Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Guy de Maupassant
El ensayo

IntraText - Concordancias

(Hapax Legomena)


2-panos | papel-zapat

    Escena
501 1| honrada mujer tiene unos papeles de amante...~(vacila y busca 502 3| Sus ojos, cuando me miran, parecen estrangularme;~Tengo miedo 503 | parecer 504 3| con sentido cadencioso,~Parecía una canción en los labios 505 2| DESTOURNELLESAh ! Vuestra pareja;~Hasta luego.~Saludando 506 3| simplemente como un caballero que pasa.~Recoja un poco la espada, 507 3| No se trata de una llama pasajera~que se apaga, equivocada 508 3| instantes él está absorto y se pasea; ~Y luego me ve. ¿ De acuerdo ?~ 509 3| sobre la cadera; y luego paséese,~sin tener tanto plomo fundido 510 3| sus manos y las besa con pasión. Ella las retira~vivamente, 511 3| levantarse, sentarse, o dar un paso~Sin parecer trágica. Nada 512 1| bastón y convertirse en pastor, ~¡ Es un necio por la mañana, 513 1| más completa.~Yo soy muy pastoral. Encuentro que sobre la 514 1| que no; ¡ no me gustan las pastoras de Arcadia !~Además quiero 515 1| trajes,~¡ Es cierto !... Ese pavo, en fin, que hace el cortejo,~ 516 1| Sr. DESTOURNELLES~(con pedantería)~¡ Lo auténtico en un salón 517 3| eso es todo ?~Se puede sin peligro escuchar hasta el final.~ 518 1| De amor, y que tenía la peluca empolvada,~La noticia correría 519 3| DESTOURNELLES~Es discreto.~¿ Ha pensado entonces que ella adivinaría ?~ 520 3| aquí lo que ha hecho mi pensamiento;~Hasta este momento lo tenía 521 3| Sentir con su corazón, pensar según su edad,~Amar como 522 3| No se permitían más que pequeños besos~Para no hacer confundirse 523 3| nocturnas ?~¿Usted no se ha percatado entonces de que a menudo 524 3| Usted no tiene tiempo que perder. Vamos, adelante~¿ Y bien ?~ 525 4| señor la pierde... yo no la perderé.~FIN~ 526 3| del abismo,~Y se arroja perdidamente al dentro, la cabeza ardiendo;~ 527 3| mano me rozaba~Y que si he perdido la cabeza, completamente,~ 528 1| Pero actuarás. - ¿ Me has perdonado ?~ Sra. DESTOURNELLES~(muy 529 3| Dios mío ! usted no podrá perdonarme nunca.~ 530 1| que haga falta para que me perdones.~Dame, beso tus manos. ¡ 531 3| en lo que fue Rachel~Que permanecerá siempre siendo tiesa y pretenciosa,~ 532 4| de su marido)~Amigo mío, permanezca tranquilo sobre ese punto,~ 533 1| nuestros maridos, quiénes se permiten... todo,~Merodean a nuestro 534 3| amante era fogoso.~No se permitían más que pequeños besos~Para 535 3| Ella se aleja de él, él la persigue agarrando su vestidoAh ! 536 3| con el traje, la piel del personaje;~Sentir con su corazón, 537 Per| Personajes:~SR. DESTOURNELLES, 55 años.~ 538 1| barrendero de la calle a las pescantinas~Que circulan su coche con 539 3| ella espera. El queda de pie ante ella en una pose~embarazosa.~ 540 3| Ponerse, con el traje, la piel del personaje;~Sentir con 541 1| mi, de lo que me jacto !~Piense: si el portero sabe por 542 3| espada se mete entre sus piernas~ Sra. DESTOURNELLES~(secamente)~ 543 1| escucha, deshojando una planta de helecho,~Un caballero 544 3| paséese,~sin tener tanto plomo fundido en las rodillas.~ 545 3| unos impulsos demasiado poderosos.~¡ No puedo expresar los 546 3| desesperado)~¡ Dios mío ! usted no podrá perdonarme nunca.~ 547 1| telas,~Repite vagamente unos poemas a las estrellas,~Y deja 548 1| ha convertido en actriz,~poeta tal vez, o colaboradora~ 549 1| a nuestro alrededor como policías,~Acusándonos sin cesar, 550 3| tanto que la cabeza era el polvorín de la idea;~Y la frase ambigua, 551 3| deshilvanado para siempre~lL pompa de los trajes y la de los 552 3| Señor, comienza usted a ponerme de los nervios.~ Sr. RENE~ 553 3| representar un papel sin fallos,~Ponerse, con el traje, la piel del 554 1| Que delicadas !~Quiero ponerte esta noche dos gruesos brazaletes 555 1| Iría aumentando de las porterías a las buhardillas.~Y todos, 556 3| de pie ante ella en una pose~embarazosa.~Y bien, ¿ eso 557 3| abren para tomaros,~Tanto me posee hacia usted un inmenso deseo.~ 558 1| de lo que no se entiende prácticamente nada ?~ Sra. DESTOURNELLES~¿ 559 1| trovador,~Que, calculando precios a unos paños o unas telas,~ 560 1| obras de salón, falsas y preciosas,~Me sacan de quicio, y me 561 4| de ser tan natural, tan preciso, tan vivo,~Que consigue 562 1| tiene un pequeño bastón~Que presenta a la dama con un aspecto 563 3| estuviese en traje simple, presumo ~Que sabría sin problema 564 3| permanecerá siempre siendo tiesa y pretenciosa,~A menudo muy dramática, 565 3| a ella con unas monerías pretenciosas.~ Sra. DESTOURNELLES~Esté 566 1| fragmento agradable~Que, sin pretensión, podría ser divertido !~¡ 567 1| Verdaderamente ! ¡ No habría previsto nunca esta razón !~Pero 568 1| Escena primera: El SR DESTOURNELLES, en 569 3| nervios.~ Sr. RENE~Cuando el primero salga, vendrán todos a continuación.~ 570 3| dispuesto:~Yo estoy sola al principio. El marqués aparece.~Sin 571 1| DESTOURNELLES~¿No ? pero pronto.~ Sra. DESTOURNELLES~(igual)~¿ 572 3| Para encontrarlos tengo el propósito~De besar, oh mi huidiza,~ 573 3| esos cretinos de frívolos propósitos,~Ese corazón que desbordaba 574 3| vestidoAh ! usted lo ha provocado, señora, es demasiado tarde.~¿ 575 1| tiene, por casualidad, un publico delante.~Vuestra naturalidad 576 3| miró de un modo severo; ~El público se torcía de risa; entonces 577 3| como una loca.~El señor no pudo retomar la palabra~Tan alegre 578 1| una égloga !...  ¡ Y qué puesta en escena !~Es en esas cercas 579 3| nada encima.~A mi vez, me puse a reír como una loca.~El 580 3| Venga.-~ella espera. El queda de pie ante ella en una 581 3| mirada me ha tocado, marcado, quemado, asesinado ?~De este modo 582 3| indestructible~del que me quemo, dulce pastora,~cuando te 583 3| improvisar. Siéntese; - querida. -~ella toma el sombrero 584 1| y preciosas,~Me sacan de quicio, y me resultan odiosas.~ 585 1| amantes... nuestros maridos, quiénes se permiten... todo,~Merodean 586 3| convierten en lo que fue Rachel~Que permanecerá siempre 587 1| verosimilitud pone allí un ramo.~A la derecha está una dama 588 3| felicidad;~Cuanto más corro, más rápido voy.~Pero esa felicidad 589 3| enseña, es un asunto de raza.~Se puede adquirir el arte, 590 1| habría previsto nunca esta razón !~Pero como quiero ser una 591 3| Lancy que actuaba conmigo.~Recité algunos versos: no recuerdo 592 3| como un caballero que pasa.~Recoja un poco la espada, con gracia;~ 593 3| debido decirle: " Yo os amo"~Recuerde el tono, y luego haga lo 594 1| noticia correría por toda la región.~El cartero, repartiendo 595 3| época florida en la que reinaba Pompadour,~Casi tanto que 596 1| Rosalía o de vuestro cochero,~Renuncio a la representación.~ Sr. 597 1| toda la región.~El cartero, repartiendo sus cartas cada día, ~Difundiría 598 1| unos paños o unas telas,~Repite vagamente unos poemas a 599 1| serpentea el Sena.~Ese salón representa un campo, fresco y coqueto.~ 600 1| vuestro cochero,~Renuncio a la representación.~ Sr. DESTOURNELLES~(encogiéndose 601 1| Me sacan de quicio, y me resultan odiosas.~He aquí lo que 602 3| besa con pasión. Ella las retira~vivamente, muy asombrada, 603 3| una loca.~El señor no pudo retomar la palabra~Tan alegre estaba.¡  604 1| cosa.~Usted ignora como se ríe, se camina, se habla~cuando 605 3| sobre tu seno.~Ella lo mira riendo, luego, levantándose.~Él 606 1| idilio:~La costumbre de rigor desde el dulce Virgilio.~ 607 3| Tan alegre estaba.¡  Se río todo el tiempo !...~volviéndose 608 3| se lo pone; flexiona una rodilla~ante él, y, con una burla 609 1| siempre dulces; es nuestro rol,~Lo ; pero mi dulzura 610 1| Lleva torpemente un traje rosa exquisito,~Se inclina, y 611 1| comprometida~A los ojos de Rosalía o de vuestro cochero,~Renuncio 612 3| Ni encontrado sobre mi rostro extraviado y pálido~Esas 613 3| palabra un poco brutal hubiese roto su ternura.~Pero hoy, que 614 3| atenazaba cuando vuestra mano me rozaba~Y que si he perdido la cabeza, 615 1| Nada de lágrimas,~Te lo ruego; hagamos las paces. Perdón, 616 3| ojos, temblad, palideced, rugid, ~Cambiando de tono - con 617 3| puerta del fondo se abre sin ruído, y el Sr. Destournelles 618 1| cada día, ~Difundiría ese rumor por las puertas de los alrededores:~ 619 1| DESTOURNELLES~(irónica)~No os sabía tan animoso de espíritu.~ 620 3| traje simple, presumo ~Que sabría sin problema expresar mi 621 1| falsas y preciosas,~Me sacan de quicio, y me resultan 622 2| le sienta de maravilla.~Sale. René besa la mano de la 623 3| RENE~Cuando el primero salga, vendrán todos a continuación.~ 624 1| en levita, dispuesto a salir, entra por la puerta de 625 2| Vuestra pareja;~Hasta luego.~Saludando al Sr. Lapierre~Bello marqués.~ 626 3| DESTOURNELLES~(nerviosa, la voz seca)~¿ Ha aprendido al menos 627 3| ornamentos~que cintas de seda en su fresco vestuario.~ 628 | según 629 3| hizo reír mucho.~Pero, la segunda vez, no tenía que decir 630 3| bien " no está en el papel, seguramente.~Y además eso estaría bien.... 631 4| maravilla !~No os creía un calor semejante.~Mis felicitaciones, señor, 632 1| floridas donde serpentea el Sena.~Ese salón representa un 633 3| tu dulce corazón sobre tu seno.~Ella lo mira riendo, luego, 634 3| vi encantadora pastora,~Sentada, un día, sobre el helecho;~ 635 3| sabe~Sonreír, levantarse, sentarse, o dar un paso~Sin parecer 636 3| Y la frase ambigua, con sentido cadencioso,~Parecía una 637 3| la piel del personaje;~Sentir con su corazón, pensar según 638 1| hagamos las paces. Perdón, en serio,~He sido brutal y estúpido... 639 1| esas cercas floridas donde serpentea el Sena.~Ese salón representa 640 2| marqués.~ SR. RENE~Para serviros, caballero.~ SR. DESTOURNELLES~ 641 3| actor mi miró de un modo severo; ~El público se torcía de 642 3| Es usted una pastora de Sèvres ?~Turbaros. Que un suspiro 643 3| Que permanecerá siempre siendo tiesa y pretenciosa,~A menudo 644 3| pastora.~Voy a improvisar. Siéntese; - querida. -~ella toma 645 3| ella se sienta sobre una silla baja. Él se aproxima a ella 646 3| demasiado solemne,~Y camine simplemente como un caballero que pasa.~ 647 3| necesarios otras oraciones,~Más simples pero también más ardientes.~ 648 1| Tres taburetes dispersos simulan unas ovejas -~Todo es falso, 649 1| es estúpida y su gracia siniestra !~¡ Aún si hubiese usted 650 1| broma.~ Sra. DESTOURNELLES~(sofocada, con lágrimas en los ojos)~ 651 3| Abandone ese aire demasiado solemne,~Y camine simplemente como 652 3| atormenta;~Estamos los dos solos. - Venga.-~ella espera. 653 1| envarado como una estaca,~Soltando torpemente sus sosas zalamerías,~ 654 3| querida. -~ella toma el sombrero del marqués; se lo pone; 655 3| mirándome vuestros labios me han sonreído,~Vuestra mirada me ha tocado, 656 3| teatro es torpe, y no sabe~Sonreír, levantarse, sentarse, o 657 3| DESTOURNELLESAh ! puedo yo soplando, avivar vuestro fuego.~ella 658 1| mostrador con un pequeño soplo~Para tomar el bastón y convertirse 659 1| que nosotras debemos soportar todo, sospechas, ~Injurias, 660 3| ocasión ?~ Sr. RENE~(muy sorprendido)~¿ Yo ? ~ Sra. DESTOURNELLES~ 661 1| Soltando torpemente sus sosas zalamerías,~Hace tanto por 662 1| nosotras debemos soportar todo, sospechas, ~Injurias, palabras hirientes 663 3| este modo un desgraciado, sube sobre una cima,~Se siente 664 3| DESTOURNELLES~Esté más suelto y sea más natural.~ Sr. 665 3| que le ayude.~ Sr. RENE~Sufro horriblemente al no atreverme 666 1| como quiero ser una esposa sumisa,~Que no quiero ver mi virtud 667 3| Sèvres ?~Turbaros. Que un suspiro se escape de vuestros labios.~ 668 1| aspecto muy estúpido.~- Tres taburetes dispersos simulan unas ovejas -~ 669 | tal 670 1| calza usted el zapato de Talia ?~¿ Si no es demasiada indiscreción,~ 671 | tanta 672 | tantas 673 3| provocado, señora, es demasiado tarde.~¿ No ha visto brillar en 674 3| en el alma.~La mujer de teatro es torpe, y no sabe~Sonreír, 675 3| vuelve a hacer el mismo tejemaneje que antes, pero de un modo 676 1| precios a unos paños o unas telas,~Repite vagamente unos poemas 677 1| indiscreción,~podría conocer el tema ?~ Sra. DESTOURNELLES~Es 678 3| labios.~Bajad los ojos, temblad, palideced, rugid, ~Cambiando 679 1| Sra. DESTOURNELLES~(la voz temblorosa, exasperada)~¡ Nada como 680 3| y grotesco. ¿ Por qué ?~Temía que mi corazón me delatase 681 1| toda auténtica pastora, tendida bajo el olmo,~No debe cantar 682 | tener 683 1| humilde)~Veamos, si he tenido alguna intención malsana,~ 684 1| tanto impertinentes.~¿ Ha terminado ?~ Sr. DESTOURNELLES~No. 685 3| permanecerá siempre siendo tiesa y pretenciosa,~A menudo 686 3| rodillas)~Desde luego, era tímido y grotesco. ¿ Por qué ?~ 687 1| palabras hirientes de todo tipo.~Debemos obedecer a la menor 688 3| torturados~De la necesidad de tocar vuestra adorada boca;~Y 689 | todas 690 1| Aún si hubiese usted tomado algún fragmento agradable~ 691 4| sonrisa imperceptible, y tomando los brazaletes de las manos 692 | tomar 693 3| mi pesar, se abren para tomaros,~Tanto me posee hacia usted 694 1| sobre la hierba~un pequeño toque de flauta es de un gran 695 3| modo severo; ~El público se torcía de risa; entonces me di 696 3| amo, y tengo los labios torturados~De la necesidad de tocar 697 3| arrugas que han creado tantas torturas nocturnas ?~¿Usted no se 698 3| dar un paso~Sin parecer trágica. Nada las turba.~Eso no 699 4| marido)~Amigo mío, permanezca tranquilo sobre ese punto,~Pues si 700 3| dos veces, y tuve un éxito tremendo.~Tenía un vestuario exquisito, 701 1| aspecto muy estúpido.~- Tres taburetes dispersos simulan 702 1| la mañana, y por la noche trovador,~Que, calculando precios 703 3| parecer trágica. Nada las turba.~Eso no se enseña, es un 704 1| atrevido !~ Sr. DESTOURNELLES~(turbado, humilde)~Veamos, si he 705 3| una pastora de Sèvres ?~Turbaros. Que un suspiro se escape 706 | tus 707 3| he actuado dos veces, y tuve un éxito tremendo.~Tenía 708 4| como~Llegará justo usted al último momento;~Pues eso va siempre 709 1| unos papeles de amante...~(vacila y busca lo que debe decir )~ 710 3| RENE~(después de una larga vacilación)~No bien del todo el 711 1| paños o unas telas,~Repite vagamente unos poemas a las estrellas,~ 712 3| espada va a escaparse de su vaina.~Usted parece torpe y espeso. 713 3| y se pasea; ~Y luego me ve. ¿ De acuerdo ?~ Sr. RENE~ 714 1| DESTOURNELLES~(turbado, humilde)~Veamos, si he tenido alguna intención 715 4| ya está hecho, y lo demás~Vendrá por añadidura. Sin embargo, 716 3| Estamos los dos solos. - Venga.-~ella espera. El queda 717 3| cumplidos no nos ofenden nunca.~Vera usted, si yo fuese un hombre, 718 1| señora.~Digo la simple verdad, es mi deber de hombre y 719 3| El marqués aparece.~Sin verme llega en medio de la escena;~ 720 3| humillado)~Me gustaría veros en mi lugar,~Señora. ¿ Cómo 721 1| fresco y coqueto.~Para mayor verosimilitud pone allí un ramo.~A la 722 3| conmigo.~Recité algunos versos: no recuerdo de quién;~Alguna 723 3| fondo de vuestros ojos,~el vértigo me colma de un amor sin 724 1| Conozco hace tiempo esa vieja cantinela.~ Sr. DESTOURNELLES~( 725 3| conquistas;~Pues no me imagino viéndoos haciendo volver las cabezas.~ 726 1| yo soy su esposa,~¿ A que viene eso ?~ Sr. DESTOURNELLES~ 727 1| de rigor desde el dulce Virgilio.~ Sra. DESTOURNELLES~(irónica)~ 728 1| sumisa,~Que no quiero ver mi virtud comprometida~A los ojos 729 1| DESTOURNELLES~Desde mi punto de vista hubiese sido más completa.~ 730 3| pasión. Ella las retira~vivamente, muy asombrada, un poco 731 4| natural, tan preciso, tan vivo,~Que consigue que ese fragmento 732 3| Usted parece torpe y espeso. Volvamos a comenzar.~él vuelve a 733 3| imagino viéndoos haciendo volver las cabezas.~ Sr. RENE~No 734 3| río todo el tiempo !...~volviéndose hacia René que la mira fijamente 735 Per| vestida como una pastora de Watteau, arregla su tocado ante 736 1| Soltando torpemente sus sosas zalamerías,~Hace tanto por el cielo 737 1| Estupendo ! ¿ calza usted el zapato de Talia ?~¿ Si no es demasiada


2-panos | papel-zapat

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License