| Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText |
| Quinto Septimio Florente Tertuliano Apología IntraText CT - Texto |
|
|
|
|
CAPITULO XIV. ---- QUE LOS POETAS Y FÍLOSOFOS TAMBIÉN ESCARNECEN Y HACEN BUBLA DE SUS DIOSES. Pero si llego á examinar los libros con que se instruyen los hombres nobles para aprender la prudencia y saber ejercer los oficios y cargos ingenuos, ¿cuántos escarnios se hallan allí de vuestros dioses? ¿Qué ignominias no escribe Hornero de estas divinidades 137? Este dice cómo los dioses unos 138 con otros guerrearon por los troyanos y argivos como si fueran cuadrillas de gladiadores. Refiere cómo Diomedes por robar á Aeneas que agonizaba casi muerto, hirió á la divinidad de Venus con una saeta humana 139, que como hijo lo amparaba. Escribe los trece meses de la prisión de Marte 140, la fuga que hizo Júpiter por no experimentar la misma calamidad. Este canta la libertad que dió un monstruo á Júpiter, las lágrimas que éste derramó por la muerte de Sarpedonio, el amor que tuvo á Juno, y el repudio que hizo de las antiguas mancebas por gozar más torpemente de su hermana. [197] Con el ejemplo del maestro autorizaron los discípulos los desprecios que hicieron de los dioses. ¿Qué poeta se hallará que á imitación de su príncipe no sea deshonrador de los dioses? Uno conduce al dios Apolo para pastor de los ganados del rey Admeto. Otro alquila al dios Neptuno para servir al rey Laomedonte en la fábrica de Troya. Otro hay de los líricos (este es Píndaro) que canta que Júpiter mató con un rayo á Esculapio, porque, codicioso del dinero, abusaba perniciosamente de la medicina. ¡Oh mal Júpiter, si el rayo es suyo, impío con su nieto, envidioso del autor de la salud! 141 Si estas indecencias de vuestros dioses son verdaderas, las debierais ocultar; si falsas, no se debieran fingir por hombres que blasonan de religiosísimos. Tampoco los poetas trágicos y cómicos perdonan á los dioses. Estos comienzan sus libros con engaños y los acaban con desdichas de los dioses. De los filósofos no hablo, basta Sócrates 142. Este cuando juraba decía: «por vida del cabrón, por vida de la encina y del perro», mostrando en la contumelia lo que sentía de aquellas deidades. Mas el que condenó á los dioses fué condenado; que la verdad ha sido siempre lo que es, terrero del odio. Con todo eso los atenienses apesadumbrados de la sentencia condenaron á los acusadores y pusieron á Sócrates estatua de oro en el templo 143. La rescisa condenación es testimonio de su [198] inocencía. También Diógoras se burló de Hércules con una donosa chanza 144. Escínnico Varrón trescientas estatuas de Júpiter introdujo descabezadas. [199]
|
137. (1) Homero, príncipe de los poetas, era el libro que frecuentaban los nobles, y el que escribió grandes indignidades de los dioses. 138. (2) Virgilio, que tanto tomó de Homero, refiere las iras que tenían unos diosos contra otros, y lo que dijo Juno contra Venus. 139. (3) Al instrumento con que fué Venus lierida llama Tertuliano Saeta; Homero, Illiad., 5, dice que era lanza Insiliens acuta lancea. Pero entiéndese que era dardo, y Tertuliano llama saeta al arma arrojadiza. 140. (4) Oto y Efialtes encadenaron á Marte. 141. (1) Píndaro: Vincitur sapientia lucri spe, cessit, et Aesculapino auro. 142. (2) Juraba Sócrates por el cabrón, por el plátano y el perro, y dice Josepho, lib. 2, contra Apio: Mortuus est Socrates, quia nova juramenta juravit. 143. (3) Anito fué el enemigo de Sócrates. Aristófanes le ayudó. Melito lo acusó y Pelicusto lo condenó. Su mujer primera fué Xantippe, y de ésta tuvo por hijo á Lampocles. La segunda fué Mirtonia, y de ella tuvo á Sofronisco y á Menexeno. La causa de su muerte fué la envidia que le granjeó aquel oráculo. Mortalium unus Socrates vere sapit. A Crito y Apolodoro, que lloraban cuando le dieron el veneno dijo: Ob hanc causam mullieres abegeram; ne talia facerent; oportet orare deos, ut felix sit transmigratio. Platón en la Apología. Tertuliano, lib. De Ani., cap. 1. 144. (1) Diógoras como no hubiese leña para guisar la cena en un mesón, viendo la estatua de Hércules en un nicho, dijo: ''Quemad ese tronco.,, |
Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText |
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License |