, ni enemiga honda combatan aquella barca. 1251 XXXVII | divisamos desde nuestro hondo valle, dorando con su luz 1252 XIX | antonomasia a todas las gentes honradas. Cuando sus arcas estaban 1253 XI | familia que no pase bajo sus horcas caudinas; no hay desgracia 1254 XI | Pedro miró espantado a su horroroso interlocutor.~    ¿Os espanta 1255 XXVII | ha sufrido el corazón... ¡Hubieras sido muy desgraciada, y 1256 I | del estío, cuando la luna huella los cielos coronada de estrellas, 1257 XXVIII | aire hubiese borrado sus huellas de la arena.~María no pensó 1258 XXVIII | náufrago, que comparte con el huérfano la mitad de su sustento, 1259 XXXIX | le consideraban arruinado huían de él. ¡Cómo que tenía que 1260 IX | se acordaba de su madre huida el día antes. En los tiempos 1261 XL | enamorasen de ti. ¡Y todo ha huido! Todo me recuerda tu amor. 1262 XXXII | en el vacío como ángeles huidos del cielo tan sólo por alcanzar 1263 XXIII | Ernesto.~Cuando vio al joven huir llorando a su barca, y a 1264 XXX | la noche, dijo María con humilde y amargado acento.~    ¡ 1265 XXIII | no se doblega a recibir humillantes favores. La amarga situación 1266 X | pesada joroba, donde se hundía como maldecida su diminuta 1267 XXIII | delirios los cielos.~La tierra huye bajo mis plantas, los astros 1268 XLII | unido gozosa con vos, y huyendo de la deshonra he venido 1269 XLII | ángulo de la estancia.~    ¿Huyes de mí?~    Sí, sí. ¿No oís 1270 IX | madre era muy joven cuando huyó. No se ha podido averiguar 1271 I | I~ ~Hermosas 1272 XXX | Quedad con Dios!~    Con Dios id... y don Pedro mostraba 1273 III | labios vaga, es el matiz ideal de la esperanza; el que 1274 XXXIII | extrañas manos. El alma se identifica con los lugares donde ha 1275 XXI | entre paréntesis) es muy idóneo para la murmuración.~     1276 XXVIII | imbuido mi romancesco sobrino. Idos a esa choza. El frío perseguirá 1277 XXVIII | gloria en el mundo?~La tierra ignora ya el nombre de Homero. ¿ 1278 XXIII | al interés, el vicio y la ignorancia dominando como absolutos 1279 II | II~Era de noche...~Tengo que 1280 III | III~María, tal es el nombre 1281 II | de luna (no olvidéis que ilumina la luna mi teatro) en medio 1282 XL | Bendecía al sol porque iluminaba tu isla; y se perdían mis 1283 XXVIII | jadeante entonces de rabia, iluminado por la torva luz de sus 1284 V | despecho al verse precisada a iluminar aquel rostro tan encantador, 1285 XV | como siniestro relámpago iluminó las facciones de aquel hombre. 1286 XXXII | cobija desvanecerse como una ilusión de la niñez, desde aquí 1287 XXVIII | poéticas; que tal vez os haya imbuido mi romancesco sobrino. Idos 1288 VIII | VIII~A imitación de la Biblia haremos la 1289 XLI | y al ver la mirada fría impasible de su padre protestó que 1290 XXVIII | Leucades llorará eternamente la impiedad del corazón humano. ¿Hay 1291 XXXV | María cayó de rodillas implorando misericordia.~    No puede 1292 XXVI | Decídmela si no es afrentosa. Imponedme condición; pero dadme tiempo 1293 XLII | señor, me divierto. Qué importuna tempestad Dios está jugando 1294 XXIII | arrojan a sus hombros los impotentes poderosos de la tierra.~ 1295 XXXII | el aire que respiro está impregnado en tus recuerdos. El sol 1296 XXXIV | duda, y el ateísmo a su impresionable corazón. Y María no se engañaba. 1297 XXX | recibió en sus brazos, e imprimió un ósculo de amor en su 1298 XXXII | porque favorable viento impulsa sus lonas, y porque sus 1299 XXXIV | risueña imaginación, le impulsaba a perderse en el cielo entre 1300 XV | permanece allá, y requiescat in pace. ¿Pero con qué cuento 1301 XXVI | esa fuente de consuelos inagotable.~    ¿Todo? pues hacéis 1302 XXXIII | corazón que los objetos inanimados que nos pertenecen.~El infeliz 1303 XLII | aparecer entre el humo del incienso, y he oído su voz bajo las 1304 XLII | piando se quejaban de la inclemencia del cielo. Algunos relámpagos 1305 XXXIV | joven poeta era vario e inconstante, y que si el soplo de la 1306 XXXVII | sublimidad en esencia, la belleza increada, la idea absoluta, la revelación 1307 XXXI | son diversos, oscuros e indefinibles. Los filósofos griegos enseñaban 1308 XXIII | un día siquiera. Quiero independencia. Su casa la necesito sólo 1309 XXIV | torta solo, y no comió el indigente de ella... Si vi alguno 1310 XXVI | verlos tan miserables; tan indignos, ha apagado en sus cancerosos 1311 XXIX | Los esfuerzos aislados del individuo chocan contra el torrente 1312 XXIII | poner en práctica es cosa indudable mi enlace con María.~No 1313 X | parte moral: era lo más infame, lo más degradante que se 1314 XXX | torpe cobardía, o la suprema infamia.~    Dejemos todo esto a 1315 XI | lastimeros quejidos de los infelices; que mueren de frío y de 1316 XL | corazón. Voy a escribir infinitas veces esa palabra; porque 1317 IX | discordia, y como ambas partes influyeron en el asunto con su bolsillo 1318 IX | un Asmodeo. Apeló a otras informaciones en tal discordia, y como 1319 XI | negocios.~    Sí, sí, ya estoy informado.~    Vengo a salvaros. Me 1320 XII | se detuvo admirado aquel informe hombre, fue en uno de los 1321 XXXIV | oídos, negándole por tanta ingratitud su dulce amparo; y que llorosa 1322 XVII | convertido ese templo en una inmunda taberna. Sólo en la cúspide 1323 XII | precisada a recibir sus inmundas caricias. Al volver al gabinete 1324 I | verde césped, y juegan cual inocentes ilusiones en alas de los 1325 XLI | hízole reflexiones, trató de inquirir los secretos del corazón 1326 IV | nubes que se disipan, los insectos que brillan, el trasparente 1327 XVII | Además; su padre le había insinuado siempre al bueno de don 1328 XVII | tu carta, en la cual me insinúas tu deseo de partir a Madrid. 1329 XLI | su alma. Don Pedro rogó, insistió, hízole ver que el corazón 1330 XXXIX | y ese hombre se declara insolvente.~    No vendrá nadie más. 1331 XXV | a la mujer que le había inspirado sus dulces cantares, y enseñándole 1332 XXXIV | sus labios la blasfemia e inspiraría la duda, y el ateísmo a 1333 XXVIII | espantosa demencia puede inspiraros esas terribles palabras.~     1334 XXVIII | de su muerte, sin que os inspire la conciencia ningún remordimiento.~     1335 XXXVI | ocultando victoriosamente sus instintos.~    Lo he olvidado todo. 1336 XXVIII | mundo es perseguida, es insultada. Vuestro padre tiene un 1337 XXVI | mostraré mis arcas vacías y me insultarán; les pediré un plazo y me 1338 XXXV | No permito que a nadie se insulte delante de la autoridad. 1339 XXVIII | plantas.~    Callad, no me insultéis. ¿He de vender mi corazón 1340 XIX | demás; el que no tiene los insuperables obstáculos de la honra y 1341 XLII | engañado al mundo. que he intentado engañar a Dios. Las gentes 1342 XL | sería un crimen hasta el intentarlo. Te extraña que principie 1343 XLII | por quien el corazón no se interesa! Os he jurado amor eterno; 1344 XXV | coquetería que las ciudades del interior, y es porque a su seno van 1345 XI | espantado a su horroroso interlocutor.~    ¿Os espanta mi proposición?~     1346 XXXV | constante voluntad.~En este intermedio María recogió un papel que 1347 XXVIII | tan grande, un afán tan interno... María, te amo tanto, 1348 XXXIX | quedaron estáticos.~    ¿Interpondrá V. demanda de calumnia?~     1349 XL | venida a las costas, me inundaba de plácida alegría. Y todo 1350 XII | Aquel elogio produjo una invencible repugnancia en el corazón 1351 V | María está arrodillada. Invoca a la Virgen, y ruega que 1352 XVIII | leer la carta; y entonces involuntariamente vino triste dolor a su corazón, 1353 XXXII | alguna vez me olvidaras, iría a perderme en brazos de 1354 XL | flores cargadas de rocío. Iríamos a buscar al desgraciado 1355 IV | IV~Allá a lo lejos se ve una 1356 IX | IX~Ernesto hijo de un gobernador 1357 XXV | arrebataba en sus alas. A la izquierda comenzó a desplegarse la 1358 XLI | traspasados por flechas, jabalíes, corderos, etc., etc.; los 1359 XXVIII | horrible por naturaleza, jadeante entonces de rabia, iluminado 1360 XXIII | de su esposo coronas de jazmines y azucenas. ¡Tanto mejor! 1361 XXIV | siguientes pensamientos de Job, que parecían escritos para 1362 X | llevaba la carga de una pesada joroba, donde se hundía como maldecida 1363 XL | María a los pies de un jorobado~No lloro. ¿Por qué he de 1364 II | reloj de la aldea de San Juan suenan las doce. El campo 1365 XVII | concebida: Querido Ernesto: Con júbilo singular leí tu carta, en 1366 III | nos ahoga, la esperanza juega muchas veces el papel de 1367 I | sobre el verde césped, y juegan cual inocentes ilusiones 1368 XLII | importuna tempestad Dios está jugando conmigo.~    No blasfeméis, 1369 XXXVI | que rubio es mi cabello. Jugaréis con estas trenzas de oro. 1370 XII | asqueroso y repugnante. Sería juguete de sus vicios, y se vería 1371 XVI | mar! Tranquilo, azulado juguetea con las brisas, ciñéndose 1372 XLI | sacerdote la bendecía, oyó que juraba con los labios fidelidad 1373 IX | santa, tres veces santa Jurisprudencia! Tu eres la ciencia de la 1374 VII | Ernesto!~    Te lo juro por mi corazón; por el Dios 1375 XXV | y sólo delante de María juró amarla por toda una eternidad, 1376 XXIV | que se me pese en balanzas justas, y conocerá Dios mi rectitud. 1377 XXXV | insulta! Lo oís, me insulta. Justificaréis lo que decís o de lo contrario 1378 XXVIII | que por haber sido bueno y justo, muere presa del hambre 1379 XXVIII | con todos y su casa es un laberinto; de donde puede salir con 1380 XXVII | No puede pronunciar el labio lo que ha sufrido el corazón... ¡ 1381 XXIII | con ansia, con fervor para labrar tu dicha.~    ¿Y no hay 1382 XVIII | pedantes que se presentan lacrimosos con el corazón marchito, 1383 X | puede ser en el mundo. ¿Ladrón? No. ¿Asesino? No. ¿Usurero? 1384 XXXII | Una oración infinita; una lágrima del cielo; un suspiro de 1385 XXIII | sumidas en la barbarie, lamiendo gozosas las cadenas que 1386 VII | desamarré mi barca, y me lancé al mar, a buscarte María, 1387 I | cielo, dejando caer sus lánguidas ramas a la tierra, para 1388 IV | hermoso rostro. Rema con languidez, y sin embargo, la barca 1389 X | aunque tuviese que atravesar largas distancias; con su único 1390 XLI | descomunal de oro pendiente de larguísima cadena cargada de dijes 1391 XXVIII | lo inspiraba odio, sino lástima.~    Nada quiero saber; 1392 XX | una quiebra que pudiese lastimar su honra. Era capaz hasta 1393 XI | amarillento oro; sin escuchar los lastimeros quejidos de los infelices; 1394 XLII | al verse amenazado por el látigo de la tormenta. María aterrada 1395 XL | consuelo. Tú cantarías, con el laúd, nuestros amores, mientras 1396 XXIII | es virtud, es arte, es el laurel de la gloria; en la muerte 1397 XII | la devora. Su amor era la lava del volcán, que cae sobre 1398 XL | nuestros amores, mientras yo lavaba en un arroyo las yerbas 1399 XXV | ha ornado para entretejer lazos con que aprisionar al viajero. 1400 XLII | escondida gruta. El búho, y la lechuza saltaron en su presencia 1401 XVIII | No creáis nunca, amadas lectoras, a esos jóvenes pedantes 1402 X | único ojo orlado siempre de legañas, atisbaba lo que quizá no 1403 XXXV | Permitidme al menos que legue ese recuerdo a mi hija. 1404 XVII | Ernesto: Con júbilo singular leí tu carta, en la cual me 1405 XLI | repugnante, que un sacerdote le leía la célebre epístola de San 1406 XXXV | escuchaba tu madre cuando tú leías los Mártires o el Genio 1407 XXXII | llega a mis oídos desde las lejanas costas como un eco del cielo; 1408 I | imaginación del Eterno, sois el lejano eco de su lira y el pálido 1409 XVI | rugiendo cual calenturiento león; cuando el sol apagaba su 1410 XLI | ver el mar sacudió aquel letargo y dio un grito espantoso.~     1411 XI | Necesito pagar mañana una letra ya vencida, dijo Don Pedro.~    ¿ 1412 XXVIII | Homero. ¿Hay amor? El mar de Leucades llorará eternamente la impiedad 1413 VIII | descreída conciencia, se levanta gozosa en nuestra alma.~~ ~~~~~~ 1414 XVIII | elevar a su amante un día a levantado rango. Quería derramar a 1415 XLII | sacudimientos removían el suelo, levantando polvo como si el mundo temblase 1416 XL | días, según pensábamos nos levantaríamos con la aurora para coger 1417 XXIII | de la luna como blanca y leve nube. ¡Cuántos pensamientos 1418 XXIV | estado; abrió la Biblia y fue leyendo los siguientes pensamientos 1419 XXIII | escollos del mundo como me ha libertado de los escollos del mar.~    ¡ 1420 XL | que me da asco. Y no puedo libertarme, y no tengo esperanza. Amamos 1421 XXVI | menos se piensa salta la liebre.~    Para mí todo se ha 1422 IV | extiende bajo la quilla de su ligera barca. En el éxtasis con 1423 XLII | relámpagos resplandecían por los límites del horizonte. El trueno 1424 XXVIII | sus amigos para pedir una limosna, y los amigos son siempre 1425 XII | contemplar a la hermosa María que limpiaba una jaula, do aprisionado 1426 XXXIII | próximo tenía, y se puso a limpiarla con calma e indiferencia. 1427 IX | abogado de ella, saqué en limpio que la mujer era una santa 1428 XXIX | del censor arrojando una línea de negra tinta sobre esos 1429 I | sois el lejano eco de su lira y el pálido reflejo de su 1430 XXIV | sirviente o de mi esclava al litigar ellos conmigo... Si prohibí 1431 XXVI | don Braulio, tocando en la llaga del corazón de don Pedro~    ¡ 1432 XIX | arcas estaban repletas le llamaban todos el Fouquet de Alicante; 1433 XXXIX | calumnia?~    No.~    Y le ha llamado a V. usurero delante del 1434 XVI | hombres-máquinas que se llaman soldados. 1435 XXVIII | ignominiosamente de su casa. Mañana llamará a las puertas de sus amigos 1436 XXIII | es que sentimiento puede llamarse, no debe darse nunca el 1437 VII | veo alguna vez vagar en su llanura. Cuando pienso en el cielo 1438 XXXII | la campana de la oración llega a mis oídos desde las lejanas 1439 XLI | su padre.~María se había llegado a convertir en una máquina. 1440 XXIV | este infeliz, cuyas quejas llegan a mí al través de los siglos 1441 XL | creo que si la repito mucho llegará a matarme.~Yo creo que moriré 1442 XL | escribiéndote, nunca mis ojos llegarían a secarse. También se ha 1443 XLII | arrebatase en sus alas. Llegó a una escondida gruta. El 1444 XXXII | que espera volver a verte, llena de ternura y de amor. El 1445 VII | Pero mi ambición sólo puede llenarse en Madrid, allí donde el 1446 XXXII | y porque sus redes están llenas de pescados de todos colores. 1447 XXIII | todo cuanto nos rodea está lleno de ti. Parece que infinito 1448 IX | noche siguiente Ernesto fue llevado por su padre, en celebridad 1449 XVIII | mezclada con hiel. Cuando llevamos a los labios la copa de 1450 I | el corazón, armonías que llevan el alma a los pies de su 1451 XXV | barquichuelos que iban y venían, llevando equipajes, transportando 1452 XXXII | carro de astros, en que va a llevar su aliento de amor a los 1453 XXXV | del cristianismo. Y se lo llevarán mañana.~    Una mesa de 1454 XVIII | brazos del mar para que le llevase a do se hallaba su amada.~~ ~~~~~~ 1455 XL | Todo me recuerda tu amor. Llevo la bata que llevaba la noche 1456 XXVIII | llora con todos los que lloran? Él me habla del cielo es 1457 XVIII | Cuántas digresiones! Ernesto lloró su amargo sacrificio, y 1458 XXXIV | ingratitud su dulce amparo; y que llorosa y afligida le echaba en 1459 I | hojas del azahar caen como lluvia de plata sobre el verde 1460 XL | mi desesperación; con mi locura. Y este amor tan grande 1461 XL | hora; ni por un minuto he logrado conciliar el sueño. Escribo 1462 VII | viento del otoño. Pero si logro fortuna; María, el mundo 1463 XXXII | favorable viento impulsa sus lonas, y porque sus redes están 1464 XXVI | magníficas exposiciones de Londres en pos de una butaca-cama 1465 XXXIV | devorado sus antes verdes y lozanas enredaderas. Nuestras desgracias 1466 XXI | don Pedro! Pues quedará lucido.~    Ese hombre se ha vuelto 1467 IX | santa mártir, y el marido un Lucifer; y después de oído el discurso 1468 XXXVII | de todas las naciones, y ludibrio de todo el Universo, para 1469 XX | precisado a quebrar. ¡Y luego se llamaba comerciante!~~~~~~ 1470 XXVIII | padecimiento en aquel hombre, macilento por sus vicios, horrible 1471 XXIII | me guía en la tierra, la mágica armonía que endulza las 1472 XXV | desde el vapor presenta mágico aspecto. Recostada la ciudad 1473 XVI | entonaba Ernesto sus suaves y mágicos cantares, ¡Cuántos pensamientos 1474 XXVI | Sepulcro; hoy vamos a las magníficas exposiciones de Londres 1475 XXIII | y el joven señaló con majestad a los cielos.~María se enjugó 1476 XVI | XVI~El sol descendía majestuoso a reclinarse en las ondas. 1477 XXVII | generosas es penoso creer en la maldad y en la bajeza.~    Tal 1478 XXVIII | del hambre y de la sed; maldecirá su existencia y renegará 1479 XXXII | brazos de la muerte. Te maldeciría, no; te bendeciría amoroso, 1480 XXVI | las gentes, y todos nos maldicen, y nos miran todos con torvos 1481 XXVIII | encontrarás ahorcado, agonizante; maldiciendo a los hombres y a Dios. 1482 XLII | ahora está delante de mí, maldiciéndome porque le he arrancado del 1483 XXXIV | su esposo; que murmuraba maldiciones en sus oídos, negándole 1484 XXXV | y muero afrentado. No me maldigas. Compadéceme. Veas si puedes 1485 XXIII | don Braulio. Su usurera malicia le hizo sospechar que Ernesto 1486 XXIX | don Pedro cuando se viese maltratado por su único acreedor. Sabía 1487 XXVIII | con que Dios castiga a los malvados. Entonces te ahogará la 1488 XI | seres despiadados que cual manada de buitres, olfatean los 1489 XII | sobre las blancas azucenas y mancha su cáliz, y las reduce a 1490 XVII | sol; sólo en su bóveda no manchada por nuestro aliento vagan 1491 XXVIII | altas pasiones; vicios que manchan el alma, y que do fingimos 1492 XXVI | Ob! el honor. Las manchas que caen en el honor sólo 1493 XVII | correspondo a tu clase.~Manda cuanto gustes a tu tío. 1494 XXXIX | único acreedor de don Pedro mandaba que se suspendiese el embargo, 1495 XXVII | XXVII~    ¿Qué mandáis, padre mío?~    Siéntate 1496 XXX | sabéis que tengo derecho para mandarlo, como que es mía esta casa. 1497 I | aura pronta a obedecer sus mandatos, confía celestes secretos 1498 XXX | un lado. Quiero verle, lo mando, y ya sabéis que tengo derecho 1499 XXVIII | se suicidará porque las manías nunca se curan. Cuando vayas 1500 XXXV | escribanos reunidos en aquella mansión.~Por fin los cuervos de


abajo-cobar | cobij-ermit | erran-mansi | manti-recog | recom-virtu | visit-yerba

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License