Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Miguel de Cervantes Saavedra
La gran sultana

IntraText - Concordancias

(Hapax Legomena)


abajo-contr | conve-genti | gimie-pacie | pacif-tiern | tigre-zorai

     Jornada
1003 3| niega ~ Mahoma, a quien hoy gimiendo,~ con lágrimas y ternezas,~ 1004 2| trinase el jilguero,~ ora gimiese la tórtola,~ ora graznasen 1005 2| silgueros~ que en los pimpollos gorjean;~ ora los asnos roznando ~ 1006 3| ciego.~ Venid vosotros, gozad~ de la alegre libertad ~ 1007 2| Ya te he visto y te he gozado,~ y a este bien no llega 1008 1| de la agradable libertad gozando.~ ~MADRIGAL: ¿Cómo me conocistes?~ 1009 2| trocaran,~ y en España se gozaran~ detrás de redes y tornos!~ 1010 2| esclava, en un punto~ pudiera gozarte agora;~ mas quiero hacerte 1011 3| vuestro;~ por vos ufano y gozoso~ a tales estremos vengo, ~ 1012 2| fuerza.~SULTANA: ¿No es grandísimo pecado ~ el juntarme a un 1013 2| que el crédito quedaría~ granjeado a buenas noches.~MADRIGAL: 1014 2| morir de suerte ~ que nos granjee la muerte~ nueva y perdurable 1015 3| advierte~ dónde estamos; no granjees~ con tu lengua nuestra muerte.~ 1016 1| de buen talle,~ y que, de gravedad y bizarría, ~ la fama, con 1017 2| tus males protervos,~ ora graznando los cuervos,~ o los canarios 1018 2| gimiese la tórtola,~ ora graznasen los cuervos,~ desde el pardal 1019 1| ROBERTO: A encender y a gritar el moro empieza; ~ el Turco 1020 3| costales cose, y sabe cortar guantes.~TURCO: ¡Por cierto, los 1021 1| encerrada~ tanto tiempo y tan guardada~ a la cautiva española,~ 1022 3| solas mil desenvolturas,~ guardando honestidad, hacen las damas.~[ 1023 3| quien está perdido aquí?~ Guardarás de honestidad~ el decoro 1024 1| que con reverencia y celo~ guardaremos los del suelo,~ como Mahoma 1025 3| nacido y bien criado,~ de guardarte aquel decoro~ que tú, mi 1026 2| cohecho es bastante~ que a las guardas enternezca,~ ni remedio 1027 1| MAMÍ: Mahoma, señor, te guarde. ~ ~[Vanse] estos dos. Salen 1028 3| escala,~ Chifutí y aun Guedí! ¡Adiós, hermoso~ jardín 1029 3| MADRIGAL: Yo, señora, os guïaré.~SULTANA: En buen hora comenzad.~ ~ 1030 1| gusto.~MADRIGAL: Al baño guío~ del Uchalí.~ANDREA: Al 1031 1| cazuela que tenían~ de un guisado que llaman boronía,~ les 1032 3| quiero decir que tañe una guitarra~ peor ochenta veces que 1033 3| sonajas, y los demás sus guitarras.~Señálanse los MÚSICOS primero 1034 3| oficio tiene?~MADRIGAL: Guitarrista:~ quiero decir que tañe 1035 3| libertad.~TURCO: Cuando Alá gusta, ~ hace cautivo aquél, y 1036 3| buen hora, ~ pues que dello gustáis.~RUSTÁN: Mira, Zelinda:~ 1037 2| Soldán, señor, que, si tú gustas~ de paz, que él te la pide, 1038 2| su voluntad.~ No quiero gustos por fuerza~ de gran poder 1039 2| cada una el todo~ del más gustoso alimento.~SULTANA: Mira, 1040 1| canalla barretina,~ que no habéis de gozar de la cazuela,~ 1041 1| sepas,~ no tienes de qué haber miedo:~ aquí todo es confusión,~ 1042 3| es mejor, considero,~ no haberle en una cristiana~ de cuantas 1043 3| que estás arrepentido~ de haberme, señor, subido ~ desde mi 1044 2| llévanle dos TURCOS de brazo, habiéndole mirado ~primero si trae 1045 3| que su madre.~TURCO: ¿Qué habilidad esotro tiene?~MADRIGAL: 1046 3| este tirano!~[MÚSICO] 2: Hablad pasito.~ ¡Mala Pascua os 1047 1| y la SULTANA~ ~ ~RUSTÁN: Háblale mansa y süave,~ que importa, 1048 2| más ver,~ que me convïene hablalle.~ANDREA: ¿Querrás de nuevo 1049 2| amistad.~ Dime: ¿qué iban hablando,~ con acento bronco y triste, ~ 1050 2| muy mal. ~SULTANA: Siempre hablaré desta suerte;~ y no quieras 1051 1| igualdad le pusieron,~ los que hablaron del mejor.~ Deste modo se 1052 2| parte, ~ si quieres, quiero hablarte.~RUSTÁN: Decid, que os escucharé.~ 1053 1| TURCO: ¡Cuán a lo humano hablasteis~ de una hermosura divina, ~ 1054 1| que entre los tuyos se hable~ de un caso que, por notable,~ 1055 1| os acordáis que os vi y hablé la noche~ que recogí a los 1056 1| de quién eres?~SALEC: No hablemos~ en eso agora: otro día~ 1057 1| señor. ~TURCO: A hacerla su Hacedor~ acertaras.~RUSTÁN: Eso 1058 2| sabelle~ y el entendelle y hacelle~ estará en mi alma junto.~ 1059 2| intención~ o nos salva en cuanto hacemos.~SULTANA: Eso es andar por 1060 1| tratar paces con el Turco.~ Haceos a aquesta parte mientras 1061 1| humanos, señor. ~TURCO: A hacerla su Hacedor~ acertaras.~RUSTÁN: 1062 3| sabe más que Mahoma.~TURCO: Hacerles mercedes pienso.~ ~MADRIGAL: 1063 1| Recompensaré esta mengua~ con haceros juramento, ~ por mi valor 1064 2| gozarte agora;~ mas quiero hacerte señora,~ por subir el bien 1065 3| pebetes. ¡Ea, acabemos!~ ~Hácese todo esto sin responder 1066 3| fuera~ herrero, y maestro de hacha fuera el otro,~ y el otro 1067 3| el tablado, corriendo con hachas y hachos ~encendidos, diciendo 1068 3| corriendo con hachas y hachos ~encendidos, diciendo a 1069 3| veces, para enojalle, ~ sus halagos desprecié;~ pero todo mi 1070 2| CRISTIANO: ¿Adónde, señor, se halla ~ sastre que desa manera~ 1071 1| fortuna.~SULTANA: Si ha hallado esta cautiva~ alguna gracia 1072 1| ovejuelas la perdida,~ y, hallándola del lobo perseguida,~ sobre 1073 1| por el contrario estremo,~ hallaré, como lo temo,~ en el fuego 1074 3| está. ~CRISTIANO: ¿Cómo hallarse allí podrá~ quien está perdido 1075 3| MADRIGAL: Dicípulo, ¿dónde hallaste~ una paga tan perdida ~ 1076 3| amado.~ Corrí, llegué, y hallélos~ a tiempo que ya estaba~ 1077 3| MADRIGAL: ...Cómo no la halló su padre,~ contar aquí no 1078 3| entretiene un entremés [de] hambriento,~ ladrón o apaleado.~[MÚSICO] 1079 2| entender le ~ la famosa de la hampa;~ y si de aquéstas le pesa,~ 1080 1| español es un demonio,~ y te hará pedazos la cabeza~ con sólo 1081 3| hay más, soberanos.~CADÍ: Haráse como deseas,~ y desta grande 1082 2| van ~ nuestras cosas! ¿Qué haremos?~ Que ya están en los extremos~ 1083 2| Alcudia irían,~ lugar donde hartar podían~ la gran hambre que 1084 2| podrían sus panchos~ de su hartura hallar la puerta.~CADÍ: 1085 3| por esto mil bendiciones.~ Hazles alguna merced,~ que no los 1086 2| todos alumbre el sol.~CADÍ: Hazme un placer, español.~MADRIGAL: 1087 3| De la merced tan bien hecha~ no han de gozar estos tres?~ 1088 2| encantador, embustero:~ ¿hasla hechizado?, ¿hasla muerto?~ Basilisco, 1089 1| traidor, que no lo niego,~ hela dejado en sus manos,~ por 1090 3| pasa.~ZELINDA: Clara, un helado temor~ el corazón me traspasa.~ ¡ 1091 2| tiempo fueron,~ y no la hereda más de uno ~ de sus más 1092 2| libres queden.~MADRIGAL: Hermanos, atarme pueden. ~CADÍ: ¿ 1093 2| soles dos, ~ que tanto le hermosean,~ harás que mis ojos vean~ 1094 2| mil parabienes.~ZELINDA: Hermosísima española,~ corona de su 1095 2| has de parir, Catalina, ~ hermosísimos leones.~SULTANA: Antes tomara 1096 2| española,~ con vestidos tan hermosos ~ que admiren por lo costosos,~ 1097 3| señor, que el uno fuera~ herrero, y maestro de hacha fuera 1098 1| salió una tropa~ de caballos herreruelos.~ Con la escuridad, perdimos ~ 1099 1| poeta?~RUSTÁN: Cielo te la hice yo,~ con pies humanos, señor. ~ 1100 1| perdimos ~ el rastro de los que hicieron~ el robo de Clara, y otros~ 1101 1| Pues, ¿de qué se lamenta el hideputa?~ ~Dice dentro otro JUDÍO~ ~ ~ 1102 1| iré esta tarde~ a ver si hiela o si arde~ la belleza única 1103 2| se goce~ el dulce y santo Himeneo; ~ por tu parecer se rija~ 1104 3| a todos da libertad.~ ~Híncanse delante del TURCO, en diciendo 1105 1| cielo.~TURCO: Loco,~ a todo hipérbole excedes.~ Deja, que es justo, 1106 2| con una trompetilla ~de hoja de lata, y sale con él ANDREA, 1107 3| mí, mas que se vista~ de hojas de palmitos o lampazos.~ 1108 3| con ella y sus cautivas ~ holgarse en el serrallo~ con bailes 1109 1| de Alá en sus asientos,~ hollando los elementos ~ y una y 1110 1| grandes de cuerpo, y grandes hombres~ de a caballo.~MADRIGAL: 1111 3| posesión te veas;~ y tú con honesta usanza,~ cual Raquel, fecunda 1112 2| que se haga~ con leyes tan honestas y tan justas, ~ que el tiempo 1113 3| sultana y cristiana, gloria y honra ~ de sus pequeños y cristianos 1114 2| la paz es conveniente~ y honrosa.~BAJÁ 2: A lo que yo descubro 1115 1| que se encierra bajo el hopo~ de cuatro acomodados porcionistas, ~ 1116 2| pudieras hüir dél,~ te lo hubiera aconsejado;~ mas cuando 1117 1| dije que era rosa~ en el huerto a medio abrir?~ ¿Qué más 1118 3| acercaba~ a mí cuando más huía.~ Finalmente, por quedarme ~ 1119 2| comedimientos. ~RUSTÁN: Humilla tus pensamientos,~ porque 1120 1| que tú ves despüés: ~ que, humillándome a tus pies,~ te levanto 1121 3| tengo.~MADRIGAL: Bueno;~ en humo se nos fuera la esperanza~ 1122 2| Nunca le pude entender; ~ es húngaro: no le entiendo.~CADÍ: Y 1123 2| miserable?~ Tuerce el paso, y hurta el cuerpo ~ a la ocasión 1124 3| fuera por muerte,~ no la huyas, está firme.~SULTANA: Mis 1125 3| Zelinda que la mire?~ Que t[i]ene parecer de ser fecunda.~ ¿ 1126 3| í]~CADÍ: Ya, Madrigal, os 1127 2| pecho. ~ A esta mañana, que iba~ al pecado, porque vengo~ 1128 1| Ti me vuelvo en mi af[l]ición amarga, ~ y a Ti toca, Señor, 1129 1| Qué!, ¿aún no te has ido? ¿Por ventura~ quieres atosigarnos 1130 2| tendré yo por divina. ~ Es ídolo de mis ojos,~ y, en el proprio 1131 2| según yo pienso.~CADÍ: Idos, y dejalde atado, ~ que 1132 1| una lengua mezclada ~ que ignoramos y sabemos.~ De mí no te 1133 2| CADÍ: Pues, ¿cómo de lo que ignoras~ quieres mostrarte maestro?~ 1134 1| bien, señor.~TURCO: Sabe igualar el amor~ el vos y la majestad. ~ 1135 2| altivo y arrogante~ ninguno igualarte puede. ~TURCO: Pues el tuyo 1136 1| se convinieron,~ y en la igualdad le pusieron,~ los que hablaron 1137 3| esclavo~ más que mandar mil imperios;~ por vos, con discurso 1138 3| el Gran Señor tiene sus ímpetus,~ como otro cualquier rey 1139 3| señor Cadí, ~ cosas que le importan mucho.~ .....................[ - 1140 2| las yerbas, ~ que es la importancia del hecho~ memorable que 1141 3| Gran Sultana.~[MÚSICO] 2: Imposible es que sepa baile alguno,~ 1142 1| imperio dilata.~ Pídeme los imposibles ~ que te ofreciere el deseo,~ 1143 2| cuerpo dobla; la cabeza inclina.~ Echadle, digo.~BAJÁ 2: ¿ 1144 1| SALEC doblado el~cuerpo y inclinada la cabeza, sin miralle al 1145 2| tu alma,~ o soy Dios para inclinalla,~ o ya de hecho llevalla~ 1146 3| TURCO: Tú me fuerzas, no que inclinas,~ a hacer magníficas cosas;~ 1147 1| mirarte,~ ya los abajo e inclino~ por ir por aquel camino ~ 1148 1| vuestra locura ~ y vuestra incomparable pertinacia,~ a quien llamáis 1149 3| es la causa~ de mostrarse inconstante en sus amores. ~MAMÍ: ¿Dónde 1150 3| que he dicho.~MAMÍ: Será indecencia grande ~ vestirse una sultana 1151 1| diamantes~ y por dificultades indecibles,~ y he de llevar mi libertad 1152 3| precio ~ de un papagayo indiano, único al mundo,~ que no 1153 2| Oriente~ y los diamantes indianos,~ que hoy os colmaré las 1154 3| indio trae a vender.~ De las Indias del Poniente,~ el pájaro 1155 3| papagayo elegante~ que un indio trae a vender.~ De las Indias 1156 1| agradarte.~TURCO: ¡Gente indiscreta, ignorante,~ locos, sin 1157 3| del león otomano~ pisa el indomable cuello;~ hoy le rinde y 1158 2| bien que a ser mora~ no te induce ni te fuerza.~SULTANA: ¿ 1159 1| que es la traición que os infama!~ ¡Por cierto que bien se 1160 2| tenga,~ que hacer paces infames le convenga.~ Su mendiguez 1161 3| Ahora sí que es llegada ~ la infelicísima hora,~ antes de venir, menguada!~ ¿ 1162 2| pecado ~ el juntarme a un infïel?~RUSTÁN: Si pudieras hüir 1163 3| libertad me quitaste.~ Desto infiero, juzgo y siento~ que no 1164 3| hacer de las noches días;~ infinitas luminarias~ por las ventanas 1165 1| reinos que poseo,~ que casi infinitos son,~ toda su juridición~ 1166 2| Soldán, mi señor, así le inflama~ el deseo de verle los sentidos,~ 1167 1| pienso,~ de alguna diosa me informa. ~MAMÍ: A su belleza, que 1168 1| pudiera decir~ la lengua más ingeniosa?~ ¿No te la pinté discreta ~ 1169 1| desastrados. ~ No triunfará el inhumano~ del alma; del cuerpo, sí,~ 1170 3| tirano ~ de gusto que es tan injusto.~ ¿Qué señales de cordeles~ 1171 3| aquí,~ en silencio y con inmensa~ eficacia, le he pedido~ 1172 1| forma~ hermosa en un grado inmenso.~TURCO: Este loco, a lo 1173 1| quien llamáis firmeza y fee inmudable~ contra toda verdad y buen 1174 3| Profeta por mí,~ y por mi inocencia vuelva.~ ~TURCO: ¿Puede 1175 2| los sentidos,~ que a mí me insiste, solicita y llama~ y manda 1176 1| Mueras de hambre, bárbaro insolente;~ el cuotidiano pan te niegue 1177 2| tris:~ que vuelan con tal instancia, ~ que hoy amanecen en Francia,~ 1178 1| mí; ~ si ella ha de ser instrumento~ de perderme, yo consiento,~ 1179 3| como nos ves, con nuestros instrumentos;~ pero todos con miedo tal, 1180 1| presentas~ en tu causa; a fe que intentas ~ escaparte por buen modo.~ 1181 1| Remedio es ése~ del más subido interese~ que al Cielo puedes pedir. ~ ~[ 1182 2| afición;~ afición, de amor interno,~ que, con poderoso brío, ~ 1183 1| un muerto,~ y, con voz interrumpida~ de sollozos, dijo: "Muero, ~ 1184 3| llaneza en obedecer. ~ Inútil reprehensor~ ha de ser, 1185 3| ventanas se pongan, ~ y, con invenciones varias,~ mis vasallos se 1186 3| Dios haya,~ fue el primer inventor de aquestos bailes, ~ que 1187 1| noche ~ de las frías del invierno,~ iban los pobres amantes,~ 1188 2| bonanza!~ En mi aflicción te invoco;~ advierte, ¡oh gran Señora!, 1189 1| mil soldados.~ROBERTO: Sí irán.~SALEC: No hay dudar, que 1190 2| CADÍ~ ~ ~RUSTÁN: En vano irás, ~ pues del amor [le] hallarás~ 1191 2| que al campo de Alcudia irían,~ lugar donde hartar podían~ 1192 2| ciegos,~ la bergamasca de Italia,~ la gascona de la Galia~ 1193 3| bancos,~ de Málaga, y en ivierno,~ se embarcó para ir a Orán~ 1194 3| moro,~ cuyo nombre es Alí Izquierdo.~ La madre murió de pena;~ 1195 1| maldiga y te confunda!~ ¡[J]amás la libertad amada alcances!~ 1196 1| el otro día ~ un puerco jabalí, que le vendieron~ a los 1197 2| aconsejes; propón, di tu emb[a]jada.~EMBAJADOR: Toda en pedir 1198 3| Paladéente las musas~ con jamón y vino añejo~ de Rute y 1199 1| guarda, y el pobre, como jara,~ arremete turbado y sin 1200 3| turquesco, que imagino~ que de jerga y sayal se vestiría, ~ como 1201 2| que sabes? ~MADRIGAL: La jerigonza de ciegos,~ la bergamasca 1202 2| canario,~ ora trinase el jilguero,~ ora gimiese la tórtola,~ 1203 3| que hiciese~ cómo en la judería ~ se alojase su suegro.~ 1204 Per| cautivo ~ANDREA, espía ~Dos JUDÍOS ~Un EMBAJADOR de Persia ~ 1205 2| pero no ha llegado el juego ~ a que me abrase en tal 1206 3| profanos ~ grandes y admirables juegos,~ y también los de los griegos,~ 1207 2| el ~gran CADÍ, que es el juez obispo de los turcos~ ~ ~ 1208 2| dado indicio~ de tener poco juïcio,~ venid y veréislo todo.~ ~[ 1209 1| supremo valor, ~ pues no junta bien Amor~ dos que las leyes 1210 3| algún espacio~ para poder juntarnos y acordarnos, ~ trazáramos 1211 1| esta mengua~ con haceros juramento, ~ por mi valor todo junto,~ 1212 1| conocéisme?~MADRIGAL: Juraría~ [q]ue en mi vida os he 1213 3| sus deseos~ encamine, por justos y por santos,~ que de su 1214 1| virtud; tuve a raya ~ sus juveniles deseos;~ pero no fueron 1215 1| que te he guardado,~ y ha juzgado mi lealtad~ por traición 1216 1| por notable,~ se ha de juzgar por locura.~ ¿Dónde, señor, 1217 3| quitaste.~ Desto infiero, juzgo y siento~ que no hay bien 1218 1| a Ti me vuelvo en mi af[l]ición amarga, ~ y a Ti toca, 1219 3| discurso pinto~ deste ciego laberinto ~ a la salida el camino;~ 1220 2| que, apenas veré en sus labios~ dar indicios de tus menguas,~ 1221 3| entremés [de] hambriento,~ ladrón o apaleado.~[MÚSICO] 2: 1222 1| ANDREA: Pues, ¿de qué se lamenta el hideputa?~ ~Dice dentro 1223 3| de hojas de palmitos o lampazos.~RUSTÁN: Mamí, vete en buen 1224 2| ganado ~ podrá gozar de la lana.~ Muchos santos desearon~ 1225 3| perdido~ no nos pierda en este lance! ~MADRIGAL: Y has de saber 1226 2| Di, pues; que ya eres largo.~EMBAJADOR: Pues ya digo.~ 1227 3| que serán cuentos muy largos,~ si he de abreviar este 1228 2| arrogancias tales~ me alegras y me lastimas.~ Muéstrate más soberana,~ 1229 2| se averigua~ que lleva el lauro de antigua~ a la etiopía 1230 2| y si hiciere la zalá, ~ lavando el cuerpo primero~ con tal 1231 1| que asistan dos en un lecho,~ que el uno tenga en el 1232 3| todo nuevo, con vueltas sin lechuguillas. ~MADRIGAL traiga unas sonajas, 1233 1| segundo ~ con una y otra legión~ de su infernal escuadrón;~ 1234 2| ligeros, que se van~ dos mil leguas en un tris:~ que vuelan 1235 2| antes me parece bien,~ a tu Lela Marïén,~ que entre nosotros 1236 2| menguas,~ cuando les corte las lenguas,~ en pena de tus agravios. ~ ~ 1237 2| Triste historia es la que leo;~ que a nosotros la Persia 1238 3| vive y hoy vemos~ que del león otomano~ pisa el indomable 1239 2| Catalina, ~ hermosísimos leones.~SULTANA: Antes tomara engendrar~ 1240 2| antigua de los griegos;~ con letras como de estampa ~ una materia 1241 1| con una flecha en la mano, levantada~en alto, y detrás del [gran] 1242 1| con dos o tres galeras levantadas~ por mi industria y valor, 1243 3| En buen hora comenzad.~ ~Levántase la SULTANA a bailar, y ensáyase 1244 1| o turco se concede~ que levante los ojos a miralle,~ y en 1245 1| humillándome a tus pies,~ te levanto a mi cabeza.~ Iguales estamos 1246 3| que la libertad~ que la liberalidad ~ del Gran Señor prometía,~ 1247 2| si me nombran.~TURCO: Tus libertades me asombran,~ que son más 1248 1| su poderosa mano~ ha de librar a los dos~ deste temor, 1249 3| rendido, convencida~ desta licenciosa vida,~ desta pompa y majestad.~ 1250 2| está muy adelante:~ cuatro liciones le he dado.~CADÍ: ¿En qué 1251 3| almillas coloradas, calzones de lienzo blanco, ~borceguíes negros, 1252 3| el donaire la palma,~ la ligereza y compás.~ Alma mía, sosegad, ~ 1253 3| travesía~ alcanzó al bajel ligero;~ hizo escala en Tetuán ~ 1254 2| por tal compás~ que tan lindo por jamás~ ninguna reina 1255 3| zarabandas,~ mil zambapalos lindos, mil chaconas, ~ y mil pésame 1256 1| lengua de lisonjero;~ mas la lisonja no alcanza~ parte aquí. 1257 1| alabanza ~ en lengua de lisonjero;~ mas la lisonja no alcanza~ 1258 3| ha contado todo ad pedem litere.~[MÚSICO] 2: ¿Qué cantaremos 1259 3| encendía,~ con mi desdén le llamaba,~ con mi altivez le acercaba~ 1260 3| que de Santa Sofía sois llamado,~ puesto que ya servís de 1261 1| incomparable pertinacia,~ a quien llamáis firmeza y fee inmudable~ 1262 1| tenían~ de un guisado que llaman boronía,~ les eché de tocino 1263 2| Catalina la Otomana~ te llamarán.~SULTANA: Soy cristiana,~ 1264 2| mi cuerpo, que arde~ en llamas de tu afición;~ afición, 1265 1| verla el deseo se aviva.~ ¿Y llámase?~MAMÍ: Catalina, ~ y es 1266 3| como altivez en mandar,~ llaneza en obedecer. ~ Inútil reprehensor~ 1267 3| RUSTÁN: ¿Tú solenizas con llanto~ la dicha de estotra?~ZAIDA: 1268 1| mía~ al santo cielo la llave;~ arrojaréme a sus pies;~ 1269 2| los de hasta aquí.~TURCO: Llegad, y haced vuestro oficio. ~ 1270 2| descaminada;~ pero no ha llegado el juego ~ a que me abrase 1271 3| de quien me parió!~ ¿Ahí llegamos ahora?~TURCO: Enséñele, 1272 2| mora,~ nunca a mi poder llegara,~ ni del tesoro gozara ~ 1273 3| ahora?~TURCO: Enséñele, y llegará ~ de su libertad la hora.~ 1274 3| llegue acá.~ZELINDA: Y si llegare, ¡que ciegue!~ ~[Salen] 1275 3| le trujo~ de Argel, a do llegaron ~ dos galeras de corso,~ 1276 3| el padre amado.~ Corrí, llegué, y hallélos~ a tiempo que 1277 2| tanteadla desde fuera,~ y no lleguéis a tocalla.~CRISTIANO: ¿ 1278 1| ligeros.~ Esta noche la llevaba~ no adónde, aunque 1279 2| podían~ la gran hambre que llevaban: ~ que nunca falta res 1280 2| sin quizá, por desastre.~ Llevadme: veréis quizá ~ maravillas.~ 1281 2| vos en vos no volvéis!~ ~Llévala~ ~ ~FIN DE LA SEGUNDA JORNADA~ 1282 2| inclinalla,~ o ya de hecho llevalla~ donde alcance eterna palma? ~ 1283 3| mejorar ventura?~ZAIDA: Llévanla a la sepultura;~ que es 1284 1| dificultades indecibles,~ y he de llevar mi libertad en peso~ sobre 1285 3| adonde reino ofendida,~ me llevará arrepentida~ a la eterna 1286 2| preparan~ fueran los que te llevaran ~ a la fuesa entre mis brazos!~ ¡ 1287 2| posesión.~ Mas, con todo, os llevaré.~ Venid.~CRISTIANO: Señor, 1288 1| alegres en un instante,~ llevaréis de aquí adelante~ vuestros 1289 2| aquí retazos ~ que puedan llevarme a España.~ ~[Vanse] todos. [ 1290 1| del título de bella~ puede llevarse el honor. ~ De tus ojos 1291 2| el corte erraría~ si no llevase por guía~ la medida?~TURCO: 1292 3| SULTANA: Dese modo, yo me llevo~ la palma destos enojos;~ 1293 1| advierte,~ pues en mi costancia llora; ~ que, aunque parezco mujer,~ 1294 1| la fama, con razón, puede loalle.~SALEC: Hoy hace la zalá 1295 1| perdida,~ y, hallándola del lobo perseguida,~ sobre tus hombros 1296 1| indiscreta, ignorante,~ locos, sin duda, de atar,~ a quien 1297 2| conquistados:~ que nunca son bien logrados ~ los que se toman por fuerza.~ 1298 2| con mayorazgo se vea;~ logres la intención que tienes,~ 1299 3| loquesca,~ que trata ad longum todo el gran suceso ~ de 1300 3| que le pienso cantar a la loquesca,~ que trata ad longum todo 1301 3| reposa; ~ a mis ojos más lozana~ que de abril fresca mañana,~ 1302 1| estrellas,~ que puso en las luces bellas~ de sus bellísimos 1303 2| más.~CADÍ: Pues, ¡válgala Lucifer!, ~ ¿a qué se mete conmigo?~ 1304 2| casi del suelo;~ sea por luengos siglos dilatado,~ por suerte 1305 2| hermosa~ que es fea ante ti la luna!~TURCO: Bien la pu[e]des 1306 3| muero ~ por verme ya en Madrid hacer corrillos~ de gente 1307 1| mayor,~ siendo mal darle madura~ fruta, que verde es mejor. ~ 1308 3| no les hacen ventaja~ los maduros de los viejos.~ Es gloria 1309 3| que inclinas,~ a hacer magníficas cosas;~ y así quiero, en 1310 3| bajel de diez bancos,~ de Málaga, y en ivierno,~ se embarcó 1311 3| con él, prenda querida,~ malcontenta y bien servida;~ yo, triste 1312 1| ANDREA: Di: ¿por qué te maldicen estos tristes?~MADRIGAL: 1313 1| Ah perro!~ ¡El Dío te maldiga y te confunda!~ ¡[J]amás 1314 1| muera; Mamí viva. ~ Pero maldigo la lengua~ que tal cosa 1315 1| para dar sepultura a estos malditos, ~ con quien tengo rencor 1316 1| he tenido por bueno,~ de malicia y rabia lleno~ el siempre 1317 2| cuervos,~ desde el pardal malicioso ~ hasta el águila de imperio,~ 1318 1| rabia lleno~ el siempre maligno pecho. ~SULTANA: ¿Qué hemos 1319 1| Pues, por las once mil de malla juro,~ y por el alto, dulce, 1320 2| los buenos, ~ y aun de los malos, pues hace~ que a todos 1321 1| vendieron~ a los cristianos de Mamud Arráez,~ de los cuales compré 1322 2| Aunque pienso, con mi maña,~ antes que a fuerza de 1323 2| mendiguez sabemos y sus mañas,~ por quien con él de nuevo 1324 1| punto~ de hacer vuestro mandamiento.~ No sólo viva Rustán;~ 1325 2| MAMÍ: que vendrás a mandarme,~ y no es bien descontentarte. ~ ~[ 1326 1| aquello fui; ~ que, pues me mandas a mí,~ no es mucho que al 1327 2| Vea tu majestad ahora, y mande ~ la respuesta que más fuere 1328 1| no es mucho que al mundo mandes.~ Que seas turca o seas 1329 2| y mi albedrío~ tiene el mando y el gobierno.~SULTANA: 1330 3| empalan; désta vamos~ a ser manjar de atunes y de tencas. ~[ 1331 1| SULTANA~ ~ ~RUSTÁN: Háblale mansa y süave,~ que importa, señora 1332 1| en mi espejo adulador,~ marchítala con tu diestra;~ vuélveme 1333 1| perplejidad~ me sacó el marcial estruendo~ del rebato a 1334 2| pasos no entendidos, ~ por mares y por reinos diferentes,~ 1335 2| ésa os ofrezco,~ Santísima María;~ mirad que desfallezco; ~ 1336 2| parece bien,~ a tu Lela Marïén,~ que entre nosotros es 1337 2| oiga el son del belicoso Marte, ~ no en Persia, sino en 1338 3| Ciudarreal.~MADRIGAL: Con San Martín me contento. ~CADÍ: ¡El 1339 3| en España;~ y aun Alonso Martínez, que Dios haya,~ fue el 1340 2| Muchos santos desearon~ ser mártires, y pusieron~ los medios 1341 3| buenos~ el salto de la mata.~ANDREA: ¿No está claro?~ 1342 1| ha de respetar. ~ No te matará sultán;~ quien muera será 1343 1| MADRIGAL: Ciertos jenízaros~ mataron en el monte el otro día ~ 1344 3| le hace comparación.~ El matarse es cobardía~ y es poner 1345 3| disparate:~ ¿será justo que me mate,~ ya que no quieren matarme? ~ ¿ 1346 2| letras como de estampa ~ una materia le haré,~ adonde a entender 1347 2| ornar tu frente~ abril y mayo sus flores; ~ y si os parece 1348 1| cautivos soltaréis,~ que en las mazmorras están;~ porque a vuestra 1349 2| mártires, y pusieron~ los medios que convinieron~ para serlo, 1350 3| antes que por ser sultana,~ medrosa vine a entregarme.~CRISTIANO: 1351 3| será,~ si Andrea no la mejora.~ Pondré pies en polvorosa;~ 1352 3| te da cuidado?~ ¿No va a mejorar ventura?~ZAIDA: Llévanla 1353 3| decir las excelencias~ y mejoras que tenía~ el hombre más 1354 1| ANDREA: Y el que llevó a Meléndez, ~ a Arguijo y Santisteban, 1355 2| escabrosas, ~ mostraréle las melosas~ valenciana y portuguesa.~ 1356 1| estopas, y ~en una varilla de membrillo, en la punta, un papel como 1357 2| la importancia del hecho~ memorable que me has dicho,~ y sin 1358 1| tiene cuenta~ con estos memoriales, se le entrega, ~ que, en 1359 1| andes de puerta en puerta mendigando; ~ échente de la tierra 1360 2| infames le convenga.~ Su mendiguez sabemos y sus mañas,~ por 1361 3| al mundo ufana. ~ No es menester mudar traje~ para que os 1362 1| otorgo yo.~ Recompensaré esta mengua~ con haceros juramento, ~ 1363 2| labios~ dar indicios de tus menguas,~ cuando les corte las lenguas,~ 1364 2| Sultana, que vive.~MAMÍ: De mentiras se apercibe~ el que la verdad 1365 1| debida a tan gran sujeto;~ mentirosos, en efecto,~ que es la traición 1366 3| miente.~MADRIGAL: A un mentís, un bofetón. ~[MÚSICO]: 1367 1| pase este día. ~ Mayor pena merecías,~ traidor Rustán, por ser 1368 1| empieza; ~ el Turco se detiene mesurado,~ señal de pïedad como de 1369 3| acostumbran.~MAMÍ: No te metas en eso, ~ pues ves que no 1370 3| MÚSICO] 2: ¿Quién os metió a ser sastre?~MADRIGAL: 1371 1| entendemos~ con una lengua mezclada ~ que ignoramos y sabemos.~ 1372 2| que con la sangre otomana~ mezcle la tuya cristiana~ para 1373 1| Rocaferro.~ Yo, cobarde; yo, mezquino ~ y un traidor, que no lo 1374 1| pasan su burla y hambre los mezquinos. ~ Español, ¿conocéisme?~ 1375 1| SULTANA: ...en no qué dudas mías,~ que escrupulosa me han 1376 2| brizna a brizna estos mis miembros.~CADÍ: El agua me has de 1377 1| TURCO: Razón será que no mientas.~RUSTÁN: No ha tres días 1378 3| siente,~ y así, cuando alaba, miente.~MADRIGAL: A un mentís, 1379 1| o desvarías.~RUSTÁN: Ni miento ni desvarío.~ Puedes hacer 1380 3| con el deste descreído,~ ministro de mi tormento,~ todo el 1381 1| fueron bastantes~ mis bien mirados consejos,~ mis persecuciones 1382 2| tu esposa la excelencia?~ Míralo bien, porque temo~ que has 1383 2| que el sol, en su camino,~ mirando va sus reinos de contino;~ 1384 3| varios sucesos,~ y, cual si mirara al sol,~ quedó sin vida 1385 1| que el cristiano puede~ mirarle rostro a rostro a su contento. ~ 1386 3| el alma tengo,~ que no miro por mi gusto~ por mirar 1387 1| sangre y de tu vida,~ la mísera de Adán primer caída,~ y, 1388 1| del buen despacho destos miserables,~ que el interés le turba 1389 | misma 1390 | mismos 1391 2| cautiverio~ quizá no sin gran misterio,~ y sin quizá, por desastre.~ 1392 2| Rustán la , ~ y en varios modos te ~ el mundo mil parabienes.~ 1393 3| Cristo,~ que estaba algo mohíno! Media entena~ habían preparado 1394 1| amor no le saltease,~ monfí de los años tiernos.~ Enamoróse 1395 2| resuelve!~ ¡Empalad luego a ese monstro! ~ ¡Empalad aquél también!~ ¡ 1396 1| jenízaros~ mataron en el monte el otro día ~ un puerco 1397 2| modo:~ que desta triste morada,~ por nuestro mal conocida, ~ 1398 2| término de diez años,~ o morirá el elefante, ~ o yo, o el 1399 2| Hay tan grande disparate?~ Moriré si no voy luego~ a reñirle.~ ~ 1400 2| estudiante ~ en la turquesca o morisca~ o en la española, a lo 1401 2| medida~ a ser de vuestra mortaja.~MADRIGAL: Por la cintura 1402 3| boquiabierto, ~ que trague moscas, y aun avispas trague,~ 1403 3| es barro, Andrea,~ ver al mosqueterón tan boquiabierto, ~ que 1404 3| aquél que se ofreció ~ de mostrar al elefante~ a hablar turquesco 1405 2| porque son algo escabrosas, ~ mostraréle las melosas~ valenciana 1406 2| Aprenderé cada día~ lo que mostrarle pretendo,~ pues habrá tiempo 1407 3| fuere; ésta es la causa~ de mostrarse inconstante en sus amores. ~ 1408 1| cielo de su rostro hermoso ~ mostró de hermosura lleno;~ no 1409 3| presentóla al Gran Señor,~ mozo entonces, el cual luego~ 1410 | mucha 1411 3| RUSTÁN: Alzad la voz, muchachos; viva a voces~ la gran sultana 1412 3| sino hablar.~ANDREA: Si es mudo,~ alabáisle muy bien.~MADRIGAL: ¡ 1413 2| arte que hace hablar~ a los mudos.~MADRIGAL: ¡Bueno es eso!~ 1414 2| que no se agobie y se muela?~MADRIGAL: Ha de ser, señora 1415 1| ventana~ ~ ~JUDÍO [1]: ¡Mueras de hambre, bárbaro insolente;~ 1416 3| si no es el mal del que muere~ y va al eterno tormento.~ ~ 1417 2| que nunca falta res muerta~ en aquellos campos anchos,~ 1418 2| casarme y ser moro ~ son dos muertes, de tal suerte,~ que atado 1419 1| doctor.~TURCO: Testigos muertos presentas~ en tu causa; 1420 3| da rostro al Gran Señor; muéstrale el vivo~ varonil resplandor 1421 1| ROBERTO: Fino ateísta te muestras.~SALEC: Yo no lo que 1422 2| alegras y me lastimas.~ Muéstrate más soberana,~ haz que 1423 3| contenta ninguna.~ Mamí, no me muestres más.~MAMÍ: Pues entre estas 1424 1| SALEC: Yo no lo que me muestro;~ sólo que he de mostrarte,~ 1425 3| danzar?~MADRIGAL: Como una mula;~ pero tengo un romance 1426 2| vida.~ Quiero decir que muramos~ cristianos en todo caso.~ 1427 3| que lo estoy, y estoy muriendo.~ Mira, hermosa Catalina,~ 1428 3| Alí Izquierdo.~ La madre murió de pena;~ al padre a Argel 1429 3| MÚSICO 1: Paladéente las musas~ con jamón y vino añejo~ 1430 2| valeroso, ¿no te opones~ a Mustafá? ¿Por dicha, solicitas~ 1431 3| MAMÍ: Tira más desa parte, Muza, tira;~ entra por los cojines 1432 3| indicios de bien crïada~ y bien nacida.~SULTANA: Sí haré,~ puesto 1433 3| prometo, a fe de moro ~ bien nacido y bien criado,~ de guardarte 1434 1| son gente de pluma y bien nacidos.~ANDREA: ¿Son los que dijo 1435 2| pudiera valerme~ de ser grande nadador?~ ¿No estoy agora mejor?~ ¿ 1436 2| acomodados,~ que no los dejen nadar;~ pero si moro se vuelve,~ 1437 2| en tal fuego.~ No digas a nadie nada,~ que el crédito quedaría~ 1438 1| cristiano?~MADRIGAL: No con naide.~ ¿No escucháis la bolina 1439 2| MADRIGAL: Allá en la raya~ de Navarra, junto a España.~CADÍ: Esta 1440 3| falte cosa necesaria ~ a la navegación!~ANDREA: Mira que es hora,~ 1441 3| pero como las desgracias~ navegan con todos vientos,~ una 1442 3| sin que le falte cosa necesaria ~ a la navegación!~ANDREA: 1443 1| MAMÍ~ ~ ~RUSTÁN: No hay negalle esta verdad;~ por empalado 1444 3| entre, Mamí,~ pues no hay negarle la entrada.~ Esta visita 1445 3| asistencia.~ Cristiana me la negó,~ y mora no me la niega ~ 1446 3| CRISTIANO], su padre, vestido de~negro~ ~ ~CRISTIANO: Hija, por 1447 3| lienzo blanco, ~borceguíes negros, todo nuevo, con vueltas 1448 1| se dice,~ los caballos el nervio de sus fuerzas.~ ¡Plega 1449 1| insolente;~ el cuotidiano pan te niegue el Dío;~ andes de puerta 1450 2| decía?~MADRIGAL: Una cierta niñería~ que no te importa sabella. ~ 1451 2| manifiesto~ que yo soy aquel nombrado ~ maestro del elefante;~ 1452 2| conocer~ por cristiana si me nombran.~TURCO: Tus libertades me 1453 2| cargo toma.~TURCO: No le nombréis a Mahoma,~ que la Sultana 1454 1| hable~ de un caso que, por notable,~ se ha de juzgar por locura.~ ¿ 1455 1| SALEC: Verás otras más notables.~ Ya está a pie el Gran 1456 1| acontecer. ~ Mamí, señora, ha notado,~ con astucia y con maldad,~ 1457 3| que a las otras pongo~ en numerosa lista.~ZAIDA: Yo obedezco.~ 1458 3| altivez en mandar,~ llaneza en obedecer. ~ Inútil reprehensor~ ha 1459 2| gran CADÍ, que es el juez obispo de los turcos~ ~ ~MORO 1: 1460 3| prolijos, si están~ a sólo un objeto atentos? ~CADÍ: Los sucesos 1461 2| míos son: ~ mira si estoy obligado~ a cumplillos.~MAMÍ: Caso 1462 3| los rostros?~ZAIDA: Será obligarnos~ a dar razón del mal hecho,~ 1463 3| tus documentos~ por mí en obra se pondrán.~ ~Escucha aparte, 1464 3| reprehensiones~ piden lugar y ocasiones~ diferentes que éstas son.~ 1465 2| TURCO: Presto a la paz ociosa te dispones;~ presto el 1466 3| cautividad, ~ adonde reino ofendida,~ me llevará arrepentida~ 1467 2| cuento~ los moros de mí ofendidos,~ y viudas pasan de ciento. ~ 1468 3| TURCO: ¡Por cierto, los oficios son de estima!~MADRIGAL: ¿ 1469 1| fantasma es esta que se ofrece,~ coronada de estopas media 1470 1| sepultura. ~SULTANA: Bien podrá ofrecerme el mundo~ cuantos tesoros 1471 1| pensamiento~ que contra ti se ofreciera. ~TURCO: Descuido es vuestro 1472 1| los imposibles ~ que te ofreciere el deseo,~ que, en fe de 1473 3| quedó sin vida y suspenso;~ ofrecióle el mayorazgo~ de sus estendidos 1474 2| enternezca,~ ni remedio que se ofrezca~ que el morir no esté delante. ~ ¿ 1475 2| nombre y su virtud a los oídos~ del Soldán, mi señor, así 1476 2| dichosa ordene,~ que se oiga el son del belicoso Marte, ~ 1477 2| Sabrás~ (y de aquesto que me oirás ~ no es bien que tu ingenio 1478 2| verdades son las que oís.~ Doña Catalina ha nombre~ 1479 3| que temo ~ que habemos de oler mal desde aquí a poco.~RUSTÁN: 1480 2| Arabia,~ púrpura Tiro y olores~ la Sabea, y, finalmente,~ 1481 1| ROBERTO: Pues, ¿cómo te has olvidado~ de quién eres?~SALEC: No 1482 2| derechos!~CADÍ: No se te olviden las yerbas, ~ que es la 1483 3| alteza,~ déjame, ponme en olvido.~ Bien, cuitada, yo temía~ 1484 1| y por el alto, dulce, omnipotente~ deseo que se encierra bajo 1485 1| Por esto?~ Pues, por las once mil de malla juro,~ y por 1486 3| diosa,~ con verdad, y no opinión;~ más que los cielos hermosa,~ 1487 2| Braín valeroso, ¿no te opones~ a Mustafá? ¿Por dicha, 1488 3| querer de Alá quien se le oponga.~ Mirad si viene Catalina.~ 1489 3| ivierno,~ se embarcó para ir a Orán~ un tal Fulano de Oviedo,~ 1490 3| rinda, contento,~ todo el orbe vasallaje.~SULTANA: Tantas 1491 2| Mahoma así la paz dichosa ordene,~ que se oiga el son del 1492 3| tres faltas tengo ya~ de la ordinaria dolencia ~ que a las mujeres 1493 2| finalmente,~ denme para ornar tu frente~ abril y mayo 1494 3| cosa alguna,~ y ayuda a los osados la Fortuna.~ ~[Vanse]. Sale 1495 1| confuso silencio~ quedé, sin osar decirle: ~ "Hijo mío, ¿cómo 1496 1| pronunció;~ vos pedís; no otorgo yo.~ Recompensaré esta mengua~ 1497 1| que buscaste~ de las cien ovejuelas la perdida,~ y, hallándola 1498 3| escuchar al reo:~ Amurates, óyele.~TURCO: Diga, que yo escucharé.~ 1499 3| comúnmente ~ que las paredes oyen?~MADRIGAL: Hablo paso,~ 1500 3| que estoy mis dichas oyendo.~MADRIGAL: ...Cómo no la 1501 2| tan por estremo,~ que en oyéndolas decía:~ "Esto dicen." Y 1502 1| antes, estoy prevenido~ de paciencia y sufrimiento~ para cualquiera


abajo-contr | conve-genti | gimie-pacie | pacif-tiern | tigre-zorai

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License