abati-dira | diran-media | medic-sumo | super-¯
Jornada
1 1| afecto,~ porque es de ánimo abatido,~ postrado, humilde y sujeto.~
2 2| las puertas bien es que abiertas~ halle las de tu retiro.~ ¿
3 3| que has hecho, baja~ al abismo, mientras yo~ a esferas
4 2| extranjero advenedizo,~ abortado de esos mares,~ y engendrado
5 1| te parezca.~REY: Hombre, aborto de la espuma,~ que esa marítima
6 3| subo más altas.~DEMONIO: Abra, para recibirme,~ el infierno
7 1| la cura de mueso mal.~ ~Ábrese el templo, y salen el REY,
8 3| qué, Irene, son~ nevando abriles y mayos,~ tanta munición
9 2| BARTOLOMÉ: Quien del cielo a abrirte vino~ las puertas bien es
10 3| suspenso dejó al amago~ y absorta a la ejecución;~ en cuya
11 1| tu hermosura,~ para que acaben con esto~ tus prisiones,
12 1| la lengua~ articula los acentos.)~SACERDOTE: ¿Qué tienes?--
13 2| querido,~ viendo que el rey ha aceptado~ el desafío aplazado,~ volver
14 3| permisión~ que yo, pues puede acercarse~ él a mí, pero yo a él no.~
15 3| CEUSIS: ¡Qué horror!~DEMONIO: Acércate a mí, pues que~ a ti no
16 3| Quita, quita!~ Y no te me acerques, no,~ si no quieres que,
17 1| a un hombre casado~ del achaque de marido.~LESBIA: Yo también
18 1| hablar --¡ay de mí!-- no acierto.~DEMONIO: Para quitarte
19 1| guarda y reserva.~ ~Quieren acometer a BARTOLOMÉ, y él~vuela~ ~ ~
20 3| una cadena~ aprisionado acompaña.~ Aladas divinas voces~
21 3| haber querido~ que nadie le acompañe,~ para que más su hipocresía
22 2| señor, por vos.~LIRÓN: Yo me acordaré de mí.~REY: No permitáis
23 2| vivo."~ ¡Ay de mí, que de acordarme~ de él ahora tiemblo y me
24 1| gracia de Dios quiera~ más acordarse de mí~ que si en el mundo
25 1| este reino,~ cuya opinión acredita~ haber penetrado el centro~
26 1| discurso Aparte~ por otros actos penetro.~ Pero yo, antes
27 1| del nacer~ las matronas, acudiendo~ a su madre, olvidaron~
28 3| la fe vive en ella,~ yo acudiré en ausencia a defendella.~ ~
29 3| en qué te ofendo, si acudo~ a tu misma pretensión?~
30 1| mirase lo que apetezco?~ Acusen su providencia,~ pues ella
31 2| misma madre~ conoce de Adán la deuda.~BARTOLOMÉ: Y Dios,
32 2| de la razón que no digo;~ adelanta tú al discurso~ la otra
33 3| señor. Y no eso sólo~ nos admira y nos espanta,~ sino el
34 3| verdad; de ti no más,~ según admirado estoy~ de oír los prodigios
35 1| veo,~ a cuyo asombro me admiro.~CEUSIS: ¡Villano! ¡Viven
36 3| quiere que en la corte~ se admita su religión;~ y, en yendo
37 2| argumento llego,~ que me admitas a él, señor, te ruego.~REY:
38 1| eso ~ presumo que no te admite.~CEUSIS: Añade, entre los
39 3| Oh si ya mi padre el rey~ admitiese esta verdad!~ Al punto escribirle
40 3| al amor,~ licencia de no admitirle~ me has de dar; y porque
41 3| BARTOLOMÉ: Que en este báculo adores~ la cruz que en él está.~
42 1| primeros~ que te ilustren y te adornen~ de la corona y el cetro~
43 1| le sustenta,~ es todo su adorno un saco~ ceñido con una
44 1| ojos,~ con que dos nombres adquiero,~ el de justiciero ahora~
45 3| BARTOLOMÉ: Tú no pudiste adquirirla.~IRENE: Sí puedo; ella me
46 1| escuches ni le creas,~ y está advertido, porque~ o le mates o le
47 1| herede~ y el otro al tío; advirtiendo~ que él ha de hacer la elección~
48 3| LICANORO: (¿El rey le habla afable?) Aparte~CEUSIS: (¿El rey
49 2| una basura.~LESBIA: Ya que afabre os llego a ver,~ ¿queréis
50 1| y de cenizas cubierta,~ afectando el desaliño~ más su hipócrita
51 2| discursos varios~ de dos afectos contrarios,~ triste y confuso
52 3| reino todo~ en tan mísera aflicción,~ tus dos sobrinos opuestos,~
53 1| deidad soberana,~ con dos aflicciones llega~ quien más tu grandeza
54 1| tiempo~ su amparo en mí el afligido~ y su salud el enfermo.~
55 2| una cruz~ clavado padece afrentas.~BARTOLOMÉ: Y Dios, pues
56 1| huera.~ Y así de aquesta africión,~ pues que le barro su tempro,~
57 2| Del dios que ignoro, hasta agora~ principio ninguno hallé.~
58 1| temas que de ninguno~ se agrade su entendimiento;~ porque
59 3| mismo~ que te disculpa te agravia.~ ¿Qué nueva ley pudo hacerte~
60 2| Quién a un dios~ que dejarse agraviar quiso~ desagraviará?~IRENE:
61 2| quien pudo ofenderle~ y agraviarle habrá podido~ más que él.~
62 3| manos, para que tome~ de tus agravios venganza?~ ¡Muere pues!~
63 1| estancia~ la tierra, el agua y el viento?~ ¿A qué fin,
64 3| LICANORO: (Honor, ¿qué aguardas? Aparte~ Mas--¡ay de mí!--
65 2| BARTOLOMÉ: Pues en el templo te aguardo,~ y me hallarás en el sitio~
66 1| vaticinios~ y opinión a los agüeros,~ equivocando los nombres~
67 1| de ira rabio!--~ hasta --¡ahógame mi aliento!--~ decir que
68 2| con tan grandes~ penas me ahogo y me aflijo~ con más causa,
69 1| esto~ tus prisiones, tus ahogos,~ tus llantos, tus desconsuelos,~
70 2| una voz~ tres tentaciones ahuyenta.~DEMONIO: Hombre es, pues
71 1| acento~ es el que en los aires suena?~LICANORO: Nunca se
72 1| criador de cielo y tierra~ las alabanzas que dais~ al bronce, barro
73 3| aprisionado acompaña.~ Aladas divinas voces~ dicen en
74 3| sus victorias muchas,~ o alárgueme esta cadena,~ si de verme
75 3| pedazos~ el ídolo de Astarot.~ Alborotóse tu pueblo~ y, con despecho
76 3| por qué no~ quieres que alcance victoria?~BARTOLOMÉ: ¿Podré
77 2| Por mis observaciones he alcanzado~ que a un duelo va aplazado~
78 3| pudiera ~ morir! Mas ya que no alcanzan~ victoria de esta mujer~
79 1| es uno.~REY: De oírlo se alegra. ¿Haber puede ninguno~ de
80 3| quiere mi voluntad~ que yo me aleje de aquí~ un punto, sin que
81 2| pervertir buenos intentos,~ alentar acciones fieras,~ sembrar
82 | algunas
83 | alguno
84 3| que yo~ la embargaré los alientos.~REY: ¿Quién tan nuevo caso
85 3| mientras yo~ a esferas subo más altas.~DEMONIO: Abra, para recibirme,~
86 2| escandalosa toda el Asia altera,~ penetraba los montes~
87 2| un humano prodigio~ que, alterando nuestras leyes,~ las ceremonias
88 1| mis manos quien viene~ a alterar la patria!~TODOS: ¡Muera!~
89 3| fortuna;~ que tu soberbia altiva~ fue allí la que a mis plantas
90 2| ostentar pretendéis~ las altiveces, los bríos,~ rendimientos
91 1| mar me arroje~ desde ese altivo soberbio~ homenaje, en fatal
92 3| por Bartolomé os saca,~ alumbrándoos en la ley~ evangélica de
93 2| sido~ el Padre y el Hijo amado~ y el Espíritu divino,~ ¿
94 3| horror~ suspenso dejó al amago~ y absorta a la ejecución;~
95 3| una flor~ que con el sol amanece~ y fallece con el sol.~LICANORO: (¡
96 2| menos desaire~ no ofrecer, amante y fino,~ lo que no sé si
97 2| elección ni arbitrio~ aun para amar, cuando más~ a la hermosura
98 1| el defecto de Ceusis~ ser ambicioso, soberbio,~ cruel, homicida,
99 1| cierta,~ sino procedido de ambos;~ que, aunque tres personas
100 1| trueno de tu voz~ espeluza y amedrenta...~IRENE: Prodigio, ilusión
101 3| cielo cumplió~ del hado las amenazas,~ que fueron de su opresión~
102 2| inadvertidos~ venís a decirme amores,~ sin advertir cuánto ha
103 1| que no te admite.~CEUSIS: Añade, entre los que tengo~ de
104 3| su albedrío tal vez~ más ancha la permisión~ que yo, pues
105 1| impedimento en ella,~ como angélica criatura,~ capaz de todas
106 3| mí! ¿No estaba ahora yo~ animando los parciales~ de los bandos
107 1| el afecto,~ porque es de ánimo abatido,~ postrado, humilde
108 3| LICANORO: ¡Ah ingrata!~ Si antiguo dueño tenías,~ a quien la
109 3| Cómo?~DEMONIO: Toma aquesa antorcha;~ que con ella exhalación~
110 3| garganta~ este lazo que la anuda,~ y entonces será victoria;~
111 3| iris divino~ la paz nos anuncia.~DEMONIO: ¡Oh cuánto, cielos,
112 1| me miente el objeto~ tuyo aparente, eres tú;~ tan cerca --¡
113 3| Esposo, señor!~LICANORO: ¡Aparta!~ Que tu amor y tu respeto,~
114 1| hacerlos?~ De esta sentencia apelando~ de su ira a su consejo,~
115 1| vuestra mano,~ y de vosotros apelo~ a los infernales dioses,~
116 3| hasta hoy.~ Retiráronla, y apenas~ volvió en sí, cuando volvió~
117 2| en nombre suyo vengo~ a aplazarte un desafío,~ a cuyo duelo
118 1| lo demás; de suerte~ que, aplicando yo otros medios~ hoy a la
119 3| espíritu de~ su lengua se apoderó~ y habla en ella.~IRENE: ¡
120 2| en mí tan poderosa~ esta aprehensión de que ha habido~ primer
121 3| valerte de su noticia~ tan aprisa.~IRENE: Mi fe es tanta~
122 1| la lección se entrega,~ apurando y discurriendo~ quién es
123 3| Levanta ahora del suelo,~ sin apurar más razón~ de que tú andas
124 2| atenta, señora.~ Mudo es aquél--¿quién lo ignora?--~ que
125 2| tan ofendido.~ Pon aquí aquesos papeles,~ y nadie entre
126 1| Sacrificio le he de hacer~ de aquestas aras sangrientas.~ ~Vase~ ~ ~
127 3| error asiste, pues~ ya el arco de paz la alumbra.~ Y, pues
128 3| trono en ella,~ sobre cuya ardiente basa,~ triunfante Bartolomé,~
129 3| a mi petición sus duras~ argollas eslabonadas~ se rompen,
130 2| el extranjero con quien~ arguir nos mandas?~ ~Sale San BARTOLOMÉ~ ~ ~
131 2| porque con fundamento se argumente.~BARTOLOMÉ: Yo defiendo
132 1| desaprovechar mis iras~ ahora en tus argumentos.~ Dejadme sola, dejadme,~
133 3| para que más mi triunfo arguyas,~ es humildad quien me arrojó
134 1| horror,~ ve a Licanoro. Arguyendo~ con un sacerdote mío~ está;
135 2| me hallarás en el sitio~ armado de fe, que son~ las armas
136 2| su pecho~ mover bandos, armar guerras,~ pervertir buenos
137 1| bien como de una trompeta,~ armoniosamente dulce~ y dulcemente tremenda;~
138 3| de rayos ~ y tanto severo arpón?~ ~ Lástima se me hace,
139 1| soberbio~ edificio trasladar,~ arrancado de su asiento,~ a los más
140 3| no,~ si no quieres que, arrancando~ pedazos del corazón~ de
141 1| tengo,~ pedazos del corazón~ arranque, o que de mi cuello,~ sirviéndome
142 3| cielos,~ que suspende y arrebata~ los sentidos?~CRIADO: Todo
143 3| crisol;~ y pues basta un arrebol~ de tu cielo soberano,~ ¿
144 3| arrepiento, no;~ que no puedo arrepentirme~ de ningún delito yo.~BARTOLOMÉ:
145 3| Sí me pesa;~ mas no me arrepiento, no;~ que no puedo arrepentirme~
146 3| es tuyo~ después que se arrepintió,~ de este cuerpo miserable~
147 1| sepulta viva,~ ya que otro arrimo ni descanso tengo~ que
148 2| que me compitas~ con esa arrogancia estimo.~CEUSIS: Pues ¿quién
149 1| te trae?~IRENE: ...te arroja?~REY: ...te echa~ o te forma
150 3| ahora a hacerte guerra~ y arrojarte también de aquesta tierra.~
151 1| no queráis que al mar me arroje~ desde ese altivo soberbio~
152 3| arguyas,~ es humildad quien me arrojó a las tuyas.~CEUSIS: Venid
153 2| inanimado~ el acaso sin arte había formado;~ cuya duda
154 1| ver que muda la lengua~ articula los acentos.)~SACERDOTE: ¿
155 2| hermosura.~CEUSIS: Una razón lo asegura~ bien en mí.~LICANORO: Y
156 2| cerca.~ Después de haber asentado~ esa Trinidad inmensa,~
157 2| Manda, señor, que la opinión asiente,~ porque con fundamento
158 3| sombra impura~ de mi error asiste, pues~ ya el arco de paz
159 1| conviene tal;~ que mijor es asistir~ para ver en caso igual~
160 3| y pues en mejor~ estatua asisto ¿qué quieres?~ Déjame, en
161 2| tristeza,~ siendo causa la aspereza~ de mi cólera y mi furia,~
162 1| esta torre, fundada~ en los ásperos desiertos~ de Armenia, viva,
163 3| parece que me falta~ un áspid del corazón.~BARTOLOMÉ: ¿
164 3| manos. ~ ~Cae~ ~ ~ Pero~ áspides en su valor~ hay ocultos
165 1| sobrinos suyos que al reino~ aspiran, porque te juzgan~ incapaz
166 3| victorias~ con mis engaños y astucias.~ Y, pues que ya en mi prisión~
167 2| fue en tu primera ojeriza~ asunto de tu soberbia.~ Ya te he
168 3| y sin enemigo luchas?~ Atadas mis manos tienes~ con el
169 2| cantar.--~ Así pretendo atajar~ vuestra plática, porqué~
170 1| sirviéndome ellas de lazo,~ ataje el último aliento;~ si ya
171 3| discurres y con veloz~ acento me atemorizas,~ ¿qué es del cuerpo de
172 1| objetos~ que me llevan la atención,~ a esos dos jóvenes, puesto~
173 2| Sí.~LICANORO: Pues oye atenta, señora.~ Mudo es aquél--¿
174 1| nuestros lamentos escucha,~ atiende a las voces nuestras;~ pues
175 1| cenizas que ser puedan~ leves átomos del viento,~ no queráis
176 2| desierto~ la hambre y sed le atormentan.~BARTOLOMÉ: Y Dios, pues
177 3| permisión,~ este sujeto atormentas,~ da la humilde adoración~
178 2| vas, Licanoro,~ dejando atrás el camino.~LICANORO: Tú
179 1| con su propia mujer~ se atreve a darme a mí celos.~CRIADO
180 3| cómo en presencia mía~ os atrevéis...?~LICANORO: Yo, señor,~ ¿
181 2| Hombre es, pues que se le atreven~ a tentar con duras piedras.~
182 1| CEUSIS: ¿Qué dioses se han de atrever~ a castigarme, si ellos~
183 3| inspiración,~ bien podré atreverme.~MÚSICA: Bien.~BARTOLOMÉ: ¿
184 1| muerte en reinando,~ a ese atrevido, a ese necio~ que con su
185 1| los dioses~ castiguen tu atrevimiento.~CEUSIS: ¿Qué dioses se
186 2| de creer, habiendo oído~ atrevimientos tan mal~ pensados como bien
187 3| hacer~ pretende tu fama augusta.~ Desate de mi garganta~
188 2| monstruo vea~ sus maravillas; aunqué~ el salir es excusado,~
189 2| venido~ que el haberte allá ausentado;~ y aunque es la verdad
190 3| dejó;~ mas el ver que le ausentó~ el celo, amor y piedad~
191 1| como rústico escribe~ el autor que le ha compuesto,~ pues
192 2| réplica de ella~ con mayor autoridad~ los que mejor la defiendan.~
193 1| que la fiera, el pez y el ave~ gozan de los privilegios~
194 3| gran mano, llegué donde, avisado~ mi padre de sucesos tan
195 2| ellos de todo el reino~ avisarás los ministros~ que a aquel
196 3| jurisdicción,~ ¿puedes ayudarme?~DEMONIO: Sí;~ porque tiene
197 3| si acaso~ nos ve, puede ayudarse~ de sus mágicas ciencias
198 1| que hoy en tu favor me ayuden~ tantos prodigiosos medios.~
199 1| descanso tengo~ que estos báculos dos, en quien prevengo~
200 2| desgraciado~ dios, por do bajar quijera;~ pero echaréme
201 1| al manco, al ciego, al baldado,~ mayor milagro habrá sido~
202 1| su estatura mediana,~ su barba y cabello en crencha~ partida
203 2| estatua y ser~ dende hoy ídolo barbado.~ Que, viendo que habró
204 3| saña.)~ Oh tú, que aquesta bárbara montaña~ discurres peregrino,~ ¿
205 1| con decirnos~ lo que este bárbaro intenta.~DEMONIO: (No puedo
206 3| ella,~ sobre cuya ardiente basa,~ triunfante Bartolomé,~
207 3| es.~CEUSIS: ¿Quién será bastante?~BARTOLOMÉ: Yo.--~ Rebelde
208 2| menos capaz de la ciencia,~ basto para conclüirle,~ le propondré
209 2| eso,~ que estó hecho una basura.~LESBIA: Ya que afabre os
210 3| que a la vista de su rey~ batalla se diese atroz,~ donde era
211 1| Polemón, por excusar~ lides, batallas y encuentros,~ llamó a
212 3| los templos y la gente bautizado,~ ya del rey despedido,~
213 3| BARTOLOMÉ: De nada desconfío.~ Beber tu caliz ofrecí, Dios mío,~
214 2| crueldad,~ después que vuestra beldad~ de su libertad gozó.~IRENE:
215 2| ella traído viene.~ Mandad, bellísima Irene,~ que otra vez vuelva
216 2| vez vuelva a cantar~ ese bellísimo encanto.~IRENE: Mucho extraño
217 2| mal, como saliere.)~REY: Bello esplendor que prefiere~
218 1| luna~ alumbra, los astros bellos~ influyen, el cielo todo~
219 2| atrevo.~ ¡Valedme, cielos benignos!~ Que a tanto misterio falta~
220 3| se me hace, cuando~ tan blandamente descansa,~ inquietarla.
221 3| voces~ dicen en cláusulas blandas...~ ~MÚSICA: "A quien con
222 3| paz, con más amor~ y más blandura me enseñes~ la doctrina
223 2| habra~ tampoco le oye el bodigo.~ ¿Aun no queréis? Pues
224 1| modo de cruz, se pondrá una bombilla y se~encenderá por debajo~ ~ ~
225 1| ilusión y asombro~ que ha bosquejado la idea~ de algún informe
226 2| que el monte melancólico bosteza,~ vi una mujer, si pudo~
227 3| REY: Alza del suelo, a mis brazos~ llega, y oye la razón~
228 1| las alabanzas que dais~ al bronce, barro y madera~ de que
229 1| Aparte~ me importa parecer bueno;~ y pues que me ha dado
230 2| armar guerras,~ pervertir buenos intentos,~ alentar acciones
231 2| parecía entre las peñas~ bulto que inanimado~ el acaso
232 3| ofendiste tanto amor,~ burlaste fineza tanta?~IRENE: Verdad
233 1| REY: Seguidle todos, buscadle,~ hasta traerle a mi presencia.~ ~
234 2| manjares que satisfacen?~LIRÓN: Buscadlos vos; que así hacen~ otros
235 2| sus hechizos,~ aunque le buscan en montes~ y en ciudades
236 2| joven, engañado vienes~ a buscar lo que ya en tu corte tienes;~
237 2| cómo pretendo--¡ay Dios!--~ buscarle, si preso lucho~ de Irene
238 2| a otro adora.~ Si a Dios busco, a vos no os veo;~ si os
239 2| nuestro servicio~ que le busquéis y prendáis;~ para cuyo efecto
240 2| IRENE: Es preciso;~ y no nos busquemos más,~ puesto que ya nos
241 2| mí edictos,~ para que me busquen otros,~ si yo me traigo
242 1| Sabiendo que todas esas~ obras caben en la margen~ de la gran
243 1| cetro~ y el laurel de tu cabeza.~ Y aunque otra cosa te
244 | cada
245 2| pues desamparado~ el cuerpo cadáver queda.~BARTOLOMÉ: Y Dios,
246 3| razón~ de que tú andas por caer~ y por levantarte yo.~REY:
247 1| Y así cúbranme la faz~ caliginosas tinieblas~ que den al cielo
248 3| nada desconfío.~ Beber tu caliz ofrecí, Dios mío,~ el fuego
249 2| Como me muero~ de lo que he callado, y quiero~ hartarme de habrar
250 1| BARTOLOMÉ: Y aun por eso aquí de Cam~ la réproba descendencia~
251 3| le engañe.~ A pie y solo camina~ a tu corte--¡ay de mí!--
252 3| enemigos son.~ Saldréme al campo a dar voces~ a solas con
253 2| Sale IRENE~ ~ ~IRENE: No cantéis; que no permite~ esta necia
254 2| favor~ quien no me debió el cariño.~ ~Vase~ ~ ~LICANORO: ¡Que
255 2| de ella nace,~ tomando su carne mesma.~BARTOLOMÉ: Y Dios,
256 3| vendré,~ en escribiendo las cartas.~ ~Vase y despierta IRENE~ ~ ~
257 1| que me hizo~ contigo el casamentero?~ Porque él me dijo, "Lirón,~
258 1| Porque él me dijo, "Lirón,~ casaos; que es mucha razón~ el
259 1| gracia de Dios vendrá."~ Caséme, viéndole habrar~ tan sin
260 1| dioses se han de atrever~ a castigarme, si ellos~ me dieron vista
261 1| la humildad premios,~ si castigos la soberbia;~ pues tu dulce
262 1| señor, que los dioses~ castiguen tu atrevimiento.~CEUSIS: ¿
263 3| ver desde aquí, sin que me cause miedo,~ de Astarot el engaño,~
264 1| importan Aparte~ mis engaños y cautelas.)~ De un hombre, rey, que
265 1| nadie.~LESBIA: ¿Cómo?~LIRÓN: Cayéndote muerta.~LESBIA: ¡Malos años
266 3| ciego, el loco~ poder de un celoso basta.~ ~Vase~ ~ ~LICANORO: ¿
267 1| todo su adorno un saco~ ceñido con una cuerda.~ Pero ¿para
268 2| alterando nuestras leyes,~ las ceremonias y ritos,~ un nuevo dios
269 2| quiere hacer con mis sabios~ certamen y desafío~ de sus ciencias.
270 3| dadle muerte,~ con que cesará el error~ de sus encantos,
271 1| excelsas~ puerto, sobre cuya cima~ incorruptible se asienta.~
272 2| le buscan en montes~ y en ciudades los ministros~ de mi padre,
273 2| acciones fieras,~ sembrar cizañas y errores.~BARTOLOMÉ: No
274 1| para competir conmigo,~ claro está que fueran menos~ sus
275 3| divinas voces~ dicen en cláusulas blandas...~ ~MÚSICA: "A
276 2| Hombre es, pues en una cruz~ clavado padece afrentas.~BARTOLOMÉ:
277 1| asiento,~ a los más remotos climas~ de todo el orbe, no quiero~
278 3| Irene, dio~ aliento a sus cobardías,~ al tiempo que con mejor~
279 2| Luego en mí este ejemplo cobra~ fuerza; ciego estoy, pues
280 2| habró Astarón,~ y la habra cobró ya,~ la devoción volverá~
281 1| milagros son,~ que sana al cojo, al tullido,~ al manco,
282 2| que de mi acción mi ser colige,~ me dijo...~CEUSIS: Yo
283 1| ve, en templos y altares colocada,~ en ti la pena mía~ la
284 3| suma~ idolatría, sus aras~ coloques y sostituyas.~ Pero ¿qué
285 1| leyes,~ sus tratos y sus comercios.~ El primer hombre que
286 1| sentimientos.~ ¿Qué delito cometí~ contra vosotros naciendo,~
287 1| sustentar.~ Lo que yo solo comía,~ lo como ahora en compañía,~
288 2| ha de busca la mujer~ la comida.~ ~Dentro~ ~ ~LIRÓN: No
289 3| venturas,~ en mi libertad comiencen~ las persecuciones suyas.--~ ~
290 2| Obedecíle, y pues cuando comienza~ el argumento llego,~ que
291 3| salió de esta sala?~ Pues ¿cómo--¡ay Dios!--sin hablarme~
292 1| y su salud el enfermo.~ Compadecido a tu llanto~ y enternecido
293 2| que la humildad~ elige por compañera.~DEMONIO: Hombre es, pues
294 1| comía,~ lo como ahora en compañía,~ y el locirlo tú es engaño;~
295 1| tiene merecimientos~ para competir conmigo,~ claro está que
296 2| Mucho el ver que me compitas~ con esa arrogancia estimo.~
297 2| dicho que yo,~ Licanoro, te compito?~LICANORO: Lo bien que a
298 1| Yo sí; que su concepto comprehendo.~ Dice que, si él hubiera~
299 1| alcanzo~ ni su doctrina comprendo?~SACERDOTE: ¿Cómo es el
300 1| escribe~ el autor que le ha compuesto,~ pues nada prueba.~LICANORO:
301 2| letra y tono parece~ que compuso mi dolor,~ viendo que el
302 3| a ese monstruo, porque comunicara~ a su reino la luz de su
303 2| omnipotente,~ y pues dicen comúnmente,~ "Quien no habra, no le
304 2| DEMONIO: Hombre es, pues fue concebido~ de humana naturaleza.~BARTOLOMÉ:
305 1| libertad,~ revalidando el concierto~ de que serás siempre mía.~
306 2| la ciencia,~ basto para conclüirle,~ le propondré la primera~
307 2| contra esta~ parte de tus conclusiones~ he de argüir.~BARTOLOMÉ:
308 1| por entrambas partes~ os concluye el argumento.~ Responded
309 1| ofrezco.~DEMONIO: Pues con esa condición~ yo haré que tu padre mesmo~
310 1| con que te busca hallar confía~ favores y piedades,~ restituyendo
311 3| BARTOLOMÉ: Luego en esta confianza~ que me da tu inspiración,~
312 2| tú mismo~ lo publicas y confiesas,~ después que mudo en la
313 2| Astiages~ tu hermano, de quien confío~ que hará mayor diligencia.~
314 1| guiándole el~CRIADO~ ~ ~IRENE: Confusa estoy y turbada.~ A hablar --¡
315 2| ese laberinto~ de dudas y confusiones.~LICANORO: ¿Dónde o cómo?
316 2| es, pues su misma madre~ conoce de Adán la deuda.~BARTOLOMÉ:
317 1| DEMONIO: (Y más a mí el conocerla. Aparte~ Pero ¿qué temo,
318 1| que ha de fïar~ la corona, conociendo~ que ninguno de ellos es~
319 1| ver~ si así en la gracia conquista~ de Astarón su habra y su
320 3| de la mía;~ que, habiendo consagrado~ los templos y la gente
321 2| dueño mío,~ después que le consagré~ alma y vida en sacrificio,~
322 1| LIRÓN: Probar~ quisiera si conseguir~ puedo en todo este lugar,~
323 2| CEUSIS: Porque atento a conseguiros,~ mi afecto os rindo postrado.~
324 1| apelando~ de su ira a su consejo,~ él mismo mudó intención,~
325 3| cuya neutralidad~ se ha conservado hasta hoy.~ Retiráronla,
326 1| los elementos~ en lid se conservan, siempre~ amigos y siempre
327 1| espero.~LIRÓN: ¿Qué mayor, si considero~ a cuán pocas satisfizo~
328 2| CEUSIS: ¡Que esto los cielos consientan!~TODOS: ¡Viva Cristo! ¡Cristo
329 | consigo
330 1| este monstruo~ te quiero contar las señas,~ ya que viniendo
331 1| Astarón~ me libre; que, si contempro~ cuántos sus milagros son,~
332 2| de vuestros divinos ojos~ contento estoy, aunque en vano~ intento
333 2| distancias diversas,~ implican contradicción.~BARTOLOMÉ: No es. Niego
334 2| discursos varios~ de dos afectos contrarios,~ triste y confuso me veo.~
335 3| fuerza vuelve.~ Miren si convaleció.~BARTOLOMÉ: Supuesto que
336 1| mucho.~ Oye, a ver si te convenzo.~DEMONIO: (Sí harás; que
337 2| edictos~ en pregones que convoquen,~ dando de esta lid aviso~
338 1| puedo~ hacer que tú te corones,~ bella Irene, y, siendo
339 3| triunfante Bartolomé,~ los coros el viento rasgan.~ Roja
340 1| la imagen se termina,~ y corren a sus aras la cortina.~REY:
341 2| entrado.~ Ya el velo puedo correr.~ ~Descúbrese el ídolo vestido
342 3| que al alma que la di.~ ~Córrese una cortina, y aparece IRENE
343 2| ciencia, que a tu ingenio corresponde,~ este prodigio venza.¯~
344 3| Oh quién pudiera veloz~ cortar el aire!~DEMONIO: Yo haré~
345 3| dando poder~ a su apóstol de cortarlas?~BARTOLOMÉ: Con esta declaración~
346 3| pie y solo camina~ a tu corte--¡ay de mí!--donde imagina~
347 2| valiéndoos a un tiempo~ de cortesanos estilos;~ y así, que vos
348 1| opuestos~ en acciones y en costumbres,~ en obras y en pensamientos,~
349 1| el dinero,~ lo pasaréis, craro está,~ como un rey; porque
350 1| dice, voz que en hebreo~ creación quiere decir.~SACERDOTE:
351 1| diga,~ ni le escuches ni le creas,~ y está advertido, porque~
352 2| que nunca a ser mayor crece.~ Su objeto somos los dos,~
353 2| creerá que aquella ilusión~ tanto
354 2| dichos.~ Que estáis ciego vos creeré~ más fácilmente, si miro~
355 1| su barba y cabello en crencha~ partida a lo nazareno~
356 1| suprema~ la tercera, ni crïado~ ni engendrado, es cosa
357 1| atento;~ "En el principio crïó~ Dios a la tierra y al cielo."~
358 3| homicida~ de indicios hagas crisol;~ y pues basta un arrebol~
359 1| naciendo.~ ¿Quién vio más crüel, tirano,~ injusto y torpe
360 1| ser ambicioso, soberbio,~ cruel, homicida, tirano,~ lascivo,
361 1| simulacros~ que en algunos cuadros tengo,~ viva copia eres
362 | cual
363 3| por acá, padre honrado?~ ¡Cuál vuestra imaginación~ anda!~
364 | cuántos
365 2| BARTOLOMÉ: Y Dios, pues cuarenta días~ les pudo hacer resistencia.~
366 2| personas, si es dios, son cuatro.~BARTOLOMÉ: Distingo la
367 1| lo nazareno~ y de cenizas cubierta,~ afectando el desaliño~
368 1| día,~ que a media tarde, cubierto~ de pardas nubes, fallece?~ ¿
369 1| faltándole mi asistencia.~ Y así cúbranme la faz~ caliginosas tinieblas~
370 1| den asombro a la tierra.~ ~Cubren el altar~ ~ ~BARTOLOMÉ: ¿
371 2| LIRÓN: (Malo es ser dios en cuclillas; Aparte~ quebradas tengo
372 1| corazón~ arranque, o que de mi cuello,~ sirviéndome ellas de lazo,~
373 1| entrar con vuestras luces~ en cuenta mis sentimientos.~ ¿Qué
374 1| pocas satisfizo~ de las cuentas que me hizo~ contigo el
375 1| un saco~ ceñido con una cuerda.~ Pero ¿para qué repito ~
376 1| descase,~ pues que tan poco le cuestan~ los milagros!~REY: Licanoro,~
377 3| Menos te ofendo yo, pues~ cuidando de tu opinión,~ te estorbo
378 3| habiéndome hecho mudara,~ como culebra, el pellejo,~ con ira y
379 3| me voy, ya me voy~ a la cumbre de aquel monte,~ desde donde
380 1| primer nave~ tomó en sus cumbres excelsas~ puerto, sobre
381 3| vida, en lo piadoso~ se cumpla. Cristo es el Dios~ verdadero.~
382 3| ley! Supuesto~ que se ha cumplido en lo atroz~ de mi vida,
383 3| persuadido~ a que ya el cielo cumplió~ del hado las amenazas,~
384 2| lo que no sé si podré~ cumplir después de ofrecido.~IRENE: ¡
385 3| pecho labra;~ feliz voy a cumplirte la palabra.~ ~Vanse. Sale
386 1| cómo le hemos de pedir~ la cura de mueso mal.~ ~Ábrese el
387 3| buen médico sois,~ pero curad otros males~ que tengan
388 2| desvelos~ en el rápido curso de los cielos.~ Por mis
389 3| daría vida y alma~ si me dabas libertad;~ mas de esa deuda
390 2| motivos~ de mis discursos. Dad, cielos,~ nueva luz a mis
391 3| religión;~ y, en yendo allá, dadle muerte,~ con que cesará
392 1| CEUSIS tras un CRIADO con la daga~desnuda~ ~ ~IRENE: Ya le
393 1| ver que me reserva~ del dañado impedimento~ que tuvo atada
394 1| cuando vienes, estamos~ dándole gracias inmensas~ de dos
395 3| este tirano?~ ¿Quién le dará a mi rencor~ alivio? ¿Quién
396 1| DEMONIO: Mis piedades~ les darán la vista luego~ y la voz
397 3| es que te ofrecí~ que te daría vida y alma~ si me dabas
398 2| BARTOLOMÉ: Y Dios, pues, por darnos vida,~ se dispone a esa
399 2| en mejor lid, solicito~ daros a entender la queja~ que
400 1| bombilla y se~encenderá por debajo~ ~ ~CEUSIS: Gran dios de
401 2| fácilmente, si miro~ cuán ciego debe de estar~ quien no ve que
402 2| y Ceusis fino,~ me ha de deber el favor~ quien no me debió
403 3| cuánto, Armenia bella,~ debes a las piedades de tu estrella!~
404 1| detente, espera!~ Que, aunque debiera primero~ rendir gracias
405 2| deber el favor~ quien no me debió el cariño.~ ~Vase~ ~ ~LICANORO: ¡
406 3| BARTOLOMÉ: Como esos favores debo~ a la piedad de mi Dios.~
407 1| Habla ahora.-- Preguntadle;~ decid que os dé la respuesta.~ ~
408 2| o inadvertidos~ venís a decirme amores,~ sin advertir cuánto
409 1| engrandezca.~ Vuelve por ti, con decirnos~ lo que este bárbaro intenta.~
410 3| cortarlas?~BARTOLOMÉ: Con esta declaración~ pública que has hecho,
411 2| contra la humanidad~ te declarases, porque ella~ fue en tu
412 1| tirano,~ injusto y torpe decreto~ que hacer los delitos él~
413 1| merecedor del gobierno.~ Es el defecto de Ceusis~ ser ambicioso,
414 3| yo acudiré en ausencia a defendella.~ ~Salen CEUSIS, el SACERDOTE
415 3| parcialidad el error,~ en defensa de sus dioses,~ al lado
416 2| autoridad~ los que mejor la defiendan.~LIRÓN: (Malo es ser dios
417 2| argumente.~BARTOLOMÉ: Yo defiendo que un Dios...~ ~Sale CEUSIS~ ~ ~
418 1| de la saña del tiempo?~ Dejad, pues, que con mis manos,~
419 1| TODOS: ¡Muera!~LICANORO: Dejadle; que hasta ahora no~ sabemos
420 2| Astarot, también mi fe~ me ha dejado a mí sin mí.~ Perdone su
421 1| ignorancia vuestra,~ que dejáis de dar al Dios~ que es criador
422 2| Mira que vas, Licanoro,~ dejando atrás el camino.~LICANORO:
423 2| LICANORO: ¿Quién a un dios~ que dejarse agraviar quiso~ desagraviará?~
424 1| idos de aquí presto.~FLORA: Dejémosla sola, pues ~ sabes que sólo
425 3| de un cabello, y libre dejes~ lengua, alma, discurso
426 3| habéis de ver que a éste dejo~ y tras esotro me voy.~LICANORO: ¡
427 3| la acción,~ no se pusiera delante,~ cuyo respeto y temor~
428 2| dios y una belleza~ anda delirando el juicio.~ ~Vase. Salen
429 3| y con despecho y furor~ delirios son cuantos dice,~ locuras
430 1| torpe decreto~ que hacer los delitos él~ porque yo no llegue
431 2| garganta."~ Dígalo yo; que dempués~ que mueso dios perdió el
432 2| detrás de la estatua y ser~ dende hoy ídolo barbado.~ Que,
433 1| del sol,~ perturbándose el derecho~ que a la herencia de su
434 1| rumbo...~LICANORO: ...¿qué derrotada tormenta...~CEUSIS: ...¿
435 3| acaso me tuvo, y ha querido~ desagraviar el cielo injurias tantas,~
436 2| dejarse agraviar quiso~ desagraviará?~IRENE: Tú sólo.~LICANORO:
437 2| que quien me ha querido~ desagravie.~LICANORO: ¿Quién a un dios~
438 2| ofrecerle lo mismo~ que desagravio, supuesto~ que por suyas
439 2| premie, cuando os miro~ tan desairados a vista~ de los sentimientos
440 1| cubierta,~ afectando el desaliño~ más su hipócrita modestia;~
441 2| DEMONIO: Hombre es, pues desamparado~ el cuerpo cadáver queda.~
442 2| aguarda!--En el aire~ se ha desaparecido.~ Divinos dioses, ¿es sueño,~
443 1| prosigas; que no quiero~ desaprovechar mis iras~ ahora en tus argumentos.~
444 3| posible, si ya~ la cólera me desata~ las manos, para que tome~
445 3| que los sabes.~ Yo, rayo desatado~ de gran mano, llegué donde,
446 3| Bartolomé, dónde estás?~ ~ Ven a desatarme, ven~ de aquesta cadena
447 3| pretende tu fama augusta.~ Desate de mi garganta~ este lazo
448 3| a su nueva luz reduzca?~ Desáteme Dios, verá~ si son sus victorias
449 1| las causas,~ que le deja desatento~ para lo demás; de suerte~
450 1| dos, en quien prevengo~ descansar del prolijo~ peso del reino,
451 1| pudieras,~ si el milagro es descasarnos,~ hacerlo tú, sin que huera~
452 1| buena!~LIRÓN: ¡Viva, como me descase,~ pues que tan poco le cuestan~
453 1| aquí de Cam~ la réproba descendencia~ obra con su idolatría~
454 2| también~ a mi voz caiga y descienda;~ no tenga altares estatua~
455 3| celos.~BARTOLOMÉ: De nada desconfío.~ Beber tu caliz ofrecí,
456 1| ahogos,~ tus llantos, tus desconsuelos,~ tus pasiones, tus desdichas,~
457 2| mirarla atada~ de otorgarme te desdeñas~ aun lisonjas tan pequeñas,~
458 1| que Marcela te trate~ con desdenes y desprecios?~CEUSIS: Si
459 1| desconsuelos,~ tus pasiones, tus desdichas,~ tus penas, tus sentimientos.~
460 1| Sí haré. ¿Qué es lo que deseas~ ver más del mundo?~IRENE:
461 3| los dioses, y tú podrás,~ desenojado Astarot,~ gozar a Irene.~
462 1| trajo a su reino;~ cuya desesperación~ me hizo --¡de cólera tiemblo!--~
463 2| LIRÓN: Cierto que so desgraciado~ dios, por do bajar quijera;~
464 3| Pues ¿no bastó, no bastó~ deshacer los simulacros~ de mi antigua
465 3| parar el tumulto,~ pero a deshacerle no.~ Ceusis, siguiendo de
466 1| tormenta...~CEUSIS: ...¿qué deshecho terremoto...~IRENE: ...¿
467 1| fundada~ en los ásperos desiertos~ de Armenia, viva, si acaso~
468 3| dispón~ a tu arbitrio y, desnudando~ la túnica que vistió~ tu
469 2| del traje lo vestido o lo desnudo~ darme de serlo señas;~
470 2| En vano, rey engañado,~ despachas contra mí edictos,~ para
471 3| prisión~ que no rompa y despedace,~ y con despecho y furor~
472 3| hora que a él~ le rompen y despedazan~ los verdugos de Astiages~
473 3| gente bautizado,~ ya del rey despedido,~ su reino deja, sin haber
474 3| escribiendo las cartas.~ ~Vase y despierta IRENE~ ~ ~IRENE: ¿Quién
475 3| hojas de púrpura y nácar~ despliega, y un trono en ella,~ sobre
476 3| Ya que la púrpura real~ desprecias, por vencedor~ de aquesta
477 1| te trate~ con desdenes y desprecios?~CEUSIS: Si tú de mí la
478 3| llama?~DEMONIO: Quien viene desterrado~ hoy de su patria bella,~
479 3| Dios.~REY: Di.~BARTOLOMÉ: Destruyendo las aras~ de tu falsa adoración,~
480 3| injurias.~ ¿Qué aplauso te desvanece,~ qué vencimiento te ilustra~
481 2| mejor percibo~ los humanos desvelos~ en el rápido curso de
482 1| IRENE, y FLORA y SILVIA~deteniéndola~ ~ ~ ~IRENE: Dejadme las
483 1| IRENE~ ~ ~IRENE: ¡Aguarda, detente, espera!~ Que, aunque debiera
484 2| grosero~ que no os crea, determino~ repartir entre los dos~
485 3| escuadrón~ se embestían, los detuvo~ lo tremendo de su voz.~ "¡
486 2| mal~ pensados como bien dichos.~ Que estáis ciego vos creeré~
487 3| vista de su rey~ batalla se diese atroz,~ donde era fuerza
488 2| Dios~ está sentado a la diestra~ del padre, hasta que por
489 2| dijo, "A la garganta."~ Dígalo yo; que dempués~ que mueso
490 1| Pero yo, antes que lo digas,~ impediré el instrumento~
491 2| Sí.~LESBIA: Pues ¿cómo os dignáis conmigo~ de habrar hoy?~
492 2| quien no es de mi pena digno.~ [Mía] es la ofensa del
493 1| CEUSIS: Si tú de mí la dijeras~ que he de ser yo el heredero~
494 3| muera por traidor quien~ no dijere en alta voz,~ "Cristo es
495 3| yo haré que Bartolomé~ no dilate más la suma~ ley del Evangelio,
496 2| quien confío~ que hará mayor diligencia.~REY: Hasta que en el poder
497 2| halle las de tu retiro.~ ¿Diligencias para hallarme~ haces? ¿Qué
498 2| haces? ¿Qué me quieres? Dilo;~ que ya presente me tienes.~
499 1| mujer~ luce doblado el dinero,~ lo pasaréis, craro está,~
500 3| rencor~ alivio? ¿Quién me dirá~ cómo he de vengarme?~ ~
|