Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Miguel de Cervantes Saavedra
Los Baños de Argel

IntraText - Concordancias

(Hapax Legomena)


a-conoc | conqu-flaco | flamu-oida | oidme-sotan | subes-zoco

                                                   negrita = Texto principal
     Jornada                                       gris = Texto de comentario
1 | Á 2 2 | puede, ~ decendiente de Abacú!~ Aquí tienes quince reales~ 3 1 | del cielo es ésta?~ ¿Qué Abacuc nos vino a dar~ en nuestra 4 1 | D. LOPE: Ve, quizá se abajará.~VIVANCO: No es para mí 5 2 | No hay mora que acá se abaje~ a hacer algún moro ultraje~ 6 3 | medida contento,~ cual no abarca el pensamiento, ~ os librará 7 3 | SACRISTÁN: ¡Vive Dios, que se me abrasa~ el hígado, y sufro y callo! ~ 8 3 | Las señas no se olviden. Abrazadme,~ y ánimo, y diligencia, 9 2 | CAURALÍ y HALIMA, y venlos~abrazados~ ~ ~ Aprieta, querida esposa,~ 10 3 | mis males hoy!~VIVANCO: ¡Abrázame!~D. LOPE: No hay lugar~ 11 3 | de cuatro se pusieron~ a abrazar la madre tierra:~ tal fue 12 2 | nuestra intención!~ Aquel abrazo que viste,~ Costanza a ti 13 1 | tus hebras luminosas; ~ abre ya, aurora, tus rosadas 14 1 | envía~ a casa de Cauralí.~ Y abrevia, que se va el día.~[CAUTIVO]: 15 3 | según barrunto,~ arca de Noé abreviada: ~ aquí están de todas suertes,~ 16 3 | perrazo, en mal hora!~ ~MORO: ¡Abrid aquese cristiano,~ que va 17 2 | azufre y brasas! ~ ¡Oh, si se abriese la tierra,~ y escondiese 18 2 | peligro las almas.~ ¡Oh si abriesen ya los cielos~ sus cerradas 19 3 | Quítase de la ventana y baja a abrir~ ~ ~VIVANCO: De misterio 20 3 | Soy don Lope.~ZAHARA: A abrirte voy.~ ~Quítase de la ventana 21 2 | manos nos da muestra~ de la abundancia o pobreza~ de vosotros. 22 1 | la lengua a ese perro! ~ ¡Acabad con él! ¿Qué hacéis?~ Carga 23 2 | acabes.~HALIMA: Tenla ya por acabada. ~ Entra y dame aquellas 24 1 | con éste, y mira~ si ha acabado de expirar.~MORO: Paréceme 25 3 | bruñida y blanca mano,~ todo acabará en tragedia.~ ¡Oh mora la 26 1 | con Yzuf?~D. LOPE: Ya le acabase,~ porque del suelo quitase ~ 27 3 | al mar, en este punto~ le acabé de coger.~[HAZÁN]: Pues, ¿ 28 3 | somos de un pueblo mismo.~ Acábense nuestras fiestas,~ cesen 29 2 | CAURALÍ: Bien es tu cólera acabes.~HALIMA: Tenla ya por acabada. ~ 30 3 | usó,~ que en el camino acabó~ la vida y la libertad. ~ 31 2 | la oreja;~ y el español, acémila,~ que es rendajo de todos,~ 32 2 | respuesta daba a mi postrero acento.~ Las voces reforcé; hice 33 2 | la lima~ de Cauralí duro acero, ~ impenetrable y de estima.~ 34 1 | te cueste~ la vida el no acertar.~YZUF: Pierde cuidado; ~ 35 2 | mano?~D. [FERNANDO]: Más acierta el q[ue] más yerra, ~ viendo 36 3 | guarda, ~ que ahora, que se acobarda~ el alma con mil temores,~ 37 3 | volver~ por quien queda y te acompaña?~ ¿Cuándo fin has de poner~ 38 1 | GUARDIÁN bají y otros MOROS de acompañamiento; ~suenan chirimías y grita 39 2 | quizá disimulas~ y mentiras acomulas~ que ser de provecho sientes.)~ 40 2 | tiranías.~ No yo quién me aconseja~ con voz callada en el pecho,~ 41 1 | ingrato!~ Por la mar te he aconsejado~ que huyas; mas tú, malvado,~ 42 1 | caminos~ su pródiga mano acorre~ a los míseros mezquinos;~ 43 1 | Oh! ¡Mal hayan mis pies, acostumbrados,~ más que a la arena, a 44 2 | conviene.~FRANCISQUITO: Acude al Ave María; ~ verás qué 45 1 | Por qué, don Lope, no acudes~ a dar gracias y saludes~ 46 3 | y entro.~[MORO:] ¡Ea!, acudid a entrar, que se hace tarde.~ 47 1 | YZUF: Por esta parte acudirán, sin duda, ~ los que del 48 2 | teologías!~VIEJO: ¿No te acuerdas, por ventura,~ de aquellos 49 1 | lecho será en que me acueste, ~ el tuyo, Sardanápalo.~ 50 2 | hurtarte.~JUDÍO: ¿Y pagaste adelantado?~SACRISTÁN: Y, aun si bien 51 | Además 52 3 | COSTANZA: Pues entrémonos adentro. ~ZAHARA: Sin duda, será 53 2 | Sale] ZAHARA, muy bien aderezada~ ~ ~ZAHARA: Ya queda empalado 54 3 | boda deshice.~ Hoy me mandó aderezar ~ para haberme de llevar~ 55 1 | pecho,~ aunque a gritar me adiestro,~ ha de alcanzar do mi deseo 56 2 | bien. ~COSTANZA: Entrambos adivinaron.~CAURALÍ: ¿Por ventura sabe 57 3 | ordena,~ con prudencia admirable, desta suerte.~MORO 2: ¿ 58 1 | YZUF]: Pues désto[s] te admirarás.~ Y son, a lo que imagino,~ 59 1 | español, ~ no hay de qué admirarme deba.~ ~[Vanse] todos~ ~ ~ 60 2 | confesando~ al Cristo que ellos adoran.~ Y estúvemele mirando,~ 61 2 | forzalle~ a que te venga a adorar;~ mas hasme de dar lugar ~ 62 2 | del deseo que te doma,~ de adorarte no resisto,~ no por prenda 63 2 | aquéstas? ~ ¿Cómo vienen adornadas~ de regocijo y de fiestas?~ 64 3 | compuesto,~ de mil gracias adornado.~D. LOPE: ¿Qué dices, amigo, 65 3 | La vergüenza~ me perdone: adórole,~ y él lo sabe, y yo no 66 3 | VIVANCO: Y aun otra cosa, si adviertes,~ que es de más admiración, ~ 67 1 | los cristianos~ con mucha afabilidad,~ sin tener en lengua o 68 2 | amiga,~ es que me cansa y afana~ sentir que tu lengua diga~ 69 2 | compasión me mueve. ~ ¡Oh gente afeminada,~ infame y para poco!~ 70 2 | intención ~ está con firme afición~ puesta en Dios, caso es 71 3 | que en su fe mi ingenio afile.~ Y, adiós, que no puedo 72 3 | y remos,~ que hay quien afirme y quien jure~ que del cómitre 73 2 | me guía~ en este mar de aflicción ~ al puerto del alegría.~ 74 1 | dije?~ Pero lo que aquí me aflige~ es no ver [a] quien los 75 2 | tanto que en este cielo~ mi afligida alma reposa,~ no hay mal 76 3 | tanto~ que os va a ver este afligido!~ ¡En la calle de Amargura, ~ 77 3 | de recontentas. ~ No os aflija el ser mordidas~ de las 78 3 | según se entiende,~ como afrentado y corrido, ~ su luciferina 79 2 | FRANCISQUITO: ¡Ea!, vaya el trompo afuera,~ y este vestido grosero,~ 80 1 | descreídos,~ ni a la fuerza agarena poderosa~ os entreguéis 81 1 | que las apariencias~ de agradecidos nos vea:~ hazle dos mil 82 1 | riberas.~ ¿Qué Falaris agraviado,~ qué Dionisio embravecido,~ 83 3 | poder los despojos?~ ¿Has aguardado a que haga~ de tanta gente 84 1 | MORO: Los jenízaros están~ aguardándote en palacio.~BAJÁ: Vamos. ¡ 85 2 | que con su lengua y sus aguas,~ ya manso, ya airado, llega~ 86 1 | barrunto,~ si el cielo mi agudeza no socorre, ~ que estaba 87 2 | escudos~ a tus alfanjes agudos ~ y a tus torpes invenciones.~ 88 1 | embarcan muy apriesa!~ Si aguijáis, dejarán los enemigos~ la 89 2 | COSTANZA: Del avispa el aguijón ~ es cosa muy enconada;~ 90 1 | visto en ese baño por los agujeros ~ desta celosía, y ninguno 91 3 | rendido~ que cuando estaba aherrojado;~ por ti ganado y perdido,~ 92 | ahí 93 1 | manos!~OTRO [2]: Nuestros ahíncos han salido vanos,~ porque 94 3 | por Dios.~MORO: Pues ve y ahórcate. ~D. LOPE: Yo pagaré por 95 3 | a la marina corrieron.~ Ahorráronme el camino.~OSORIO: ¡Ésta 96 3 | SACRISTÁN: Por lo menos, me ahorro~ reverencias y ruegos,~ 97 3 | venideras~ noches de nubros airados;~ antes os and[áis] exentas,~ 98 3 | airados;~ antes os and[áis] exentas,~ brincando de 99 3 | tal es el tu rostro, Aja,~ dura lanza de Mahoma,~ 100 3 | Tu divina boca invoco,~ Ajá, de mil azahares, ~ boca 101 2 | que con tu querer me ajusto.~ Deja aquesta niñería~ 102 2 | galgo.~ ¿Que no quieres alargarte?~ Mas quiero crédito darte:~ 103 3 | nos ofrece,~ desde do el alba amanece~ hasta donde el 104 3 | CAURALÍ: Sentaos, no os alborotéis,~ que vengo a ver vuestra 105 2 | que, mientras esto se alcance,~ no hay temer desvelo o 106 3 | que más de dos la libertad alcancen. ~ Las señas no se olviden. 107 2 | inconvenientes,~ juzgando que alcanzaba honrosa palma~ si llegaba 108 1 | asegura~ que han de venir a alcanzalla ~ las manos de tu ventura.~ 109 1 | señor: ~ antes soy pobre aldeano.~ En lo que yo tendré maña~ 110 2 | aquel tono triste~ con que alegrarnos solemos.~ ~Cantan este romance~ ~ ~ 111 3 | nuestras?~VIVANCO: Llama a tan alegres muestras,~ no centellas, 112 2 | Aunque pensáis que me alegro, ~ conmigo traigo el dolor.~ 113 2 | semeja~ que de mi alma se aleja~ la pena, y libre la deja,~ 114 3 | pies sobrehumanos ~ y tus alejandras manos,~ donde mis labios 115 3 | tanto tiempo no pudiste~ alejarte de tierra más espacio?~CRISTIANO: 116 2 | Dabají es cabo de escuadra~ o alférez, y bien le cuadra~ el oficio, 117 | algo 118 1 | nadie se ve?~VIVANCO: Pues alguien aquesto envía. ~D. LOPE: 119 | algunas 120 1 | de rescate, de paz y de alïanza; ~ ni la voz de mi pecho,~ 121 2 | fatiga.~ZAHARA: Camina, [H]alima, si puedes. ~COSTANZA: A 122 2 | dos;~ y aun si las uñas aliño...! ~ ¡Dios me entiende! ¡ 123 3 | fendi?~GUARDIÁN: Yo me alisto~ a contar la crueldad,~ 124 2 | testigos ~ de quién eres; no te allanes.~COSTANZA: (¡Ay, embustera 125 2 | cubiertos los rostros con sus almalafas ~blancas; y vienen con ellas, 126 1 | de cristal claro, y no de almenas,~ murallas de bruñido y 127 1 | cansados!; ~ llegad a la alta cumbre~ desta encumbrada 128 3 | que una vez, desde el altar,~ al sacerdote sacaron~ 129 2 | FRANCISQUITO: ¡Válame Dios, qué alterada~ está la mora garrida!~ 130 2 | no suele tener~ siempre alteradas sus olas.~ Demos vado a 131 2 | mirando mis ojos~ los ricos altos despojos~ por quien al mar 132 3 | paz de mi guerra,~ sol que alumbra mis sentidos,~ luz que a 133 3 | lumbre~ que traiga, guíe y alumbre~ todo el bien de nuestro 134 1 | bravo capitán.~ Del suelo os alzad.~YZUF: A mí~ darás lo que 135 1 | ya y deshecho, ~ tiernos, amables y hermosos ramos!~ No 136 1 | deseo alcanza.~ ¿Ah, mi amada Costanza!~ ¡Ah, dulce, honrada 137 1 | mudas?~ ¡A socorreros voy, amados hijos!~ ~[Vase]. Sale el 138 2 | que cristiana no ha dado.~ Amar a cristianos moras,~ eso 139 2 | Costanza,~ si es avispa. Amarga yo,~ que parece que una 140 3 | dulce y sabroso.~ZAHARA: ¡Amargas nuevas me das!~HALIMA: ¡ 141 2 | en el pecho ~ lo tengo, ¡amargo de mí!~SACRISTÁN: Pues venga.~ 142 2 | de las mismas peñas~ los amargos acentos repetía.~ Mas, ¿ 143 3 | afligido!~ ¡En la calle de Amargura, ~ perezosos pies, sed listos;~ 144 2 | a todas horas;~ mas que ame cristiana a moro,~ eso no.~ 145 2 | CAURALÍ: Decir quiero~ que, amén de mucho dinero,~ te daré 146 2 | Dios~ en la afrenta que amenaza;~ si no, yo saldré a la 147 3 | temores,~ comedimientos y amores~ mal los atiende y aguarda.~ ¿ 148 1 | los que del monte quieran ampararse;~ sosiégate, y verás medrosa 149 2 | JUANICO: Ni quiero, has de añadir.~FRANCISQUITO: Ya yo lo 150 2 | VIEJO: Ya vos ~ ~ tenéis ancha la conciencia;~ ya coméis 151 3 | nubros airados;~ antes os and[áis] exentas,~ brincando 152 2 | crédito darte:~ tomadla, y andad con Dios.~JUDÍO: ¿Los diez?~ 153 3 | jornal que he perdido por andarme~ tras él para robarle este 154 2 | cantar? ~ ~FRANCISQUITO: Ando enamorado,~ no diré de quién;~ 155 2 | Fernando~ de sobrenombre de Andrada?~COSTANZA: Así es; mas nunca 156 3 | de otra cosa~ sino de no anegarme, y sólo iba ~ confïado en 157 | ante 158 1 | debo confesar~ mi mozo y antiguo yerro;~ no como Yzuf, aquel 159 2 | quínola punto menos,~ anzuelo de Mahoma, el hideputa!~[ 160 1 | hace de vicio~ el mísero apaleado!~VIVANCO: Mirad, pues, qué 161 3 | VIVANCO: Su rostro y el aparato~ de la boda lo declara.~ 162 1 | escribamos,~ por si otra vez se aparece~ esta estrella que miramos?~ 163 1 | ella sea,~ es bien que las apariencias~ de agradecidos nos vea:~ 164 2 | se echa de ver~ que este apartarse y hablar ~ se funda en un 165 3 | viejo!~MORO: Dos ásperos, o apártate, camina.~[VIEJO]: No los 166 1 | está cifrado.~ Muley Maluco apetece~ ser su marido.~D. LOPE: 167 2 | VIVANCO: Su brío y su vista aplacen.~ZAHARA: ¡Ay, Alá! ¿Quién 168 1 | nuestra rüina. ~ Como persona aplicada~ a la Iglesia, y no al trabajo,~ 169 1 | dulce, honrada esposa! ~ No apliques los oídos~ a ruegos descreídos,~ 170 3 | la mal formada barca la aportase~ en cualquiera ribera de 171 3 | tarde.~ Con los del rey, yo apostaré que pasen~ de dos mil los 172 1 | mueve mi voluntad!~VIVANCO: ¿Apostaréis que se toma,~ según la ira 173 1 | gente el hierro y fuego apreste.~ ~CAURALÍ: ¿Por tienes, 174 1 | te paras?~ A contarlos te apresura.~D. LOPE: Cierto que es 175 1 | su mal requiere~ fuerte y apresurado beneficio.~ ~[Vanse]~ ~ ~ 176 3 | OSORIO: Más de una vez, con aprieto~ se ha celebrado y con prisa;~ 177 3 | es caso milagroso!~ No la apuréis más; callad.~ Dame tus manos, 178 1 | Mucho este perro me aqueja! [Aparte]~ ¡Guarde el cielo 179 | aquellas 180 3 | expirar?~[VIEJO]: No, que de aquesa manera~ más a Cristo has 181 2 | CAURALÍ: No fuera desdicha aquésa.~HALIMA: Pues, ¿qué daño 182 1 | estrecha sepultura.~CAURALÍ: De aquesos tus discursos pensativos~ 183 2 | VIEJO: ¿No son mis prendas aquéstas? ~ ¿Cómo vienen adornadas~ 184 1 | CAUTIVOS~ ~ ~CAURALÍ: De aquestos dos niños creo~ que este 185 2 | buen o mal proceder~ de aquéstos, que en fin son galgos?~ 186 1 | blando cierzo!, subes.~ De Arabia todo el oro,~ del Sur todas 187 3 | puesto en medio en pie, de árbol servía,~ y sus brazos, 188 3 | Argel es, según barrunto,~ arca de Noé abreviada: ~ aquí 189 Per | CAPITÁN cristiano ~Dos ARCABUCEROS cristianos ~Don FERNANDO ~ 190 1 | playa~ muertos hallé de arcabuzazos, creo.~ La oscuridad disculpa 191 3 | ofrecen ricas viudas~ veré mi arcaz colmado? ¿Cuándo, cuándo?~ 192 3 | OSORIO: Un fray Rodrigo de Arce~ ha estado aquí otras veces,~ 193 3 | herido?~CRISTIANO [1]: Un archí.~D. FERNANDO: ¿La causa?~ 194 3 | siniestro.~ Los jenízaros archíes,~ que están siempre zaques 195 2 | al mar, en amoroso fuego ardiendo,~ y otro Leandro con más 196 2 | las ascuas se muestren más ardientes;~ el cuerpo hizo que arrojase 197 3 | aire~ para templar tanto ardor?~GUILLERMO: ¡Ya es mucha 198 1 | acostumbrados,~ más que a la arena, a riscos de la sierra!~ ¿ 199 3 | me voy. ¡Quédate a Dios,~ argelina gloria mía!~GUILLERMO: ¿ 200 2 | las hoces,~ para segar las aristas ~ destas gargantas y voces;~ 201 2 | su alma. ~ Arrojando las armas, arrojéme~ al mar, en amoroso 202 2 | desconsuelos.~ Conservad a estos armiños ~ en limpieza, ¡oh limpios 203 1 | OTRO [1]: Si él es Morato Arráez, es atrevido;~ cuanto más, 204 1 | el ramo cortes, ~ si no arrancas las raíces.~ Si no me cortas 205 2 | Vive Dios, perro, que os arranque el hígado! ~JUDÍO: ¡Ay, 206 1 | enmienda en el que yerra ~ arras de su salvación.~ Echaremos 207 3 | por las calles del lugar~ arrastrando; y la crueldad~ fue tal 208 3 | que, próspero y furioso arrebatado,~ la mal formada barca la 209 3 | ahora.~ ~Un MORO dice desde arriba~ ~ ~MORO: ¡Cristianos, estad 210 3 | Salud de mi enfermedad, ~ arrimo de mi caída,~ de mi prisión 211 3 | porfiada, feroz, fiera, arrogante,~ pertinaz, indomable y 212 2 | estotro, que han de morir.~ ~Arroja el trompo y desnúdase [FRANCISQUITO]~ ~ ~ 213 2 | juntarse con su alma. ~ Arrojando las armas, arrojéme~ al 214 2 | ardientes;~ el cuerpo hizo que arrojase al agua~ sin peligros mirar 215 1 | pues lleváis mi alma.~ ~Arrójase del risco. Sale el GUARDIÁN 216 2 | despojos~ por quien al mar me arrojé?~ ¿No es ésta, que el alma 217 2 | Arrojando las armas, arrojéme~ al mar, en amoroso fuego 218 2 | dientes, ~ las razones no articulas?~D. [FERNANDO]: ¿Cómo os 219 3 | encontrarse~ con todo el artificio y maestría~ que en la mitad 220 3 | tus cuentas?~COSTANZA: M[í]as son. ~HALIMA: Si aquésta 221 3 | tu vista me das.~ Y no te asalte el recelo ~ que te he de 222 1 | determinado~ que demos el asalto?~YZUF: Por la sierra,~ lugar 223 3 | que en esto debo.~ZAHARA: Asaz satisfecha estoy;~ pero, 224 2 | amorosa fragua ~ que las ascuas se muestren más ardientes;~ 225 3 | es gran recato~ donde hay asechanzas tantas.~ ~[Vase]. Sale[n] 226 3 | Dicen que desta suerte~ aseguran sus niños,~ sus trastos 227 3 | D. LOPE: Aquí os podéis asentar,~ que yo me quedaré en pie.~ 228 3 | vida. ~ ~[Sale] un MORO asido de un [CRISTIANO] cautivo~ ~ ~ ¿ 229 1 | GUARDIÁN: Éste a la leña le asienta;~ éste vaya a la marina;~ 230 1 | ha de hablar; ~y vienen asimismo el SACRISTÁN, Don FERNANDO 231 2 | hierro un turco echó, y asióme,~ inútil presa, y con muy 232 1 | ni al que a [S]icilia asoló!~BAJÁ: Haz venir alguno 233 3 | que a fe que dicen que asoman ~ más de trecientas galeras,~ 234 3 | pero yo siempre en él vi~ asperezas de enemigo. ~ Llégate; dime, 235 2 | dura o terrible ~ que un áspid o un monte est[é].~ Dame 236 1 | siempre a huir por tierra aspiras. ~CRISTIANO: Hasta quedar 237 3 | tranquile ~ el mar, que viento asutile~ próspero y largo en tus 238 1 | CARAHOJA,~y un CRISTIANO atadas las orejas con un paño sangriento, 239 1 | dicha, yerro~ el camino o atajo de la sierra.~CAURALÍ: ¡ 240 3 | desdichada, ~ desnuda y atarantada.~D. LOPE: La voluntad se 241 3 | aquesto,~ y a nuestra holgura atendamos,~ pues que nos dan nuestros 242 1 | la parte del monte más se atengan.~CAURALÍ: Mira, Yzuf, que 243 1 | fuego;~ que, a la libertad atento,~ a cualquier cosa me entrego ~ 244 2 | don Juan no viene: estadme atentos.~ Sin duda que en el cielo ~ 245 1 | bien que a dalle libertad atienda.~ ~[Vase] Don FERNANDO, 246 3 | entellerido, ~ cabizbajo, atordecido,~ barba y cabello erizado,~ 247 1 | LOPE: Pues yo en verlo me atormento,~ porque la melanconía~ 248 2 | HALIMA: Cristianos, quedaos atrás,~ porque en la ciudad entramos.~ ~[ 249 3 | palo~ que sobre estotro atraviesa.~ZAHARA: Pues bien: ¿qué 250 2 | que vaya ligero ~ quien se atreve a esta carrera.~ ¡Ea!, hermano, 251 3 | pertinaz, indomable y atrevida!~ Antes que moro, le verás 252 3 | fuga.~[HAZÁN]: Si diésemos audiencia cuatro días,~ serían de 253 1 | de avaricia, ~ sin duda aumentarán vuestra victoria.~ Volved, 254 3 | puesto toda su industria,~ su autoridad y jüicio,~ mil promesas 255 1 | y las manos,~ ajenas de avaricia, ~ sin duda aumentarán vuestra 256 1 | y creo que el socorro se avecina.~ ¡A la marina!~CAURALÍ: ¡ 257 1 | CAUTIVO]: Yo con ellos me avendré,~ de modo que se te ~ 258 1 | tengas~ ley con quien tu alma avengas,~ ni la de gracia ni escrita,~ 259 1 | Quién puede a tan gran hecho aventurarse?~OTRO [1]: Si él es Morato 260 1 | aquí.~OTRO [1]: ¡Fortuna aviesa,~ pon alas en mis pies, 261 2 | amo es noble,~ temo no le avillane mi pereza.~ ~Toma su barril 262 2 | oh sol!, ~ en cuyas luces avivo~ el ser, el entendimiento,~ 263 1 | las alas estiende,~ ya le ayudan los pies, ya al curso atiende.~ 264 1 | fuera enemiga.~ Dios me ayude, a Dios quedad,~ que jamás 265 3 | boca invoco,~ Ajá, de mil azahares, ~ boca de quitapesares~ 266 2 | Francisco me llamo,~ no Azán, Alí ni Ja[e]r;~ cristiano 267 2 | reniego.~HALIMA: ¿De qué te azoras?~ Además eres esquivo.~D. [ 268 3 | HAZÁN]: ¿Qué hacías?~CADÍ: Azotaba a un cristiano...~[HAZÁN]: ¿ 269 2 | mudar de intento~ más que el azote y el palo.~CADÍ: Por cien 270 2 | lloviesen~ pez, resina, azufre y brasas! ~ ¡Oh, si se abriese 271 1 | Sí, sí; Juana se llama[ba],~ y el sobrenombre tenía,~ 272 1 | trabajo,~ mejor meneo el badajo~ que desenvaino la espada.~ ~ 273 3 | aquestas manos~ tendré vuestros badajos?~ ¿Cuándo haré el tic y 274 1 | retirarse. ~CAURALÍ: ¿Los bajeles no están bien a la orilla?~ 275 3 | relaja;~ como la piedra balaja,~ que no consiente carcoma, ~ 276 3 | que, por temor de las balas,~ más de cuatro se pusieron~ 277 2 | Esto es cansarnos en balde!~ Éste, a mi instancia llevadle, ~ 278 3 | barca extraña?~MORO: Era una balsa ~ hecha de canalejas, sustentada~ 279 3 | mil los que están en el banasto. ~ Entremos a mirar desde 280 3 | gavia de una nave, ~ en una bandera puesto.~ Muestra tan al 281 [Título]| Los Baños de Argel~ 282 3 | cabizbajo, atordecido,~ barba y cabello erizado,~ desairado 283 3 | has dicho~ de la canalla bárbara española.~ ~[Sale] otro 284 2 | Tú morirás, borracho,~ bardaja fementido; ~ quínola punto 285 3 | al dar del branco vellón~ barruntáis el bien que siento.~ Mas, ¿ 286 2 | de Dios. ~FRANCISQUITO: Bástame el Avemaría.~JUANICO: ¿ 287 1 | Vanse]. Suena una trompeta bastarda; salen cuatro MOROS, ~uno 288 2 | Quién? ~ Un Diego de la Bastida.~D. [FERNANDO]: ¿No estábades 289 2 | vencedor, ~ el premio de la batalla.~D. [FERNANDO]: Yo lo creo.~ 290 3 | a bueno~ esta prenda del bautismo~ se deje circuncidar~ por 291 2 | las costillas~ se pega el bayo que es trefe.~JUDÍO: ¡Haced, 292 2 | liberalidad;~ pero más con tu beldad ~ al alma yerros echaste.~ 293 2 | cornudo,~ sobrino de un bellaco,~ hermano de un gran traidor 294 2 | este enemigo~ tantas de bellaquerías.~CAURALÍ: ¡Qué discretas 295 2 | escuridad quedamos. ~ Sol bello, ¿cómo te vas?~ De cautividad 296 1 | advierte~ que sean de los más bellos.~CAURALÍ: Yo mesmo, por 297 2 | tus enredos y tus pasos ~ bendigo en parte y maldigo!~ ~[Vanse. 298 2 | mísero y triste!~ Por el Dío bendito,~ que si hoy no fuera sábado,~ 299 2 | el sacarlo.~SACRISTÁN: ¡Bercebú~ así te lleve cual puede, ~ 300 2 | echas por tierra~ y Halima besas la mano?~D. [FERNANDO]: 301 2 | JUDÍO: Pies y manos te beso,~ señor, y el Dío te pague~ 302 1 | haber.~D. LOPE: ¡Ta, ta, billetico es éste! ~VIVANCO: ¿Quiéresle 303 2 | mi bien halladas,~ ¿qué bizarrías son estas?~ Harto costoso 304 3 | no remedia~ su bruñida y blanca mano,~ todo acabará en tragedia.~ ¡ 305 2 | rostros con sus almalafas ~blancas; y vienen con ellas, vestidas 306 2 | cosa me fatiga.~HALIMA: La blandura o la aspereza~ de las manos 307 2 | extremo~ callado y sagaz. ¡Blasfemo~ seré del mismo Mahoma,~ 308 3 | prados; ~ mordey sabrosos bocados,~ no temáis las venideras~ 309 1 | porque, según os muestra la bocina,~ la esposa de Titón ya 310 3 | judío ~ su hacienda; en bodas, el moro;~ el cristiano 311 3 | empino?~ ¿Cuándo de los bodigos~ que por los pobres muertos ~ 312 1 | atalayas hasta agora~ con borrachera y sueño entretenidas. ~YZUF: 313 2 | SACRISTÁN: ¡Tú morirás, borracho,~ bardaja fementido; ~ quínola 314 2 | el traidor,~ trujo de su borrador ~ el original aquí.~D. [ 315 3 | acaso el sol tardara~ de borrar sus embelecos,~ no estábades 316 3 | de lesión,~ si al dar del branco vellón~ barruntáis el bien 317 3 | Quién encendió aquesta brasa?~D. LOPE: Tristán, amigo, 318 2 | lloviesen~ pez, resina, azufre y brasas! ~ ¡Oh, si se abriese la 319 3 | por su parte, hacen~ una brava comedia.~MORO: Son saetanes;~ 320 3 | primero ~ que a la otomana braveza~ tuvo a raya y puso freno,~ 321 1 | te ofrece~ el son que tus bravezas desordena.~YZUF: Toca tú 322 2 | hice las señas ~ que el brazo y un pañuelo me ofrecía;~ 323 3 | mas verle espero ~ con brevedad.~ZAHARA: ¿Qué tan presto?~ 324 3 | antes os and[áis] exentas,~ brincando de recontentas. ~ No os 325 2 | impertinencia!~ZAHARA: Matan los bríos lascivos ~ el trabajo y 326 2 | porque en la fe~ soy de bronce.~VIEJO: Yo recelo~ que si 327 2 | tanto Datán y Virón,~ tanto brujo y tanta maga!~ ¡Cuán cara 328 3 | mi dolor no remedia~ su bruñida y blanca mano,~ todo acabará 329 1 | de almenas,~ murallas de bruñido y rico argento~ que guardastes 330 3 | Bujía, cristianos.~OSORIO: ¡Buenas nuevas son éstas!~ ¿Quién 331 3 | no pagan dos ásperos muy buenos.~MORO: La Pascua de Natal, 332 1 | cristiano.~SACRISTÁN: ¿Yo búfalo? No, señor: ~ antes soy 333 3 | mucha descortesía~ y mucha bufonería!~ ¡Échenle ya, y déjenos! ~ 334 3 | La limosna ha llegado ~ a Bujía, cristianos.~OSORIO: ¡Buenas 335 1 | buena cuenta;~ treinta aquel burche encamina, ~ y a la muralla 336 3 | fuego,~ que tiene, entre burla y juego, ~ el alma ceniza 337 1 | diligencia ha sido~ aquesta vez burlada;~ las atalayas duermen, 338 2 | FRANCISQUITO: Pues sepa que he de burlalle, ~ aunque me montes de 339 2 | Piensa[s] que me estoy burlando?~JUANICO: Estamos cosas 340 3 | pues a fe que te cuesta la burleta~ más de treinta cristianos.~[ 341 1 | perdí!~BAJÁ: Cordura fuera buscalle~ primero, y, al no hallalle,~ 342 2 | suerte,~ que hallé la vida do busqué la muerte.~ El corazón, 343 1 | millares.~ ¿Dónde irán los caballeros?~GUARDIÁN: Déjalos hasta 344 1 | Desmayados~ llegaron los caballos tierra a tierra,~ a tiempo 345 3 | cabizbajo, atordecido,~ barba y cabello erizado,~ desairado y mal 346 2 | guedeja sola~ de peinados cabellos,~ y el judío los trae sobre 347 3 | retrato de Cristo,~ de la cabeza a los pies ~ en su misma 348 3 | asoma acá entellerido, ~ cabizbajo, atordecido,~ barba y cabello 349 2 | tañer~ y hacer nuestras cabrïolas:~ que el mar no suele tener~ 350 | cada 351 2 | no te oprima,~ que no ha caído en la cuenta.~COSTANZA: 352 2 | Ya tropiezas?~ Que no caigas, plega al cielo.~SACRISTÁN: 353 3 | sobre grandes y muchas calabazas,~ y él, puesto en medio 354 1 | mentir acuda?~ De nuestra calamidad~ con vuestra incredulidad,~ 355 1 | deste palo.~CRISTIANO: Con calentura contina,~ que me turba y 356 3 | habilidades,~ disfrazadas calidades.~VIVANCO: Y aun otra cosa, 357 2 | quién me aconseja~ con voz callada en el pecho,~ que no la 358 2 | el mayor es en extremo~ callado y sagaz. ¡Blasfemo~ seré 359 3 | impertinencia.~SACRISTÁN: Callaré y tendré paciencia.~[GUILLERMO]: ¿ 360 3 | abrasa~ el hígado, y sufro y callo! ~GUILLERMO: Si es que esto 361 1 | verano~ no puedo hablar de calor.~BAJÁ: Bufón es este cristiano.~ 362 1 | Sardanápalo.~ Dame, enemigo, esa cama,~ que es la que el alma 363 1 | ofrezco a montones ~ en cambio de mi sol, que va eclipsado~ 364 1 | consiste mi salvación.~CADÍ: Caminad; llevadle aína,~ y empalalde 365 3 | Cristo has de imitar.~ Si vas caminando al cielo, ~ no has de sentarte 366 3 | manos~ servía de vela una camisa rota. ~[HAZÁN]: ¿Cuándo 367 1 | apriesa al arma;~ ~Toca la campana~ ~ ~ el corazón se desarma ~ 368 3 | que en la mitad de una campaña rasa~ se suelen embestir 369 3 | Era una balsa ~ hecha de canalejas, sustentada~ sobre grandes 370 2 | siento, amiga,~ es que me cansa y afana~ sentir que tu lengua 371 2 | aquella de tu luz siguiendo.~ Cansábanse los brazos, y esforcéme, ~ 372 1 | no trabajo, estoy ~ más cansado y más molido.~ Para mí es 373 1 | FERNANDO: Subid, ¡oh pies cansados!; ~ llegad a la alta cumbre~ 374 2 | a decir.~CADÍ: ¡Esto es cansarnos en balde!~ Éste, a mi instancia 375 3 | es.~[HAZÁN]: Pues no te canses,~ que es español, y no podrán 376 2 | aquel cantar que mi madre~ cantaba en nuestro lugar.~ ¿Qué 377 3 | voces y grande ~regocijo, cantando los cantares que yo daré. 378 3 | regocijo, cantando los cantares que yo daré. Salen detrás 379 1 | Tocas flauta o chirimía,~ o cantas con melodía?~SACRISTÁN: 380 3 | lágrimas no las permite.~ ~Canten lo que quisieren~ ~ ~VIVANCO: 381 2 | que no os ?~JULIO: Que cantes, porque me encante.~D. [ 382 1 | sacristán~ que apenas tuvo una capa.~CADÍ: ¿Cómo te llaman?~ 383 1 | él, y zarpe el ferro~ la capitana, y vaya tierra a tierra,~ 384 3 | balaja,~ que no consiente carcoma, ~ tal es el tu rostro, 385 3 | VIVANCO: De misterio no carece ~ estar Zara aquí y allí.~ 386 1 | cuatro MOROS, ~uno tras otro, cargados de despojos~ ~ ~[MORO] 1: 387 2 | huelgo yo, perro judío.~ Cargaos, y no riñamos.~JUDÍO: Aunque 388 3 | haga!~ ¿Y quién la trae a cargo?~CRISTIANO: Dícenme que 389 2 | SACRISTÁN: Que este barril te cargues,~ y le lleves en casa de 390 3 | de que soy suya,~ estas caricias resisto;~ para otro tiempo 391 1 | CAUTIVO: ¿Yo, señor? Soy carpintero.~HAZÉN: ¡Oh cristiano poco 392 2 | miedo.~FRANCISQUITO: En la cartilla no está ~ eso, que decir 393 1 | tierra, donde te has de ~ casar conmigo; y, cuando no quisieres, 394 3 | que había determinado ~ no casarme por ahora,~ hasta que el 395 3 | sin duda,~ que no quiere casarse ya con ella.~MORO 1: Diga 396 3 | esto.~ ¿Tanto te enfada el casarte,~ y con un rey?~ZAHARA: 397 3 | maldiga! ~HALIMA: ¿Pues cásaste con un rey~ y muéstraste 398 2 | error.~COSTANZA: Son en los casos de amor ~ extraños los disparates.~ 399 3 | tus mañas,~ tus iras, tus castigos, tus promesas, ~ a hacerle 400 1 | lugar muy escondido~ allá en Castilla la Vieja.~ (¡Mucho este 401 2 | los cielos~ sus cerradas cataratas,~ ya en vez de agua aquí 402 1 | Dionisio embravecido,~ o qué Catilina airado,~ contra su sangre 403 1 | tal,~ que de belleza el caudal ~ todo en ella está cifrado.~ 404 3 | holgura~ de la boda lo ha causado.~ Quien le hace parecer ~ 405 3 | ojos.~ZAHARA: Eso no te cause enojos,~ que Costanza me 406 3 | velas,~ que te libre de cautelas,~ que en su fe mi ingenio 407 2 | le provoque.~VIEJO: Más cautiverio y más duelos~ cupieron a 408 3 | vano, ~ que a Zara se le cayó,~ y yo lo vi por mis ojos.~ 409 1 | No porque éste fue de caza~ de la vida le destierro,~ 410 1 | lazo allí dispuesto~ para cazar los vencejos.~VIVANCO: No 411 1 | fue de raza ~ que siempre cazó por yerro.~CADÍ: ¿Eres cristiano?~ 412 3 | pleitos le da cabo. ~ZAHARA: ¡Ce, hola, cristiano esclavo!~ 413 1 | Algún muchacho habrá puesto~ cebo o lazo allí dispuesto~ para 414 3 | cielos,~ iba a decir de los celos,~ y no dijera muy mal.~HALIMA: 415 3 | burla y juego, ~ el alma ceniza hecha?~ De Mahoma es esta 416 2 | cristianos,~ dieron a su gusto el censo;~ que a cautivos y paisanos, ~ 417 3 | naturalmente~ va presurosa a su centro!~ ~Córrese una cortina; 418 1 | yo a lo morisco haré~ ceremonias, por si fue~ mora la que 419 2 | abriesen ya los cielos~ sus cerradas cataratas,~ ya en vez de 420 1 | faltado en la fe,~ pues, al cerrar del proceso,~ si en público 421 3 | MOROS~ ~ ~MORO 1: La fiesta cese, y a su casa vuelva ~ la 422 3 | Acábense nuestras fiestas,~ cesen nuestros regocijos,~ que 423 1 | dar~ en nuestra prisión la cesta ~ deste que es más que manjar?~ 424 3 | la comedia;~ agora me los chanto. ¡Sus, entremos! ~GUARDIÁN: ¿ 425 2 | lo muestra,~ sus infames chinelas, ~ su rostro de mezquino 426 1 | al niño de~la mano y otro chiquito en los brazos, que no ha 427 1 | no es feo.~BAJÁ: Son muy chiquitos.~CAURALÍ Con todo,~ con 428 1 | placer.~BAJÁ: ¿Tocas flauta o chirimía,~ o cantas con melodía?~ 429 1 | acompañamiento; ~suenan chirimías y grita de desembarcar~ ~ ~ 430 3 | LOPE: Ya salen; sosiego y chite,~ que cantan.~VIVANCO: Mejor 431 1 | palos~ ~ ~GUARDIÁN: ¡Oh chufetre! ¿Desta suerte ~ siempre 432 1 | falta, porque quedamos~ ciegos sin su luz y aviso.~ Por 433 2 | azote y el palo.~CADÍ: Por cien mil señales siento ~ que 434 2 | provoca~ que a tan engañosa ciencia ~ deis creencia mucha o 435 3 | inmenso!~ ~[Vanse] todos y ciérrase la cortina del tálamo; quedan 436 | ciertas 437 1 | que tú del mar, ¡oh blando cierzo!, subes.~ De Arabia todo 438 1 | caudal ~ todo en ella está cifrado.~ Muley Maluco apetece~ 439 2 | Paréceme a mí que valgo~ cinco reales, y no más."~ ¡Mentís, 440 3 | prenda del bautismo~ se deje circuncidar~ por su gusto y su albedrío.~ 441 2 | Por ti le dejo; vaya~ el circunciso infame; ~ mas, si otra vez 442 3 | posible!~OSORIO: ¡Cosa es clara!~VIVANCO: Su rostro y el 443 3 | tomar en Argel puerto.~ Tan claramente descubren ~ los ojos que 444 2 | Tengo yo el Ave María~ clavada en el corazón,~ y es la 445 2 | naturalmente~ de pecho humano y clemente;~ en fin, pecho de mujer.~ 446 3 | mi edad~ ser temeroso y cobarde!~ Mas estas reliquias santas~ 447 1 | sin su luz y aviso.~ Por cobralla, el cielo quiso ~ que la 448 3 | entre tanto~ que él va a cobrar su reino de Marruecos, ~ 449 2 | otro día ~ otros cuatro cobraré.~CAURALÍ: ¿Es lo que has 450 2 | COSTANZA: Un bien perdido~ que cobré con la paciencia~ de los 451 1 | tiranos,~ que de vuestra codicia~ ofrezco de llenar con gusto 452 3 | este punto~ le acabé de coger.~[HAZÁN]: Pues, ¿de qué 453 1 | venir?~CARAHOJA: Yo estoy cojo. ~GUARDIÁN: Pues poco a 454 2 | nada.~CAURALÍ: Bien es tu cólera acabes.~HALIMA: Tenla ya 455 2 | favor que interrumpiste.~ ¡Colérica eres, a fe!~D. [FERNANDO]: 456 3 | ricas viudas~ veré mi arcaz colmado? ¿Cuándo, cuándo?~CRISTIANO: ¿ 457 3 | francesa;~ duerme en alto, come en mesa,~ sentado a la cristianesca;~ 458 3 | en tragedia acaban ~ las comedias de cautivos.~ ~[Vanse] todos. 459 3 | el alma con mil temores,~ comedimientos y amores~ mal los atiende 460 2 | ancha la conciencia;~ ya coméis carne en los días~ vedados.~ 461 2 | pues que todos venís,~ comencemos tristemente.~ Aquel romance 462 3 | Comienzo?~D. LOPE: Sí, comenzad.~GUILLERMO: Si el recontento 463 1 | conocieras~ la maldad que cometías~ cuando a pisar te ofrecías ~ 464 3 | gente acuda,~ el coloquio se comience,~ que es del gran Lope de 465 2 | llamarélo. ~JUANICO: Ya se comienza la guerra.~FRANCISQUITO: 466 3 | afirme y quien jure~ que del cómitre y remero ~ vio el mandar 467 3 | socorre.~ZAHARA: ¿Fuese ya tu compañero~ a España?~VIVANCO: Ya habrá 468 1 | VIVANCO: ¡Bien propria comparación!~D. LOPE: La caña se tornó 469 3 | cielo me diese~ con otro compás mi suerte.~HALIMA: Calla, 470 1 | CAURALÍ: Yo mesmo, por complacerte, ~ quiero ir, señor, a traellos.~ ~[ 471 3 | viniese en un momento~ a componerte.~ZAHARA: ¡Su intento~ todo 472 2 | Para qué?~ZAHARA: Para comprallos.~COSTANZA: Éste de la izquierda 473 2 | alabo.~ZAHARA: Cuanto dice comprehendo, ~ y de todo estoy al cabo.~ 474 3 | soldado, ~ liberal, sabio, compuesto,~ de mil gracias adornado.~ 475 2 | diremos, ~ Julio, que tú compusiste,~ pues de coro le sabemos,~ 476 2 | se hallaron,~ sus penas comunicaron.~HALIMA: Y aun las ajenas 477 2 | Sácalo tú,~ que mi ley no me concede~ el sacarlo.~SACRISTÁN: ¡ 478 2 | vos ~ ~ tenéis ancha la conciencia;~ ya coméis carne en los 479 1 | CADÍ: Bien tus oficios concierta; ~ no fuérades vos de España.~ ~[ 480 2 | No contrates tú conmigo;~ conciértalo allá contigo. ~SACRISTÁN: 481 3 | que tienen grande música y concierto.~GUARDIÁN: Poneos tras el 482 1 | SACRISTÁN: Turcos son, en conclusión.~ ¡Oh torre, defensa mía!, ~ 483 2 | para serlo.~ Dejadle que concluya,~ y veréis cómo vuelve ~ 484 2 | porfía,~ que a gran daño te condena.~ ¿Qué dices?~FRANCISQUITO: 485 3 | es desa mesma Orden, ~ de condición real, de ánimo noble.~SACRISTÁN: 486 2 | advierte,~ que es el morir confesando~ al Cristo que ellos adoran.~ 487 1 | tornar,~ y a quien debo confesar~ mi mozo y antiguo yerro;~ 488 2 | cautivos.~D. [FERNANDO]: ¡Confïada impertinencia!~ZAHARA: Matan 489 3 | no anegarme, y sólo iba ~ confïado en el cielo y en el viento~ 490 2 | COSTANZA: Aún vive la confïanza;~ que, mientras dura la 491 3 | De nadie este secreto se confíe.~ ~[Vanse]. Sale[n] OSORIO 492 1 | Sí, señor.~BAJÁ: Bien lo confiesas:~ música para nosotros ~ 493 1 | te negué, ~ en público te confieso!~ Bien que aqueste conviene~ 494 1 | intención,~ buen Jesús; confirma en él~ su intento y mi petición,~ 495 1 | Bien dices; y aquesta mano~ confirmará lo que has dicho~ poniendo 496 1 | ofrece:~ que en esta nación confusa~ que el marido se usa~ 497 2 | Regina?~ Para vuestras confusiones,~ todas las cuatro oraciones~ 498 2 | España!~ Tiene el cielo conjurado~ con nuestra suerte contraria~ 499 3 | velo que traía~ no podimos conocella.~OSORIO: Muley Maluco es 500 2 | dura la vida,~ es necedad conocida~ desesperarse del bien.~ 501 2 | dos, por suerte,~ es tu conocido alguno.~COSTANZA: Yo no 502 1 | la tuvieras,~ fácilmente conocieras~ la maldad que cometías~


a-conoc | conqu-flaco | flamu-oida | oidme-sotan | subes-zoco

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License