Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Juan Ruiz de Alarcón
La crueldad por el honor

IntraText CT - Texto

  • La crueldad por el honor
    • ACTO SEGUNDO
Anterior - Siguiente

Pulse aquí para activar los vínculos a las concordancias

ACTO SEGUNDO

 

Salen NUÑO y ZARATÁN

 

 

NUÑO:             ¿Que viene por general

               Sancho Aulaga contra mi?

ZARATÁN:       La fama lo cuenta asi.

NUÑO:          (¿Quién vio confusión igual?            Aparte

                  ¿Mi hijo es contrario mío?

               A solas me importa hablarle;

               que para desengañarle

               aun de él mismo no me fío.)

ZARATÁN:          Dicen que a la reina bella

               tu cabeza prometió,

               y a no defenderte yo,

               no diera un cuatrín por ella;

                  fuera de que, a persuasión

               de mi dueño, a que los mandes

               vienen del reino los grandes

               todos a tu devoción,

                  y obligados se confiesan

               tanto como agradecidos,

               pues los bandos encendidos

               con haberte hallado cesan;

                  que para hacerse crüel

               guerra, juntaban sus gentes

               ya los dos condes valientes

               de la Proenza y de Urgel.

                  Con estas nuevas, señor,

               Pedro de Azagra me envía

               a hacer la ventura mía

               con tus albricias mayor.

NUÑO:             Yo te las prometo dar

               tan cumplidas, si me veo

               como en mi reino deseo,

               que a todos des qué envidiar;

                  que agora bien podrás ver

               cuán pobre estoy.

ZARATÁN:                       ¡Triste yo,

               ¿No sabes cómo pintó

               cierto Apeles al poder?

NUÑO:             ¿Cómo?

ZARATÁN:               Pintólo poniendo

               sobre una rueda, cercado

               de gente, un rey coronado,

               y luego escribió, queriendo

                  la gran distancia argüir

               que hay del decir al hacer,

               en la boca, prometer

               y en el celebro, cumplir.

NUÑO:             No puede faltar un rey

               a su palabra.

ZARATÁN:                    A lo menos

               debes mirar que en los buenos,

               señor, la palabra es ley;

                  y en diciendo un "yo lo haré"

               aun entre gente que sea

               muy común, es cosa fea

               faltar la palabra y fe.

                  Mas ya también ha llegado

               mi señor; que era mi posta

               tan lerda, larga y angosta,

               que por más que he procurado

                  picar, fue vano trabajo,

               porque mis pies no la hallaban,

               y uno a otro se picaban

               mis talones por debajo.

 

Salen PEDRO Ruiz, el CONDE de Urgel, BERMUDO, don

RAMÓN, y el señor de MOMPELLER, todos de camino

 

 

PEDRO:            Deme vuestra majestad

               la mano.

NUÑO:                    Tan bien llegado   

               seáis como deseado

               habéis sido. ¡Levantad!

CONDE:            En fe de lo que escuché

               a Pedro Ruiz, creí

               que sois Alfonso, y ya en mi

               es evidencia la fe.

                  El conde de Urgel, señor,

               que os conoció, os reconoce.

BERMUDO:       El cielo quiere que goce

               otra vez de vuestro amor,    

                  Bermudo, vuestro privado,

               que agradecido y leal,

               tuvo de ese original

               vivo en el alma el traslado.

RAMÓN:            Don Ramón, señor, el conde

               de la Proenza, a pediros

               llega los pies; que en serviros

               a su sangre corresponde.

NUÑO:             ¡Levantad, conde de Urgel!

               ¡Don Bermudo, conde, alzad!  

CONDE:         La mano también le dad,

               señor, a don Berenguel,

                  mi hijo.

BERMUDO:                  También la besa

               el señor de Mompeller,

               vuestro vasallo, que ser

               mi sangre en esto confiesa.

NUÑO:             A todos mis brazos doy

               con el alma, caballeros;

               que me alegra tanto el veros

               cuanto obligado os estoy.    

                  ¿Cómo queda mi sobrina?

PEDRO:         Con salud, señor, y hermosa;

               mas contra vos rigurosa

               de suerte, que ya camina

                  con un lucido escuadrón

               su general Sancho Aulaga.

NUÑO:          No perdí el valor en Fraga,

               aunque perdí la opinión.

BERMUDO:          Constante está en que perdistes

               la vida allí.

NUÑO:                       Si a vencella

               no sois bastantes con ella

               los que ya me conocistes,

                  de mi verdad mis hazañas

               testimonio le darán.

BERMUDO:       Yo pienso que dejarán

               las gentes proprias y extrañas

                  las armas, si la opinión

               llega, señor, a su oído

               de que os han reconocido

               los que respeta Aragón.

NUÑO:             Con ese fin es mi intento

               a Sancho Aulaga escribir;

               que quisiera no venir,

               si es posible, a rompimiento;

                  que son al fin mis vasallos

               los que tengo de vencer

               y todos habéis de hacer

               lo mismo, para obligallos

                  a reducirse, escribiendo

               a los hombres principales

               y a todos los oficiales

               del campo; pues en sabiendo

                  que me habéis reconocido,

               con tan clara información

               luego de todo Aragón

               he de ser obedecido.

BERMUDO:          Es sin duda.

NUÑO:                         Pues entrad

               a descansar y escribir;

               que importa, para impedir

               los daños, la brevedad.

BERMUDO:          Obedeceros es ley.

PEDRO:         Vamos, pues.

RAMÓN:                     Cuando no hubiera

               otra probanza, creyera

               por su piedad que es el rey.

BERMUDO:          Y en la majestad así

               lo muestra.

MOMPELLER:                  Forzoso es dar

               luz el sol.

BERMUDO:                  No hay que dudar;

               conózcolo como a mí.

NUÑO:             Id, Zaratán, mientras hago

               el despacho, a descansar;

               que vos lo habéis de llevar.

ZARATÁN:       Bien de contado te pago

                  de tu promesa el escote.

               ¡Plega a Dios que por bien sea,

               y que al cumplillo, no lea   

               el rétulo del cogote!

 

Vanse.  Sale SANCHO, abriendo un pliego y SOLDADOS

 

 

SANCHO:           ¡Hagan alto!

SOLDADOS:                     ¡Hagan alto!

               ¡Pase la palabra!

SANCHO:                         Amigos,

               cerca están los enemigos.

               Descansad; no cojan falto

                  de fuerza nuestro escuadrón,

               fatigado de marchar,

               en que estriba el acabar

               las discordias de Aragón.

 

Lee cartas

 

 

                  Ésta es de doña Teresa.

               ¡Ah, cielo! ¿Que merecí

               que se acordase de mí?

               Con tanto favor, ¿qué empresa

                  no acabaré, satisfecho

               de mi venturosa suerte,

               llevando contra la muerte

               este papel en mi pecho?

 

Lee

 

 

               "La Reina mi señora me mandó que

               os escribiese ratificando mi promesa,

               y os aseguro que me leyó el corazón

               de suerte, que en lo contrario no la

               obedeciera. No es mi intento agraviar

               vuestro valor con animaros, sino

               lisonjear vuestra ausencia con

               escribiros; si bien, como el deseo

               duda lo más seguro, el mio de efectuar

               el concierto es tanto, que llega a

               injuriar vuestro esfuerzo, temiendo

               que no cumpláis la condición, pues ya

               no cuido más, por el bien de la reina

               mi señora, de ver la cabeza de nuestro

               enemigo en vuestras manos, que por

               daros la mía.--Doña Teresa."

 

                  ¡Oh, letras, que del pincel

               de un ángel fuistes formadas!

               ¡Vivid, vivid trasladadas

               al corazón, del papel!

                  La condición cumpliré;

               la cabeza del tirano,

               mi bien, te dará mi mano,

               o la tuya perderé.    

 

Lee

 

 

               "Hijo, la importancia de la facción que

               os han encargado no es para fiarla sólo

               del poder humano; y aunque ni yo entiendo,

               ni Dios quiera que sea menester advertiros

               que recurráis al divino, el amor me obliga

               a hacerlo y animaros con que sepáis que en

               este convento no cesarán las rogativas

               mientras no cesare la guerra. Dios os traiga

               vencedor.-Vuestra madre, Doña Teodora de Lara."

 

 

Sale ZARATÁN, con botas y espuelas

 

 

ZARATÁN:          Gran general, celebrado

               en cuanto alumbra el lucero,

               por indigno mensajero

               vengo del resucitado.

                  Este pliego es para ti.

SANCHO:        ¿Hasle visto?

ZARATÁN:                    Cuando vino

               en traje de peregrino,

               fui el primero que le vi.

SANCHO:           Y, ¿qué te parece?

ZARATÁN:                          Nada.

SANCHO:        No temas, dilo.

ZAPUTÁN:                     Que admira

               su presencia, y si es mentira,

               está, por Dios, bien trovada.

                  Ya los grandes de Aragón

               le han reconocido, y creo

               que te escriben con deseo

               de que mudes intención,

                  o a lo menos de que hablarte

               dejes de Alfonso, primero

               que en la batalla el acero

               ensangriente airado Marte.

SANCHO:           ¿A un traidor, necio, te atreves

               a nombrar Alfonso aquí?

               Si para nombrarlo así

               otra vez los labios mueves,

                  --¡vive Dios -- que en un madero

               te haga poner por traidor,

               sin que estorben mi rigor

               las leyes de mensajero!

ZARATÁN:          ¡Mal haya mi boca, amén,

               que tal dijo! ¿Por ventura

               quien lo nombra así asegura

               que es rey de Aragón también?

SANCHO:           ¿Que quiere el traidor hablarme?

               Sin duda engañarme entiende

               a mí también, o pretende

               con mercedes obligarme.

                  Pues aunque es notorio error

               no negarles al encanto

               los oídos, fío tanto

               de mi lealtad y valor,

                  que no sólo le he de oír,

               mas disuadirle su engaño;

               que también pretendo el daño

               de la batalla impedir,

                  al reino todo molesta.

               A leer y responder voy;

               que al punto has de volver,

               Zaratán, con la respuesta.

ZARATÁN:          Pues hablarle determinas,

               escribirle es excusado;

               que él, por verte, acelerado

               pisa las tierras vecinas.

 

Vase SANCHO

 

 

ZARATÁN:          ¡Qué cerca del sacrificio

               me he visto! ¿Aulaga sois vos?

               Diablo sois. Líbreme Dios

               de un ruín puesto en oficio.

                  Juntó cortes el león,

               estando enfermo una vez,

               para elegir un jüez

               a quien la juridición

                  de sus reinos encargase.

               Los animales, atento

               a que es tan manso el jumento,

               pidieron que él gobernase.

                  Tomó, al fin, la posesión;

               y por darle autoridad,

               junto con la potestad,

               sus uñas le dio el león.

                  Parabién le vino a dar

               luego con grande alegría

               un rocín, que ser solía

               su amigo; y él, por usar

                  del poder, dos uñaradas

               le dio al amigo inocente;

               y viéndose injustamente

               las carnes acribilladas,

                  dijo llorando el rocín,

               "No tienes tú culpa, no,

               sino quien uñas le dio

               a un animal tan ruín."

                  El león, airado y fiero,

               le quitó con el oficio

               las uñas, y al ejercicio

               le hizo volver de arriero.

                  Pues, hombre que oficio empuñas,

               sabe templado ejercerlo,

               pues a tantos, por no hacerlo,

               has visto quitar las uñas.

 

Vanse.  Salen el CONDE de Urgel, BERMUDO, PEDRO

Ruiz, BERENGUEL, don RAMÓN, el señor de MOMPELLER y

NUÑO, en cuerpo, con bastón

 

 

CONDE:            Señor, de mi parecer,

               pues se acerca temerario

               y presuroso el contrario

               es acierto recoger

                  vuestro campo a ese castillo,

               cuyo fuerte es tan seguro.

               Gaste su fuerza en el muro,

               y cánsese en combatillo.

BERMUDO:          El mismo consejo sigo.

PEDRO:         Otra sentencia es la mía,

               porque es mostrar cobardía

               y animar al enemigo.    

RAMÓN:            Prosigue en marchar, señor;

               que pues él viene a buscarte,

               el buscarlo tú ha de darte

               a ti opinión y a él temor.

NUÑO:             Yo estoy cierto, caballeros,

               de que en llegándome a ver

               con Sancho, le he de vencer

               sin desnudar los aceros;

                  fuera de que la probanza

               que en vuestras cartas verá

               el ejército, me da

               esa misma confïanza:

                  y así, no quiero mostrar

               cobardía en retirarme;

               que hacerlo, fuera indiciarme

               de culpado, y esforzar

                  su mal fundada opinión.

               Buscarle es mejor intento,

               pues es el atrevimiento

               tan hijo de la razón. 

 

Sale ZARATÁN, con un plíego

 

ZARATÁN:          ¡Gracias a Dios que me veo

               de tu grandeza amparado!

               Y agradece este cuidado

               más al temor que al deseo.

 

Da cartas al CONDE de Urgel, BERMUDO y don

RAMÓN, y ellos leen

 

 

                  Aulaga responde en éstas

               a los tres; de los demás

               oficiales, Barrabás

               aguardara las respuestas;

                  que en sabiendo vuestro intento

               el general, imagino

               que el mensajero en un pino

               fuera lisonja del viento.

                  A ti no escribe, señor;

               que, como pides, a hablarte

               se allana, por obligarte,

               a desistir de tu error.

 

Lee

 

 

BERMUDO:          "Yo sirvo como leal

               a quien me ha dado el bastón,

               y a quien sé que de Aragón

               es señora natural.    

                  Sancho Aulaga." Esto es, en suma,

               lo que me responde aquí.

CONDE:         Lo mismo me escribe a mi

RAMÓN:         Y aquí trasladó la pluma

                  también las mismas razones.

NUÑO:          A reducirle me obligo

               en llegando a hablar conmigo.

               Pero ya de sus pendones

                  se forma una selva inquieta

               en el collado vecino.

PEDRO:         Y de su campo imagino   

               que a hablarte viene un trompeta.

                 

Sale un TROMPETA

 

 

TROMPETA:         ¿Quién es aquí el que se llama

               Alfonso, rey de Aragón?

PEDRO:         ¿No lo publica el bastón,

               cuando lo calle la fama?

TROMPETA:         Sancho Aulaga, el general,

               dice que un puesto señales,

               donde entre los dos reales,

               solos, en distancia igual

                  os podáis los dos hablar.

NUÑO:          A la orilla de esa fuente

               que de cristal transparente

               tributaria corre al mar,

                  decid que solo le espero.

               Al cuerpo del escuadrón

               os retirad.

PEDRO:                      Aragón

               con esto envaina el acero.

 

Vanse los señores y el TROMPETA

 

 

ZARATÁN:          ¡Plega a Dios! Que es el vivir

               linda joya, y barbarismo

               buscarse un hombre a sí mismo

               aderezos de morir;

                  que sin la guerra hay contrarios

               para quien morir desea,

               pues hay melón y lamprea,

               mujeres y boticarios.

 

Vase

 

 

NUÑO:             Ya viene Sancho.  Deseo

               que reste en ventura igual,

               pues le veo general,

               y rey de Aragón me veo;

                  y aunque venga a ver perdido

               el bien que llego a tener,

               no puedo al menos perder

               el bien de haberlo tenido.

 

Sale SANCHO Aulaga, en cuerpo, con bastón

 

 

SANCHO:           Guárdete Dios; que aunque seas

               fingido rey, en efeto,

               para hablarte con respeto,

               basta que el nombre poseas.

                  Esto supuesto, y que fío

               que ni podrás engañarme,

               ni con dones obligarme

               a que del intento mío

                  desista, te vengo a oír.

               Abrevia, pues; que a su Alteza

               le prometí tu cabeza,

               y hoy lo pretendo cumplir.

NUÑO:             Engañado, Sancho, estás;

               que a ti con desengañarte,

               espero más obligarte

               que engañando a los demás.

                  ¡Ay, Sancho! ¡Quién no tuviera

               de los campos enemigos

               tantos ojos por testigos,

               porque abrazarte pudiera

                  mil veces, hasta que el pecho,

               de la sed y la impaciencia

               de tan dilatada ausencia,

               llegase a estar satisfecho!

                  No soy el rey, Sancho, no;

               tu padre sí, Nuño Aulaga,

               que en la batalla de Fraga

               lloraste muerto, soy yo.

SANCHO:           ¿Qué? ¿Qué dices?

NUÑO:                               No te alteres.

               Mis casos, y la ocasión

               escucha de mi intención.

SANCHO:        Sin duda engañarme quieres

                  con el mismo desengaño.

               ¿Tú mi padre? ¿Mi valor

               pudo engendrar un traidor

               a su rey?

NUÑO:                    ¡Qué ciego engaño!

                  Si es lícito por reinar

               ser traidor, ¿quién lo emprendiera

               sino el que un hijo pudiera

               de tal valor engendrar?

                  Por lo que te importa a ti,

               atención sólo te pido,

               y después de haberme oído,

               haz lo que quisieres.

SANCHO:                              Di.

NUÑO:             Doña Teodora de Lara,

               si muy noble, bella mucho,

               cautivó mis pensamientos

               en mis juveniles lustros.

               Cegóme el amor de suerte,

               que no reparara el gusto

               en los públicos defetos,

               cuanto más en los ocultos.

               No la igualaba mi sangre;

               que aunque de hidalgo presumo,

               dista un hidalgo escudero

               de un hidalgo señor, mucho,

               y ella era sangre de Laras;

               pero mi riqueza supo

               y mi industria conformar

               con mis intentos los suyos.

               Diome, al fin, la blanca mano;

               y cuando el silencio obscuro

               de la noche de mis bodas

               invidiar mis dichas pudo,

               a lastimarse empezó

               de que cayese en un punto

               desde las glorias de un cielo

               a un infierno de disgustos,

               pues conocí... ¡Qué vergüenza!

               Aunque decirlo rehuso,

               por ser importante al caso

               a mi pesar lo descubro.

               Conocí, al fin, en Teodora

               de su honor perdido el hurto,

               y que no era yo el primero

               que amor en sus brazos puso.

               ¡Qué venganzas impacientes,

               qué reportados discursos,

               júzgalo tú, me tendrían

               ya resuelto, ya confuso!

               Al fin, por no publicar

               mis afrentas, disimulo,

               poniéndome el honor mismo

               espuela y freno en un punto.

               No por esto a perdonar,

               sí a dilatar, me reduzgo

               para mejor ocasión

               la venganza que procuro.

               El receloso cuidado

               los ojos de Argos me puso,

               aunque para ver mi ofensa

               menester no fueron muchos.

               Pues aun no el curioso examen

               empecé, cuando descubro

               que antes de darme la mano,

               gozó de su amor el fruto

               ése, que del rey privado

               era entonces, don Bermudo,

               padre del de Mompeller.

               Vine al fin a hallarlos juntos

               dentro de mi propria casa;

               y aunque no en el acto injusto,

               por los amores pasados

               la presente ofensa juzgo;

               y así, desnudé la espada

               celoso; pero no pudo

               la razón contra el poder,

               contra muchos brazos uno.

               Libróse al fin, y libróla,

               y en un convento la puso.

               Yo, que con el alboroto

               vi publicarse en el vulgo

               mi afrenta, pues aunque alli

               no cometiese Bermudo

               adulterio, la opinión

               es del honor el verdugo;

               como de su gran poder,

               y el poco que tengo, arguyo

               imposible la venganza,

               cuanto despechado mudo,

               a servir a Alfonso el fuerte

               partí a la guerra que tuvo

               en Fraga, sangrienta causa

               de sus funerales lutos;

               pues cuando se vio cercado,

               con pocos hombres, de muchos,

               las armas y sobrevista,

               por pelear más seguro,

               trocó su alteza conmigo;

               mas no por esto al membrudo

               brazo de un valiente moro

               dejó de quedar difunto.

               Yo, que rendido le veo,

               en vano al socorro acudo;

               y así le dieron mis brazos,

               en vez de ayuda, sepulcro.

               La real sortija y sello

               le quité, y el golpe duro

               de la muerte en un pegaso,

               cuyos pies son alas, huyo;

               que de esto y llevar sus armas,

               su sobrevista y escudo,

               y ser en el rostro y talle

               un vivo traslado suyo

               nació la opinión que aun hoy

               afirma que no es difunto.

               Yo, pues, aunque entonces

               ya la nueva a la fama escucho

               que tú, de quien a Teodora

               dejé preñada, del mundo

               la luz hermosa gozabas,

               remotas regiones busco;

               que me desterró mi afrenta,

               más que tu amor me detuvo.

               Al Asia paso, y el nombre

               junto con la tierra mudo;

               todo por trazar mejor

               la venganza que procuro;

               y agora, que de los años

               me asegura el largo curso

               el efeto de este intento,

               y que del esfuerzo tuyo

               las nuevas determinaron

               mis vengativos impulsos;

               viendo en mí de Alfonso el fuerte

               tan verdadero transunto,

               que a cuantos le conocieron

               engañar mil veces pudo,

               vuelvo a Aragón a emprender

               el engaño que ejecuto,

               cuyo buen fin la Fortuna

               con discordias me dispuso.

               Los más grandes de este reino

               lo han creído ya, y por puntos,

               cuantos lugares visito,

               a mi obediencia reduzgo.

               Hijo, lo más está hecho;

               el provecho, Sancho, es tuyo.

               A honrarte y vengarme aspiro;

               poderoso es don Bermudo;

               menos que por este medio

               mi venganza no aseguro.

               Tu amor y mi agravio han sido

               de mi lealtad los verdugos;

               mas mira si te es forzoso

               ayudarlos, pues el uno

               me obliga a justa venganza,

               y soy tu padre, y te cupo

               tanta parte de mi afrenta;

               y por el otro procuro

               acrecentarte hasta verte

               rey de Aragón y del mundo.

 

Apartándose SANCHO de NUÑO

 

 

 

SANCHO:        (¡Válgame Dios! ¿Es posible              Aparte

               que no es sueño lo que escucho?

               ¿Es verdad, sagrados cielos,

               que es éste mi padre Nuño?

               Mas, ¡ay de mí!, siendo yo

               tan desdichado, ¿qué dudo?

               ¿Cómo desventuras tales

               en mi suerte dificulto?

               ¿A quién la Fortuna airada,

               sino a Sancho Aulaga, pudo

               combatir con tantos vientos,

               tan contrarios y confusos?

               "Mi padre, su agravio, un reino,"

               dicen bramando los unos; 

               "Mi palabra, mi lealtad,

               mi obligación," los segundos.

               Mi amor, que adoro a Teresa;

               y mi honor, que el padre suyo

               me pague de mi opinión,

               muriendo, el agravio injusto.

               Amor, que ya está el agravio

               con el largo tiempo oculto,

               y honor, que borrar la afrenta

               sola la venganza pudo.

               Temo que descubra el tiempo

               que es éste mi padre Nuño;

               mas el amor paternal,

               la venganza y reino juntos

               dicen que mucho no alcanza

               el que no aventura mucho.

               Mas, ¿qué es esto? ¿Dónde vuelas,

               precipitado discurso?

               ¿Reino dije? En mi lealtad,

               ¿cómo es posible que cupo

               ni aun el primer movimiento

               de tan detestable insulto?

               Mas si ya cayó en mi padre

               la mancha infame, ¿qué mucho

               que peque la sangre mía

               de los humores que tuvo

               aquel de quien la heredé?

               Mas no, Sancho, no disculpo

               por la inclinación el yerro.

               La sangre inclinaros pudo;

               mas sobre ella al albedrío

               dio el cielo imperio absoluto.

               Ceda a la ley la ambición,

               lo provechoso a lo justo;

               sed leal; que si primero,

               cuando mi pecho no supo

               si era Alfonso el fuerte o no

               el que a la reina se opuso,

               estábades en servirla

               tan firme, ya que no dudo

               que se le opone un traidor,

               y que es Alfonso difunto,

               mi obligación se acrecienta,

               sin que lo estorbe ser Nuño

               mi padre; que asi la ley

               justamente lo dispuso.

               Si es mucho lo que ganaba

               siendo traidor, de eso arguyo

               mi valor; que ser leal

               perdiendo poco, no es mucho.

               Si ser por reinar traidor

               dijo que es lícito alguno,

               fue cuando la tiranía

               daba los cetros del mundo;

               fue cuando idólatras pechos

               no temieron ser perjuros;

               fue cuando el vasallo al rey

               natural amor no tuvo;

               mas hoy, que la sucesión

               les da derecho tan justo;

               hoy, que el amor se deriva,

               por legítimo transcurso,

               de los padres a los hijos;

               hoy, que del cristiano yugo

               a cumplir los juramentos

               obligan los estatutos,

               ¿cómo por reinar podrá

               decir que es lícito alguno

               ser traidor, sino quien tenga,

               lejos del cristiano culto,

               mucha ambición, poca ley,

               sangre vil y pecho bruto?)

NUÑO:          ¿Qué dudas? ¿Qué te suspendes?

SANCHO:        Después de varios discursos

               vengo a resolver que tú

               es imposible ser Nuño.

               Engaños son que fabricas;

               porque quien tal hijo tuvo

               como yo, incurrir en culpa

               de infame traición no pudo,

               ni ser liviana mi madre,

               ni dado que del conyugio

               la ley violase, dejara

               de matar a don Bermudo

               mi padre entonces, si fuera

               rey del Ganges al Danubio;

               y así, no sólo de intento,

               por lo que has dicho, no mudo,

               pero estoy en él más firme,

               pues a ti mismo te escucho

               que no eres Alfonso el fuerte;

               con que ya del todo juzgo

               sin escrúpulo mi intento,

               y el de la reina más justo.

NUÑO:          ¡Hijo...!

SANCHO:               ¡No me llames hijo!

NUÑO:          ¡Vive Dios, si no reduzgo

               tu proterva obstinación,

               que para castigo tuyo

               he de publicar yo mismo

               que soy yo tu padre Nuño!

               La liviandad de Teodora

               sabrá de mi boca el mundo,

               por que así, muriendo yo

               a las manos de un verdugo,

               por padre y por madre seas

               fábula infame del vulgo.

SANCHO:        No importa, no; que mis hechos

               sabrán desmentir los tuyos,

               y mi valor tus engaños;

               que nadie creerá que pudo

               sol que tanto resplandece

               tener padres tan obscuros.

               Y si a decirlo te anima

               del tiempo el largo discurso,

               también de los años yo

               para negarlo me ayudo,

               pues ya, aunque mi padre fueras,

               no te conoce ninguno;

               y así, o muda parecer,

               puesto que yo no le mudo,

               o apercibe a resistir

               a mis soldados los tuyos.

NUÑO:          Empeñado, Sancho, estoy.

SANCHO:        Yo resuelto.

NUÑO:                       Yo procuro

               tu aumento.

SANCHO:                    Yo tu castigo.

NUÑO:          Yo soy tu padre.

SANCHO:                          Difunto

               es mi padre. ¡Toca al arma!

NUÑO:          ¿Al arma? Pues sepa el mundo

               que soy...

SANCHO:                  ¡Tente, no lo digas!

               ¡Tente!

NUÑO:                    Si no te reduzgo,

               he de publicar quién soy.

SANCHO:        (¿A quién la Fortuna puso         Aparte

               en un lance tan estrecho?)

NUÑO:          Si yo no soy padre tuyo,

               ¿por qué temes que lo diga?

SANCHO:        Para dañarme eres Nuño;

               mas no para obedecerte

               en intento tan injusto.

NUÑO:          Pues si no has de obedecerme,

               que soy tu padre divulgo.

SANCHO:        Pues si o yo he de ser traidor,

               o tú decirlo, ¿qué dudo

               en decirlo yo primero?

               Sepa Aragón, sepa el mundo...

NUÑO:          ¡Tente, por Dios, hijo! ¡Calla;

               que no mi mal, sino el tuyo,

               a refrenarte me obliga!

SANCHO:        Pues si en entrambos es uno

               el daño de publicarlo,

               callemos entrambos, Nuño.

               Conténtate con que pueda

               esto con mi pecho el tuyo,

               y deja que en lo demás

               ejecute el fuero justo

               de la lealtad. ¡Toca al arma!

NUÑO:          ¡Toca al arma, y muera Nuño

               que engendró su patricida!

SANCHO:        Sabe Dios que lo rehuso;

               pero la ley de lealtad

               contra la sangre ejecuto.

 

Vanse.  Salen SOLDADOS

 

 

SOLDADO 1:        Esto es hecho.

SOLDADO 2:                      Es caso cierto;

               que nunca al fin la verdad,

               aunque corra tempestad,

               deja de salir al puerto.

SOLDADO 3:        Si los grandes, obligados,

               se rinden a la razón,

               ¿qué ha de hacer todo Aragón?

 

Sale SANCHO

 

 

SANCHO:        ¡Al arma, al arma, soldados!

SOLDADO 1:        ¿Dónde vas?

SANCHO:                        Al arma toca.

SOLDADO 1:     General, ¿quién ha de ser

               el que te ayude a emprender

               facción tan injusta y loca?

SANCHO:           Si tengo en razón y en gente

               ventaja, ¿qué resta ya?

SOLDADO 1:     Tu campo te mostrará

               que te engañas, brevemente.

                  ¡Oye!

SOLDADO 4:             ¡Viva Alfonso el fuerte!    Dentro

SANCHO:        ¿Qué es esto? ¿Quién ha causado

               tal novedad?

SOLDADO 1:                    Informado

               el campo de que su muerte

                  fue incierta, y que de Aragón

               los más ancianos confiesan

               ser él y su mano besan,

               está ya a su devoción

                  toda tu gente.

SANCHO:                         ¡Mirad

               que no es Alfonso, soldados!

SOLDADO 1:     En casos tan comprobados

               es locura, y no lealtad,

                  solo a todos resistir;

               y es mejor, sin duda alguna, 

               sujetarte a la Fortuna

               que inútilmente morir.

SOLDADO 4:        ¡Viva Alfonso!                   Dentro

SOLDADO 1:                     Ya habrás visto

               que es sin fruto tu desvelo

               en resistir.

SANCHO:                    (Sabe el cie*lo        Aparte

               que me alegro, aunque resisto;

                  que es mi padre, y la razón

               puede impedir los intentos,

               pero no los movimientos

               de tan natural pasión.)         

SOLDADO 1:        ¿Qué determinas?

SANCHO:                            Mil veces,

               morir yo solo leal.

SOLDADO 1:     Pues ya no eres general,

               pues a tu rey no obedeces,

                  ¡date a prisión!

SANCHO:                           ¡Qué traición!

SOLDADO 1:     Sólo es traidor quien se opone

               al rey.

 

Quítanle la espada, y préndenlo

 

 

SANCHO:                (La lealtad perdone,       Aparte

               si me alegra la prisión.)

 

NUÑO y BERMUDO, dentro; después, PEDRO Ruiz, el CONDE de Urgel,

BERENGUEL, el señor de MOMPELLER, don RAMÓN y ZARATÁN

 

 

NUÑO:             ¡No le matéis! ¡Aguardad!            Aparte

BERMUDO:       ¡Tened! ¡No le deis la muerte,     Aparte

               soldados!

SOLDADO l:               De Alfonso el fuerte

               viene ya la majestad,

                  de todos obedecida.

 

Salen

 

 

NUÑO:          Amigos, la fortaleza

               de mi reino y mi grandeza

               fundo sólo en esta vida.

SOLDADO 1:        Por su ciega obstinación

               le hemos preso.

NUÑO:                         El general

               sirve así como leal

               a quien le dio su bastón,  

                  y vosotros habéis hecho

               también lo que os ha tocado;

               mas cuando desengañado,

               persuadido y satisfecho

                  de que soy Alfonso esté

               Sancho, será su valor

               tan constante en mi favor

               cuanto en mi daño lo fue.

BERMUDO:          Su vida, señor, te importa.

ZARATÁN:       Ya, Sancho, no me daréis     

               uñada, aunque os enojéis;

               que el rey las uñas os corta.

NUÑO:             Sancho, escucha.

 

Habla bajo con él

 

 

BERENGUEL:                         (Cuando vi     Aparte

               en palacio el postrer día

               a Teresa, ¿no tenía

               al cuello esta banda? Sí.

                  Ella es sin duda; ya son

               ciertas mis sospechas. ¡Cielos,

               venganza piden mis celos!

               ¡Yo buscaré la ocasión!  

MOMPELLER:        Padre, escucha. Si advertiste,

               ¿esta banda no tenía

               al cuello mi hermana el día

               que en el palacio la viste?

BERMUDO:          Si mal no me acuerdo, es ella.

MOMPELLER:     Pues con esto he confirmado

               mi sospecha, y ha llegado

               a ser rayo de centella.

 

Saca la daga

 

 

                  ¡Vive Dios, que he de matarlo,

               aunque lo defienda el rey!   

BERMUDO:       ¡Hijo, detente!

MOMPELLER:                     ¿Qué ley

               padre, te obliga a librarlo?

BERMUDO:          ¿No ves que el castigo hará

               más pública nuestra afrenta?

MOMPELLER:     Pues que su favor ostenta,

               la afrenta es pública ya.

BERMUDO:          Hijo, en negocios tan graves

               daña el arrojado ardor.

               Yo soy viejo, y tengo honor,

               y sé lo que tú no sabes. 

                  Mejor remedio pretendo.

               Hasta agora lo perdido

               es poco; por entendido

               no te des; que yo me entiendo.

                  (Porque no pierda opinión           Aparte

               su madre doña Teodora,

               es fuerza callar agora

               de ampararle la ocasión.)

SANCHO:           Daros la obediencia aquí

               bien veis que me ha de dañar,   

               y dará qué sospechar,

               senor, de vos y de mí;

                  pues me he rendido forzado,

               y lo que he debido he hecho,

               dejad que oculte mi pecho

               el contento que me ha dado

                  veros ya rey de Aragón;

               si bien os puedo afirmar

               que a poderos estorbar

               la tirana posesión,   

                  venciera en mí la lealtad

               a la sangre.  Esto os confieso;

               y así, pues me importa, preso

               a la corte me llevad;

                  que pues ya es fuerza que os den

               la corona, y la obediencia

               la reina, tendré licencia

               de obedeceros también

                  entonces, sin que argüir

               me puedan de deslealtad.

NUÑO:          Dices bien. ¡Preso llevad,

               pues no puedo reducir

                  su proterva obstinación,

               a Sancho Aulaga!

SANCHO:                         Primero

               daré la vida al acero,

               que a la reina de Aragón,

                  Petronilla, no obedezca

               por legítima señora.

NUÑO:          Ése es justo intento agora;

               pero cuando ella me ofrezca, 

                  después que me conociere,

               la obediencia, mudarás

               parecer o morirás.

SANCHO:        Lo que Petronilla hiciere,

                  haré entonces disculpado.

NUÑO:          A Zaragoza marchad.

 

Vase

 

 

PEDRO:         (De rayos de tu beldad             Aparte

               me espero ver coronado

                  presto, Petronilla hermosa.

 

Vase

 

 

RAMÓN:         (Agora, enemiga fiera,             Aparte

               verás si Ramón te hiciera

               con su mano venturosa.

 

Vase

 

 

CONDE:            (Hijo, presto pienso hacerte,   Aparte

               Más que imaginas, dichoso.)

 

Vase

 

 

BERENGUEL:     (¡Rabiando voy de celoso!)          Aparte

 

Vase

 

 

ZARATÁN:       Huélgome que ya la muerte

                  no me daréis tan resuelto;

               que por mal considerado,

               el león os ha humillado,

               y pollino os habéis vuelto.

 

Vase

 

 

SANCHO:           (Preso va, Teresa hermosa,      Aparte

               el que volver vencedor

               te prometió.  Tu favor

               contra la suerte forzosa

                  poder, señora, no tiene;

               aunque por este camino

               mis intentos imagino

               que la Fortuna previene.

                  Y tú, reina, pues he hecho

               cuanto pude, ya cumplí

               mi obligación; y si aquí

               resuelve callar mi pecho

                  que es mi padre quien se opone

               aleve a tu majestad,

               sólo este error la lealtad

               a un hijo suyo perdone.)

FIN DEL SEGUNDO ACTO




Anterior - Siguiente

Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License