Índice: General - Obra | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Tirso de Molina alias Gabriel Téllez
Amazonas en las Indias

IntraText CT - Texto

  • JORNADA SEGUNDA
Anterior - Siguiente

Pulse aquí para desactivar los vínculos a las concordancias

JORNADA SEGUNDA

 

 

 

Salen marchando VACA de CASTRO con bastón,

Francisco CARAVAJAL, don ALONSO de Alvarado y SOLDADOS

 

 

VACA:             Este fin tienen traidores,

               para escarmentar leales.

ALONSO:        Quien con pensamientos reales

               y juveniles ardores

                  rehusó la cerviz al yugo

               blasonando libertalla,

               si muriera en la batalla

               y no a manos del verdugo,

                  más dichoso hubiera sido.

VACA:          No es segura esa opinión;

               pues para la salvación

               que don Diego ha conseguido,

                  según sus demostraciones,

               no le diera la milicia

               el lugar que la justicia;

               por que airados escuadrones,

                  que el riesgo a los ojos ven

               dificil de resistir,

               siempre ayudan a morir,

               pero nunca a morir bien.

                  Yo, Capitán, no recelo

               que de los que sentenciados

               padecen, aunque afrentados,

               los más asegure el cielo;

                  mas no a los que en las violencias

               marciales muertos quedaron,  

               porque tarde se hermanaron

               venganzas y penitencias.

CARAVAJAL:        Yo soy de ese parecer;

               porque ¿qué se le dará

               al cielo, si en gracia va

               quien le supo merecer,

                  de que haya en un palo muerto,

               en la guerra o en la cama?

               Para el cielo, no hay más fama

               que el bien morir.

VACA:                              Eso es cierto,

                  como lo será también

               el premiar su majestad

               el valor y la lealtad

               de los que firmes estén

                  en su servicio, y yo agora,

               (en su nombre agradecido)

               honraré a cuantos han sido

               de nuestra parte; no ignora

                  el noble merecimiento

               a fuer de la sangre ingrata.

               Todo este imperio de plata,

               indios y repartimientos

                  no pueden satisfacer

               lo mucho de estos empeños;

               pero llamándoos sus dueños

               tendrán menos que temer.

 

Sale TRIGUEROS

 

 

TRIGUEROS:        Parabienes llega a darte

               de la victoria adquirida

               Gonzalo Pizarro.

VACA:                            Pida

               triunfos que apetezca Marte,

                  como el soldado mayor

               que ha visto este polo nuevo.

 

Sale don GONZALO, de luto

 

 

GONZALO:       Por muchas razones debo

               encarecer el valor,

                  que hace dichoso este día;

               pues el Perú restaurado;

               mi hermano, el marqués, vengado;

               postrada la tiranía

                  y premiada la lealtad,

               vuelve a ser dueño segundo

               Carlos de este nuevo mundo,

               y debe su majestad,

                  preciarse de la elección

               que ha hecho en vueseñoría,

               pues solamente podía

               su celo, su discreción,

                  siendo capitán y juez,

               en la campaña, soldado,

               y en el tribunal, letrado,

               mostrar que suele tal vez,

                  porque Marte no presuma

               enemistades de Apolo,

               juntar un sujeto solo

               al laurel la espada y pluma.

VACA:             Si yo, señor don Gonzalo,

               no hubiera reconocido

               emulador advertido,

               que á su valor no me igualo,

                  vuesa merced crea en mí

               que nunca le suplicara

               que esta empresa me dejara;

               hícelo, porque advertí

                  que llevándose la gloria,

               como en las demás ha hecho,

               no hubiera yo satisfecho

               deseos con la victoria

                  presente, que a hallarse en ella

               quedara mi opinión triste;

               porque donde el sol asiste

               ¿cómo alumbrará una estrella?

                  Este luto que ocasiona

               el marqués gobernador,

               desdice con su color

               la fama que le corona;

                  pues muriendo en la defensa

               de su gobierno y su ley,

               de su lealtad y su rey,

               poco le estima quien piensa

                  que con tristezas señale

               el dolor que manifiesta;

               si se vistiera de fiesta,

               si la ostentación y gala

                  publicaran su valor,

               mostrara que en trance igual

               no vive más el leal

               de lo que quiere el traidor.

                  La cruz que hizo en el postrero

               curso de su heroica vida,

               sacándola de la herida

               que abrió el desleal acero,

                  autorizó la que al pecho

               el César Carlos le puso,

               pues católico dispuso

               en las conquistas que ha hecho

                  el laurel que eterno gana;

               que, en quien triunfos apetece,

               más noble la cruz parece

               de sangre, que la de grana.

                  Vivo, imitó á Dios humano,

               pues con doce compañeros,

               conquistadores primeros

               de este orbe nuevo cristiano,

                  mil leguas rindió al bautismo;

               y porque del propio modo

               pudiese imitarle en todo

               quiso morir con él mismo.

                  Pues la envidia, en su venganza

               sin que eclipsase su luz

               le dio en su sangre la cruz

               y en su Dios la semejanza.

                  Si esta verdad, pues, advierte

               vuesa merced, ¿de qué fruto

               será que le agravie el luto?

               Envidie el leal su muerte

                  y festéjela bizarro

               quien su valor acredita,

               pues el marqués resucita

               en don Gonzalo Pizarro.

CARAVAJAL:        ¡Vive Dios! que es eminente

               vueseñoría, señor,

               en todo: predicador,

               capitán y presidente.

                  Úselo  --  ¡cuerpo de tal!  --  

               predique, hará maravillas,

               y ahorraráse de capillas

               el Perú.

VACA:                   Caravajal,

                  vos habláis como soldado,

               mezclando burlas y veras;

               sabéis abatir hileras

               y ordenar un campo armado.

                  Esta victoria se os debe

               y está á mi cargo el premialla.

               Vuestro acero en la batalla,

               mientras osado se atreve

                  a los riesgos ¿no predica?

               Sí, que las grandes acciones

               también sirven de sermones

               cuando el valor las practica.

                  Con sus hechos, cada cual

               el crédito pierde o cobra;

               bien predica quien bien obra,

               pero mal quien obra mal;

                  y porque saber deseo

               la prodigiosa jornada,

               puesto que no afortunada,

               de la canela y os veo,

                  como en las armas bizarro,

               en la paz entretenido,

               que nos la contéis os pido,

               pues triunfos de tal Pizarro

                  justo es que los celebremos.

CARAVAJAL:     Si hazañas púlpitos son,

               y á mí me toca el sermón,

               obediencia, y prediquemos.

              

                  Deseoso de ensanchar

               la cesárea monarquía

               de España, el marqués Pizarro

               renunció, asistiendo en Lima,

               en don Gonzalo el gobierno

               de Quito, cuyas provincias

               eran el límite entonces

               de las cristianas conquistas.

               Dióle quinientos soldados

               de la gente más lucida,

               que alistó, para estos orbes,

               el valor y la codicia.

               Con ellos, pues, y su esfuerzo

               hacia el oriente encamina

               cuatro mil indios armados,

               y alegres con la noticia

               de que, pasadas las sierras,

               a las márgenes y orillas

               del monarca de las aguas,

               de esa undosa hidropesía

               que tantos Nilos se sorbe

               y por mil leguas desliza

               piélagos de inmensidades

               potable su oro en almíbar.

               Marañón le dan por nombre;

               perdone vueseñoría,

               si excedo ponderador;

               porque agora no se estiman

               discursos en canto llano

               mientras no se hiperbolizan;

               que vocablos con guedejas,

               son los que el vulgo autoriza.

               Digo, pues, que codiciosos

               con la fama recibida

               de los árboles canelas

               que aquellos peñascos crían,

               marchamos al son del parche

               hasta una tierra que el Inca

               Vaynacap rindió a su imperio,

               pienso que se nombra Quinja.

               Recibiéronnos de guerra;

               mas cuando ven que los brindan,

               en vez de vino y jamones,

               confitones de Castilla,

               fantasmas, desaparecen

               y en un instante se enriscan

               donde, o el infierno los traga

               o nos bambollan la vista;

               porque cuantos en su busca   

               diligencias exquisitas

               hacen, sin topar persona,

               tiempo y pasos desperdician.

               Apenas, pues, se nos vuelan

               cuando aquella noche misma,

               conjurándose los cielos

               elementos amotinan;

               porque la tierra temblando,

               de los rayos que granizan

               al son de atambores truenos,

               tenebrosas culebrinas,

               hasta su centro abre bocas

               que bostezan o respiran

               diluvios de azufre en llamas,

               entre alquitrán y resina.

               Como quien se sorbe un huevo,

               quinientas casas pajizas

               se merendó, cual si fuera

               tiburón y ellas sardinas.

               Tocó después a rebato

               el hambre, en la gente viva,

               y saliendo a pecorea

               nuestro ejército en cuadrillas,

               el regalo más sabroso

               que nos guisó la desdicha

               fué, a falta de gallipavos,

               culebras y lagartijas.

               Salimos, cual digan dueñas

               de aquella región maldita,

               y fué escapar de Caribdis

               para tropezar en Scila;

               porque, el Mar del Sur a un lado

               y al otro sierras prolijas,

               con cuyas cumbres se ahorrara

               Nemrot de la Torre Egipcia,

               de manera se eslabonan

               que la esperanza nos quitan

               de proseguir, ni tornarnos,

               porque el hambre ejecutiva

               nos amenaza a la vuelta;

               atreverse a la subida

               de las estrellas, sin alas,

               aun pensarlo atemoriza.

               Empanados de este modo

               en agua y sierras, anima

               el gran Pizarro la gente,

               y llevándole por guía

               trepamos, gatos monteses,

               volatines por las picas,

               hincando, tal vez, las dagas

               por troncos y redendijas,

               y tal echando a los ramos

               las cuerdas y las pretinas

               para guindarnos por ellos;

               porque el pobre que desliza,

               de risco en risco volando,

               de tal manera le trinchan,

               que aún no valen sus migajas

               después para hacer salchichas.

               Venció, en fin, dificultades

               la industria, y subiendo arriba

               el que sudó de congoja

               helado después tirita;

               porque hallamos nieve tanta

               que de las escuadras indias,

               cantimploras de la muerte,

               dejamos ciento en cecina.

               Encaramados, en fin,

               sobre las cándidas cimas

               de los Peruleros Andes,

               pudimos tender la vista

               por infinidad de tierras,

               cuyas poblaciones ricas,

               templos, palacios y casas,

               nos parecieron hormigas,

               y bajando, con los ojos

               en los pies, catorce días

               gastamos en vericuetos,

               ya a gatas, ya de cuclillas.

               Dimos en un valle, al cabo,

               que el Marañón fertiliza,

               de yucas y de maizales 

               cuyas gentes se apellidan

               Zumacos, donde un volcán

               sobre una sierra vomita

               cerros enteros de llamas,

               la vez que se encoleriza.

               Alojámonos en él

               haciendo que nos reciban

               a puros escopetazos

               los bárbaros que le habitan;

               donde estuvimos dos meses

               que nos duró la comida,

               sin que el sol en este tiempo

               su cara vernos permita,

               ni las nubes taberneras

               cesen de echarnos encima

               diluvios inagotables

               que hasta el alma nos bautizan.

               Cayeron los más enfermos;

               porque las ropas podridas

               con el eterno "agua va,"

               nos dejó en las carnes vivas.

               Buscamos temples mejores,

               hasta que la apetecida

               canela, en montes inmensos

               descubierta, nos alivia.

               Son unos árboles éstos

               que á los laureles imitan

               en las siempre verdes hojas,

               con ramas tan presumidas

               que se burlan de las flechas

               sin que se osen a sus cimas;

               su corpulencia tan grande

               que no es posible la ciñan

               tres personas con los brazos;

               su flor blanca y amarilla,

               su fruto ciertos capullos

               que se aprietan y arraciman

               formando mazorcas de ellos

               y en cáscaras quebradizas

               conservan menudos granos,

               que, sembrados, son semilla.

 

Es su forma de bellotas

               y con una virtud misma

               raíces, hojas, cortezas,

               flor y fruto, se asimilan

               en el sabor y substancia

               a la canela que cría

               el oriente, y por Europa

               Portugal nos comunica.

               Hay selvas y bosques de ella;

               mas la que se beneficia

               y con cuidado se labra,

               según los indios afirman,

               es mucho más excelente.

               En fin, los que la cultivan

               fundan su caudal en ella;

               porque acuden las vecinas

               naciones a su comercio,

               y les dan por adquirirla

               maíz, algodón, venados,

               y mantas con que se vistan.

               Crecen de modo estas plantas

               que, llevándose a Castilla

               un árbol solo, pudiera

               sazonar cuantas cocinas

               tiene la gula en España,

               y estarále agradecida

               a don Gonzalo Pizarro

               que descubrió su conquista.

               Pero atrévase a buscarla

               como él quien le tiene envidia

               y sabrá, sudando sangre,

               a cómo sale la libra.

               Volvió el hambre a ejecutarnos;

               porque ¿de qué nos servía

               faltando el arroz y leche

               canela que muerde y pica?

               Y andando a caza de gangas,

               la necesidad nos guisa

               zambos, monos, papagayos,

               pericos y catalinas.

               En más de doscientas leguas

               que caminamos, a vista

               del Briareo Marañón,

               no hallamos otras delicias

               que ñames, agios, papayas,

               guayabos, cocos y piñas;

               porque iguanas y alcatreces

               fuera pedir gollorías.

               Llegamos al cabo de ellas

               a un salto que precipita

               la soberbia inmensidad,

               sus aguas todas ceñidas

               en la estrechez de dos sierras

               que le encarcelan y humillan

               tanto, que no hay veinte pasos

               de la una a la otra orilla.

               Éste, pues, con la impaciencia

               de que dos cerros le opriman,

               doscientos estados salta

               y a unos llanos se derriba,

               con estrépito tan grande

               que las gentes convecinas

               oyen su infernal estruendo,

               distantes de él veinte millas.

               Determinamos pasarle

               por las angosturas dichas,

               juntando a entrambas riberas

               una puente levadiza;

               y haciendo cortar maderos

                 --  ¿a qué no se determina

               el valor necesitado?  --   

               nos dio la industria tal prisa,

               que, armándola aquella noche,

               y de bejucos y pilas

                 --  hay mucha en aquellos campos  --  

               torciendo sogas rollizas

               la atamos el día siguiente,

               y a fuerza de ingenio y grita

               a la otra batida la echamos,

               causando a los indios grima.

               Proseguimos, en efecto,

               aquella costa prolija,

               dos meses, cuyos trabajos,

               hambres, lluvias y fatigas

               han de pasar, si las cuento,

               en los que ociosos nos sigan,

               si no plaza de novelas,

               por vislumbres de mentiras.

               Pero  --  ¡voto a Dios!  --  señor,

               que entre plagas infinitas

               que nos brumaron las carnes,

               sus cicatrices lo digan,

               cuando sufriéramos solo

               enjambres de sabandijas,

               murciélagos de á dos varas,

               arañas, tábanos, niguas,

               mereciéramos coronas

               de mártires, a adquirirlas

               en los siglos Diodecianos

               por la fe y no la codicia.

               Mosquitos hay tan valientes

               que taladran, cuando pican

               una bota de baqueta,

               porque son aleznas vivas.

               Jejenes hay aradores,

               que, imposibles a la vista

               dan más dolor, si se ceban

               que una azagaya morisca.

               Pruébelo quien lo dudare;

               que nusotros, hechos cribas,

               y en puribus, conquistamos

               Mainas, Guemas, Urariñas,

               Cerbataneros, Cocamas,

               Troncheros, Guainos, Paninas,

               y otros mil que a la ignorancia

               darán, si los nombro, risa.

               Resolvióse don Gonzalo

               a una cosa, sólo digna

               de los caprichos Pizarros;

               porque temoso fabrica

               un bergantín que asegure

               los enfermos que peligran,

               llevándolos agua abajo

               con el fardaje y comida.

               Cimentó dos fraguas y hornos;

               árboles quema y derriba

               con que carbón amontona,

               y que le den solicita

               las armas de los que han muerto,

               cascos, arneses, cuchillas,

               herraje de los caballos,

               hasta las propias pretinas

               deshierra, forjando luego

               todo lo que necesita

               un bajel, de esta materia.

               ¡Tanto puede una porfía!

               Don Gonzalo era el primero;

               que porque todos le sigan,

               ya en el taller, ya en la fragua

               trabaja, sopla, martilla,

               compasa, mide, dispone,

               desbasta, asierra, acepilla;

               porque en tales ocurrencias

               más noble es quien más se tizna.

               Bejucos sirven de jarcias,

               y la goma que destilan

               los árboles de las selvas

               suplió la brea y resina.

               Para que no falte estopa

               mantas de algodón deshilan

               que el casco calafatean,

               y de las rotas camisas

               velas remendadas hacen;

               con que, logrando fatigas,

               al agua alegres le arrojan

               y en él su remedio libran.

               A Francisco de Orellana,

               por ser persona de estima

               de su sangre y de su tierra,

               su gobierno le confía,

               y con cincuenta españoles

               lo manda, que a toda prisa

               por el Marañón abajo

               descubrimientos prosiga,

               y que a las ochenta leguas

               aguarde porque le avisan

               que allí con el Marañón

               dos ríos pierden la vida.

               Partióse el falso pariente;

               y en perdiéndonos de vista,

               con el bajel se levanta,

               la gente toda amotina,

               y al padre Caravajal,

               de la sagrada familia

               del mejor Guzmán de España,

               porque de su tiranía

               los excesos reprehende,

               echa en tierra, y fue harta dicha

               que no pereciese de hambre,

               pues no comió en cuatro días.

               Llegamos al cabo de ocho

               por tierra, a la referida

               región y encontrando al fraile,

               nos cuenta la fuga indigna

               de tal hombre y tal nobleza,

               con que en efecto nos pilla

               más de cien mil pesos de oro

               que nos dieron las conquistas.

               En carnes y sin hacienda,

               juzgue vuestra señoría

               la cara que en los soldados

               la pobreza hereje pinta,

               que de vinagre las nuestras,

               con "reniegos" y "por vidas,"

               impaciencias desfogamos

                 --  permisión de la milicia  --   

               cuando al querer dar la vuelta,

               nos asaltan infinitas

               legiones de hembras armadas,

               en los rostros serafinas

               pero en las obras demonios,

               pues tanta piedra lloviznan,

               tantos dardos nos arrojan,

               tantos flechazos nos tiran

               que, si no se enamorara

               de la airosa bizarría

               de don Gonzalo Pizarro

               su hermosa reina o cacica,

               y de mí su bruja hermana

                 --  ¡por Dios!  --  que nos desbalijan

               de las almas, y que, hambrientas

               o nos asan o nos guisan;

               porque comen carne humana

               mejor que nosotros guindas.

               Éstas son las Amazonas

               que las historias antiguas

               tanto ensalzan y ponderan,

               y allí viven sus reliquias.

               Picadas, en fin, las dos

               de nosotros, nos convidan

               a que su tierra poblemos,

               y de repente nos brindan

               con el santo maridage,

               ofreciéndome la mía

               en dote cuantos demonios

               sótanos de azufre habitan.

               Era, aunque hermosa, hechicera

               de suerte la diablininfa

               que habló en lengua castellana

               mejor que las de Sevilla.

               Y apretaba el matrimonio;

               mas con excusas fingidas,

               guarnecidas de requiebros,

               don Gonzalo las obliga

               a que nos dejen volver

               a Quito y que nos permitan

               alistar más gente y armas,

               jurando que en breves días

               tornaremos a sus ojos,

               porque alegres nos reciban

               no en los puros cordobanes

               sino con galas lucidas.

               Concediéronlo por fuerza;

               y llorando enternecidas,

               por otros rumbos echamos.

               No me consientan que diga

               las desgracias de la vuelta,

               pues fueron tan inauditas

               que las juzgarán patrañas.

               Trujillo se las repita,

               que nos recibió esqueletos;

               y aunque ropas nos envía,

               no quiso nuestro Pizarro

               que ninguno se las vista,

               sino que, para trofeo

               del valor que le eterniza,

               manda que entremos en carnes

               desde el cuello hasta la cinta.

               Amábanle de manera

               sus vecinos que, sabida

               su resolución, salieron

               los más de la suerte misma

               a recibirle en pelota.

               Triunfo parece de risa,

               pero fineza es de España

               que en bronces la fama escriba.

               Ésta fué la tal empresa

               para nosotros maldita,

               mas para España dichosa

               si ganarla solicita.

               Quien canela apeteciere,

               al rey su gobierno pida;

               porque yo le voto a Dios

               de no probarla en mi vida.

 

VACA:             A vos, maese de campo, os sobra tanta

               y endulzáis narraciones lastimosas

               de suerte que si oírlas nos espanta,

               vuestra sazón las sabe hacer sabrosas;

               sólo caben por vos en su sujeto

               vencer valiente y deleitar discreto.

               Crió el cielo en España

               al señor don Gonzalo,

               para acciones al crédito imposibles;

               y mostró en esta hazaña

               que para él los peligros son regalo,

               más deseados cuanto más horribles.

               Si Carlos a su lado le tuviera,

               temblara Argel y Solimán huyera.

 

A don GONZALO

 

 

               Vuesa merced consuele a su sobrina,

               hija del gran marqués, pues le sucede

               en esta obligación y sólo

               puede restaurar su presencia la ruina

               que con su muerte llora.

               Tendrá doña Francisca, mi señora,

               pues a su amor la fío,

               juntamente en su amparo, padre y tío.

               Yo doy la vuelta á Lima,

               porque el Perú recela

               las ordenanzas que el consejo intima,

               y que despacha a Blasco Núñez Vela

               por su virrey primero,

               al paso bien nacido, que severo.

               Si el César, cual se afirma,

               hizo al marqués merced de que nombrase

               gobernador que en su lugar quedase,

               presénteme su cédula, o su firma,

               que si, antes que muriese

               el marqués, ordenó que sucediese

               vuesa merced en su gobierno y cargo,

               renunciaré yo el mío, sin embargo

               de que hasta agora en posesión le tenga.

               Y antes que á Lima Blasco Núñez venga,

               la real chancillería

               le admitirá por tal, a instancia mía;

               que las reales mercedes concedidas

               no se derogan mientras no sucede

               insulto que las vede;

               y dándose el gobierno por dos vidas,

               siendo vuesa merced, como sospecho,

               por el marqués nombrado ¿qué derecho

               alegará el virrey, con que le prive

               de la acción que le ampara mientras vive?

GONZALO:       Debe á vueseñoría

               todas sus medras la fortuna mía;

               y es cierto que mi hermano

               antes que me partiese

               quiso que después de él le sucediese;

               y haciendo testamento ante escribano,

               en virtud de la cédula adquirida,

               al gobierno me llama

               que Carlos concedió por otra vida,

               y así esta vez dijo verdad la fama.

               Pero yo, que hasta en eso

               la fe y lealtad publico que profeso,

               mientras a España envío,

               suspenderé mi acción, porque confío

               de la imperial palabra y celo justo;

               que, si el César, en guerras divertido,

               dió lugar al olvido

               para nombrará otros, como augusto,

               como rey y senor de sus acciones,

               revocará al virrey sus provisiones.

               Entretanto a la Charcas retirado,

               treguas daré al cuidado,

               ocios al pensamiento

               y en las minas de mi repartimiento,

               donde sus indios me han encomendado,

               descansaré seguro.

               Mas, si el virrey que viene

               turba la paz que agora el Perú tiene,

               como de él se recela y conjetura,

               y a mis servicios muestra ingrato pecho,

               por fuerza habré de usar de mi derecho.

VACA:          Hará mal, si no estima

               tal valor el virreyMándeme en Lima

               vuesamerced, verá con cuanto celo

               le procure servir.

GONZALO:       Prospere el cielo,

               señor, á vueseñoría

               para patrón de la justicia mía.    

 

Vanse todos.  Salen MENALIPE y MARTESIA

MENALIPE:         No dudes, Martesia mía,

               la muerte que darme tratas,

               si la vista me dilatas

               del español sólo un día.

               Amor y melancolía

               martirizan mis desvelos;

               la ausencia, que es toda hielos,

               llamas en mi pecho aumenta;

               su memoria me atormenta

               y me enloquecen mis celos.

                  ¿No fué ingratitud notoria,

               hermana, no fué crueldad,

               llevarme mi libertad

               y dejarme su memoria?

               ¿Robarme el alma es victoria

               y no el cuerpo en que se encierra?

               Mas  --  ¡ay cielos!  --  que en la guerra,

               quien al asalto se arroja,

               las joyas y oro despoja

               y echa la casa por tierra.

                  Blasonaba mi rigor

               desprecios de mi desdén;

               ¡guárdese de querer bien

               quien nunca ha tenido amor!

               Que, cuando con más valor

               el bronce suele mostrarse

               al fuego, que apoderarse

               de su materia pretende,

               cuando más tarde se enciende

               dura más en conservarse.

                  Martesia, cara, yo muero,

               yo perezco, yo me abraso;

               si de mi vida haces caso

               págame lo que te quiero.

               Ya suele el viento ligero

               servirte de augusto carro;

               más que el de Febo bizarro

               forma de sus alas coche,

               y haz que me lleve esta noche

               a ver mi Apolo Pizarro.

MARTESIA:         Si con la facilidad

               que en eso puedo agradarte

               pudiera yo asegurarte

               la española voluntad,

               sabrosa felicidad

               en sus brazos poseyeras.

               ¿Pero qué logros esperas

               de un hombre tan desdichado

               que a muerte le han destinado

               las superiores esferas?

                  Un juez ha de degollarle.

               Los mismos que le acompañan,

               y aduladores le engañan,

               le han de vender y dejarle.

               A la guerra han de forzarle,

               y al tiempo del asistirle,

               la victoria han de impedirle,

               el imperio han de ofrecerle

               y han de insistir en perderle,

               por no querer admitirle.

                  Si del amor que conservas

               remedio a mi ciencia pides,

               yo te daré con que olvides

               esas memorias protervas;

               aguas, metales y hierbas

               me fían sus propiedades,

               y si con ellas añades

               conjuros y caracteres,

               verás, si olvidarle quieres,

               que mudar voluntades.

MENALIPE:         No curas como discreta;

               que el alma, espíritu puro,

               ni a las hierbas ni al conjuro

               como el cuerpo se sujeta;

               su sustancia es tan perfeta

               que por libre la reputan

               los sabios, con que confutan

               tus astrólogas violencias,

               porque agüeros e influencias

               si señalan, no ejecutan.

                  No se deje llevar de ellas

               el absoluto albedrío

               del gallardo español mío 

               y mentirán las estrellas,

               ni tú, hermana, por tenellas

               que le olvide has de alcanzar;

               puesto que en esto de amar

               suele en un ingrato ser

               el premio del poseer

               motivo para olvidar.

                  No en mí, que vive en su llama,

               salamandria, mi afición,

               y es especie de traición

               buscar olvido quien ama.

               Miente la ciencia y la fama

               que en las plantas piensa hallar

               virtudes con que curar

               penas que no admiten medio,

               porque no hay otro remedio

               para olvidar que olvidar.

                  Pero, disputas dejemos

               y venturas prevengamos;

               ¿para qué olvidos buscamos

               si ver y gozar podemos?

               ¿No sientesmis extremos?

               ¿Pues con ellos no te obligo?

MARTESIA:      Sí siento, pues que los sigo,

               de tu gusto ejecutora.

               Yo te pondré dentro un hora

               con tu amante; ven conmigo.

 

Vanse MARTESIA y MENALIPESalen don GONZALO

Pizarro y doña FRANCISCA, de luto y llorando

 

 

GONZALO:          Enjugad los ojos bellos

               que sin culpa maltratáis;

               mirad que hechizos lloráis

               y podréis matar con ellos.

                  Llevóse el cielo al marqués,

               padre vuestro, hermano mío;

               la vida, sobrina, es río

               que, corriendo al mar, sin pies

                  en su golfo viene a hallar

               imperio más dilatado,

               pues con sus olas mezclado,

               muere río y vive mar.

                  Haced el discurso mismo

               con vuestro padre y mi dueño,

               pues si murió, río pequeño,

               ya es, con Dios, inmenso abismo,

                  y poned, Francisca, en él,

               toda vuestra confïanza.

FRANCISCA:     Diera á la muerte venganza

               mi sentimiento crüel,

                  a no templar su dolor

               la dicha que en vos reparo,

               pues quedáis para mi amparo

               por mi padre y mi señor.

GONZALO:          Título más venturoso

               querrá el cielo que me cuadre,

               si, como me llamáis padre,

               venís á llamarme esposo;

                  que no es, Francisca, razón,

               cuando restaurarse puede,

               que por ser vos hembra, quede

               sin hijos la sucesión

                  de quien este imperio indiano

               por su Alejandro confiesa.

               Este inconveniente cesa,

               vos su hija y yo su hermano.

                  Si volvemos a anular

               quiebras de tantos cuidados,

               pues en semejantes grados

               suele el papa dispensar;

                  que admitiendo el amor mío,

               a pesar de este defeto,

               conseguís en mí sujeto,

               juntos padre, esposo y tío.

FRANCISCA:        Si yo guardara la ley

               de los Incas, aunque vana,

               solamente con su hermana

               se casaba nuestro rey.

                  Mi abuelo fue Guainacapa,

               Yupangui y Pizarro soy.

               Mi consentimiento doy

               para que dispense el papa.

                  Pues si Dios lo determina

               y nuestra ley lo consiente,

               no es tan grande inconveniente

               casar con vuestra sobrina,

                  como lo fue con la hermana

               en nuestros Incas primeros.

GONZALO:       Ni puedo yo encareceros

               el bien que mi gozo gana,

                  si no es sellando los labios

               con estos puros candores;

               que extremos ponderadores

               adulando hacen agravios.

                  Sólo con silencio igual

               mi amor sus extremos muestre.

 

Sale TRIGUEROS

 

 

TRIGUEROS:     Nuestro de campo maestre,

               Francisco Caravajal,

                  dice que que le importa hablarte

               cosas que llama el latino

               arcanas, y es femenino

               según Nebrija y el Arte.

GONZALO:          Seránlo pues él lo dice

               que es de los hombres primeros,

               valientes y consejeros,

               de España; el cielo autorice,

                  mi Francisca, nuestro amor.

               Trigueros, guarda esa puerta.

               No entre nadie.

TRIGUEROS:                    Aunque esté abierta,

               a ser yo tan guardador

                  de lo que me desbalija

               el vuelco de un dado solo,

               como de que no entre Apolo

               ni aún por una redendija,

                  yo tuviera más dineros

               que en Castilla paga un juro.

               Vaya Vuesasted seguro

               que buena tranca es Trigueros.

 

Vanse don GONZALO y doña FRANCISCASalen

tapadas de medio ojo a lo español MENALIPE y MARTESIA

 

 

MARTESIA:         Así las damas de España

               averiguan los temores

               de sus sospechas y amores.

               Presto verás si te engaña

                  tu amante.

MENALIPE:                     Bien satisfaces

               prodigios que prometiste.

               Mas ¿de dónde apercibiste

               tan brevemente disfraces

                  con que viendo sin ser vista

               temeridades ocultes?

MARTESIA:      Nunca en eso dificultes

               mientras vieres en mi lista

                  los espíritus sujetos

               que ejecutan cuanto pido.

               Si por el viento has venido

               a experimentar secretos

                  que después te den enojos,

               quien lo más, hermana, pudo

               ¿no podrá lo menos?

MENALIPE:                          Dudo

               lo que veo.

TRIGUEROS:                 ¿Medios ojos

                  ya en Indias? No hay patacón

               que no tiemble de fayancas

               en el aire y manos blancas.

               Busconas de España son.

                  ¿Qué es lo que mandan aquí

               vuestras medias ojerías?

 

Quiérense las dos entrar sin hablarle

 

              

               Damimudas, que en mis días

               sois las primeras que vi;

                  zamparos sin responder,

               siendo yo la cerradura

               es descortés travesura.

               Téngase toda mujer,

                  que hay orden de no pasar

               de estos umbrales un dedo.

 

Dale MARTESIA

 

 

               ¡Ay, cuerpo de Cristo! ¡Quedo!

               ¿Quijadas sabéis birlar,

                  manecilla de manteca?

               Más parecéis de almirez.

               ¡Tan blanda en la vista y tez

               y en las dádivas tan seca!

                  Mano sois del Jueves Santo;

               mano de tigre y tejón;

               si ha de haber conversación

               desenfardelen el manto,

                  que hablar a ojo será mengua.

 

Valas a descubrir, y pégale MARTESIA

 

 

               ¡Paso, ofrézcolas á Judas!

               ¡0 tener las manos mudas

               o pasarlas a la lengua!

                  Mas ya sale mi señor;

               dense con él a entender,

               que yo no acierto a leer

               bellezas de un borrador,

                  ya que hacerlas retirar

               dos manotadas me cuesta.

MARTESIA:      ¡Don picarón, para ésta

               que me lo habéis de pagar!

 

Retíranse las dos sin descubrirseSalen

don GONZALO, CARAVAJAL y doña FRANCISCA

 

 

CARAVAJAL:        Notificó en Panamá

               Blasco Núñez, como digo,

               las severas ordenanzas.

               No habemos de tener indios;

               no ha de haber encomenderos.

               Yanaconas de servicio,

               ni por la imaginación;

               llevar para el beneficio

               de minas los naturales

               será criminal delito

               Con que estériles los centros

               de estos codiciosos riscos,

               a falta ya de comadres,

               quiero decir de ministros,

               nos dificultan los partos

               de sus preciosos esquilmos;

               podrán los conquistadores

               aprender de hoy más oficio,

               y en pago de sus hazañas

               pedir limosna sus hijos.

               Todo esto ocasiona el celo

               de escrupulosos caprichos;

               todo esto inventan ociosos;

               todo esto causan arbitrios.

               Los españoles que dieron,

               a costa de más peligros

               que tiene ese mar arenas,

               que quiebran sus costas vidrios,

               cerros, al César, de plata

               con que enfrenar ha podido

               Luteranos en Sajonia

               y en Milán franceses lirios,

               por medio del presidente

               Vaca de Castro, han pedido

               al virrey que, suspendiendo

               leyes de tanto perjuicio,

               permita suplicar de ellas

               al César Rey, siempre invicto;

               informándole verdades

               y advirtiéndole precisos

               inconvenientes y riesgos

               que van abriendo camino

               a intentos desesperados,

               de la española indignos.

               Pero él, sordo a nuestras quejas,

               rebelde a nuestros gemidos,

               quiere perderse y perdernos,

               por no humanarse y oírnos.

               Los oidores de la audiencia,

               tan sabios como advertidos,

               disponen que a Lima vaya

               a consolar sus vecinos

               doña Francisca Pizarro,

               mi señora, en cuyo arrimo,

               por ser animada imagen

               del gran marqués don Francisco,

               fundan todo su remedio;

               porque, con su patrocinio,

               creen que el virrey, cuando llegue,

               como ilustre compasivo,

               venerará las memorias

               en ella de aquel prodigio

               que tanto España celebra,

               que tanto honró Carlos Quinto.

               El cuerdo Vaca de Castro,

               señor, os pide lo mismo;

               y para esto me despacha

               de la mitad del camino.

               Id, piadoso, a interponer

               vuestro valor y servicios

               entre el rigor y los ruegos,

               la aspereza y los suspiros.

               Gozad la acción que tenéis

               al gobierno que os intimo,

               pues os le ofrece la audiencia,

               pues sucesor suyo os hizo,

               en nombre del César Carlos,

               el marqués que tanto os quiso;

               pues os llama el presidente,

               pues todos os lo pedimos;

               que yo en fe de lo que os amo,

               y lo que ofrezco serviros,

               sin esperar la respuesta,

               voy a dar a los amigos

               la nueva de vuestra entrada;

               pues si lo contrario afirmo,

               vituperándoos de ingrato,

               daréis a guerras motivos.

 

Vase CARAVAJAL

 

 

GONZALO:       Sobrina, no han de poder

               las persuasiones conmigo

               más que el valor que profeso,

               más que la lealtad que estimo.

               Mientras el emperador

               no derogare el dominio

               que, en daño de mi derecho,

               han negociado validos

               para Blasco Núñez Vela,

               a Las Charcas me retiro,

               donde en quietud y descanso

               saldré de estos laberintos.

               Id vos a Lima, señora,

               pues bastarán los hechizos

               de vuestras tiernas palabras,

               de vuestros ojos benignos,

               para suavizar rigores;

               y hagan los cielos propicios

               las partes de nuestro amor,

               para que, el nombre de tío

               mejorado en el de esposo,

               podamos los dos unidos

               lograr en tálamo casto

               deseos que duren siglos.

 

Salen MENALIPE, Y MARTESIA, quienes

descúbrense y lléganse a don GONZALO y TRIGUEROS

 

 

MENALIPE:      Venganzas, que a deslealtades

               den escarmiento y castigo,

               verás, ingrato, primero

               en mi agravio y en tu olvido.

               ¡Ah, inconstante! ¿Estos engaños

               son de la nobleza dignos,

               que injustamente blasonas,

               tan fácil yo en admitirlos?

               ¿Es blasón de caballeros

               el prometer, fementidos,

               correspondencias amantes

               burlando pechos sencillos?

               ¿Así se cumplen palabras?

               ¿Así se estiman suspiros?

               ¿Así se sueltan empeños?

               ¿Así se pagan hospicios?

               Pues en mi favor los hados,

               en mi venganza los signos,

               en mi amparo las estrellas,

               en mi abono los auspicios,

               con don Fernando, tu hermano,

               celebrarán regocijos

               las bodas, que no mereces,

               porque él solamente es digno

               de ser de tu dama esposo,

               y con generosos hijos

               resucitar del marqués

               los hazañosos prodigios.

               ¡Plegue a los cielos, mudable!...

MARTESIA:      ¿Para qué, hermana, pedimos

               lo que ellos ya a cargo tienen

               según muestran los destinos?

               Ven, que amanece el aurora.

 

A TRIGUEROS

 

 

               Y vos, grosero ministro,

               alcaide de ingratas puertas,

               seguidme, que así imagino

               vengar descomedimientos.

 

Cógele de una oreja, y vuelan los tres todo

el patio

 

 

TRIGUEROS:     ¡Madre de Dios! ¡Jesucristo!

               ¡Que me arrebatan los diablos,

               que me desoreja un grifo,

               que me encaraman sin alas,

               que si del aire deslizo,

               cien contadores de hacienda

               no han de sumar mis añicos!

FRANCISCA:     ¡Válgame el cielo! ¿Qué es esto?

GONZALO:       Sobrina, fuerza de hechizos;

               que en esta tierra el demonio

               con esto engaña a los indios.

 

FIN DE LA SEGUNDA JORNADA




Anterior - Siguiente

Índice: General - Obra | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License