Índice: General - Obra | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Tirso de Molina
El cobarde más valiente

IntraText CT - Texto

  • JORNADA TERCERA
Anterior - Siguiente

Pulse aquí para desactivar los vínculos a las concordancias

JORNADA TERCERA

 

 

Sale ORDOÑO dando voces

 

 

ORDOÑO:           ¡Ah, invencibles castellanos!

               Al real que se recoja

               la gente, que le despoja

               el moroApretad las manos;

                  que si no hacéis resistencia

               y aquí vengáis vuestro ultraje,

               os lleva todo el bagaje

               el rey moro de Valencia.

 

Tocan dentro a retirarse y sale BERMÚDEZ con

la espada desnuda

 

 

BERMÚDEZ:         ¿Quién ha mandado tocar

               a tal punto a recoger,

               cuando llegando a poner

               las escalas y a pisar

                  la corona de los muros

               que el pagano defendía

               casi vio el Cid este día

               los castellanos seguros

                  y señores de Valencia?

 

Sale un SOLDADO

 

 

SOLDADO:       ¡Qué donosa retirada,

               cuando está medio ganada

               la ciudad!

 

Sale ÁLVAR Fáñez

 

 

ÁLVAR:                    ¡Que haya paciencia

                  que a la voz de un atambor

               retirándose perdido

               es la ocasión el rüido

               hechizo de algún traidor!

 

Sale el CID

 

 

CID:              A todos los atambores

               de mi campo haced colgar

               de esos robles. ¿Retirar

               a tal ocasión, traidores?

                  ¡Por vida de mi Ximena,

               que a saber quién lo mandó...!

ORDOÑO:        Rodrigo de Vivar, yo;

               si merezco alguna pena.

                  Tocar hice a retirar

               porque, después de asaltado

               el muro, habiendo dejado

               sin gente el real y robar

                  el bagaje y bastimento,

               por el moro que salió

               encubierto y aguardó

               a ver nuestro alojamiento

                  sin guarnición ni soldados,

               todo el despojo y tesoro

               que en tantos meses al moro

               quitaste, gente y ganados

                  y mujeres, sin dejar

               cosa de importancia, lleva;

               ved si merece esta nueva

               que toquen a retirar.

CID:              Al alcance, pues, amigos,

               que dejar sin guarnición

               el real dio la ocasión

               a este daño; sean testigos

                  ellos mismos por su mal

               del valor que os acompaña.

               ¡Alarma! No diga España

               que el moro os despojó el real.

ORDOÑO:           Por las huertas van, seguid

               sus pasos.

TODOS:                  ¡Alarma!

CID:                             De esto,

               ¿qué dirá Alfonso el sexto?

               ¿Qué dirá España del Cid?

 

VanseTocan alarma, sale MARTÍN

Peláez con la espada desnuda

 

 

MARTÍN:           ¿Qué alboroto puede ser

               el que nuestro real provoca

               que agora a rebato toca

               y tocaba a recoger?

                  ¡Buena ocasión ha perdido

               el Cid con su retirada!

               Tuve una torre ganada

               y el moro casi rendido,

                  y no con qué consejo

               el campo se retiró;

               pero más sabe que yo

               el Cid y es prudente y viejo.

 

Sale BOTIJA llorando

 

 

BOTIJA:           ¡Ay, rocín del alma mía!

               ¿Qué hará Botija sin vos?

               Para renegar de Dios

               os lleva la morería.

                  Muy bien pudiera el perrazo,

               antes de entrar en Valencia,

               daros, mi rocín, licencia

               siquiera para un abrazo.

                  Mas, como sois de importancia,

               sin dejaros despedir,

               ojos que vos vieron ir,

               no os verán tornar a Francia.

                  Viendo me quedo este día,

               porque no tendrá, por Dios,

               otro rocín como vos

               toda la rocinería.

                  No se vió cabalgadura

               que tuviese, ya que empiezo,

               como vos cola y pescuezo,

               una legua de andadura.

                  Allá os vais con el bagaje,

               mi rocín, mi pino de oro,

               y afrentaréis, siendo moro,

               todo el rocinal linaje.

                  Yo a pata y sin un real

               diré de noche y de día,

               "¿Adónde estás, bestia mía,

               que no te duele mi mal?"

MARTÍN:           Botija, ¿qué llanto es ese?

BOTIJA:        ¡Ay de mí! Peláez Martín;

               renegó nuestro rocín;

               ved si es justo que me pese.

                  En dándole medio pienso

               por un haz de mielga fui,

               y apenas del real salí,

               cuando, menos que lo pienso,

                  el moro robó el bagaje,

               y Sancha, de hombre vestida,

               va cautiva y afligida

               sin aprovecharle el traje.

                  Hasta el medio celemín

               y el arnero se llevó;

               pero lo que siento yo

               es el verá mi rocín,

                  que, apenas el pobre toca

               la cebada que le di,

               cuando llevárselo vi

               con el bocado en la boca,

                  aunque sin albarda y cincha,

               y en medio de su tristeza

               volvió el pobre la cabeza,

               y mirándome relincha,

                  diciendo, "Botija, adiós,

               que, pues llevo amo segundo,

               si no es en el otro mundo

               no nos veremos los dos."

MARTÍN:           ¿El bagaje lleva el moro?

BOTIJA:        Sí, y el Cid le va siguiendo.

               ¿No oyes la grita y estruendo?

MARTÍN:       Y mi Sancha, a quien adoro,

                  ¿va cautiva?

BOTIJA:                       Y mi rocín

               llevado de los cabellos.

               ¡Ah, perros! ¡Martín, a ellos!

               ¡Démosles un San Martín!

MARTÍN:           No tiene amor quien espera,

               mi Sancha, vuestra prisión.

BOTIJA:        Librádmele, San Antón,

               y os daré un rocín de cera.

 

VanseTocan al arma y dase la batalla.

Después de algunas salidas, sale MARTÍN acuchillando

a AMETE y CALÍN

 

 

MARTÍN:           No lograréis los despojos,

               perros, que del real lleváis.

AMETE:         ¡Favor, Alá!

MARTÍN:                      ¿Tembláis?

               Mientras no vieren mis ojos

                  a Sancha, que es la luz de ellos,

               no ha de quedar moro a vida.

CALÍN:         Oye.

MARTÍN:             ¡Ay, Sancha querida!

               ¿Qué he de hacer si vivo en ellos?

 

VanseSale un MORO acuchillando a BOTIJA, armado a

lo gracioso

 

 

BOTIJA:           ¡Ay, que me matan, Martín!

               ¡Ah, Martín PeláezSeñor,

               este moro esgrimidor

               tras llevarme mi rocín

                  me quiere matar.

MORO:                            ¡Ah, perro!

BOTIJA:        MARTÍNico, ¿por qué no me vales,

               que galgos me matan a tus umbrales?

MORO:          No huyas.

BOTIJA:                  Haga allá el hierro,

                  señor moro, así se vea

               regidor de su lugar,

               o si es que sabe cantar

               misa, cante allá en su aldea.

MORO:             Muerte he de darte.

BOTIJA:                              ¿Quién? ¿Él?

MORO:          Yo te tengo de acabar.

BOTIJA:        ¿Y si queda irregular

               descolgado de un cordel?

                  Que nueso alcalde, por Dios,

               si de matarme se huelga,

               como perdices los cuelga

               del rollo, de dos en dos.

MORO:             ¡Ea!

BOTIJA:                No hay por qué matarme,

               que ya me muero de miedo.

MORO:          ¡Ah, cobarde!

BOTIJA:                       Estése quedo;

               ¿no ve que puede lisiarme?

                  ¡Válgame Dios, y qué extraño

               y qué porfiado está!

MORO:          ¡Ea, perro!

BOTIJA:                     Acabe ya;

               ¿ha de durar esto un año?

                  ¡Ah, Martín, que están matando

               a tu Botija! Ven presto,

               dame un confesor.

 

Sale MARTÍN

 

 

MARTÍN:                         ¿Qué es esto?

               ¿Qué tienes?

BOTIJA:                     Aquí andan dando,

                  sin haberle hecho mal,

               este moro de esta tarde

               en sacudirme.

MARTÍN:                      ¡Ah, cobarde!

               ¿Es más de uno? ¿No es tu igual?

BOTIJA:           ¿No ves que tira el perrazo

               como un trueno? Belcebú

               le espere.

MARTÍN:                   Tírale

               otro, pues tienes buen brazo.

                  Haz cuenta que al pie de un roble

               con el hacha vas a darle

               golpes hasta derribarle,

               que yo tuve miedo doble,

                  y empezando a pelear

               les perdí todo el temor.

               Gente es sin fuerza y valor.

               Mira, así es como has de darle.

 

Dale

 

 

MORO:             ¡Ay, Mahoma, que me han muerto!

MARTÍN:        Dale, llega, dale así.

BOTIJA:        Estéseme quedo aquí

               y verá cómo le acierto.

 

Dale

 

 

MORO:             ¡Ay!

BOTIJA:                ¡Matéle!

MARTÍN:                         ¿No lo ves?

BOTIJA:        ¡Pardiez; que se murió presto!

               ¿Esto es matar moros?

MARTÍN:                              Esto.

BOTIJA:        Déjeme con ellos, pues,

                  que yo les daré una mano

               que se espante quien me viere.

MARTÍN:        Ven.

BOTIJA:               Tan fácilmente muere

               un moro como un cristiano.

 

VanseSalen ÁLVAR Fáñez y

ORDOÑO

 

 

ÁLVAR:            Entróse el moro en Valencia

               con la presa que robó;

               sólo la gente dejó

               que iba cautiva.

ORDOÑO:                         Prudencia

                  digna de desgracia tal.

 

Sale el CID

 

 

CID:           ¿Una vez sola que falto

               os vais todos al asalto

               y dejáis sin guarda el real?

                  En vosotros mismos hoy

               tendréis el justo escarmiento.

               Llevado os ha el bastimento

               y hacienda; contento estoy

                  de que padezcáis la pena,

               pues todos estáis culpados;

               de pelear venís cansados,

               y el moro os lleva la cena.

                  No tengo que os castigar,

               por mí el moro os da el castigo,

               pues, como si fuera amigo,

               le habéis dado de cenar.

                  Él vuestra locura enfrene,

               que, mientras comiendo está,

               yo apostaré que dirá

               que el que no guarda no cene.

 

Vase

 

 

ORDOÑO:           El Cid nos corrió y se fue.

ÁLVAR:         Y con sobrada razón.

               ¡No fuera en esta ocasión

               más temprano!

ORDOÑO:                       ¿Para qué?

ÁLVAR:            Para escalar ese muro

               y quitarle de la mesa,

               como harpía, vida y presa,

               que el moro goza seguro.

                  No tenga en mis venas yo

               sangre noble y castellana

               si no vengare mañana

               lo que hoy el moro causó.

                  Que restaurando la afrenta

               que del Cid a sufrir llego,

               cenara, y yo hiciera luego

               sin la huéspeda la cuenta.

ORDOÑO:           O yo perderé la vida,

               o mañana en el asalto,

               de sangre y de vida falto,

               seré del moro homicida.

                  ................ [ -é]

               En la ciudad y en las puertas,

               dándolas al Cid abiertas,

               su agravio satisfaré.

                  Verá el moro si le cuesta

               tan barato el robo.

ÁLVAR:                             Vamos,

               que si esta noche ayunamos

               mañana será la fiesta.

 

VanseSale MARTÍN Peláez

 

 

MARTÍN:           ¿Sancha cautiva y vivo el que la adora

               ¿Cómo pareceré, cielo, en presencia

               del gran Rodrigo y de su gente toda,

               o sin mi Sancha y él sin su Valencia?

               Cubierto vengo de la sangre mora,

               que sin poder hacerme resistencia

               el claro acero de mis armas mancha.

               Mas ¿qué importa, si vuelvo sin mi Sancha?

 

Sale el CID

 

 

CID:              Martín, ¡vivo vos! ¿Se atreve

               a asaltar el real el moro

               sin que vuestro valor pruebe?

               ¿Vos consentís que el tesoro

               y el bastimento se lleve,

                  y no le quitáis la presa,

               ni a que os venguéis os provoca?

               Yo cuando, en cierta empresa,

               con el bocado en la boca,

               os hice alzar de la mesa

                  donde mi gente comía,

               y vos, de aquesto afrentado,

               comprastes desde aquel día

               tan caro cada bocado,

               que un moro el menor valía.

                  Desde entonces, bien segura

               pensé yo tener con vos

               mi mesa y vuestra ventura.

               Juntos comimos los dos

               en más de una coyuntura;

                  convidado vengo a ser

               vuestro agora.  De cenar

               me dad, si os di de comer,

               y si no halláis que me dar,

               el moro os podrá vender

                  lo que el descuido le ha dado

               de mis soldados seguros,

               pues mientras mi campo armado

               desmantelaba sus muros,

               mi mesa ha desmantelado.

                  Ea, a cenar con vos vengo,      

               siendo vuestro capitán.

               ¿Tenéis que darme?

MARTÍN:                           Sí tengo;

               en este árbol hay un pan

               con que mi valor mantengo.

 

Saca del tronco de un árbol un pan y una

servilleta

 

 

                  Cuando, por ser yo cobarde,

               con la servilleta puesta

               y el pan hicistes alarde

               de lo que la fama cuesta,

               y yo volví, aunque tarde,

                  prudentemente avisado

               por vuestro castigo, en él

               faltando el primer bocado,

               puse el pan en el laurel

               que hasta aquí me lo ha guardado.

                  Desde entonces, cada día

               que alarma el tambor tocaba,

               si temor en mí sentía,

               el pan del laurel sacaba

               y mirándole decía,

                  "Esfuerzo mi valor tome,

               Martín, aunque el miedo os dome

               de ver la espantosa lid,

               porque en la mesa del Cid

               quien no lo gana no come."

                  Y de esta suerte el valor

               he adquirido que te di;

               pues podré afirmar, señor,

               que el pan que con vos comí

               le gané con mi sudor.

                  Con él agora os regalo.

               Tomadle, que os aseguro

               que al plato mejor le igualo,

               y si os pareciere duro,

               a buen hambre no hay pan malo.

                  Mas diréis, según colijo,

               que si a secas os le dan,

               escaso banquete elijo,

               y que no sólo de pan

               vive el hombre. Dios lo dijo.

                  Mas, por que no lo digáis

               tened, el mío Cid, paciencia,

               que si un poco esperáis,

               yo os buscaré en Valencia

               cosa con que lo comáis.

 

Vase, desenvainando la espada

 

 

CID:              Martín Peláez, oye, espera;

               el Cid te manda que aguardes.

               ¡Ah, buen español! ¡Pluguiera

               a Dios que de estos cobardes

               mil mi ejército tuviera!

                  ¡Oh, pan sabroso, el mejor

               que ha sustentado mi casa!

               La honra os dio harina en flor,

               con sangre mora os amasa

               y en el horno del valor

                  os cuece el atrevimiento.

               Hoy, mis nobles castellanos,

               haceros banquete intento.

               Martín restauró en mis manos

               el robado bastimento.

                  A un pan somos convidados

               que es fuerza que bien os sepa;

               venid a comer, soldados,

               porque, aunque a bocado os quepa,

               valen mucho estos bocados.

                  Convidados de Martín

               somos; hacedle favor,

               que aunque es pan principio y fin,

               amigos, pan y valor

               no es pan a secas, en fin.

                  Y vos, Martín, a quien dan

               renombre inmortal, decid

               que aunque es vuestro capitán,

               os podéis preciar que el Cid

               ha comido vuestro pan.

 

Sale BOTIJA de moro gracioso y SANCHA de

cautivo

 

 

BOTIJA:           Sancha, si estáis cautivada

               acá estamos todos.

SANCHA:                            Pues

               ¿qué traje es éste?

BOTIJA:                           ¿Os agrada?

SANCHA:        ¿Eres moro?

BOTIJA:                       Por un mes.

SANCHA:        Como mozo de soldada.

                  ¿Dónde vais de esta manera?

               ¿Dónde dejas a Martín?

BOTIJA:        Él libertaros espera,

               yo vo a ver a mi rocín,

               porque sin él no me muera.

                  Mas si de aquestos galgazos

               quiere excusar los pesares,

               libraránle estos dos brazos,

               él tirándolos a pares,

               yo dando a nones porrazos.

                  Desde que aprendí a matar

               moros, no les tengo miedo.

SANCHA:        ¡Siempre de humor has de estar!

BOTIJA:        Sin mi rocín, ¿cómo puedo,

               Sancha mía, sosegar?

                  Mas, ¿cómo os va a vos, decí,

               después que estáis cautivada?

SANCHA:        Trújome el rey moro así,

               y en fe que de mí se agrada

               se quiere servir de mí.

BOTIJA:           Pues ¿sabe que eres mujer?

SANCHA:        En reputación estoy

               de hombre.

BOTIJA:                  ¿Y muestra placer

               en veros?

SANCHA:                  Dice que soy

               un ángel.

BOTIJA:                  De Lucifer.

                  No tenga después el Papa

               que absolver.

SANCHA:                     ¡Donoso estás!

BOTIJA:        Si mi amo no os escapa,

               echaos una chapa atrás

               y seréis mujer de chapa.

SANCHA:           Sólo quiere que de paje

               le sirva.

BOTIJA:                  Si en vos repara

               y os desconoce en el traje,

               habladle cara con cara,

               que a traición no es buen lenguaje;

                  que si Martín desde hoy más

               sabe esto y pasa adelante,

               tendrá celos a un compás

               de Álvar Fáñez por delante

               y del moro por detrás.

SANCHA:           Anda, necio, en estos baños

               que están fuera de Valencia,

               aunque a sus muros extraños,

               pueden en cualquier violencia

               asegurarnos de daños.

                  El rey servirle me manda

               y agora a bañarse viene.

BOTIJA:        Si Martín en tal demanda

               de aquesto noticia tiene,

               llevará el rey una tanda...

SANCHA:           ¡Buena flema y necedad

               es la tuya! El rey es éste.

BOTIJA:        Pues, Sancha, disimulad

               quien sois, porque no nos cueste

               triunfo el decir la verdad.

 

SANCHA:           Que te escondas es mejor,

               no sepa el rey que has entrado

               aquí, que es lugar vedado.

BOTIJA:        Aunque ya perdí el temor,  

                  me quiero esconder por ti,

               y en requebrándote el galgo

               a darle dos cabes salgo

               de los más lindos que vi.

 

Escóndese BOTIJA y sale ABENÁMAR

 

 

ABENÁMAR:         ¡Sancho!

SANCHA:                   ¡Señor!

ABENÁMAR:                         ¿Estás solo?

SANCHA:        Solo ha rato que te espero.

ABENÁMAR:      Solo yo también te quiero

               más que a Dafne quiso Apolo.

BOTIJA:           (¡Oste putol que os chamuscan,   Aparte

               moro, si en mi tierra os cogen.

ABENÁMAR:      Mis palabras no te enojen

               que lo que piensas no buscan.

                  Yo he sabido con certeza

               que eres mujer.

BOTIJA:                       (Por ahí, vaya.)   Aparte

SANCHA:        ¡Yo mujer! No habrá quien haya

               dicho tal.

ABENÁMAR:                  Esa belleza

                  lo está diciendo a voces,

               y el alma que es adivina,

               en fe que a tu amor se inclina

               quiere que mi reino goces.

                  De mi esposa tendrás nombre;

               mira que por ti estoy loco;

               dame...

SANCHA:                Señor, poco a poco,

               que soy cristiano y soy hombre,

                  y puesto que estoy cautivo

               tengo valor castellano.

ABENÁMAR:      El encubrirte es en vano,

               y advierte que si recibo

                  desdén, en pago de amarte

               harás que otro medio elija.

BOTIJA:        (El perrazo se embotija,           Aparte

               y aunque estoy en buena parte

                  escondido, a pocas veces

               que ladre, iré en su socorro,

               y haráme que andando al morro

               le un pan como unas nueces.)

ABENÁMAR:         Cristiana, dame esos brazos;

               mi amor paga aquesta vez.

SANCHA:        ¡Vive Dios, si descortés

               fueres, que te hago pedazos!

                  Mal sabes, moro, el valor

               que a estimar mi ley me esfuerza.

ABENÁMAR:      ¡Crüel, ingrata, por fuerza

               has de dar fruto a mi amor!

 

Vanse

 

 

BOTIJA:           Tras ella voy en su ayuda.

               Galguito, si andáis salido

               aguardad; mas ¿qué ruido

               en miedo mi ánimo muda?

 

Sale MARTÍN Peláez

 

 

MARTÍN:           Subí al muro por la pica,

               que si es honroso el trabajo,

               el más soberbio es más bajo.

               La ciudad se comunica

                  con estos baños y huertas,

               que, aunque fuera de ella están,

               los que aquí vienen y van

               en sus muros tienen puerta.

                  De noche es ya; podrá ser

               que obligado del calor,

               por resistirle mejor,

               querrá el rey ahora hacer

                  en sus baños asistencia,

               y que mi suerte sea tal

               que, si él ha ganado el real,

               que le gane yo a Valencia.

                  Al ejército he avisado

               que, en viendo en los muros fuego,

               a lo alto acuda luego.

               El Cid es mi convidado;

                  si por principio de cena

               a Valencia le presento,

               convite le hago opulento.

               Ea, pues, noche serena,

                  a costa de estos paganos

               dame para él esta presa;

               ve que le dejo en la mesa

               y con el pan en las manos

                  Mas ¿con quién he tropezado?

 

Tropiega con BOTIJA

 

 

               ¿Quién está aquí?

BOTIJA:                          (De esta vez     Aparte

               me juntan haz con envés

               si me hallan en lo vedado.)

MARTÍN:           ¿Quién es?

BOTIJA:                       (Eso no.  ¡Mal haya  Aparte

               quien en esto me metió!

MARTÍN:        ¿Quién es?

BOTIJA:                  ¿No ve que soy yo?

MARTÍN:        ¿Quién?

BOTIJA:                  Un moro de Vizcaya

                  que ando en busca de un rocín...

MARTÍN:        Si ser posible pudiera,

               que era Botija dijera.

BOTIJA:        (No dirán son que es Martín          Aparte

                  mi amo, en la voz; quizá

               a buscar a Sancha vino.)

MARTÍN:        ¿Quién sois?

BOTIJA:                     Moro vizcaíno.

MARTÍN:        Eso no, que no hay allá

                  moros; todos son hidalgos.

               ¿Quién sois?

BOTIJA:                  Porque no me aflija,

               yo soy el moro Botija,

               que, andando a caza de galgos,

                  siendo liebre, represento

               agora un mundo al revés.

MARTÍN:        ¡Botija!

BOTIJA:                  ¿Mi Martín es?

               Loco me vuelve el contento.

MARTÍN.           Cautivo debes estar.

BOTIJA:        ¿Yo cautivo? ¡Malos años!

MARTÍN:        Pues ¿quién te trujo a estos baños?

BOTIJA:        Mi rocín vengo a buscar

                  injerto en moro, y a vos

               Sancha os debe de traer;

               pero si la queréis ver,

               daos prisa, pues, par Dios,

                  que el rey, sabiendo que es hembra,

               por la huerta va tras ella,

               que quiere probar si en ella

               un par de MARTÍNes siembra.

MARTÍN:           ¿Qué dices, loco? ¿Está aquí

               el rey moro?

BOTIJA:                      Requebrando

               a Sancha, que renegando

               de sus amores la vi.

                  Huye de él como una gama

               y si os la agarra, por Dios,

               que os nazcan de dos en dos

               y el moro os sople la dama.

MARTÍN:           Mi ventura me ha traído

               a tan dichosa ocasión.

               Luces en el muro pon,

               pues a tal tiempo has venido

                  que en los baños hallarás

               lumbre con que el Cid acuda

               y venga a darnos ayuda.

BOTIJA:        Pues, tú, señor, ¿dónde vas?

MARTÍN:           A dar a Sancha favor,

               muerte al descuidado Rey,

               Valencia al Cid y a mi ley

               y fin dichoso a mi amor.

                  Todo el campo está avisado,

               y sólo espera del fuego

               la señal.

BOTIJA:                  Voy por el fuego,

               pues tú el temor me has quitado.

                  Sólo el rocín me da pena.

MARTÍN:        Hoy mi esfuerzo al Cid dará

               a Valencia, y no dirá

               que ha tenido mala cena.     

 

VaseSalen SANCHA y ABENÁMAR

 

 

ABENÁMAR:         ¿De qué te sirve, crüel,

               a mi firme amor huir,

               si no te has de convertir

               como la ninfa en laurel?

               Escarmienta, ingrata, en él,

               y la fe con que te adoro

               estima.       

SANCHA:                No hay fe en un moro;

               déjame.

ABENÁMAR:              Mal dejará

               la mesa el que hambriento está,

               y el que es avaro el tesoro.

SANCHA:           Que soy castellano advierte,

               y que la sangre española

               que me anima basta sola

               a librarme, y darte muerte.

ABENÁMAR:      Dámela, y sea de suerte

               que a morir venga a tus brazos.

SANCHA:        Será haciéndote pedazos.

 

Tómala las manos

 

 

ABENÁMAR:      A ser descortés comienzo,

               por ver si tu rigor venzo,

               viniendo con él a brazos.

SANCHA:           Indignamente eres hombre,

               pues, sin intentarlo el bruto,

               por fuerza apetece el fruto

               de amor.

ABENÁMAR:               Eso no te asombre.

SANCHA:        Ah, Martín Peláez...

 

Sale MARTÍN Peláez

 

 

MARTÍN:                            Mi nombre

               escucho.

SANCHA:                ...a estar vos aquí

               no me afrentaran así

               infieles brazos.

MARTÍN:                         Sí, estoy,

               Sancha.  Vuestro Martín soy.

ABENÁMAR:      Pero, ¿quién te metió aquí?

MARTÍN:           Soy tu muerte; para ella,

               moro, no hay puerta cerrada,

               que va, cobarde, en mi espada

               que a mi Sancha has de ir por ella.

ABENÁMAR:      ¡Mahoma!  ¿Cómo atropella

               al rey de Valencia así

               solo un hombre?

MARTÍN:                        Viene en mi

               todo un mundo de valor.

ABENÁMAR:      ¿Eres infierno?

MARTÍN:                        De amor.

ABENÁMAR:      Ayuda, moros aquí.

 

Vanse los dosSale BOTIJA

 

 

BOTIJA:           Con lengua de fuego llama

               la ocasión a nuestra gente.

SANCHA:        ¡Ay Martín Peláez, valiente!

               Bien pagará quien bien ama.

               ¿Botija?

BOTIJA:                 ¿No ves la llama

               que a nuestro ejército avisa?

               No escuchas tocar aprisa

               a rebato?

SANCHA:                  Sí.

BOTIJA:                       El Cid viene;

               ea, que mañana tiene

               de oir en Valencia misa.

 

Cajas, y dice el rey moro ABENÁMAR dentro

 

 

ABENÁMAR:         Alarma, moros, que el Cid

               asalta los baños reales.

BOTIJA:        Almoneda de almanfales

               tengo de hacer

ABENÁMAR:                     Acudid,

               y al cristiano resistid,

               si para él hay resistencia.

BOTIJA:        Remuérdeme la conciencia,

               SanchaEscóndete, que voy

               a matar dos perros.

SANCHA:                            Hoy

               gana Martín a Valencia.

 

VanseDice dentro ORDOÑO y ÁLVAR

FáñezLuego salne acuchillándose con dos

MOROS

 

 

ORDOÑO:           ¡Vitoria! que los pendones

               del Cid guarnecen los muros

               de Valencia, y ya seguros

               la asaltan sus escuadrones.

TODOS:            ¡Vitoria!

ÁLVAR:                      Gracias a Dios,

               deseos, que estáis cumplidos.

MORO 1:        Muertos, sí; mas no vencidos

               nos has de ver a los dos.

ÁLVAR:            ¿Sabéis quién soy?

MORO 2:                            Bien sabemos

               que eres Álvar Fáñez.

ÁLVAR:                               Pues

               ¿cómo no ponéis mis pies

               en vuestros cuellos, blasfemos?

MORO 1:           Porque vivir sin Valencia

               es vivir vida afrentada.

ÁLVAR:         Quebrádoseme ha la espada.

MORO 2:        Morirás sin resistencia.

                  En ti podemos vengar

               parte del mal que recibe

               del Cid nuestra nación.

ÁLVAR:                                  Vive

               en mí, valor singular

                  que más que la espada vale,

               y cuando muera, al fin muero

               vencedor.

 

Sale MARTÍN Peláez

 

 

MARTÍN:                  Ea, Cid, hoy quiero

               darte un convite que iguale

                  al precio de esta ciudad.

               Mas ¿qué es lo que miro, cielos?

               ¿No es la causa da mis celos

               con quien tengo enemistad

                  éste que está sin espada

               y muerte dos moros dan?

               Hoy mis agravios verán

               que la nobleza heredada

                  se sabe vengar aquí.

               ¡Ea, Álvar Fáñez, a ellos!

               Ya huyen, para vencellos

               amigo tenéis en mi,

 

Huyen los MOROS

 

 

                  y mientras se aposesiona

               de Valencia el Cid, hagamos,

               pues solos y A tiempo estamos,

               nuestro desafío.

ÁLVAR:                           Perdona,

                  que con quien me dio la vida

               yo no he de tener pendencia.

MARTÍN:        El Cid ha entrado en Valencia

               y el moro va de vencida.

                  La respuesta es excusada,

               haz la batalla conmigo,

               pues aquel moro enemigo,

               se ha dejado aquí la espada.

ÁLVAR:            Martín, cuando yo quisiera

               a tu Sancha con exceso,

               pues la vida, te confieso,

               que me has dado, te la diera.

                  Yo no he de reñir contigo,

               matarme puedes si quieres.

MARTÍN:        Cortesano, Álvar, eres;

               desde hoy quiero ser tu amigo.

                  Mas, oye que la presencia

               del Cid nos sale a alegrar.

ÁLVAR:         Entra, Martín, a triunfar

               pues le has ganado a Valencia.

 

Salen el CID y PAYO Peláez con

acompañamiento

 

 

CID:              Martín Peláez, bien cumplís

               vuestra palabra y promesa;

               ya podéis alzar el pan,

               pues me habéis dado tal cena.

               Venturosa cobardía

               para todos fue la vuestra;

               pero el sol que sale tarde

               mejor alumbra y más quema.

               Dadme vuestros brazos.

MARTÍN:                                Señor,

               en otro plato quisiera

               daros por postre a Granada

               como por ante a Valencia.

CID:           Como vos, Martín Peláez,

               viváis, que me veré en ella

               por dueño. Hablá a vuestro padre.

MARTÍN:        Vengáis, señor, norabuena;

               dadme a besar vuestros pies,

               que es lo que mi alma desea.

 

Salen BOTIJA y SANCHA, ya en hábito de

mujer

 

 

BOTIJA:        Danos a besar tus pies.

               Sancha, tu dama, es aquesta

               que, temerosa de haber

               dado causa a tu celera...

               ....................

CID:           La historia , y con licencia

               de mi buen Payo Peláez,

               Sancha vuestra esposa sea.

               Yo la doto en una villa

               y en un barrio de Valencia.

PAYO:          Yo de padre le doy brazos.

MARTÍN:        Yo el alma que vive en ella.

SANCHA:        Yo os beso, señor, las manos,

               y me alegro de ser vuestra.

BOTIJA:        Yo pido que me den algo.

MARTÍN:        Yo enriqueceré tu hacienda;

               vamos, y os veré tomar

               posesión.

CID:                      Valencia es vuestra.

MARTÍN:        No, sino vuestra, Rodrigo,

               que la ganáis y desea

               ser hoy Valencia del Cid.

CID:           Y este nombre es bien que tenga;

               llamaráse de esa suerte.

MARTÍN:        Y tendremos suerte buena

               si esta historia os satisface,

               perdonando faltas nuestras.

 

FIN DE LA COMEDIA

 




Anterior - Siguiente

Índice: General - Obra | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License