| Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText |
| Manuel José Quintana Pelayo IntraText CT - Texto |
|
HORMESINDA. - DICHOS. |
|
|
HORMESINDA. |
No tan gran sacrificio a la venganza |
|
(Corriendo a su hermano, y en ademán de defenderle.) |
|
|
|
Permitido ha de ser. - Pelayo, el cielo |
|
|
No ha concedido a tu infeliz hermana |
|
|
Ser grande como tú; pero a lo menos |
|
|
Te defiende en tu riesgo, te acompaña |
|
|
En tu muerte. Munuza, esté el camino |
|
(Puesta entre los dos y señalando su pecho.) |
|
|
|
Es el que se ha de abrir tu injusta espada |
|
|
Si va a buscar su corazón. |
|
AUDALLA. |
¡Pelayo! |
|
MUNUZA. |
¡Su hermano! |
|
LEANDRO. |
¿Qué pronuncias, desdichada? |
|
|
¿Sabes lo que revelas? |
|
PELAYO. |
¿Ya qué importa?- |
|
|
Pelayo soy: la suerte se declara (A Munuza.) |
|
|
Entera a tu favor, no la desprecies: |
|
|
Suelta la rienda a tu impaciente saña, |
|
|
Envuelve a esa infeliz en mi destino, |
|
|
Y en el morir iguálanos: ¿qué tardas? |
|
|
Yo te aborrezco y te persigo, y ella |
|
|
(No hay delito mayor), ella te ama. |
|
HORMESINDA. |
Cesa, cesa, cruel. ¡Divinos cielos! |
|
|
¿A quién irán primero mis plegarias? |
|
|
A quién persuadirán que de su pecho |
|
|
Despida esa altivez, esa arrogancia, |
|
|
Que al uno lleva a perdición segura, |
|
|
Y a abusar de su fuerza al otro arrastra? |
|
|
Si mis suspiros débiles no os vencen, |
|
|
Si este llanto que vierto no os ablanda |
|
|
Saciad en mi los dos a un mismo tiempo |
|
|
Esa sed de venganza que os abrasa. |
|
|
Nadie es culpable aquí sino yo sola; |
|
|
Yo he faltado a mi sangre y a mi patria, |
|
|
Y a mi esposo también: ¿cuál es el brazo |
|
|
Que de una vez mi desventura acaba? |
|
|
¡Oh Munuza! Ese alfanje tan teñido, |
|
|
Ya enseñado a verter sangre cristiana, |
|
|
Será mas diestro a derramar la mía. |
|
|
Siega al punto con él esta garganta; |
|
|
Siégala, y presta a tu infeliz esposa |
|
|
En tan fiero rigor su última gracia.. |
|
MUNUZA. |
No abuses más de la indulgencia mía, |
|
(A HORMESINDA.) |
|
|
|
Que, aún a pesar de tus ofensas, habla |
|
|
En favor tuyo; y con silencio y miedo |
|
|
Mis soberanas órdenes aguarda. - |
|
|
Tú el duro estrecho en que te ves contempla. |
|
(A PELAYO.) |
|
|
|
Ni arbitrio ya te queda ni esperanza |
|
|
Sino en mi compasión. |
|
PELAYO. |
Yo no la imploro. |
|
MUNUZA. |
Conozco tu valor, sé tu constancia, |
|
|
Y entiendo bien que a contrastar tu pecho |
|
|
Vano es el riesgo, inútil la amenaza; |
|
|
Pero esos infelices que arrastrados |
|
|
Son en aqueste instante hacia el alcázar; |
|
|
Pero toda Gijón. que al pronto incendio |
|
|
De mi furor se mirará abrasada; |
|
|
Todo te manda doblegar tu orgullo |
|
|
¿Quieres salvarlos? Di, ¿quieres salvarla? |
|
PELAYO. |
¿Qué pretendes de mí? |
|
MUNUZA. |
Que a su presencia |
|
|
Humilles esa frente temeraria, |
|
|
Y de obediencia dándoles ejemplo, |
|
|
La autoridad augusta y soberana |
|
|
Del Califa respetes. De perfidia |
|
|
Sé que no eres capaz; tu fe me basta. |
|
|
Júralo por tu honor y el Dios que adoras, |
|
|
Y Gijón y tus cómplices se salvan. |
|
PELAYO. |
Dices bien, musulmán, en este pecho |
|
|
Jamás halló la falsedad entrada, |
|
|
Y primero faltara el sol al día |
|
|
Que a sus pactos Pelayo y sus palabras; |
|
|
Mas oye: si en mi vida algún momento |
|
|
Hubo en que esta lealtad idolatrada |
|
|
Pude animarme a profanar, es éste |
|
|
En que me incitas a jurar mi infamia. |
|
|
Fe te jurara, sí, mas solamente |
|
|
Por librar de la muerte que ahora amaga |
|
|
Ese afligido pueblo y mis amigos; |
|
|
Mas sólo por el tiempo que tardara |
|
|
En hallar un puñal que en sangre tuya |
|
|
Lavase al fin de mi baldón la mancha. |
|
|
Pero nunca el oprobio salva a un pueblo; |
|
|
Nunca aquél que cobarde se degrada |
|
|
A la opresión doblando la rodilla, |
|
|
Después su frente hacia el honor levanta. |
|
|
Esto bien lo sabéis, viles tiranos. |
|
MUNUZA. |
Tú dictas, insensato, en tus palabras |
|
|
Tu sentencia. |
|
PELAYO. |
Ejecútala. |
|
MUNUZA. |
Al instante. |
|
|