IntraText Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText | Búsqueda |
Francisco Martínez de la Rosa Amor de padre Concordancias (Hapax Legomena) |
Acto, Escena
1001 III, 5| y cuente que ha visto un fraile o un noble, se van a quedar 1002 IV, 12| En nombre del pueblo francés, la Convención Nacional 1003 III, 7| Y el tuyo?... (Leyendo.)Francisco Lamothe, comerciante.» Un 1004 IV, 2| el carácter de Eduardo, franco, noble, incapaz de doblez 1005 IV, 16| entre la gente del pueblo y fraternizando con ella.~ ~EDUARDO.- ¡Ay 1006 IV, 1| de buen humor... Vamos a fraternizar con ellos... Para trabar 1007 II, 6| que me los claven en la fren. te... ¡Lo menos algún príncipe 1008 IV, 3| de asesinos (clama en su frenesí), dejame siquiera que hable!... 1009 III, 4| a quienes se quita todo freno divino y humano?... Hasta 1010 IV, 1| dicen que la halló muda, fría, impasible, en vez de mostrarse 1011 II, 7| tocado..., y un poco de fruta... Cualquier postre para 1012 II, 3| honores de la mesa, como si fueras el ama de casa; ¡es menester 1013 I, 12| has criado conmigo cual si fueses mi hermana?...~ ~JUAN.- ¡ 1014 IV, 10| Eduardo de Loyzerole se habrá fugado con los demás...~ ~ROBERTO.- 1015 IV, 1| Canta.)~ ~ ~ ~1ª~ ~ ~ ~ Fugaz es la vida,~ ~ ~ ~la senda 1016 II, 2| abandonar uno a su patria!... Lo fui dejando de un día para otro; 1017 IV, 1| el trono y no acertaron a fundar la república; intentaron 1018 IV, 9| mujeres, sobre todo, parecían furias... Por fortuna llegó un 1019 IV, 9| que pasó por la calle, ya furiosa contra la Convención... 1020 III, 1| Pero ¡tú, tan mozo, tan gallardo!...~ ~NOVICIO.- Yo no he 1021 II, 5| EDUARDO.- Ya veremos quién gana apuesta mañana.~ ~ ~ ~ 1022 IV, 8| tiene razón... Más vale ganar un pedazo de pan regado 1023 II, 3| gente pobre no está para gastos, y los ricos... harto hacen 1024 I, 2| mal; pero con ese maldito genio...~ ~MATILDE.- Dejaos de 1025 IV, 10| Convención escoltados por un gentío inmenso, y los artilleros 1026 IV, 1| salvo... (Los otros hacen un gesto de duda.) ¿No?... Pues entonces, 1027 IV, 3| Estos aristócratas siempre gimiendo y llorando... Por eso me 1028 IV, 1| la verdad, tus dichosos girondinos, a pesar de su talento y 1029 III, 2| tan antigua, tan lleno de gloriosos recuerdos, reducido a ceniza!...~ ~ 1030 II, 2| saber, el talento... y estar gobernada por unos monstruos sedientos 1031 Per | solícita protección del Gobierno.~ ~Desconfiando de su propio 1032 I, 13| tierra tenía que oír esos golpazos... Toma esa luz, muchacha...~ ~ 1033 III | oye de cuando en cuando el gordo rumor del viento.~ ~ ~ ~ 1034 I, 5| Qué facha tiene con aquel gorro! ¡Qué miradas tan atravesadas!... 1035 III, 4| dichosos mil veces que están ya gozando del cielo!...~ ~MATILDE.- ¿ 1036 IV, 4| Interponiéndose.) Déjale, siquiera en gracia de su hijo...~ ~PRESO 3º - 1037 III, 7| a hacer algún negocio de granos?... ¿Dónde te dieron este 1038 IV, 15| Alguna gente le sigue, gritándole: «¡Asesino!... ¡Asesino!...» 1039 IV, 12| aceleradamente~ ~M. LOYZEROLE.- ¡No gritéis!... Aquí está...~ ~COMISARIO.- 1040 IV, 17| atemorizarme con vuestra gritería?... (A los gendarmes.) ¡ 1041 IV, 3| fauces..., y una voz le gritó desde lejos: «La sangre 1042 II, 3| Juan... ¿Qué estás ahí gruñendo?~ ~JUAN.- Estoy repasando 1043 I, 8| ROSALÍA.- Siempre con sus guapezas... Bueno era él para quedarse 1044 I, 4| buen natural y era ya tan guapo... ¡Qué distraía estás, 1045 I, 2| de tantos años tengo bien guardadas las espaldas... Se conoce 1046 III, 5| Pero así que cada cual haya guardado lo suyo, si otro se atreviese 1047 I, 10| de libertad tiene uno que guardarse hasta de su sombra... Y 1048 IV, 13| que suena ruido... (A los guardas.) Llevadla, pronto... Pronto... ( 1049 IV, 4| son dignos de que tú los guardes.~ ~ALCAIDE.- Pronto empezáis 1050 IV, 9| condujo arrestado al cuerpo de guardia; a eso sólo le debo la vida...~ ~ 1051 III, 6| quitarte la vida?... No, te la guardo para mayor tormento... Conducidlos 1052 Per | el secretario de la Junta Gubernativa, creada al efecto, devolvió 1053 IV, 7| corazón, que es la mejor guía...~ ~HIJO.- Yo no sé en 1054 I, 5| tierra los ingratos como los gusarapillos después de una tormenta... 1055 II, 4| LOYZEROLE.- A la hora que gustéis...~ ~MARQUÉS.- Mañana no 1056 III, 1| propias manos después de haberlas presentado a la adoración 1057 III, 4| momentos.)~ ~MARQUÉS.- Sentimos haberos, causado tanta pena con 1058 III, 1| mi causa?... Todavía no habías hecho tus votos...~ ~NOVICIO.- 1059 I, 10| hasta de su sombra... Y en habiendo cometido el crimen de nacer 1060 III, 1| capas negras, y debajo el hábito de monjes; el NOVICIO trae 1061 II, 2| leve sospecha...Y luego hablaban de la Inquisición de España 1062 I, 1| ROSALÍA.- Porque es muy hablador y porque en todo se mete; 1063 I, 2| carta, ¡porque todas son tan habladoras!... Bajé a la cuadra y me 1064 I, 1| padres y hasta nos prohíben hablamos, vernos...~ ~ROSALÍA.- ¡ 1065 III, 6| eres tú, miserable, para hablarme a mí de esa suerte?~ ~M. 1066 IV, 4| Y quién eres tú para hablarnos así?...~ ~ALCAIDE.- ¿Quién 1067 I, 2| qué mal habría en eso?... Hablarse unos momentos, despedirse, 1068 III, 7| tienes valor? Olvidas que hablas con un republicano? Más 1069 IV, 3| frenesí), dejame siquiera que hable!... Ni aun acabó de pronunciar 1070 I, 10| endurezca el corazón... Pero hablemos de otra cosa... Todo está ¿ 1071 IV, 1| PRESO 1º - La última vez que habló Robespierre a la Convención, 1072 II, 7| yo iré, que es mejor... ¿Habrase visto viejo más marrullero? ( 1073 III, 1| hueco en el muro... Tal vez habremos acertado.~ ~PRIOR.- Animo, 1074 I, 2| imaginarlo...~ ~JUAN.- ¿Y qué mal habría en eso?... Hablarse unos 1075 IV, 5| M. LOYZEROLE.- ¿Y qué habrías conseguido con eso? ¡Quizá 1076 IV, 17| plaza; y al que se resista hacedle mil pedazos... (Al comisario 1077 IV, 4| ALCAIDE.~ ~ALCAIDE.- ¿Qué hacéis ahí? ¡Fuera de las rejas!... ¿ 1078 III, 3| está soñando... No hay que hacerle caso...~ ~MATILDE.- No vayas, 1079 IV, 3| PRESA 2ª - Dicen que quería hacerse pontífice, dictador, ¡qué 1080 IV, 3| valor para descargar el hacha de la ley la cabeza del 1081 IV, 15| Tribunal; algunos llevan hachas encendidas. Eduardo, al 1082 III, 6| NOVICIO~ ~CAPITÁN.- ¿Qué hacíais ahí? ¿No respondéis?~ ~PRIOR.- 1083 I, 5| y ponzoña; cuando ve la hacienda de un rico parece que dice 1084 I, 2| Ahora, sí... Señorita... (Haciéndole una seña.)~ ~MATILDE.- ¿ 1085 IV, 5| tiento!... Cuidado no le hagáis mal... (Bajan algunos presos 1086 II, 2| rindo a discreción... Que hagan lo que quieran. (Eduardo 1087 I, 3| Pero escúchame... No me hagas reflexiones... Todas las 1088 IV, 2| nadie mi secreto... Yo me hallaba con mi padre en una cueva 1089 III, 1| Las más preciosas se hallaban reunidas en un nicho sobre 1090 I, 1| en yéndonos de aquí, en hallandome en tierra extranjera, sin 1091 Per | cuando en el año de 1849, hallándome en Nápoles con un grave 1092 IV, 7| escaparme?... Aun cuando hallara todas las puertas abiertas 1093 Per | ello la circunstancia de hallarme hospedado en casa de mi 1094 III, 1| escondido.) Ahí deben de hallarse; yo mismo las coloqué con 1095 I, 4| alguien... Si al salir le hallase mi padre...~ ~ROSALÍA.- 1096 IV, 1| Convención, dicen que la halló muda, fría, impasible, en 1097 I, 15| satisfecho con arrojar al hambriento pueblo las sobras de tus 1098 III, 5| estemos todos reunidos se hará el reparto como es regular... 1099 IV, 12| de la Convención Nacional harán promulgar este decreto y 1100 II, 4| andaremos poco a poco y luego haremos noche en el monasterio de 1101 IV, 15| cuba llena, a ver si se hartan!...~ ~COMISARIO.- Lo que 1102 I, 1| vas a afligirle más; ¡y hartas penas tiene el infeliz!~ ~ 1103 IV, 5| palabra que pronunciabas se me helaba la sangre en las venas, 1104 I, 3| respondes?... Tienes la mano helada... Una palabra, una sola 1105 I, 3| muerto. La sangre se me heló en las venas... Mas no perdí 1106 I, 12| conmigo cual si fueses mi hermana?...~ ~JUAN.- ¡Mi capitán! 1107 Per | vez el apacible clima y el hermosísimo cielo contribuyeron a despertar 1108 IV | una puerta con un verja de hierro que se supone conduce fuera 1109 IV, 7| del calabozo... y por los hierros le arrojo la carta... Me 1110 III, 1| PRIOR.- La sangre hierve en mis venas al recordar 1111 IV, 3| sacrificado!...~ ~PRESA 3ª - ¡Hipócrita!... ¿Si creerían engañar 1112 III, 1| la tierra y a labrar sus hogares;'y mil veces sellaban con 1113 IV, 16| reclina la frente en su hombro.)~ ~MUJER lº - ¡Pobrecillo!... 1114 II, 3| Tú, Matilde, harás los honores de la mesa, como si fueras 1115 I, 1| estás de riña con ese viejo honrado...~ ~ROSALÍA.- Porque es 1116 II, 1| Francia!... Los hombres honrados tienen que andar como los 1117 II, 2| nobles... Fue una ilusión honrosa que pagamos muy cara.~ ~ 1118 IV, 14| OTROS.- ¡Basta de horrores!...~ ~TODOS.- ¡Basta!...~ ~ ~ 1119 IV, 2| las manos el rostro.) ¿Te horrorizas?... Tienes razón; pero ¡ 1120 II, 9| AGENTE.- ¿Qué gente hay hospedada aquí?~ ~POSADERA.- Un hombre 1121 Per | circunstancia de hallarme hospedado en casa de mi amigo el duque 1122 III, 4| otros tiempos, hijos míos, hubierais hallado aquí un albergue 1123 III, 5| pronto los vuelos; que si hubieran vivido ahora...~ ~CAPITÁN.- 1124 III, 1| NOVICIO.- Me parece que suena hueco en el muro... Tal vez habremos 1125 III, 1| que está en los cielos... Huérfano y desvalido me recogisteis 1126 III, 1| trabajaba con la azada en mi huerto... y apenas pasaba un día 1127 Per | concepto de que debe procurarse huir de toda afectación y afanarse 1128 III, 4| quita todo freno divino y humano?... Hasta aquí llegó el 1129 III, 1| detestar los sacrificios humanos, les enseñaban a cultivar 1130 III, 7| vale perder la vida que humillarse ante ese malvado!...~ ~AGENTE.- ¡ 1131 IV, 4| más que cinco... Con el humo del coñac se ir antoja que 1132 IV, 1| conoce que es gente de buen humor... Vamos a fraternizar con 1133 II, 3| hacen en esconderse en sus huroneras... para no pagar todo el 1134 III, 4| M. LOYZEROLE.- Venimos huyendo de su furor... y buscamos 1135 II, 2| sencillo: mi hijo supo que ibais a emigrar y que os llevabais 1136 III, 7| CAPITÁN.- Y por eso íbamos a presentarlos...~ ~AGENTE.- 1137 I, 14| sufrir tus impertinencias?... Id volando y que no quede por 1138 IV, 1| escarpada,~ ~ ~ ~incierta la ida,~ ~ ~ ~su fin es la nada...~ ~ 1139 IV, 12| que sean, y reconocida la identidad de las personas, se les 1140 IV, 4| pasearse por esta sala? ¿Ignoras que nacimos libres, que 1141 I, 11| MARQUÉS.- Ya todo me es igual er, mundo... Lo mismo andaré 1142 III, 5| peor..., y aquí todos somos iguales...~ ~CAPITÁN.- ¿Y quién 1143 III, 1| quebrarse las nubes y la luna ilumina sucesivamente los montes 1144 IV, 1| más ferocidad mientras más ilustre es la víctima...~ ~PRESO 1145 I, 3| padecido tanto, que hasta la imagen de la felicidad me oprime 1146 IV, 5| por qué os atormentáis imaginando lo peor?~ ~M. LOYZEROLE.- 1147 III, 4| Estábamos tan lejos de imaginar siquiera...~ ~MATILDE.- ¡ 1148 I, 14| estamos aquí para sufrir tus impertinencias?... Id volando y que no 1149 IV, 12| de las personas, se les impondrá en el acto la pena de muerte.~ ~» 1150 Per | público ni representada, ni impresa. Hacía largo tiempo que, 1151 IV, 3| sobre una mesa y lee un impreso.) «¡La patria se ha salvado!... 1152 IV, 2| EDUARDO.- (Levantándose de improviso.) ¡De tu padre!...~ ~MATILDE.- 1153 IV, 2| perjudicado... Tal vez una palabra imprudente le cueste la vida...~ ~MARQUÉS.- 1154 III, 1| voluntad del Señor me ha impuesto... Lloro por mis hermanos, 1155 IV, 2| Eduardo, franco, noble, incapaz de doblez y disimulo... 1156 IV, 1| la senda escarpada,~ ~ ~ ~incierta la ida,~ ~ ~ ~su fin es 1157 II, 2| me han olvidado todas las incomodidades del camino...~ ~M. LOYZEROLE.- 1158 IV, 15| armas. Ellos permanecen indecisos, sin hacer caso de ellas. 1159 III, 6| brazos del novicio y le indica con señas que lo conduzca 1160 III, 1| Imaginas que puedo ver con indiferencia tanta profanación y tanto 1161 IV, 3| la montaña, y un grito de indignación confunde sus acentos...»~ ~ 1162 IV, 5| haber comparecido ante aquel indigno tribunal... ¿Qué tenéis, 1163 IV, 12| Viva la República, una e indivisible!»~ ~VOCES DEL PUEBLO.- ¡ 1164 IV, 10| Tribunal le había tratado con indulgencia...; pero entonces, pudo 1165 II, 2| revueltos es preciso ser muy indulgentes... ¿Quién tiene el derecho 1166 IV, 2| tan recio el golpe..., tan inesperado... Pero, en pasando algún 1167 IV, 3| daría por expirar a esos infames... ¡Toda mi familia la han 1168 IV, 13| y que den un salto a los infiernos?...~ ~PRESO 1º - ¡Vamos 1169 IV, 17| gendarmes y gente de la ínfima plebe armada; por las demás 1170 IV, 1| te olvidas del error que infunde?...~ ~PRESO 1º - Pues ese 1171 IV, 1| del miedo podría algún día infundirles aliento...ese día quizá 1172 IV, 1| Tan mozos, con tanto ingenio!... Diciendo versos iban 1173 I, 1| América y sus combates con los ingleses me iría yo...~ ~ ~ 1174 IV, 2| muerto!... ¡Su hijo, su ingrato hijo es quien le ha asesinado!...~ ~ 1175 I, 5| debajo de la tierra los ingratos como los gusarapillos después 1176 IV, 5| sabemos la sentencia; y por inicuos que sean...~ ~M. LOYZEROLE.- 1177 IV, 3| por tierra la obra de la iniquidad y sus autores...»~ ~TODOS.- ¡ 1178 IV, 13| calle de la derecha; de la inmediata sale corriendo Juan y se 1179 IV, 10| escoltados por un gentío inmenso, y los artilleros con la 1180 III, 1| se coloca a una criatura inmunda!~ ~NOVICIO.- ¡Cómo tembláis, 1181 IV, 3| el suelo, cual un reptil inmundo...»~ ~TODOS.- ¡Mueran!...~ ~ 1182 I, 2| casa... Así que me vio se inmutó... Yo no le di la carta, 1183 I, 10| Sí, señor; y ya estaba yo inquieta al ver que tardabais más 1184 III, 1| de ti?~ ~NOVICIO.- No os inquiete semejante cuidado...~ ~PRIOR.- 1185 II, 2| Y luego hablaban de la Inquisición de España y del Tribunal 1186 IV, 10| creería salvarle así?... ¡Insensato!...~ ~ROBERTO.- ¡Aquel es!...~ ~ 1187 I, 15| que mirabas como un favor insigne saludar a los viles pecheros... 1188 Per | ha cultivado; y apenas le insinué mi pensamiento, lo juzgó 1189 III, 7| malvado!...~ ~AGENTE.- ¡Insolente!...~ ~MATILDE.- ¡Por Dios, 1190 IV, 17| éste le grita con tono inspirado:)~ ~EDUARDO.- ¡Oye, detente, 1191 I, 3| malvados... Mis ruegos, mis instancias acabarán de decidirle... 1192 I, 15| escogido el destino para ser instrumento de su venganza!~ ~ ~ ~ 1193 III, 1| expuestas a la profanación y los insultos? No, no por cierto; ¡aunque 1194 II, 10| ROBERTO.- ¿A qué hora tienen intención de salir?~ ~POSADERO.- Apenas 1195 IV, 1| acertaron a fundar la república; intentaron salvar a Luis Capeto y contribuyeron 1196 IV, 5| hija mía?...~ ~MATILDE.- Intentémoslo siquiera... ¡Eduardo!... ¡ 1197 Per | cuanto me fuese dable, el interés del drama, dividiéndole 1198 III, 6| este momento el prior se interpone entre ambos.)~ ~PRIOR.- ¡ 1199 IV, 15| infelices!... ¡Dejadlos!... (Se interponen de suerte que no pueden 1200 IV, 4| amenaza con él.)~ ~PRESO 2º - (Interponiéndose.) Déjale, siquiera en gracia 1201 I, 14| el ruido de las ranas no interrumpiese el sueño de los señores... ¿ 1202 I, 1| nuestros padres; han sido íntimos amigos, se aprecian en el 1203 IV, 10| nuestra diligencia ha sido inútil... Eduardo de Loyzerole 1204 IV, 2| haber querido sacrificarse inútilmente... La vista de su padre 1205 II, 1| favorable, ¡que si fuera en invierno!... Me parece que suena 1206 IV, 1| libres ufanos,~ ~ ~ ~la invocan si tarda.~ ~ ~ De mirto, 1207 III, 2| veces en esas montañas... Involuntariamente apretaba el brazo de mi 1208 IV, 1| aislado, expuesto a las iras de todos...~ ~PRESO 2º - 1209 IV, 1| Pues entonces, amigos míos, iremos por el mismo camino que 1210 I, 1| combates con los ingleses me iría yo...~ ~ ~ 1211 III, 7| un comerciante juntos... ¿Iríais a la feria a hacer algún 1212 I, 1| siempre?... Yo no he querido irme sin decirselo... Temía que 1213 I, 5| le paga ahora?... No hay jacobinazo más perro en toda la comarca; 1214 IV, 3| arrebato pasajero... Los jacobinos, tan dispuestos al combate..., 1215 | jamás 1216 IV, 15| sin sentido.)~ ~EDUARDO.- ¡Jesús mil veces!...~ ~ 1217 IV, 5| tranquilidad al ver aquellos jueces, los jurados, más viles 1218 I, 1| ni él sin mí; nuestros juegos eran unos mismos, unos nuestros 1219 III, 5| Y eso que aquel maldito juez les cortó muy pronto los 1220 Per | en Francia, en el mes de julio de 179...~ ~ ~ 1221 Per | resultados el secretario de la Junta Gubernativa, creada al efecto, 1222 III, 5| Llevémoslos a la cueva; los juntaremos con los demás, y cuando 1223 IV, 5| ver aquellos jueces, los jurados, más viles que ellos, y 1224 I, 3| loco?... Lo estoy sí; te lo juro; ¡primero que nos separen 1225 IV, 12| pueblo Robespierre, Saint Just, Couthon, Robespierre, el 1226 III, 5| alguaciles ni verdugos para hacer justicia a palo seco. (Levántanse 1227 IV, 5| Siempre el mismo carácter: juzgar por ti a los demás...~ ~ 1228 IV, 2| supe que hoy mismo iban a juzgarlos!...~ ~MARQUÉS.- No te aflijas 1229 IV, 5| eres joven, confiado y juzgas a los demás por tu corazón... 1230 Per | insinué mi pensamiento, lo juzgó en tales términos y me estimuló 1231 II, 2| equivoqué, lo confieso... Juzgué que había llegado el momento 1232 IV, 5| se iban a escapar de mis labios... Y si no os hubiese tenido 1233 III, 1| a cultivar la tierra y a labrar sus hogares;'y mil veces 1234 I, 6| lado, para que Otelo no le ladrase.~ ~MATILDE.- ¿Crees que 1235 I, 4| estoy... Serena... Esta lagrimilla es que tengo malos los ojos... ( 1236 I, 14| aldeanos estaban apaleando las lagunas para que el ruido de las 1237 Per | teatro es tan notoria como lamentable; siendo tanto más de sentir 1238 III, 1| que no hay lágrimas para lamentar tanta desventura... ¡No 1239 III, 7| Leyendo.)Francisco Lamothe, comerciante.» Un labrador 1240 III, 3| y que hacen visajes las lámparas!... (Arroja un grito y retrocede, 1241 IV, 13| corazón... (Escribe con un lapicero.) «¡Hijo de mis entrañas!... 1242 I, 12| hortelano que tenga e dado con lar, puertas... Y si alguien 1243 Per | representada, ni impresa. Hacía largo tiempo que, a causa de graves 1244 IV, 11| baja.) Fontenay... Duval... Laroche... (En voz alta.) Sólo uno... 1245 IV, 8| otro día, no ver más que lástimas, sin poder aliviarlas ni 1246 II, 1| sino tú... Tú eres el único lazo que me une a la tierra... ¿ 1247 IV, 12| tenga mejor voz!... Y que lo lea recio...~ ~MUJER lª- ¡Y 1248 I, 12| en que pueda pagar tanta lealtad y tanto cariño!...~ ~ROSALÍA.- 1249 III, 2| ello cuando yo te dejo que leas hasta el fondo de mi corazón?...~ ~ ~ 1250 IV, 12| Robespierre, el menor, y Lebas quedan fuera de la ley.~ ~» 1251 IV, 13| aquel terrible momento y leen en voz alta el decreto contra 1252 Per | puede decirse, desde que leí la historia de la Revolución 1253 Per | Nada diré del estilo ni del lenguaje; sólo sí que cada día me 1254 IV, 5| en su alma cuando vea mi letra!...~ ~ ~ 1255 IV, 4| voz...~ ~PRESO 1º - Antes levantamos el brazo. (Saca un puñal 1256 III, 5| hacer justicia a palo seco. (Levántanse y se dirigen a la montaña; 1257 I, 11| venir de molde(Le da una levita.)~ ~MARQUÉS.- Ya todo me 1258 IV, 15| queremos es que se cumplan las leyes... Dejad libre el paso...~ ~ 1259 IV, 15| ellas. La gente del pueblo liberta a los presos, que se confunden 1260 IV, 12| auxilien en sus proyectos liberticidas quedan igualmente fuera 1261 IV, 9| comandante general Henriot los libertó y los sacó en triunfo... 1262 I, 5| casa... Tu padre los ha librado de mil apuros; a ese mismo 1263 IV, 9| urgente es ocultaros... Libraos del primer arranque...~ ~ 1264 IV, 3| ALCAIDE.- ¿Y con qué licencia?~ ~MARQUÉS.- Como lo hemos, 1265 IV, 3| rejas.) Ya han sacado otro lienzo blanco y están haciendo 1266 II, 3| habrá mucho; pero lo que es limpio...~ ~JUAN.- Como tu cara... ¡ 1267 I, 14| regaña...~ ~ROBERTO.- ¡Lindo reparo!... Pasaron ya los 1268 III, 1| NOVICIO trae en la mano una linterna sorda.~ ~NOVICIO.- Cuidado, 1269 II, 3| tonterías. (A Juan.) ¿Está todo listo?~ ~JUAN.- Ya está...~ ~MARQUÉS.- ( 1270 Per | algunos de ellos con otros literatos que a esta circunstancia 1271 Per | de este campo de la amena literatura, cuando en el año de 1849, 1272 IV, 16| Eduardo prorrumpe en lla y reclina la frente en su 1273 IV, 10| padre..., que tampoco se llama Eduardo, sino Carlos...~ ~ 1274 II, 3| eso!...~ ~POSADERO.- Yo me llamaba Marcos... porque nací el 1275 I, 7| portón de la huerta están llamando... Quizá sea el señor, que 1276 II, 7| antes que rompa el día me llamarás a mí...~ ~POSADERO.- Bien 1277 I, 3| felicidad?... Ser tu esposo, llamarte mía, vivir para ti...,Sólo 1278 I, 12| Señorita!...~ ~MATILDE.- No me llames así... ¿No te has criado 1279 II, 3| POSADERO.- Ciudadano me llamo...~ ~JUAN.- Perdona, hombre... ¿ 1280 II, 6| POSADERO.- ¿No has oído?... Le llamó caballero. El diablo me 1281 III, 2| tanto que los otros bajan al llano~ ~EDUARDO.- Por fin llegamos 1282 IV, 3| Leyendo.) «Se vuelve la llanura que sus verdugos han dejado 1283 IV, 6| alguna distancia; trae un llavero en la mano~ ~EDUARDO.- Ahí 1284 III, 2| llano~ ~EDUARDO.- Por fin llegamos con bien al cabo de tantos 1285 IV, 5| suceder?... Y si Robespierre llegara a triunfar... ¡capaz sería 1286 I, 1| carta que le he escrito no llegará a sus manos, sino veinticuatro 1287 III, 6| Llevadlos arrastrando y llegarán más pronto... (Los separan 1288 II, 10| ROBERTO.- ¿A qué hora llegaron?~ ~POSADERO.- Poco después 1289 III, 1| estaba mi morada hasta que llegase la eternidad!~ ~NOVICIO.- 1290 IV, 7| la escalera está a mano, llego a la puerta del calabozo... 1291 I, 2| hecho lo que usted me mandó: llegué a la casa de campo, pregunté 1292 IV, 15| lº - ¡Traedles una cuba llena, a ver si se hartan!...~ ~ 1293 II, 2| ibais a emigrar y que os llevabais a Matilde... No sé si ella 1294 IV, 10| visto pasar los cañones que llevaban contra la Convención escoltados 1295 IV, 13| ruido... (A los guardas.) Llevadla, pronto... Pronto... (Mirando 1296 III, 6| mi vida!...~ ~CAPITÁN.- Llevadlos arrastrando y llegarán más 1297 IV, 5| detrás Juan y el otro criado, llevando de ambos brazos a Eduardo 1298 IV, 7| Si quisieras que yo le llevara...~ ~HIJO.- ¿Estás loco?... 1299 I, 1| de nosotros; los malvados llevarán su merecido y volverán los 1300 IV, 1| yo a los dos poetas que llevaron ayer a la guillotina... ¡ 1301 IV, 17| adelante, a tiempo que van a llevarse a Eduardo; éste le grita 1302 III, 5| Recoged ahora esos trebejos... Llevémoslos a la cueva; los juntaremos 1303 I, 7| y por si van mal dadas llevo a babor y a estribor este 1304 III, 5| alguno mande... Si no, se llevó el diablo la compañía y 1305 I, 1| mi corazón?~ ~ROSALÍA.- Llora, hija, desahógate; pero 1306 IV, 3| aristócratas siempre gimiendo y llorando... Por eso me gustan los 1307 IV, 3| precioso... ¡y tal vez lo lloraríamos luego!...~ ~PRESO 2º - ¿ 1308 IV, 2| penas..., a compartirlas, a llorarlas contigo... ¿Por qué no explayas 1309 I, 12| cada una. ¡Tú eres la que lloras ahora y antes me reñías 1310 IV, 2| hubiese perdido la razón... Si llorase... Si se quejase siquiera..., 1311 I, 13| breve silencio.) Basta de lloros... Basta...~ ~JULIETA.- 1312 IV, 2| Matilde mía, que no te vean llorosa... Vas a afligir a Eduardo 1313 I, 10| parece, que tienes los ojos llorosos...~ ~MATILDE.- Es aprensión, 1314 IV, 3| presos.~ ~ALCAIDE.- ¡Qué locos!... Y se figuran que los 1315 II, 3| parece como que se quita una losa del corazón?~ ~MARQUÉS.- 1316 IV, 1| hay ahora en Francia un lugar donde se respire con más 1317 III, 1| quebrarse las nubes y la luna ilumina sucesivamente los 1318 III, 5| jamás es quemarles todas las madrigueras...~ ~BANDIDO 2º - ¡Como 1319 IV, 8| este hijo?... Este hijo maldecido me deja solo, abandonado, 1320 I, 13| Si les cayeran encima las maldiciones que yo les echo, no tendrían 1321 I, 1| su corazón y sólo estos malditos partidos han podido dividirlos 1322 I, 1| Nunca son tan grandes los males como nos los nuestra imaginación...~ ~ 1323 II, 1| uno de los cuartos unas maletas y salen inmediatamente.~ ~ 1324 Per | estaba dividida aquella malhadada nación.~ ~En el desarrollo 1325 III, 4| tiempo que una banda de malhechores vagaba por esta comarca... 1326 I, 4| lagrimilla es que tengo malos los ojos... (Matilde se 1327 III, 5| BANDIDO 1º - Tiene esa maldita maña...~ ~BANDIDO 2º-Es que siempre 1328 IV, 4| hijo...~ ~PRESO 3º - No te manches con esa vil sangre...~ ~ 1329 IV, 10| pueblo serán fieles a su mandato!... Toda nuestra diligencia 1330 III, 5| infierno, es preciso que alguno mande... Si no, se llevó el diablo 1331 I, 2| Yo hecho lo que usted me mandó: llegué a la casa de campo, 1332 Per | el original de su obra, manifestándole el motivo de semejante determinación.~ ~ 1333 IV, 8| sin poder aliviarlas ni manifestar siquiera que se sienten... 1334 IV, 4| la traigo en la mano. (Un manojo de llaves.)~ ~PRESO 1º - 1335 III, 3| capilla arruinada; traen unas mantas y unos arreos.~ ~JUAN.- 1336 Per | Felipe IV.~ ~Devuelto el manuscrito de este drama, ha dormido 1337 II, 7| JUAN.- ¡Si la ciudadana Marca Bruta quisiera acompañarme!...~ ~ 1338 IV, 3| creerían que el alcaide Marcelo iba a dar con el cuerpo 1339 IV, 12| Barrás tomará el mando y marchará inmediatamente contra la 1340 III, 7| es verdad?...Con su hija María... «No está, muy tostada 1341 I, 11| sayo que con mi uniforme de marino...~ ~MATILDE.- Yo os lo 1342 II, 7| Habrase visto viejo más marrullero? (Se van todos por el lado 1343 III, 4| como ellos la palma del martirio... ¡Dichosos, dichosos mil 1344 III, 5| vas a hacer?~ ~CAPITÁN.- Matadle, si se mueve...~ ~JUAN.- ¡ 1345 IV, 17| sobre él y hacen ademán de matarle.)~ ~COMISARIO.- ¡No!... 1346 II, 3| un gran republicano, que mató a no sé quién...~ ~M. LOYZEROLE.- ¡ 1347 IV, 10| y los artilleros con la mecha encendida... Tal vez, a 1348 IV, 7| Tú haces la requisa de medianoche; y basta que el encerrarme 1349 III, 5| Temes que te lleve el diablo mentecato?... Aún cree en tonterías 1350 IV, 1| Hasta le he dicho algunas mentirillas para consolarla... Que habíais 1351 I, 12| novedad en casa... Enviar al mercado todos los días... Al hortelano 1352 II, 3| dichosos, hijos míos, como merecéis serlo!...~ ~M. LOYZEROLE.- ¿ 1353 IV, 5| por darles el nombre que merecen...~ ~M. LOYZEROLE.- ¿Y qué 1354 Per | ser autores dramáticos de merecida reputación.~ ~Su opinión 1355 IV, 2| esa compasión... Yo no la merezco... ¿Sabes tú con quién estás 1356 Per | escena en Francia, en el mes de julio de 179...~ ~ ~ 1357 II, 3| apetito que hace muchos meses.~ ~M. LOYZEROLE.- ¿No es 1358 I, 1| hablador y porque en todo se mete; y porque a trueque de no 1359 I, 5| ROSALÍA.- Recoge todo eso y mételo en el escondite... Ya sabes... 1360 IV, 12| fuera de la ley.~ ~»Los miembros de la Municipalidad de París, 1361 III, 4| Habían quemado algunas mieses y pegado fuego a una u otra 1362 IV, 9| me atajó los pasos y de milagro vivo... Uno dijo al verme: «¡ 1363 I, 12| la descubierta, como buen militar...~ ~MATILDE.- (Se vuelve, 1364 I, 15| la República con tantos millones de enemigos si no hubiese 1365 IV, 1| mismos tampoco lo supieron. Minaron el trono y no acertaron 1366 III, 6| cara se te conoce que estás mintiendo...~ ~EDUARDO.- ¿Cómo te 1367 IV, 3| se salva!...~ ~PRESO lº - Mirad si alguien nos observa...~ ~ 1368 I, 5| tiene con aquel gorro! ¡Qué miradas tan atravesadas!... Todo 1369 II, 2| capaz de atajarlo!... ¿Qué miráis?~ ~M. LOYZEROLE.- Reparaba 1370 IV, 2| yo... ¿No me conoces?... Mírame... Soy Matilde, que decías 1371 III, 3| de noche y parece que me miran aquellos santos tan grandes 1372 III, 5| atreviese ni siquiera a mirarlo... Ya sabéis que no necesito 1373 III, 3| lado del altar... ¡Y me miró con unos ojos!...~ ~MARQUÉS.- 1374 II, 6| me tienen por tonto. (Con misterio.) ¿No reparas. te los cumplidos 1375 III, 4| amenazas, celebrar los divinos misterios en las profundidades de 1376 II, 3| aún no ha entrado en la moda republicana...~ ~MARQUÉS.- 1377 IV, 1| de verle sacrificar como moderado, ¿quién puede reputarse 1378 IV, 1| linda es! ¡Y qué porte tan modesto!...~ ~PRESO 1º - Capaces 1379 I, 11| parece os ha de venir de molde(Le da una levita.)~ ~MARQUÉS.- 1380 III, 1| negras, y debajo el hábito de monjes; el NOVICIO trae en la mano 1381 III, 2| repetían cien veces en esas montañas... Involuntariamente apretaba 1382 IV, 4| que somos libres y libres moriremos?...~ ~ALCALDE.- A mí no 1383 IV, 1| descargaban el golpe... ¡Sólo mostraron resolución a la hora de 1384 IV, 1| fría, impasible, en vez de mostrarse obsequiosa y prostituida, 1385 IV, 9| pasa... que no acierto a mover un pie. No parece sino que 1386 I, 13| JULIETA.- Si no puedo moverme con el temblor que tengo...~ ~ 1387 IV, 1| a la guillotina... ¡Tan mozos, con tanto ingenio!... Diciendo 1388 | mucha 1389 III, 1| tres... No te sonrías, muchacho... ¿Te parece que no puedo?...~ ~ 1390 | muchas 1391 IV, 15| que se confunden entre la muchedumbre: sólo permanece Eduardo 1392 IV, 1| Convención, dicen que la halló muda, fría, impasible, en vez 1393 I | casa de campo, adornada con muebles antiguos. Una puerta en 1394 I, 3| Mira que si vienen me muero.~ ~EDUARDO.- (Besándole 1395 I, 3| encontrara aquí... Yo me caía muerta de vergüenza.~ ~EDUARDO.- ¿ 1396 I, 4| Matilde se le acerca con muestras de cariño.) Nada de ternezas 1397 IV, 2| abatimiento.)~ ~EDUARDO.- No me muestres esa compasión... Yo no la 1398 III, 7| presentarse.~ ~AGENTE.- ¡Nadie se mueva!... (Quedan todos suspensos.) ¡ 1399 III, 5| CAPITÁN.- Matadle, si se mueve...~ ~JUAN.- ¡Señor! ¡Señor!... ( 1400 III, 4| paredes?... Mira, mira cómo se mueven.~ ~EDUARDO.- Allí hay gente... 1401 IV, 5| Allí está!... Yo no me muevo de aquí si no viene mi padre...~ ~ 1402 III, 3| que navegábamos por esos mundos sería cosa muy acertada 1403 IV, 10| seguro de que no era él quien murió en el cadalso?...~ ~ROBERTO.- ¿ 1404 III, 1| parece que suena hueco en el muro... Tal vez habremos acertado.~ ~ 1405 III, 6| grupo como para ampararse mutuamente.) Separadlos. ¿Qué tardáis?... 1406 I, 10| habiendo cometido el crimen de nacer noble y rico... ¡Oh! Entonces... 1407 IV, 4| esta sala? ¿Ignoras que nacimos libres, que somos libres 1408 IV, 12| revolucionario te ha conde nado a muerte...~ ~M. LOYZEROLE.- ¡ 1409 Per | año de 1849, hallándome en Nápoles con un grave cargo, se me 1410 III, 3| conserva esa afición desde que navegábamos por esos mundos sería cosa 1411 Per | DE MONTFLEURY, capitán de navío retirado.~ ~ ~ ~MATILDE, 1412 IV, 16| decía más que eso; lo que necesita es llorar... ¡Qué contenta 1413 I, 4| en lo peor... ¿Para qué necesitas más enemigo que tú?... Parece 1414 III, 5| mirarlo... Ya sabéis que no necesito alguaciles ni verdugos para 1415 IV, 7| No es verdad que no me lo negarás?~ ~HIJO.- Según y conforme.~ ~ 1416 III, 7| a la feria a hacer algún negocio de granos?... ¿Dónde te 1417 III, 1| cubiertos con unas capas negras, y debajo el hábito de monjes; 1418 III, 6| vais?...~ ~M. LOYZEROLE.- A Nevers...~ ~CAPITÁN.- ¿Y por qué 1419 III, 1| hallaban reunidas en un nicho sobre el altar... Ahí están 1420 II, 2| M. LOYZEROLE.- Nuestros nietos no lo creerán... Ni nosotros 1421 I, 1| os quiere más que a las niñas de sus ojos?... ¡Buena pesadumbre 1422 II, 2| sangre como otros muchos nobles... Fue una ilusión honrosa 1423 II, 2| al patíbulo la flor de la nobleza!...~ ~M. LOYZEROLE.- Pero ¿ 1424 | nosotras 1425 IV, 12| la sentencia!... Vamos a notificarla a los demás. (Se retira 1426 Per | quedado el teatro es tan notoria como lamentable; siendo 1427 IV, 3| terrible y amenazador que una nube tempestuosa...~ ~»Llegó 1428 III, 1| Principian a quebrarse las nubes y la luna ilumina sucesivamente 1429 | Nuestro 1430 IV, 3| de la ley la cabeza del nuevo Cromwell, yo lo tengo para 1431 III, 1| enumerar los prodigios que obraron aquellos santos varones!... 1432 Per | colección completa de sus obras dramáticas. Una vez formado 1433 IV, 1| impasible, en vez de mostrarse obsequiosa y prostituida, como cuando 1434 IV, 7| hablar con él, después de observar que están solos.~ ~EDUARDO.- 1435 III, 2| El PRIOR y el NOVICIO se ocultan en la capilla medio derribada, 1436 IV, 9| dice:) ¡Gente viene!... Ocultaos corriendo. (Se sube el alcaide 1437 IV, 9| HIJO.- Lo más urgente es ocultaros... Libraos del primer arranque...~ ~ 1438 III, 1| cerca...~ ~PRIOR.- Pues ocultémonos aquí... Ven, hijo mío, ven...~ ~ 1439 IV, 11| no?~ ~EDUARDO.- Sí; yo no oculto nunca nombre....~ ~COMISARIO.- 1440 II, 10| la ventana.) Quedaos aquí ocultos... y seguidlos sin perderlos 1441 I, 3| Tú, tú sola tú serás mi ocupación, mi dicha... No pensaré 1442 Per | tiempo que, a causa de graves ocupaciones y cuidados tenía abandonado 1443 IV, 7| al instante... Pero se me ocurre... Si no te enfadaras...~ ~ 1444 I, 8| marqués.)Ninguna novedad ha ocurrido. (Entran Juan y el marqués; 1445 Per | propósito, era natural que le ocurriese el deseo de no dejar sepultada 1446 Per | con un grave cargo, se me ocurrió emprender la composición 1447 IV, 1| espían, se acechan... y el odioso triunvirato se va quedando 1448 III, 7| verdad que no has querido ofenderle?... (Eduardo calla.)~ ~AGENTE.- 1449 IV, 9| Por fortuna llegó un oficial que me conocía y a quien 1450 IV, 8| Tú no naciste para este oficio... Un día y otro día, no 1451 III, 2| esos vándalos pronto no ofrecerá Francia sino un campo de 1452 Per | revolución.~ ~Aquel momento ofrecía también una singular ventaja, 1453 IV, 8| entonces... ya se lo he ofrecido: no quiero que se críe aquí, 1454 I, 3| a ser mi esposa? ¿No lo ofreció él mismo? ¿No tiene que 1455 I, 3| EDUARDO.- Sí, yo te lo ofrezco... ¿No tienes confianza 1456 I, 10| de nacer noble y rico... ¡Oh! Entonces... No hay más 1457 IV, 9| culpa mía; al momento que oí el primer rumor corrí a 1458 III, 2| cerrabas los ojos y cuando se oía un trueno...~ ~MATILDE.- ¡ 1459 IV, 3| todas partes.) Pues bien, oídme: si no tenéis valor para 1460 IV, 4| podrás gritar hasta que te oiga el diablo! (Le llevan al 1461 IV, 12| recio, para que todos lo oigamos!...~ ~MUJER 2ª- ¡Que me 1462 IV, 3| Aquí es mejor, donde todos oigan...~ ~VOCES.- ¡Todos!... ¡ 1463 II, 6| POSADERO.- A cien leguas olfateo yo un aristócrata... Y eso 1464 Per | no dejar sepultada en el olvido una composición que tan 1465 Per | merecida reputación.~ ~Su opinión se mostró sumamente favorable 1466 I, 3| tiene que suceder, aunque se oponga el cielo y la tierra?~ ~ 1467 II, 1| pudieras acusarme de que me oponía a tu felicidad... Yo sé 1468 IV, 4| la seña, de la vil opresión.~ ~ ~(El alcaide los encierra 1469 I, 3| imagen de la felicidad me oprime el corazón! ¡Mentira me 1470 I, 13| corresponde, a rezar nuestras oraciones... Y hoy hemos de rezar 1471 IV, 3| Leyendo.) «Agólpase cien oradores a la tribuna; los decretos 1472 I, 12| capitán! Si no pone usía orden en esta tripulación, quedamos 1473 IV, 4| Cancerbero, ya estamos a tus órdenes.~ ~ALCAIDE.- Dos en cada 1474 Per | efecto, devolvió al autor el original de su obra, manifestándole 1475 III, 7| AGENTE.- Yo castigaré su osadía...~ ~M. LOYZEROLE.- Sírvanle 1476 III, 1| sido peor que otras, ¡tan oscura y con la tormenta tan cerca!... 1477 IV, 4| son;~ ~ ~ ~y el alcaide ya ostenta en sus manos~ ~ ~ ~ ~la 1478 I, 6| salí a su lado, para que Otelo no le ladrase.~ ~MATILDE.- ¿ 1479 IV, 6| MARQUÉS.- ¡Abre!... Oyenos siquiera... Te lo decimos 1480 IV, 6| salgo de aquí sin mi padre! (Óyese a lo lejos una campana que 1481 IV, 1| puso tan animada cuando lo oyó que parecía otra; pero si 1482 I, 4| Te parece que todos no Padecemos aquí, en nuestros adentros?... 1483 I, 4| mucho que me duele el verte padecer... ¿Te parece que todos 1484 I, 12| Que por mi parte estoy ya pagada...~ ~MATILDE.- (Abrazándola.) ¡ 1485 II, 2| una ilusión honrosa que pagamos muy cara.~ ~MARQUÉS.- Todos 1486 IV, 3| PRESA 1ª - Con cien vidas no pagan...~ ~PRESA 2ª - Yo no sé 1487 II, 1| EDUARDO.- ¿Con qué podré yo pagaros?...~ ~M. LOYZEROLE.- Con 1488 IV, 7| escribiré... ¿Con qué podré pagarte esta fineza?...~ ~HIJO.- 1489 III, 1| luz sobre el ara, saca una pala pequeña y un pico que traía 1490 I, 8| esta casa, que parece un palacio encantado, sin más que esta 1491 IV, 3| vista Robespierre se queda pálido, desconcertado, como quien 1492 III, 4| y recibir como ellos la palma del martirio... ¡Dichosos, 1493 III, 5| verdugos para hacer justicia a palo seco. (Levántanse y se dirigen 1494 IV, 8| vale ganar un pedazo de pan regado con el sudor de la 1495 II, 7| JUAN.- Ponme unos cuantos panes y otras dos botellas de 1496 III, 4| furor... y buscamos los parajes más solitarios...~ ~PRIOR.- 1497 II, 1| estás seguro de que han de parar aquí?...~ ~EDUARDO.- No 1498 IV, 6| pobres encarcelados; eternas parecen las horas cuando no se tiene 1499 | parecer 1500 I, 10| traje!...~ ~MATILDE.- ¿Os parezco bien?~ ~MARQUÉS.- Más hermosa 1501 I, 4| conozco como si le hubiera parido... Desde que era así, tamañito, 1502 Per | bastante imparcial el de sus particulares amigos, reunió el autor 1503 III, 1| vengan a recobrarse de la pasada tormenta... Oigo rodar algunas 1504 II, 7| Dónde está mi camarote?~ ~PASADERO.- El último, a mano derecha 1505 IV, 3| haya sido sino un arrebato pasajero... Los jacobinos, tan dispuestos 1506 I, 14| ROBERTO.- ¡Lindo reparo!... Pasaron ya los tiempos en que los 1507 Per | por vía de distracción y pasatiempo.~ ~Tal vez el apacible clima 1508 I, 14| la estancia; Roberto se pasea por ella.)~ ~ ~ ~ 1509 IV, 8| Escena VIII~ ~ ~ ~EL ALCAIDE, paseándose por el teatro con la mayor 1510 III, 1| monasterio, como no fuese a pasear por esos montes... Todo 1511 IV, 4| ciudadanos en plena libertad para pasearse por esta sala? ¿Ignoras 1512 IV, 12| pueda...~ ~HOMBRE 2º - Que pasen por encima de nuestros cadáveres 1513 I, 3| Qué ilusión, Eduardo! Tu pasión te pone una venda en los 1514 IV, 9| habéis oído?... La gente que pasó por la calle, ya furiosa 1515 III, 4| persecución, ¿no descubrís clara, patente, la mano de la Providencia?... 1516 II, 2| de Bayardo arrastrar al patíbulo la flor de la nobleza!...~ ~ 1517 IV, 3| Por eso me gustan los patriotas, que van a la guillotina 1518 I, 15| insigne saludar a los viles pecheros... Tú que te mostrabas satisfecho 1519 IV, 8| razón... Más vale ganar un pedazo de pan regado con el sudor 1520 IV, 7| EDUARDO.- Un favor tenía que pedirte contando con tu buen corazón... ¿ 1521 III, 1| blasfeman y ultrajan... ¡Tú pediste desde el Calvario por los 1522 IV, 3| pronunciar estas palabras que se pegaron a sus fauces..., y una voz 1523 I, 13| echo, no tendrían ni un pelo en la cabeza... Vamos a 1524 IV, 12| nuestros cadáveres si quieren penetrar por las puertas...~ ~HOMBRE 1525 IV, 4| 2º - Déjale, que se pone penoso cuando bebe, y esta noche, 1526 I, 1| unos mismos, unos nuestros pensamientos, nuestros deseos... Y cuando 1527 III, 4| EDUARDO.- ¿Estás todavía pensando en la tormenta?~ ~MATILDE.- 1528 II, 6| y luego se dice: «¡Quién pensara!...» ~ ~ 1529 I, 3| ocupación, mi dicha... No pensaré sino en ti, no me separaré 1530 I, 3| el mundo... ¡Le veo tan pequeño, tan miserable!... Tú, tú 1531 IV, 1| mismo terror es el que ha de perderle... Después de a muerte de 1532 II, 10| ocultos... y seguidlos sin perderlos de vista. (Al posadero y 1533 I, 3| heló en las venas... Mas no perdí un instante, corrí a buscar 1534 IV, 2| la prisión..., tal vez en perdiendo de vista estos objetos que 1535 II, 1| quisiera yo la vida si te perdiera a ti?...~ ~EDUARDO.- Pero ¿ 1536 III, 4| Algunos de nuestros hermanos perdieron la vida por preservar del 1537 IV, 2| pobre padre!...~ ~MATILDE.- ¡Perdón, padre mío!...~ ~MARQUÉS.- ¿ 1538 III, 4| suspensos.)~ ~MARQUÉS.- Perdonad... Estábamos tan lejos de 1539 IV, 7| EDUARDO.- Tienes razón... Perdóname; pero si tú vieras lo que 1540 III, 1| víctimas inocentes como perecen cada día en esta tierra 1541 IV, 8| felicidad!... ¡Ea!... Fuera pereza... y vamos a concluir la 1542 II, 4| harás, como siempre, la perezosa...~ ~MATILDE.- A buen seguro..., 1543 IV, 5| preguntas tan capciosas, tan pérfidas... Quería hacerte señas; 1544 Per | lleno de alternativas y de peripecias como el que presentó, en 1545 IV, 2| misma sinceridad le haya perjudicado... Tal vez una palabra imprudente 1546 III, 7| que se nos causan graves perjuicios... Ya me ves, viejo y achacoso... 1547 IV, 15| uso de las armas. Ellos permanecen indecisos, sin hacer caso 1548 III, 4| fueron tan dichosos... Yo permanecí hasta el último instante 1549 IV, 3| oír esa palabra... No lo permita Dios.~ ~ALCAIDE.- Ya es 1550 II, 3| echar un brindis..., si lo permitís...~ ~MARQUÉS.- ¿Por qué 1551 IV, 3| de aguantar una vida tan perra? (Al marqués.) ¿Quién os 1552 I, 15| banquetes, que compartía con tus perros... El día de la reparación 1553 III, 4| En medio de tan cruel persecución, ¿no descubrís clara, patente, 1554 III, 5| Unos cuantos bandidos le persiguen y se ven salir juntos a 1555 IV, 3| mi hijo... El manda en su persona y yo mando aquí.~ ~MATILDE.- 1556 Per | el nombre del principal personaje. Un padre que toma el nombre 1557 IV, 11| como si su razón se hubiese perturbado...~ ~COMISARIO.- Tal vez 1558 II, 3| grande mi dicha, que me pesa en el alma!...~ ~M. LOYZEROLE.- ¿ 1559 I, 1| niñas de sus ojos?... ¡Buena pesadumbre le aguarda cuando llegue 1560 I, 1| Sí, volverán, mal que le pese al diablo... Lo que importa 1561 IV, 1| su hija, que parece a la piadosa Antígona, según nos la pintan 1562 III, 1| que dejó al monasterio su piadoso fundador y las que envió 1563 IV, 13| las veras de mi alma... y pide a Dios por tu infeliz padre!» ( 1564 IV, 7| enfadado, no; pero como pides una cosa imposible...~ ~ 1565 II, 10| Han dicho qué camino piensan llevar?~ ~POSADERO.- No 1566 I, 14| Apartándola con enojo.) ¿Piensas, bruja maldita, que estamos 1567 III, 1| a la derecha, y luego se pierden de vista. Vense bajar por 1568 I, 5| mismo Roberto lo sacó de pila y le costeó los estudios... ¿ 1569 III, 1| escondiéndose detrás de una pilastra.) No hay duda... Gente viene... 1570 IV, 1| piadosa Antígona, según nos la pintan en los cuadros.~ ~PRESO 1571 I, 12| encallados y nos vamos todos a pique.~ ~MARQUÉS.- Tienes razón... 1572 IV | una escalera que lleva al piso alto; al lado de enfrente, 1573 I, 7| esmeriles. (Enseñando las pistolas.)~ ~ ~ ~ 1574 Per | circunstancia de haberse planteado el pensamiento de restaurar 1575 III, 5| manta con candeleros de plata y otros objetos; sacan dos 1576 III, 3| los señores siguen en sus pláticas y contemplando las estrellas..., 1577 IV, 17| gendarmes y gente de la ínfima plebe armada; por las demás calles 1578 IV, 4| dejar estos ciudadanos en plena libertad para pasearse por 1579 IV, 10| DEL TRIBUNAL, que trae un pliego en la mano y viene seguido 1580 II, 2| alcanzado!... Todo está poblado de espías, de delatores; 1581 IV, 6| es poca fortuna para los pobres encarcelados; eternas parecen 1582 II, 7| está...~ ~JUAN.- Para que podamos salir entre dos albas...~ ~ 1583 IV, 5| criado.) Juan y tú, a ver si podéis apartarle de esa puerta...~ ~ 1584 IV, 1| la próxima tormenta, ya podemos decir, que estamos a salvo... ( 1585 IV, 8| ver más que lástimas, sin poder aliviarlas ni manifestar 1586 III, 4| esa capilla... Desde ahí podremos estar en acecho hasta salir 1587 IV, 1| el mismo exceso del miedo podría algún día infundirles aliento... 1588 IV, 1| he sentido yo a los dos poetas que llevaron ayer a la guillotina... ¡ 1589 I, 11| MATILDE.- Yo os lo pondré, papá...~ ~JUAN.- Qué tiempos 1590 IV, 9| el primer rumor corrí a ponerme a vuestro lado..., pero 1591 IV, 9| HIJO.- Lo primero es poneros en salvo... (Van hacia la 1592 III, 1| siquiera se veía dónde se ponía el pie...~ ~PRIOR.- Ya ves 1593 I, 1| salvarse de la tormenta poniendo tierra de por medio...~ ~ 1594 Per | pues es imposible, aun poniéndose a imaginarlo de propósito, 1595 II, 7| Dichos, JUAN.~ ~JUAN.- Ponme unos cuantos panes y otras 1596 IV, 3| Dicen que quería hacerse pontífice, dictador, ¡qué sé yo cuántas 1597 I, 5| Todo él es envidia y ponzoña; cuando ve la hacienda de 1598 II, 3| donde principia la cámara de popa...~ ~MARQUÉS.- Juan... ¿ 1599 IV, 3| más!... Lo que es así un poquillo alegre; y si no, ¿quién 1600 IV, 1| Qué linda es! ¡Y qué porte tan modesto!...~ ~PRESO 1601 I, 7| JULIETA.~ ~JULIETA.- Al portón de la huerta están llamando... 1602 II, 7| poco de fruta... Cualquier postre para quitar el gusto de 1603 III, 7| uno de Brumario y otro de Prarial... Son ya añejos y es preciso 1604 II, 3| LOYZEROLE.- Y aun todas las precauciones no bastan...~ ~MATILDE.- ( 1605 III, 1| poco del monte; el joven precede y sostiene al anciano; vienen 1606 IV, 10| con un farol cada uno, precediendo al COMISARIO DEL TRIBUNAL, 1607 IV, 2| por su vida, mil veces más preciosa que mi vida..., pero un 1608 III, 1| de los fíeles... Las más preciosas se hallaban reunidas en 1609 IV, 3| perdamos el tiempo, que es precioso... ¡y tal vez lo lloraríamos 1610 I, 13| y se oye ruido de pasos precipitados; una y otra retroceden despavoridas.)~ ~ ~ ~ 1611 III, 1| propia sangre la fe que predicaban... Así le sucedió a aquel 1612 I, 7| sea el señor, que habrá preferido aquel camino por ser más 1613 II, 2| continuo torcedor, y antes prefiero todos los trabajos, todos 1614 IV, 1| sosegado... Que me habíais preguntado por ella... Se puso tan 1615 IV, 11| EDUARDO.- ¿Por qué me lo preguntáis?...~ ~COMISARIO.- ¿Te llamas 1616 I, 12| puertas... Y si alguien preguntase por mí, que estoy indispuesto... 1617 I, 2| llegué a la casa de campo, pregunté por su ayuda de cámara... 1618 III, 6| CAPITÁN.- A ti no te pregunto...~ ~MARQUÉS.- Es la pura 1619 IV, 5| MATILDE.- ¡Dios os lo premiará!...~ ~EDUARDO.- ¿Adónde 1620 Per | escribió entonces se da a la prensa ahora, sin haber hecho en 1621 I, 3| consentimiento... A pesar de sus preocupaciones tiene un corazón excelente, 1622 I, 3| cuando, como para hacer los preparativos de viaje.~ ~EDUARDO.- ¡Matilde 1623 III, 1| manos después de haberlas presentado a la adoración de los fíeles... 1624 IV, 13| pueblo... Algunos de éstos se presentan en aquel terrible momento 1625 III, 7| CAPITÁN.- Y por eso íbamos a presentarlos...~ ~AGENTE.- Basta... ( 1626 III, 7| lado y grita al momento de presentarse.~ ~AGENTE.- ¡Nadie se mueva!... ( 1627 Per | de peripecias como el que presentó, en el término de veinticuatro 1628 III, 4| hermanos perdieron la vida por preservar del incendio las cosas santas... 1629 I, 2| abra? ¡Pues no es mala la pretensión! Más alto, que se conozca 1630 III, 4| puertas del infierno no prevalecerán contra ella!... En medio 1631 IV, 3| momento; nuestros amigos están prevenidos... y la ocasión no puede 1632 III, 1| recordar tanta impiedad y al prever la tremenda expiación que 1633 III, 4| profundidades de la tierra, como los primitivos cristianos, y recibir como 1634 II, 6| fren. te... ¡Lo menos algún príncipe de la sangre o algún par 1635 II, 3| remate de la quilla, donde principia la cámara de popa...~ ~MARQUÉS.- 1636 III, 1| armas que sus palabras... (Principian a quebrarse las nubes y 1637 III | monasterio. Es de noche. Al principiar el acto se divisan algunos 1638 III, 1| descansaremos un poco y principiaremos nuestra tarea... Tú, hijo 1639 II, 1| temprano... Tenías tanta prisa...~ ~EDUARDO.- Deseaba llegar 1640 IV, 6| EDUARDO.- Ahí viene... Voy a probar fortuna...~ ~HIJO.- Ya es 1641 II, 3| MARQUÉS.- ¿No quieres que probemos ese vino? (Lo sirve Juan.)~ ~ 1642 Per | el concepto de que debe procurarse huir de toda afectación 1643 Per | Una vez concebido el plan, procuré, en cuanto estuvo a mi alcance, 1644 III, 1| es capaz de enumerar los prodigios que obraron aquellos santos 1645 Per | alentado con el efecto que produjo, se decidió el autor a que 1646 IV, 2| Eduardo en ese estado..., sin proferir una palabra... y como si 1647 III, 4| divinos misterios en las profundidades de la tierra, como los primitivos 1648 III, 4| reinaba el silencio más profundo... y sólo resonaban los 1649 I, 1| nuestros padres y hasta nos prohíben hablamos, vernos...~ ~ROSALÍA.- ¡ 1650 IV, 12| Convención Nacional harán promulgar este decreto y requerirán 1651 IV, 3| con la Municipalidad..., pronta a dar la señal de la insurrección...~ ~ 1652 IV, 5| atendías... A cada palabra que pronunciabas se me helaba la sangre en 1653 IV, 3| hable!... Ni aun acabó de pronunciar estas palabras que se pegaron 1654 | propia 1655 III, 1| mismo las coloqué con mis propias manos después de haberlas 1656 Per | compasión, sentimientos tan propios de esta clase de composiciones.~ ~ 1657 IV, 5| Pero ¿qué aventuro en proponérselo?... ¿El llevar una carta 1658 IV, 5| comprenderá mi situación y querrá proporcionarme ese consuelo...~ ~M. LOYZEROLE.- ¡ 1659 IV, 16| conocéis? Juan... (Eduardo prorrumpe en lla y reclina la frente 1660 II, 2| espías, de delatores; se proscriben clases enteras y se castiga 1661 II, 2| tan civilizada, tan culta, proscribir la virtud, el saber, el 1662 III, 1| religión del Crucificado, proscrita, escarnecida; se arroja 1663 IV, 3| hora esta encarcelados, proscritos, próximos a satisfacer en 1664 IV, 1| de mostrarse obsequiosa y prostituida, como cuando se arrastraba 1665 Per | veras reclamaba la solícita protección del Gobierno.~ ~Desconfiando 1666 IV, 6| MARQUÉS.- Te sacrificas sin provecho... y sacrificas a tu padre...~ ~ 1667 I, 1| deseos... Y cuando estaba próximo el instante de nuestra felicidad, 1668 IV, 3| encarcelados, proscritos, próximos a satisfacer en el cadalso 1669 IV, 12| insurrección o la auxilien en sus proyectos liberticidas quedan igualmente 1670 Per | haber decidido el autor publicar la colección completa de 1671 II, 2| por no afligirme..., no pude resignarme a ese continuo 1672 Per | autores de gran mérito que pudieran levantar nuestra escena 1673 IV, 15| interponen de suerte que no pueden hacer uso de las armas. 1674 IV, 9| tocado a rebato, y en el puente de la Revolución ha sonado 1675 IV, 17| bocacalles, y otros detrás de las puer. tas entreabiertas.)~ ~VOCES 1676 III, 3| Por malo que sea el puerto no ha de faltarnos donde 1677 II, 3| unas tentaciones de dar un puntapié al ciudadano Marco Bruto..., 1678 III, 6| pregunto...~ ~MARQUÉS.- Es la pura verdad...~ ~CAPITÁN.- ¿Adónde 1679 IV, 1| preguntado por ella... Se puso tan animada cuando lo oyó 1680 III, 1| palabras... (Principian a quebrarse las nubes y la luna ilumina 1681 IV, 1| odioso triunvirato se va quedando solo, aislado, expuesto 1682 II, 10| que entró por la ventana.) Quedaos aquí ocultos... y seguidlos 1683 III, 2| eso, sepulcros... No me quedaría aquí sola....~ ~EDUARDO.- ¿ 1684 II, 2| solo instante... La idea de quedarme solo con él, aislado de 1685 IV, 5| lª- ¿Y qué adelantáis con quedaros?...~ ~MATILDE.- Si fuera 1686 I, 8| guapezas... Bueno era él para quedarse en esta casa, que parece 1687 I, 14| Id volando y que no quede por registrar ni el último 1688 I, 3| carta... Y al leerla me quedé muerto. La sangre se me 1689 I, 13| JULIETA.- Pues tampoco me quedo sola... (Se coloca detrás 1690 III, 5| tapar aquel sepulcro se quedó más amarillo que la cera... 1691 III, 5| tiempo...~ ~CAPITÁN.- Cepos quedos... Ahí nadie toca...~ ~BANDIDO 1692 IV, 2| razón... Si llorase... Si se quejase siquiera..., ya tendría 1693 IV, 6| Ay!... (Matilde da un quejido y cae desvanecida en brazos 1694 III | descubrirán sillares, vigas quemadas y escombros esparcidos; 1695 III, 5| no vuelvan nunca jamás es quemarles todas las madrigueras...~ ~ 1696 IV, 15| COMISARIO.- Lo que queremos es que se cumplan las leyes... 1697 | querer 1698 IV, 1| supo a punto fijo lo que querían, y ellos mismos tampoco 1699 II, 1| donde puedan descansar, no queriendo entrar en ningún pueblo... 1700 | quienes 1701 II, 2| discreción... Que hagan lo que quieran. (Eduardo coge su silla 1702 I, 1| Eduardo es un ángel y os quiere más que a las niñas de sus 1703 II, 3| hacia el remate de la quilla, donde principia la cámara 1704 IV | Acto quinto~ ~La misma decoración del 1705 I, 2| A ninguna mujer no le quise entregar la carta, ¡porque 1706 IV, 7| Despacha...~ ~EDUARDO.- Si quisieras que yo le llevara...~ ~HIJO.- ¿ 1707 IV, 10| a echarse a sus pies.) ¡Quitá allá!... Tan malvado eres 1708 I, 5| con los trajes que se ha quitado Matilde.)~ ~ ~ ~ 1709 IV, 4| Se arrojan sobre él y le quitan las llaves.)~ ~ALCAIDE.- ¡ 1710 III, 5| estaba como un azogado al quitarle el anillo al muerto...~ ~ 1711 III, 6| así?... ¿Crees que voy a quitarte la vida?... No, te la guardo 1712 IV, 16| EDUARDO.- ¡Que se me quite peso!... Este peso que me 1713 I, 14| para que el ruido de las ranas no interrumpiese el sueño 1714 III, 5| Cuando sea hombre este rapaz y cuente que ha visto un 1715 Per | decirse que con más o menos rapidez comenzó a descender la revolución.~ ~ 1716 IV, 10| alcaide.) Reúne en la sala del Rastrillo a los condenados a muerte. ( 1717 II, 4| Vamos ahora a descansar un rato para tener fuerzas mañana...¡ 1718 IV, 3| asiento como herido de un rayo: Saint-Just, a su lado, 1719 II, 2| tal vez nunca lo hubiera realizado... Mas cuando vi que iba 1720 IV, 4| el tirano y nosotros nos rebelamos...~ ~ALCAIDE.- Poca conversación. ¿ 1721 IV, 12| contra la Municipalidad rebelde y sus cómplices.~ ~»¡Ciudadanos, 1722 IV, 13| alta el decreto contra los rebeldes... Pareció cosa de encanto: 1723 IV, 7| Padre mío!...~ ~. ALCAIDE. -(Rechazándole.) Aparta, loco...~ ~EDUARDO.- ¿ 1724 I, 2| bien! Y no hay miedo que no reciba la carta...~ ~MATILDE.- ¿ 1725 I, 3| deje!... ¿Y es así como me recibes cuando traigo traspasada 1726 I, 1| aquí me he criado, aquí recibí la bendición de mi madre 1727 IV, 3| 2ª- No es extraño... ¡Han recibido un golpe tan terrible!...~ ~ 1728 II, 2| LOYZEROLE.- (Saliendo a recibirle con los brazos abiertos.) ¡ 1729 I, 3| ese consuelo... Al volver recibo tu carta... Y al leerla 1730 IV, 5| prisión... Es joven como yo, recién casado, ama con ternura 1731 Per | y que con tantas veras reclamaba la solícita protección del 1732 Per | en los actos que parecían reclamarlo, y presentaba cada uno de 1733 IV, 16| Eduardo prorrumpe en lla y reclina la frente en su hombro.)~ ~ 1734 III, 1| extraviado o que vengan a recobrarse de la pasada tormenta... 1735 I, 5| allá adentro...~ ~ROSALÍA.- Recoge todo eso y mételo en el 1736 III, 5| disputa?...~ ~CAPITÁN.- Recoged ahora esos trebejos... Llevémoslos 1737 I, 12| indispuesto... Que me hallo recogido... Así... ¿Estás?~ ~ROSALÍA.- 1738 IV, 7| haces?... Ya que están todos recogidos no hay que perder tiempo...~ ~ 1739 III, 1| Huérfano y desvalido me recogisteis en el monasterio; en él 1740 I, 3| y todo su cariño se ha reconcentrado en mí... Sabe que yo te 1741 I, 1| esperanza de que un día se reconciliasen nuestros padres; han sido 1742 IV, 12| Aprehendidos que sean, y reconocida la identidad de las personas, 1743 IV, 5| disimula por evitar las reconvenciones de su padre; pero yo le 1744 III, 1| sangre hierve en mis venas al recordar tanta impiedad y al prever 1745 III, 4| corazón se me parte de solo recordarla! Hacía tiempo que una banda 1746 IV, 2| vista estos objetos que le recuerdan su desgracia, respirando 1747 I, 3| dicha es su dicha... ¿No recuerdas, Matilde, que alguna vez 1748 IV, 2| tengo ánimo..., pero cuando recuerdo lo que ha hecho ese tribunal 1749 I, 3| mío; no pueda más que ese recurso, y es menester tentarlo... 1750 IV, 1| responden... Ahí está la última redada... Y se conoce que es gente 1751 IV, 16| siquiera... (Mirando en rededor con asombro como volviendo 1752 III, 1| montes... Todo el mundo se reducía para mí a lo que alcanzaba 1753 III, 4| EDUARDO.- Pues de allí sale el reflejo...~ ~MATILDE.- ¿Y no ves 1754 I, 3| escúchame... No me hagas reflexiones... Todas las he hecho yo... 1755 Per | vino a tierra el plan de reforma del teatro y se deshizo 1756 III, 6| Habían venido para buscar un refugio después de la tormenta, 1757 IV, 8| vale ganar un pedazo de pan regado con el sudor de la frente, 1758 I, 14| y cuando lo despiertan, regaña...~ ~ROBERTO.- ¡Lindo reparo!... 1759 III, 6| que siquiera respire... Registradlos, a ver el dinero que traen... ( 1760 I, 14| volando y que no quede por registrar ni el último rincón de la 1761 III, 5| hará el reparto como es regular... Pero así que cada cual 1762 III, 4| estábamos en el coro...; reinaba el silencio más profundo... 1763 IV, 15| allá, y al aproximarse al a reja retrocede y cae sin sentido.)~ ~ 1764 IV, 5| padre; va y se asoma por la rejilla.) ¿Ves como me engañabas?~ ~ 1765 IV, 8| CARCELERO.~ ~Ya mirando por las rejillas de las puertas de los calabozos, 1766 II, 3| Bruto..., allá..., hacia el remate de la quilla, donde principia 1767 III, 1| apenas pasaba un día sin que removiese la tierra de mi sepultura.... ¡ 1768 II, 2| La tierra de San Luis renegar del Dios de sus padres!... ¡ 1769 I, 12| lloras ahora y antes me reñías a mí!... De todos los de 1770 I, 1| las familias desunidas, reñidos los hermanos, enemistados 1771 III, 7| Son ya añejos y es preciso renovarlos...~ ~M. LOYZEROLE.- ¿Cómo?...~ ~ 1772 I, 3| EDUARDO.- ¿Y pudieras renunciar a esperanza?... No, amor 1773 I, 3| mano... ¿Cómo quieres que renuncie a esta felicidad?... Ser 1774 IV, 17| Qué aguardáis ahí?... ¡El reo al suplicio!..., que yo 1775 I, 16| ROBERTO.- (Al salir repara en el retrato del marqués 1776 II, 2| miráis?~ ~M. LOYZEROLE.- Reparaba si podía alguien escucharnos.... 1777 I, 15| tus perros... El día de la reparación ha llegado, y el que mirabas 1778 II, 6| tonto. (Con misterio.) ¿No reparas. te los cumplidos que se 1779 I, 14| regaña...~ ~ROBERTO.- ¡Lindo reparo!... Pasaron ya los tiempos 1780 IV, 11| Tribunal, después de haberse repartido por las galerías y subir 1781 III, 5| todos reunidos se hará el reparto como es regular... Pero 1782 II, 3| gruñendo?~ ~JUAN.- Estoy repasando una cuenta...~ ~MARQUÉS.- ¿ 1783 III, 4| dirigíamos al Señor, cuando de repente oímos un ruido espantoso 1784 I, 2| JUAN.- Yo no sé... No repetía más que eso... A mí me pareció 1785 III, 2| Eduardo!... Y luego se repetían cien veces en esas montañas... 1786 IV, 1| el fondo de las galerías repiten otros en coro:)~ ~ ~ ¡Bien, 1787 Per | al juicio del público ni representada, ni impresa. Hacía largo 1788 IV, 5| de asesinos?... Harto me reprimí: cien veces contuve las 1789 II, 2| y verle siempre triste, reprimiendo a duras penas su dolor por 1790 IV, 3| revolcándose por el suelo, cual un reptil inmundo...»~ ~TODOS.- ¡Mueran!...~ ~ 1791 II, 3| no ha entrado en la moda republicana...~ ~MARQUÉS.- Déjate de 1792 Per | autores dramáticos de merecida reputación.~ ~Su opinión se mostró 1793 Per | propio voto, y tal vez no reputando bastante imparcial el de 1794 IV, 1| como moderado, ¿quién puede reputarse seguro?... Cada cual tiembla 1795 IV, 12| promulgar este decreto y requerirán la fuerza armada de las 1796 IV, 2| a ti, a ti sola... (Con reserva.) ¡Yo he asesinado a mi 1797 Per | españoles, que a la sazón residían en la corte de las Dos Sicilias, 1798 II, 2| no afligirme..., no pude resignarme a ese continuo torcedor, 1799 IV, 17| Despejad la plaza; y al que se resista hacedle mil pedazos... ( 1800 III, 4| los ministros del Señor resistir igualmente a la seducción 1801 III, 4| silencio más profundo... y sólo resonaban los cánticos que dirigíamos 1802 IV, 13| de encanto: a un tiempo resonó en todas las filas: «¡Viva 1803 III, 2| Para ellos no hay nada respetable ni sagrado... ¿No han devastado 1804 III, 4| PRIOR.- ¿Cómo habían de respetar la religión los que se han 1805 III, 5| cada cual campa por sus respetos...~ ~BANDIDO lº - Mira cómo 1806 I, 6| parece como que falta la respiración...~ ~ ~ 1807 IV, 2| recuerdan su desgracia, respirando el aire del campo..., con 1808 II, 8| Apuntándole con una pistola.) Si respiras, mueres... (Se acerca le 1809 IV, 1| posible que ni siquiera me respondáis? ¿Por qué lo haré yo sino 1810 IV, 15| Dónde está mi padre?... ¡Responde!... ¡Padre mío de mi alma!... ¿ 1811 III, 6| Qué hacíais ahí? ¿No respondéis?~ ~PRIOR.- Habían venido 1812 I, 2| JUAN.- ¿Qué le había le responder?... Todo cuanto sabía...~ ~ 1813 IV, 10| Tribunal revolucionario... Allí responderá con su cabeza del depósito 1814 I, 3| qué tiemblas así?... ¿No respondes?... Tienes la mano helada... 1815 IV, 10| estaría durmiendo y su padre respondió por él!...~ ~COMISARIO.- ¿ 1816 I, 2| MATILDE.- ¿Y tú qué respondiste?~ ~JUAN.- ¿Qué le había 1817 IV, 8| triunfan los otros, ¿qué respondo yo?... Voy a pagar con mi 1818 I, 2| Ni aguardaba siquiera mis respuestas... «¿Adónde van? ¿Qué camino 1819 Per | planteado el pensamiento de restaurar el teatro español, que tanto 1820 IV, 16| Y mi padre!... ¿Quién me restituye a mi padre?~ ~JUAN.- Por 1821 IV, 1| estar triste? ¿Los has de resucitar?~ ~PRESO 2º - ¿Y no es natural 1822 Per | comenzada obra, de cuyos resultados el secretario de la Junta 1823 Per | MONTFLEURY, capitán de navío retirado.~ ~ ~ ~MATILDE, su hija.~ ~ ~ ~ 1824 II, 3| el posadero y su mujer retiran la mesa y se van.)~ ~ ~ ~ 1825 IV, 15| Paso!... (La gente se irá retirando poco a poco y de manera 1826 IV, 3| Ya es hora de que cual se retire a su calabozo... ¡Pronto!... ( 1827 III, 4| salvase nuestra soledad y retiro... ¡No lo ha querido Dios!... 1828 IV, 4| ALCALDE.- A mí no me gustan retóricas... Lo que está mandado está 1829 IV, 10| Al hijo del alcaide.) Reúne en la sala del Rastrillo 1830 III, 1| más preciosas se hallaban reunidas en un nicho sobre el altar... 1831 III, 6| y la casualidad nos ha reunido en este sitio.~ ~CAPITÁN.- 1832 I, 2| camino llevan? ¿Cuándo podré reunirme con ellos?...» Yo no sé 1833 IV, 2| Escucha; pero cuidado con revelar a nadie mi secreto... Yo 1834 IV, 3| impasible; el deforme Couthon, revolcándose por el suelo, cual un reptil 1835 IV, 1| contribuyeron a llevarle al cadalso; revolucionarios de agua dulce, la vista 1836 II, 2| bajo el cetro de aquel buen rey... Nací con esos sentimientos, 1837 III, 2| las cenizas de nuestros reyes?... Si sigue así el furor 1838 I, 8| esta pobre vieja?... ¿Qué rezas tú entre dientes?...~ ~JULIETA.- 1839 IV, 3| que van a la guillotina riendo y cantando, como si a una 1840 I, 3| Vamos a correr tanto riesgos!...~ ~EDUARDO.- No te aflijas, 1841 IV, 5| desgraciados y aliviar los rigores de la prisión... Es joven 1842 I, 4| No falta más sino que me riñas.... cuando me ves en el 1843 I, 14| por registrar ni el último rincón de la casa. (Vanse el agente 1844 II, 2| MARQUÉS.- Yo también me rindo a discreción... Que hagan 1845 Per | de mi amigo el duque de Rivas, embajador de S. M. C. en 1846 III, 5| en que trae los objetos robados.) No sería malo, ya que 1847 III, 1| donde me ves he sido muy robusto; trabajaba con la azada 1848 Per | argumento de este drama rodaba en mi cabeza, si así puede 1849 III, 1| pasada tormenta... Oigo rodar algunas piedras... Asómate 1850 III, 4| puedo explicaros al verme rodeado de vosotros... Cuando en 1851 IV, 5| consolando a su buen padre o rogando a Dios por nosotros... ¡ 1852 IV, 13| a su virtuosa madre y a rogar por él en tu presencia... 1853 II, 7| han cenado..., antes que rompa el día me llamarás a mí...~ ~ 1854 IV, 1| también.~ ~ ~ ~2ª~ ~ ~ ~ Con rosas y flores~ ~ ~ ~ ~cubrid 1855 IV, 3| día pudo ya leer en los rostros su próxima caída!...~ ~PRESA 1856 I, 3| tiranizan esos malvados... Mis ruegos, mis instancias acabarán 1857 Per | duque de Rivas, embajador de S. M. C. en la corte de las 1858 IV, 5| motivo para tanto. Aún no sabemos la sentencia; y por inicuos 1859 III, 1| Francia!... Están ciegos y no saben lo que se hacen... Perdona 1860 I, 1| aguarda cuando llegue a saberlo!...~ ~MATILDE.- Ya he encargado 1861 Per | corte de las Dos Sicilias. Sabido es su afición a la poesía 1862 IV, 15| al irse, descarga con el sable desnudo un golpe en la cabeza 1863 IV, 13| oírle.)~ ~PRESO 1º - Yo no sabré deciroslo... Todo ha cambiado 1864 IV, 2| MATILDE.- Aquí a lo menos sabremos antes lo que les ha sucedido... ¡ 1865 I, 10| tomado mi partido y Dios nos sacará de todo con bien ¡Juan!...~ ~ ~ 1866 III, 4| y otro buen religioso me sacaron sin conocimiento de en medio 1867 III, 7| al mismo punto donde los sacasteis... ¿Por qué te pones amarillo?... ¿ 1868 III, 5| pocos años, que trae un saco a cuestas; el BANDIDO 2º 1869 IV, 3| Toda mi familia la han sacrificado!...~ ~PRESA 3ª - ¡Hipócrita!... ¿ 1870 IV, 1| libertad de su patria y sacrificados de un modo tan bárbaro y 1871 IV, 1| Capaces son esos bárbaros de sacrificarla también.~ ~PRESO 3º - Yo 1872 IV, 2| y no ha de haber querido sacrificarse inútilmente... La vista 1873 III, 1| les hacían detestar los sacrificios humanos, les enseñaban a 1874 IV, 14| Consentiréis que esos malvados sacrifiquen más víctimas?...~ ~ALGUNOS 1875 III, 2| no hay nada respetable ni sagrado... ¿No han devastado la 1876 IV, 12| del pueblo Robespierre, Saint Just, Couthon, Robespierre, 1877 IV, 3| como herido de un rayo: Saint-Just, a su lado, impasible; el 1878 III, 4| los hombres?... Mas ella saldrá triunfante, no lo dudéis, 1879 I, 12| A Juan.) Ve tú guiando y saldremos por la huerta, que es mucho 1880 IV, 17| un pistoletazo, sin que salga el tiro. Algunos gendarmes 1881 IV, 6| EDUARDO.- No... No... ¡Yo no salgo de aquí sin mi padre! (Óyese 1882 I, 6| ningún accidente; y hasta salí a su lado, para que Otelo 1883 III, 7| del sol... Se conoce que salía muy poco de casa... (A M. 1884 IV, 7| Las lágrimas se le han saltado... (Recio.) No me he enfadado, 1885 IV, 13| el edificio y que den un salto a los infiernos?...~ ~PRESO 1886 III, 7| achacoso... Mi hija con una salud delicada... (Se le acerca 1887 I, 15| mirabas como un favor insigne saludar a los viles pecheros... 1888 IV, 3| PRESO 3º - ¡Hoy se salva!...~ ~PRESO lº - Mirad si 1889 III, 1| civilizaban las tribus salvajes, les hacían detestar los 1890 IV, 1| la república; intentaron salvar a Luis Capeto y contribuyeron 1891 IV, 15| Eduardo.)~ ~ROBERTO.- Tú no te salvarás... (Juan venía a colocarse 1892 III, 1| costara mil vidas, tengo de salvarlas!...~ ~NOVICIO.- Me parece 1893 IV, 9| algunos favores..., y para salvarme del furor del pueblo, me 1894 III, 8| una sola palabra y nos salvas...~ ~ROBERTO.- ¡A París! ( 1895 III, 4| pero esperábamos que nos salvase nuestra soledad y retiro... ¡ 1896 IV, 10| ésta...~ ~COMISARIO.- Las sangrías que se le han hecho no han 1897 Per | conveniente encerrar este sangriento episodio en un gran cuadro, 1898 III, 4| preservar del incendio las cosas santas... Otros no fueron tan dichosos... 1899 IV, 3| proscritos, próximos a satisfacer en el cadalso la justa venganza 1900 I, 15| pecheros... Tú que te mostrabas satisfecho con arrojar al hambriento 1901 I, 11| mundo... Lo mismo andaré con sayo que con mi uniforme de marino...~ ~ 1902 Per | algunos españoles, que a la sazón residían en la corte de 1903 III, 1| los años, ¿crees que se seca el corazón y que no hay 1904 III, 5| para hacer justicia a palo seco. (Levántanse y se dirigen 1905 Per | de cuyos resultados el secretario de la Junta Gubernativa, 1906 III, 4| resistir igualmente a la seducción y a las amenazas, celebrar 1907 IV, 17| se queda solo; los que le seguían retroceden y se colocan 1908 III, 5| la capilla.)~ ~CAPITÁN.- Seguidle y que no se escape ese perro... ( 1909 II, 10| Quedaos aquí ocultos... y seguidlos sin perderlos de vista. ( 1910 IV, 5| PRESO 1º - Ánimo y seguidnos... Nosotros os abriremos 1911 IV, 15| Y EL AGENTE DE POLICÍA, seguidos de algunos subalternos de 1912 I, 3| tierra desventurada y os seguiremos donde quiera...~ ~MATILDE - ¡ 1913 II | Acto segundo~ ~El teatro representa una 1914 I, 4| acertado, señorita? Estaba yo segura y le conozco como si le 1915 II, 10| sabe!... Estos ya están seguros; y tal vez... (Al agente 1916 III, 1| sus hogares;'y mil veces sellaban con su propia sangre la 1917 IV, 5| Os estoy leyendo en el semblante lo que está asando en vuestra 1918 III, 4| traído a este sitio y a semejantes horas?~ ~MARQUÉS.- ¿No lo 1919 III, 5| en el suelo formando un semicírculo en el primer término de 1920 IV, 17| COMISARIO.- (A Henriot, señalando a Eduardo.) ¡Ese es uno!... ¡ 1921 Per | afanarse por alcanzar la mayor sencillez.~ ~Terminado el drama, se 1922 II, 2| M. LOYZEROLE.- Es muy sencillo: mi hijo supo que ibais 1923 III, 1| cuando Dios os lleve a su seno...~ ~PRIOR.- ¡Sí, hijo mío, 1924 IV, 7| mundo que tener un alma sensible?...~ ~HIJO.- Vamos... Pronto...~ ~ 1925 IV, 1| abismado en su pena; está sentado hacia el lado de los calabozos; 1926 III, 1| NOVICIO.- Nada de eso; sentaos aquí..., y mientras yo trabajo 1927 III, 2| sobre esta piedra... Yo me sentaré a vuestro lado... Eduardo, 1928 II, 2| debilidad...~ ~MARQUÉS.- Vamos a sentarnos siquiera..., que con el 1929 II, 2| linda!... (Matilde va a sentarse en una extremidad y Eduardo 1930 IV, 2| la pena!...~ ~MARQUÉS.- Sentémonos aquí... (Se sientan en un 1931 IV, 15| escalera~ ~EDUARDO.- ¿Eras tú? Sentí ruido en la sala... y no 1932 III, 4| unos momentos.)~ ~MARQUÉS.- Sentimos haberos, causado tanta pena 1933 I, 1| menester ser de piedra para no sentirlo...!~ ~ROSALÍA.- Nadie lo 1934 IV, 7| la carta... Me basta que sepa que soy yo... Decirle callando, 1935 I, 3| puedo vivir sin ti, que tu separación me cuesta la vida... No 1936 III, 6| para ampararse mutuamente.) Separadlos. ¿Qué tardáis?... Pronto... 1937 III, 6| llegarán más pronto... (Los separan con violencia y dan algunos 1938 I, 3| pensaré sino en ti, no me separaré de ti en tus brazos me hallará 1939 I, 4| nuestros adentros?... Yo voy a separarme de ti por la primera vez... 1940 I, 3| quién en el mundo podrá separarnos?~ ~MATILDE.- ¡Eduardo!...~ ~ 1941 I, 3| lo juro; ¡primero que nos separen me arrancarán la vida...~ ~ 1942 III, 5| vergüenza?... Al des tapar aquel sepulcro se quedó más amarillo que 1943 Per | ocurriese el deseo de no dejar sepultada en el olvido una composición 1944 IV, 13| se aterraron a la idea de sepultar entre las ruinas a los representantes 1945 III | se verá el cementerio con sepulturas de tierra y algunas cruces 1946 | serán 1947 I, 3| miserable!... Tú, tú sola tú serás mi ocupación, mi dicha... 1948 III, 4| poco más de las doce serían..., estábamos en el coro...; 1949 II, 3| hijos míos, como merecéis serlo!...~ ~M. LOYZEROLE.- ¿También 1950 II, 7| cristiano... Envuelve en una servilleta ese trozo de vaca fiambre, 1951 IV, 3| Vamos a acercarnos y les servirá de consuelo...~ ~MUJER 2ª- 1952 III, 1| así?~ ~PRIOR.- En más de sesenta años no había salido del 1953 IV, 1| beleño~ ~ ~ ~ ~ciñamos la sien:~ ~ ~¡la muerte es un sueño;~ ~ ~ ~ 1954 Per | notoria como lamentable; siendo tanto más de sentir cuanto 1955 I, 1| no lo adivino?... Que lo sientas, es muy natural...~ ~-MATILDE.- 1956 IV, 2| que yo lo enjugaré... (Siéntase con el mayor abatimiento.)~ ~ 1957 IV, 2| tu corazón y verás como sientes alivio?...~ ~MATILDE.- Sé 1958 II, 7| se ve subir un hombre con sigilo por una ventana.)~ ~ ~ ~ 1959 IV, 7| cuanto no se sienta ruido sigo en silencio, la escalera 1960 III, 2| dos padres, se emprende el siguiente diálogo:)~ ~MATILDE.- No 1961 III | del teatro se descubrirán sillares, vigas quemadas y escombros 1962 IV | dan a 1a calle; bancos, sillas, mesas. Es de noche~ ~ ~ ~ ~ 1963 II, 3| Verdad!... (Aparte.) ¡Qué simple!~ ~JUAN.- Ciudadano Bruto, 1964 IV, 2| disimulo... Temo que su misma sinceridad le haya perjudicado... Tal 1965 Per | momento ofrecía también una singular ventaja, pues es imposible, 1966 III, 7| osadía...~ ~M. LOYZEROLE.- Sírvanle de disculpa sus pocos anos... 1967 II, 3| que probemos ese vino? (Lo sirve Juan.)~ ~M. LOYZEROLE.- 1968 I, 1| he de alejarme de estos sitios sin tener siquiera la esperanza 1969 Per | parece que es una de las situaciones capaces de despertar con 1970 I, 15| al hambriento pueblo las sobras de tus banquetes, que compartía 1971 IV, 2| Dios!... El dolor le ha sobrecogido... Ha sido tan recio el 1972 III, 1| mundo?... La vida misma la sobrellevo como una carga que la voluntad 1973 III, 4| que nos salvase nuestra soledad y retiro... ¡No lo ha querido 1974 Per | tantas veras reclamaba la solícita protección del Gobierno.~ ~ 1975 III, 4| buscamos los parajes más solitarios...~ ~PRIOR.- En otros tiempos, 1976 III, 4| MATILDE.- ¿Y no ves como unas sombras en aquellas paredes?... 1977 Per | que hasta ahora no se haya sometido al juicio del público ni 1978 I, 3| con sorpresa.) Creí que sonaba ruido... ¡Si viniera mi 1979 IV, 9| puente de la Revolución ha sonado el cañonazo de alarma... ¿ 1980 III, 1| Uno. dos, tres... No te sonrías, muchacho... ¿Te parece 1981 III, 1| en la mano una linterna sorda.~ ~NOVICIO.- Cuidado, padre 1982 IV, 1| caldo... Que estabais más sosegado... Que me habíais preguntado 1983 IV, 2| sucedido... ¡Si no tengo sosiego en parte alguna!...~ ~MARQUÉS.- ¿ 1984 II, 2| muerte hasta la más leve sospecha...Y luego hablaban de la 1985 I, 12| El caso es que no puedan sospechar mi partida hasta que ya 1986 II, 6| Pero ¿por qué tienes as sospechas?~ ~POSADERO.- A cien leguas 1987 I, 10| hasta entrada la noche no sospechasen mi próxima partida... En 1988 III, 7| Tenían traza de gente sospechosa...~ ~AGENTE.- Nadie te lo 1989 I, 1| a mi padre, consolarle, sostenerle en su resolución cuando 1990 IV, 1| PRESO 1º - Lo mismo les sucede a las fieras cuando se sienten 1991 II, 6| POSADERO.- Como de esas cosas suceden en el mundo..., y luego 1992 I, 6| JUAN.- ¿Qué ha de sucederle?~ ~MATILDE.- Desde que andan 1993 IV, 5| capaces de todo... Y si te sucediera a ti una desgracia... ¡No, 1994 III, 1| que predicaban... Así le sucedió a aquel buen misionero, 1995 III, 1| nubes y la luna ilumina sucesivamente los montes y después la 1996 III, 5| CAPITÁN.- Después de tanto sudar, ¡bravo botín hemos sacado!...~ ~ 1997 I, 5| sino por un agujero, como suele decirse... En tiempos revueltos 1998 IV, 15| VOCES EN EL GRUPO.- ¡Que los suelten!... ¡No más guillotina!...~ ~ 1999 I, 11| El diablo no andaba suelto como anda ahora.~ ~MARQUÉS.- ( 2000 II, 10| pero por algunos cabos sueltos que he cogido al vuelo,