Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText
Pedro Calderón de la Barca
Las cadenas del demonio

IntraText - Concordancias

(Hapax Legomena)


abati-dira | diran-media | medic-sumo | super-¯

     Jornada
501 2| habrad sola una palabra,~ que dirán que a Dios que no habra~ 502 3| discurres peregrino,~ ¿no me dirás por dónde es el camino?~ 503 3| pues aun lo mismo~ que te disculpa te agravia.~ ¿Qué nueva 504 3| licencia~ para que libre discurra,~ yo haré que Bartolomé~ 505 1| aflige más cuanto más~ discurre y piensa en los riesgos.~ 506 1| se entrega,~ apurando y discurriendo~ quién es causa de las causas,~ 507 1| imperio~ robos, muertes, disensiones,~ bandos, tragedias, incendios,~ 508 2| pues, por darnos vida,~ se dispone a esa sentencia.~DEMONIO: 509 1| de piadoso y de severo,~ dispuso mi padre el rey~ que yo 510 2| divino y humano,~ que son distancias diversas,~ implican contradicción.~ 511 3| DEMONIO: Yo lo soy,~ pues me diste la palabra ~ de que siempre 512 2| son cuatro.~BARTOLOMÉ: Distingo la consecuencia;~ que las 513 2| envías,~ ensanchando tus distritos~ hasta el reino de Astiages~ 514 2| verdadero.~ Cristo es persona diversa;~ luego son los dioses dos~ 515 2| humano,~ que son distancias diversas,~ implican contradicción.~ 516 1| ejercicios que ahora están~ divertidos. (Aquí, infiernos, Aparte~ 517 3| que el sangriento filo~ le divida la garganta.~ ¡Mira para 518 2| penetraba los montes~ que dividen al sol en horizontes,~ cuando 519 1| de Asia,~ a quien los que dividieron~ el mundo dieron por nombre~ 520 1| tenían; de cuyo yerro~ nació dividirse en bandos~ sus vasallos, 521 2| desgraciado~ dios, por do bajar quijera;~ pero echaréme 522 1| manos de la mujer~ luce doblado el dinero,~ lo pasaréis, 523 1| que tú eres~ tan sabio, docto y maestro,~ ¿qué libro es 524 2| nuestro gran dios ha querido~ dolerse de nuestro llanto.~LIRÓN: (¡ 525 1| muerte, haciendo~ libre donación en vida~ y muerte de alma 526 2| el parto~ antes y después doncella.~DEMONIO: Hombre es, pues 527 2| Dentro~ ~ ~LIRÓN: No hay dudar.~LESBIA: ¿Qué voz es ésta--¡ 528 1| duélos mirar...~LIRÓN: ...duélaos ver...~LESBIA: ...el talle 529 3| tu verdad o tu valor,~ duélete de ella y de mí.~BARTOLOMÉ: 530 1| y querido...~LESBIA: ...duélos mirar...~LIRÓN: ...duélaos 531 1| armoniosamente dulce~ y dulcemente tremenda;~ vivo esqueleto 532 3| estoy.~CEUSIS: Deja, deja el duro espacio~ de esa lóbrega 533 2| que los regalos?)~REY: Ea, ya empezar podéis.~ ~SACERDOTE: 534 1| te arroja?~REY: ...te echa~ o te forma para asombro?~ ¿ 535 2| do bajar quijera;~ pero echaréme a rodar,~ y de su mano me 536 2| y así de ella~ no podrás echarme, pues~ posesión me dio ella 537 2| dios que esté más a mano.~ ~Échase a rodar, y vase~ ~ ~CEUSIS: ¡ 538 1| viento?~ ¿A qué fin, dioses, echasteis~ a mal en mi nacimiento~ 539 1| CEUSIS: El sonido de sus ecos~ el corazón me atormenta.~ ¡ 540 2| es, pues de temor huye~ a Egipto y su patria deja.~BARTOLOMÉ: 541 3| al amago~ y absorta a la ejecución;~ en cuya neutralidad~ se 542 1| los veas en los mesmos~ ejercicios que ahora están~ divertidos. ( 543 2| BARTOLOMÉ: Y Dios, pues al elegirla~ de la culpa la preserva.~ 544 2| Dios, pues que la humildad~ elige por compañera.~DEMONIO: 545 3| que profeso.~LICANORO: (Ella-desdicha tirana!-- Aparte~ 546 2| quiero hablar, porque~ no embarace los motivos~ de mis discursos. 547 1| que el gusto de verte~ me embaracen estas nuevas.~LICANORO: (¡ 548 2| siento.~ Y aunque entonces embargada~ la voz, pude en algún modo~ 549 3| ha de pedir; que yo~ la embargaré los alientos.~REY: ¿Quién 550 3| uno y otro escuadrón~ se embestían, los detuvo~ lo tremendo 551 2| triste~ con dos pasiones embiste,~ pudiendo matar con una?~ 552 2| engaño, ya que en él~ estó empeñado.)~SACERDOTE: Ya fiel~ vuelve 553 3| pues que ya en mi prisión~ empezaron sus venturas,~ en mi libertad 554 2| CEUSIS~ ~ ~CEUSIS: Antes que empiece~ la cuestión, si mi celo 555 2| dicho bien.~IRENE: Pues yo empiezo.~LICANORO: Y yo, señora, 556 2| LICANORO: Yo no aspiro a tanto empleo...~CEUSIS: Yo aspiro a cuanto 557 2| Porque no me animo~ a tanta empresa, aunque pierda~ de esa esperanza 558 3| Todo es de Dios,~ y no pudo enajenarlo.~IRENE: Sí pudo, puesto 559 3| puedo seguirle,~ porque encarcelado estoy,~ música también 560 2| BARTOLOMÉ: Y Dios, pues su encarnación~ sin obra es de varón hecha.~ 561 1| pondrá una bombilla y se~encenderá por debajo~ ~ ~CEUSIS: Gran 562 3| persecución!~ ~Toma una hacha encendida y vuela~ ~ ~DEMONIO: Pues 563 1| los dos son, Irene,~ tan encontrados y opuestos~ en acciones 564 2| CEUSIS: ¿Dónde pudiera encontrar~ aquel monstruo peregrino~ 565 2| IRENE: Muy lejos vas de encontrarme,~ Licanoro.~LICANORO: Fuerza 566 3| publicando al nuevo Dios.~ Encontráronse los bandos.~ ¿Quién nunca 567 2| y preciso~ será que nos encontremos~ a entenderlo sin decirlo.~ 568 2| huyendo~ cuantos ídolos encuentra.~DEMONIO: Hombre es, pues 569 2| Dónde estáis, que no os encuentro,~ simpronazo? Aun no responde~ 570 1| excusar~ lides, batallas y encuentros,~ llamó a los dos a su 571 2| engañar.~ Ahora bien, voyme a endiosar,~ que es a tener que comer.~ ~ 572 1| ene?]~ irnos.~LESBIA: No conviene 573 3| pretendo saber~ a quién, enemiga, llamas~ señor y dueño que 574 3| que cielo y celos~ mis dos enemigos son.~ Saldréme al campo 575 1| afligido~ y su salud el enfermo.~ Compadecido a tu llanto~ 576 2| ser~ la que antes he de engañar.~ Ahora bien, voyme a endiosar,~ 577 3| pedir~ celos de mí. Tú me engañas.~IRENE: Verdad, Licanoro, 578 3| que más su hipocresía le engañe.~ A pie y solo camina~ a 579 1| sentidos, haciendo~ nueva enigma de la vida~ gozarla y perderla, 580 3| su mano~ Bartolomé santo enlaza~ las cadenas del demonio,~ 581 3| extraños,~ me dio palabra de enmendar sus daños.~ A su hermano 582 2| engendrado de esos riscos.~ Enmudece nuestro dios,~ publica el 583 2| LICANORO: Si yo pensara enojaros,~ mármol fuera helado y 584 2| pretende mi fortuna,~ que tan enojosa y triste~ con dos pasiones 585 3| Dios~ no a medrar, no a enriquecer~ peregrinamos, señor;~ a 586 2| mí.~REY: No permitáis que ensalzado~ en nuestras aras se vea~ 587 2| por las señas que envías,~ ensanchando tus distritos~ hasta el 588 3| Sí diré; que mi celo~ es enseñar caminos para el cielo.~ ¿ 589 3| amor~ y más blandura me enseñes~ la doctrina de tu Dios.~ ~ 590 1| apariencias...~REY: ...¿qué mal entendido rumbo...~LICANORO: ...¿qué 591 1| con ellas me atrevo~ a entorpecerle los ojos,~ con que dos nombres 592 1| ahora,~ que yo tu lengua entorpezco.)~SACERDOTE: Pon el argumento, 593 1| repito ~ las señas suyas, si entra~ ya en el templo? A cuya 594 1| reino~ que en él no halle entrada aquella~ nueva ley del Evangelio~ 595 1| el pueblo?~ Ved que por entrambas partes~ os concluye el argumento.~ 596 2| un peñasco inculto~ que, entreabierta la boca,~ haciendo labios 597 1| Tanto a la lección se entrega,~ apurando y discurriendo~ 598 1| mío. Mira a qué poder~ te entregas.~IRENE: Yo me confieso~ 599 2| os vi,~ toda el alma os entregué;~ y aunque el agravio sentí~ 600 1| daño.--~ Todos al templo entremos;~ que no dudo que en él 601 1| vivas señas~ sus favores, y entretanto~ la música a cantar vuelva.~ ~ 602 2| venimos~ la semilla; y nos envía~ de fe y esperanza ricos.~ 603 3| hermano escribió que le enviara~ a ese monstruo, porque 604 2| de él, por las señas que envías,~ ensanchando tus distritos~ 605 3| todo horror.~ Y así me enviaste a llamar,~ pareciéndote 606 1| sujeción que tengo,~ de esta envidia que publico~ y de esta rabia 607 2| prendáis;~ para cuyo efecto envío~ sus señas. Son pobres ropas,~ 608 1| empezar~ la grande obra de enviudar,~ en mí sea; que yo ~ 609 2| os llego a ver,~ ¿queréis enviudarme?~LIRÓN: No;~ porque ese 610 3| era fuerza que fuese~ con equívoca facción~ el vencedor el 611 | eran 612 2| fieras,~ sembrar cizañas y errores.~BARTOLOMÉ: No tanto bien 613 1| traiciones, insultos,~ ruinas y escándalos, siendo~ en oprobio de los 614 2| busca de esta fiera~ que escandalosa toda el Asia altera,~ penetraba 615 3| furor,~ hombre o demonio, te escapas?~ ¿Eres de mis celos sombra?~ 616 2| uno de doce~ discípulos escogidos~ que a sembrar por todo 617 3| ínclito seno~ que tanta gente esconde,~ víbora racional de mi 618 2| pensado.~ Yo me tengo de esconder~ detrás de la estatua y 619 2| porque no hay para mí centro escondido,~ siendo yo Selenisa,~ del 620 1| ahí veo~ cuán como rústico escribe~ el autor que le ha compuesto,~ 621 3| inquietarla. Ya vendré,~ en escribiendo las cartas.~ ~Vase y despierta 622 3| sus daños.~ A su hermano escribió que le enviara~ a ese monstruo, 623 3| admitiese esta verdad!~ Al punto escribirle iré~ en favor suyo, porqué~ 624 3| tiempo~ que ya uno y otro escuadrón~ se embestían, los detuvo~ 625 3| libre.~LICANORO: ¿No has escuchado, tirana,~ que mi padre--¡ 626 3| ahora,~ para más pena, se escuchan?~ ~Dentro la MÚSICA. Cantan~ ~ ~ 627 2| la música bien,~ pudiendo escuchar el llanto.~CEUSIS: Más extraño 628 3| estoy,~ música también se escuche,~ diciendo en sonora voz,~ 629 2| SACERDOTE: ¡Felice, pues escuché~ su voz! Sin duda ha querido,~ 630 1| sin duda en el mar,~ para escupirte en la tierra...~LICANORO: 631 1| ninguno~ de absoluto poder? Ése es engaño.~ Busca el remedio 632 3| al abismo, mientras yo~ a esferas subo más altas.~DEMONIO: 633 3| petición sus duras~ argollas eslabonadas~ se rompen, para que huya~ 634 2| pues de hombres se vale,~ y ésos de suma pobreza.~BARTOLOMÉ: 635 3| que a éste dejo~ y tras esotro me voy.~LICANORO: ¡Que haya 636 3| CEUSIS: Deja, deja el duro espacio~ de esa lóbrega prisión.~ 637 1| LICANORO: Nunca se oyó en sus espacios~ voz tan horrible y funesta.~ 638 3| hablarme~ vuelve a mi amor las espaldas?~ ¡Esposo, señor, mi dueño!~ ~ 639 3| sustos, los asombros, los espantos.~ Mas ya llega. A este paso~ 640 1| apóstoles van~ por todo el orbe esparciendo.)~ Vuelve los ojos, Irene;~ 641 1| Aunque tengo~ en mal formadas especies~ retratados mil objetos~ 642 1| pues el trueno de tu voz~ espeluza y amedrenta...~IRENE: Prodigio, 643 3| Astarot!~DEMONIO: Aunque no esper[e] jamás~ de que libre 644 3| tanta~ que aun muerto he de esperar~ que tus dudas satisfaga.~ 645 2| DEMONIO: Hombre es, pues espira y muere.~BARTOLOMÉ: Y Dios, 646 2| como saliere.)~REY: Bello esplendor que prefiere~ a la luz que 647 1| REY: Hombre, aborto de la espuma,~ que esa marítima bestia~ 648 1| cielo,~ a Irene--¡suerte esquiva!--~ muerta la llora y la 649 2| aunque viera~ vuestros enojos esquivos.~LICANORO: Porque atento 650 2| dudar.~LESBIA: ¿Qué voz es ésta-ay de mí!--~ que en el 651 1| tenga,~ si, cuando vienes, estamos~ dándole gracias inmensas~ 652 1| privilegios~ del nacer, siendo su estancia~ la tierra, el agua y el 653 1| de dios se precia,~ que, estando yo aquí, responda~ a alguna 654 1| el espíritu de Dios~ iba, estándose en sí mesmo,~ llevado sobre 655 3| Suéltale tú, pues mejor~ estará en mis manos. ~ ~Cae~ ~ ~ 656 2| sentimiento;~ luego yo a estarlo me obligo;~ pues cuando 657 1| mesmo,~ pues las doy a sus estatuas~ alma, vida, voz y aliento?~ 658 1| belleza!) Aparte~IRENE: Es su estatura mediana,~ su barba y cabello 659 2| minuta~ de los demás el estilo.~ ~Pone el SACERDOTE unos 660 2| un tiempo~ de cortesanos estilos;~ y así, que vos estáis 661 3| viejo? Ved qué os digo;~ estimad mucho a los dos;~ mirad 662 2| Mucho que tú le trajeras~ estimara mi albedrío.~LICANORO: No 663 2| solicite~ vuestra tristeza estorbar~ lisonja tan singular~ a 664 3| CEUSIS: Yo el primero que a estorbarlo~ acuda también; que no~ 665 3| cuidando de tu opinión,~ te estorbo acción tan indigna.~LICANORO: ¿ 666 3| hirió~ de tu templo, cuyo estrago~ pasara a incendio mayor,~ 667 3| conmigo, y no me reduzca~ a estrecha prisión, si hacer~ pretende 668 3| debes a las piedades de tu estrella!~DEMONIO: (¡Con cuánto gusto 669 2| testigo,~ al sol, la luna y estrellas,~ astros, planetas y signos,~ 670 1| suspensa?)~REY: ¡El corazón se estremece!~ Gran dios, ¿cúya voz es 671 3| dentro de mí~ parece que estremeció~ mis sentidos. ¿Qué me quieres?~ 672 1| IRENE: Tanto a tu voz me estremezco,~ tanto a tu vista me asombro,~ 673 1| que, por más que en él estudio,~ ni sus principios entiendo,~ 674 2| estoy más mudo ahora ~ que estuve entonces allí~ probar no 675 2| puerta.~REY: No es; que aquí estuvo conmigo,~ yo le he visto, 676 3| alumbrándoos en la ley~ evangélica de gracia.~ Irene, que un 677 2| concedo.~DEMONIO: Luego evidencia~ es que divino y humano,~ 678 1| nave~ tomó en sus cumbres excelsas~ puerto, sobre cuya cima~ 679 2| maravillas; aunqué~ el salir es excusado,~ pues dice sonoro el viento~ 680 1| puesto que mi celo,~ por excusarle la ojeriza al cielo,~ a 681 3| no~ pienses que esto es excusarme~ de no servirte, te doy~ 682 3| antorcha;~ que con ella exhalación~ serás del viento.~CEUSIS: ¡ 683 2| ciego estoy, pues obra~ una experiencia tan alta,~ allí porque luz 684 2| falta de instrumento~ no explica su sentimiento;~ luego yo 685 2| estar,~ pues no me puedo explicar~ ni con voces ni con señas.~ ~ 686 3| yo.~CEUSIS: No pudiéndose extender~ tu corta jurisdicción,~ ¿ 687 3| que Dios fuere Dios.~REY: Extrañas locuras dice.~LICANORO: ¡ 688 3| mando que te retires~ a la extremidad menor~ de un cabello, y 689 1| es posible que aquesta~ fábrica del universo~ sea obra de 690 3| que fuese~ con equívoca facción~ el vencedor el vencido,~ 691 2| una parte mi juicio~ tan fácil que le persuaden~ sofísticos 692 2| estáis ciego vos creeré~ más fácilmente, si miro~ cuán ciego debe 693 1| engaño este ídolo mudo,~ faltándole mi asistencia.~ Y así cúbranme 694 3| comedia,~ perdonad sus muchas faltas.~ ~FIN DE LA COMEDIA~ ~ 695 1| terremoto...~IRENE: ...¿qué fantástica quimera...~REY: ...a estos 696 1| altivo soberbio~ homenaje, en fatal ruina~ de la prisión que 697 1| asistencia.~ Y así cúbranme la faz~ caliginosas tinieblas~ 698 3| Con cuánto gusto va! Fervor le lleva; Aparte~ pero primero 699 2| adora,~ cuán poco al mérito fía.~LICANORO: Yo no aspiro 700 3| oír los prodigios tuyos,~ fiar quiero de mi pasión~ la 701 1| que duda al que ha de fïar~ la corona, conociendo~ 702 2| empeñado.)~SACERDOTE: Ya fiel~ vuelve en su culto a lucir.--~ 703 2| intentos,~ alentar acciones fieras,~ sembrar cizañas y errores.~ 704 3| hombre redención,~ de Dios la figura, habiendo~ no adorado al 705 3| hasta que el sangriento filo~ le divida la garganta.~ ¡ 706 1| si el lugar advierto~ del filósofo que dice~ lo que es ser 707 2| los bríos,~ rendimientos y finezas,~ idos de mi vista, idos;~ 708 1| dices?~CEUSIS: Esto digo.~ ~Finge estar ciego~ ~ ~ Mas, ¡ay 709 1| tres con diferencia,~ no es fingido simulacro,~ en cuya errada 710 1| mentidas grandezas~ de mis fingidos milagros,~ toda esta gente 711 2| REY: Tanto de mis dioses fío~ y de mis sabios espero~ 712 2| saldrás de esa confusión,~ en firmando los edictos.~ En ellos 713 2| y nadie entre mientras firmo.~ Leer quiero en esta minuta~ 714 3| es, amor tirano,~ tanta flecha y tanto sol?~ Si, cuando 715 3| ya voy,~ rayo contra ti flechado,~ a ser tu persecución!~ ~ 716 2| Narciso~ de los cielos nace en flores,~ hasta donde muere en vidrio.~ ~ 717 3| reino de Astiages~ están foragidos hoy~ algunos de los ministros~ 718 1| IRENE: Aunque tengo~ en mal formadas especies~ retratados mil 719 2| el acaso sin arte había formado;~ cuya duda creyera,~ si 720 1| semblante tiemblo~ que no si formar pueda~ razones; mas oye 721 1| siendo ellos~ quien en tu frente y tu mano~ pongan la corona 722 2| mármol fuera helado y frío.~CEUSIS: Lince fuera yo, 723 3| en ganados,~ en mies, en fruto ni en flor,~ desampara esta 724 3| CRIADO, quien trae en una fuente~una púrpura y un cetro~ ~ ~ 725 | fueran 726 | fuere 727 2| muerte?~ Justo celo, dolor fuerte~ ocasiona mi tristeza,~ 728 | fuese 729 3| no basta?)~DEMONIO: ¿No fuiste mía?~LICANORO: (¡Qué pena! 730 1| medio~ que en esta torre, fundada~ en los ásperos desiertos~ 731 1| espacios~ voz tan horrible y funesta.~CEUSIS: El sonido de sus 732 3| más honrado estoy~ y más galán que estuviera~ con la púrpura 733 3| a tu persuasión,~ a este galileo, diciendo~ que sus prodigios 734 1| apariencias~ de que usáis los galileos~ todos, de hechizo y quimera.~ ¡ 735 3| población,~ en personas, en ganados,~ en mies, en fruto ni en 736 2| y volverá la ración.~ A ganar voy, no a perder;~ y cuando 737 1| locirlo tú es engaño;~ pues no gano yo en un año~ lo que gastas 738 3| recibirme,~ el infierno sus gargantas.~ ~Húndese~ ~ ~BARTOLOMÉ: 739 1| gano yo en un año~ lo que gastas tú en un día.~ Sin que de 740 3| el sol.~LICANORO: (¡Qué generoso desprecio!) Aparte~CEUSIS: (¡ 741 1| el título?~LICANORO: El Génesis~ se dice, voz que en hebreo~ 742 1| tempro, y con tener~ quien lo gobierne, si infiero~ que en manos 743 1| fiera, el pez y el ave~ gozan de los privilegios~ del 744 3| podrás,~ desenojado Astarot,~ gozar a Irene.~CEUSIS: Bien dices.~ ¡ 745 1| nueva enigma de la vida~ gozarla y perderla, puesto~ que 746 2| vuestra beldad~ de su libertad gozó.~IRENE: Pues ¿quién os dijo 747 1| modestia;~ el rostro es grave, la voz,~ bien como de una 748 3| CEUSIS: Mal mis designios graves~ te ocultaré, supuesto 749 2| silogismos,~ ni por otra tan grosero~ que no os crea, determino~ 750 3| IRENE: Las que mi inocencia guardan.~ ~Salen el REY, LESBIA, 751 1| de cuantos dio~ la fama a guardar al tiempo;~ pues de ella 752 2| pecho~ mover bandos, armar guerras,~ pervertir buenos intentos,~ 753 1| rabiando muero!~ ~Vase CEUSIS, guiándole el~CRIADO~ ~ ~IRENE: Confusa 754 3| cadena,~ si de verme vencer gusta.~ Pero ¿qué miro? Parece~ 755 2| esta aprehensión de que ha habido~ primer causa de las causas,~ 756 3| crueldad que conmigo usaron,~ habiéndome hecho mudara,~ como culebra, 757 2| yo le he visto, yo le he hablado,~ por señas de que me ha 758 2| IRENE: Si sois los que me habláis, dudo,~ cuando a oír a los 759 Per| Personas que hablan en ella:~San BARTOLOMÉ ~ 760 1| intenta.~DEMONIO: (No puedo hablar-ay de mí!-- Aparte~ porque 761 3| Pues ¿cómo--¡ay Dios!--sin hablarme~ vuelve a mi amor las espaldas?~ ¡ 762 1| que les quitaron,~ porque hablaron con desprecio~ mío. Mira 763 2| harto cuidado.~REY: ¿No hablas, Licanoro?~LICANORO: No~ 764 3| tan nuevo caso vio~ que hable ella y no sea ella?~BARTOLOMÉ: 765 2| me obligo;~ pues cuando hablo más, no digo~ lo menos de 766 2| prisión de fuego,~ pues habló la estatua luego.~LIRÓN: ( 767 2| rofián mudéis conmigo;~ habrad sola una palabra,~ que dirán 768 1| Pues vamos juntos los dos~ habrándole desde aquí.~LESBIA: Astarón 769 1| qué? Di.~LIRÓN: Porque habrara, y no te viera.~ ~A LICANORO~ ~ ~ 770 1| milagro es descasarnos,~ hacerlo tú, sin que huera~ menester 771 1| él~ porque yo no llegue a hacerlos?~ De esta sentencia apelando~ 772 3| persecución!~ ~Toma una hacha encendida y vuela~ ~ ~DEMONIO: 773 1| sacrificio, qué ofrenda~ en hacimiento de gracias~ puedo yo hacerte 774 3| ya el cielo cumplió~ del hado las amenazas,~ que fueron 775 3| ser homicida~ de indicios hagas crisol;~ y pues basta un 776 1| este lugar,~ ya que a nadie hago reír,~ hacer a alguno llorar;~ 777 2| ministros~ de mi padre, no le hallan;~ y para mortal castigo,~ 778 1| milagros, estoy~ adorado, hallando a un tiempo~ su amparo en 779 2| retiro.~ ¿Diligencias para hallarme~ haces? ¿Qué me quieres? 780 3| vida.)~DEMONIO: En vano hallas~ respuesta, pues aun lo 781 1| Busca el remedio donde hallaste el daño.--~ Todos al templo 782 1| no dudo que en él piedad hallemos.~SACERDOTE: Ya desde aquí 783 2| irme a hallar,~ sin mí me hallo, y no con vos;~ con que 784 2| ofenderos, confieso~ que mil hambres padecí.~LIRÓN: No las padezcáis; 785 2| hermano, de quien confío~ que hará mayor diligencia.~REY: Hasta 786 2| Pues yo lo haré así.~LIRÓN: Haréis bien.~ ~Sale el SACERDOTE~ ~ ~ 787 2| que he callado, y quiero~ hartarme de habrar contigo.~LESBIA: ¿ 788 2| sea.~LIRÓN: Yo me tengo harto cuidado.~REY: ¿No hablas, 789 3| infelice?~DEMONIO: Luego ¿hasme conocido?~BARTOLOMÉ: Sí; 790 2| De que tú a este concurso hayas venido~ estoy a mi fortuna 791 2| En él me hallarás. A él~ haz que vengan prevenidos~ los 792 1| Génesis~ se dice, voz que en hebreo~ creación quiere decir.~ 793 2| encarnación~ sin obra es de varón hecha.~DEMONIO: Hombre es, pues 794 1| los galileos~ todos, de hechizo y quimera.~ ¡Muera a mis 795 2| enojaros,~ mármol fuera helado y frío.~CEUSIS: Lince fuera 796 1| acuerdo~ que el uno a su padre herede~ y el otro al tío; advirtiendo~ 797 1| cuya corona y cetro~ hija heredera nací,~ si hubiese querido 798 1| dijeras~ que he de ser yo el heredero~ de Armenia, porque mi hermano~ 799 3| LICANORO la espada y, al ir a herirla, cantan~dentro y él se suspende~ ~ ~ 800 1| siento.~DEMONIO: La lástima, hermosa Irene,~ de tus extraños 801 2| por decir ahora~ que no lo hice yo por tanto.~ Mas mijor 802 1| sacrificarle~ vida y alma, lo hiciera,~ porque a la luz del sol 803 1| merecimiento.~ Quiso mi padre que hiciesen~ juicio de mi nacimiento~ 804 3| acompañe,~ para que más su hipocresía le engañe.~ A pie y solo 805 3| tuvieran culpa,~ los sacerdotes hirió~ de tu templo, cuyo estrago~ 806 3| el ver que allí una nube~ hojas de púrpura y nácar~ despliega, 807 2| encanto o es delirio?--~ ¡Hola!~ ~Sale el SACERDOTE~ ~ ~ 808 1| eterna,~ ¿qué víctima, qué holocausto,~ qué sacrificio, qué ofrenda~ 809 2| DEMONIO: Hombre es, pues de hombres se vale,~ y ésos de suma 810 1| desde ese altivo soberbio~ homenaje, en fatal ruina~ de la 811 3| Indigna llamas la acción~ de honrar a quien nos ha dado~ noticias 812 2| montes~ que dividen al sol en horizontes,~ cuando en lo más oculto~ 813 1| en sus espacios~ voz tan horrible y funesta.~CEUSIS: El sonido 814 1| hija heredera nací,~ si hubiese querido el cielo~ que se 815 2| voluntario~ por su Dios no ha de hüir,~ hasta vencer o morir,~ 816 3| mi Dios.~IRENE: Mucho me huelgo de oír~ que tan buen médico 817 3| lástima, qué dolor!~IRENE: ¡Huid todos, huïd de mí!~REY: ¡ 818 3| dolor!~IRENE: ¡Huid todos, huïd de mí!~REY: ¡Tenedla!~LICANORO: 819 2| mejor, mejor percibo~ los humanos desvelos~ en el rápido 820 3| eslabonadas~ se rompen, para que huya~ de esta provincia, por 821 2| Hombre es, pues de temor huye~ a Egipto y su patria deja.~ 822 2| turbó nuestros sacrificios.~ Huyóse al punto; y así~ conviene 823 2| í?]~ Luego en mí este ejemplo 824 1| asombro~ que ha bosquejado la idea~ de algún informe concepto~ 825 3| que tuvo vuestra patria~ idólatra tantos años,~ dándome adoración 826 3| Astarot~ la ofrecí, cuando ignoraba~ los prodigios de tu Dios.~ 827 1| penetrado el centro~ de esta ignorada prisión~ sobre las alas 828 3| error~ tan grande ha sido ignorar~ tanta verdad hasta hoy~ 829 1| con tu dolor a mi dolor igualas.~ ¿Qué dices? No te entiendo.~ 830 2| te estuviera~ cualquiera igualdad conmigo.~CEUSIS: Pues ¿cuándo 831 1| el cielo~ que se midieran iguales~ fortuna y merecimiento.~ 832 1| aquél a cuyo precepto~ ilumina el sol, la luna~ alumbra, 833 3| desvanece,~ qué vencimiento te ilustra~ si peleas sin contrario~ 834 1| Astarot, tu nombre~ hoy se ilustre y engrandezca.~ Vuelve por 835 1| sean los primeros~ que te ilustren y te adornen~ de la corona 836 3| corte--¡ay de mí!--donde imagina~ sembrar de sus encantos~ 837 1| y en él hallaron~ --¡de imaginarlo reviento!--~ que había de 838 1| ofrezca~ de si el dios que yo imagino~ es como el dios que él 839 2| sin Dios.~CEUSIS: Yo del imán soberano~ de vuestros divinos 840 1| yo, antes que lo digas,~ impediré el instrumento~ de tus voces. 841 2| son distancias diversas,~ implican contradicción.~BARTOLOMÉ: 842 1| DEMONIO: Yo te lo diré. (Aquí importan Aparte~ mis engaños y cautelas.)~ 843 2| matar con una?~ Y molesta e importuna~ darle dos muertes previene~ 844 1| poder ofendes.~CEUSIS: ¿Qué imposibles sutilezas ~ son [a] las 845 1| idolatría~ en vuestros pechos impresa.~REY: No lo escuches.~CEUSIS: 846 3| más~ que en ella la sombra impura~ de mi error asiste, pues~ 847 1| asistencia~ habla el espíritu impuro~ del demonio.~REY: Ten la 848 2| su ofensa,~ tan necios o inadvertidos~ venís a decirme amores,~ 849 2| entre las peñas~ bulto que inanimado~ el acaso sin arte había 850 1| aspiran, porque te juzgan~ incapaz de su gobierno,~ se pongan 851 1| disensiones,~ bandos, tragedias, incendios,~ lides, traiciones, insultos,~ 852 1| cuyo concepto~ siempre incesable se engendra;~ el Espíritu, 853 2| nace~ del tiempo a las inclemencias.~BARTOLOMÉ: Y Dios, pues 854 3| más mío;~ pero es tal mi inclinación~ que, por saber que éste 855 2| cuando más~ a la hermosura me inclino~ de Irene! Pues por creer~ 856 3| otra parte~ ~ ~ ¡Ah del ínclito seno~ que tanta gente esconde,~ 857 1| puerto, sobre cuya cima~ incorruptible se asienta.~BARTOLOMÉ: Y 858 2| las entrañas de un peñasco inculto~ que, entreabierta la boca,~ 859 3| No para ser homicida~ de indicios hagas crisol;~ y pues basta 860 2| advertir cuánto ha sido~ indigno de mi fineza~ quien no es 861 3| los demás dioses~ viene a infamar el honor.~REY: No te opongas 862 1| lengua;~ que nuestros dioses infamas.~IRENE: No prosigas, cesa, 863 2| licencia,~ vos, serenísima infanta,~ altos príncipes, nobleza~ 864 1| de vosotros apelo~ a los infernales dioses,~ a quien vida y 865 3| Abra, para recibirme,~ el infierno sus gargantas.~ ~Húndese~ ~ ~ 866 1| dice~ lo que es ser Dios, infiriendo~ que es sólo un poder y 867 3| poco el fuego de mi voz inflama?~ ¡Ah del monte otra vez!~ ~ 868 1| alumbra, los astros bellos~ influyen, el cielo todo~ se mueve 869 2| misterioso~ dios me volviese a informar?~CEUSIS: ¿Dónde pudiera 870 1| bosquejado la idea~ de algún informe concepto~ de soñadas apariencias...~ 871 2| adonde~ tu ciencia, que a tu ingenio corresponde,~ este prodigio 872 3| te ofendo?~LICANORO: ¡Ah ingrata!~ Si antiguo dueño tenías,~ 873 2| tan desdichada~ que, tú ingrato y Ceusis fino,~ me ha de 874 2| del dios de Astarot la injuria~ y de Irene la belleza.~ 875 1| cautivas y presas~ de la injusta idolatría~ tiene la ignorancia 876 1| estamos~ dándole gracias inmensas~ de dos milagros tan grandes~ 877 3| suspenden?~IRENE: Las que mi inocencia guardan.~ ~Salen el REY, 878 3| tan blandamente descansa,~ inquietarla. Ya vendré,~ en escribiendo 879 3| adoración~ a aquesta sagrada insignia.~IRENE: No quiero; y pues 880 3| muestra de la verdad,~ estas insignias que son~ púrpura, corona 881 3| confianza~ que me da tu inspiración,~ bien podré atreverme.~ 882 3| IRENE: Bartolomé, a cuya instancia~ estoy de aquel pacto libre.~ 883 2| deseo.~CEUSIS: Desde el instante que os vi,~ toda el alma 884 1| incendios,~ lides, traiciones, insultos,~ ruinas y escándalos, siendo~ 885 1| consejo,~ él mismo mudó intención,~ tomando --¡ay de mí!-- 886 2| que ostentar los bríos~ intentáis, para que sea~ en mejor 887 1| solicitas?~LICANORO: ¿Qué intentas?~BARTOLOMÉ: La salud de 888 2| guerras,~ pervertir buenos intentos,~ alentar acciones fieras,~ 889 2| póneme a mí en libertad,~ interrumpe el sacrificio~ un hombre 890 2| nuevo dios intenta en vano~ introducir el nombre,~ predicándole 891 1| sabemos, pues que viene~ a introducirnos ley nueva~ de un dios que 892 3| mas con ella matas más.~ Inútil muerte me das,~ ya es tuyo 893 2| siendo causa de las dos~ la investigación de un dios~ y la hermosura 894 3| Dios!--no basta~ de aquí invisible, daré~ otro testigo que 895 3| demonio,~ contra él no le invoca y llama?~ Dando fin a esta 896 1| la ojeriza al cielo,~ a Irene-suerte esquiva!--~ muerta 897 3| ay qué ventura!~ Que el iris divino~ la paz nos anuncia.~ 898 1| ene?]~ irnos.~LESBIA: No conviene tal;~ 899 3| Licanoro, digo.~ Y si el irse-ay Dios!--no basta~ de 900 | jamás 901 1| la atención,~ a esos dos jóvenes, puesto~ que ellos dices 902 2| Nobles prefectos de Armenia,~ jueces y legados míos,~ sabed que 903 2| armas sola mi voz,~ y por juez a tu dios mismo.~ En él 904 2| dos llego,~ que a vos os jugzaba ciego~ y a vos, Licanoro, 905 1| porque es así,~ que a eso se juntará~ su hacienda, y de aquí 906 | junto 907 | juntos 908 1| elección~ del que ha de jurar su reino.~ No temas que 909 3| pudiéndose extender~ tu corta jurisdicción,~ ¿puedes ayudarme?~DEMONIO: 910 3| temieras, no~ te valieras de su justa~ piedad; luego vence en 911 1| nombres adquiero,~ el de justiciero ahora~ y el de milagroso, 912 1| o si no,~ preciados de justicieros~ quítenme la vista, si~ 913 3| valor, sino la industria.~ Justifique Dios su causa~ conmigo, 914 3| CEUSIS: Venid donde serán los justos cielos~ testigos de mi celo 915 1| reino~ aspiran, porque te juzgan~ incapaz de su gobierno,~ 916 2| Nunca con más causa pudo~ juzgarlo vuestra hermosura.~CEUSIS: 917 2| Presto~ saldrás de ese laberinto~ de dudas y confusiones.~ 918 2| entreabierta la boca,~ haciendo labios de una y otra roca,~ parece, 919 3| fuego del amor que el pecho labra;~ feliz voy a cumplirte 920 1| barro y madera~ de que labráis vuestros dioses.~ Éste es 921 3| defensa de sus dioses,~ al lado de Irene, dio~ aliento a 922 3| CEUSIS y LICANORO por dos lados~ ~ ~LICANORO: (Cielos, ¿ 923 1| inferior Armenia,~ nuestros lamentos escucha,~ atiende a las 924 1| cruel, homicida, tirano,~ lascivo, injusto y violento.~ De 925 2| Dios, pues aun a ese mismo~ lava y consigo le asienta.~DEMONIO: 926 1| tierra.~SACERDOTE: Pues no le leas, supuesto~ que niega los 927 1| humilde y sujeto.~ Tanto a la lección se entrega,~ apurando y 928 2| sentado junto al bufete, lee un~papel~ ~ ~REY: "Nobles 929 2| nadie entre mientras firmo.~ Leer quiero en esta minuta~ de 930 2| prefectos de Armenia,~ jueces y legados míos,~ sabed que a nuestra 931 2| poseo."~ ~LICANORO: Bien letra y tono parece~ que compuso 932 3| a CEUSIS~ ~ ~BARTOLOMÉ: Levanta ahora del suelo,~ sin apurar 933 3| tú andas por caer~ y por levantarte yo.~REY: Pues ¿cómo en presencia 934 1| cenizas que ser puedan~ leves átomos del viento,~ no queráis 935 2| pues dentro le hallaron,~ leyendo divinas ciencias.~DEMONIO: 936 3| pues me dio~ la palabra de librarla~ tu verdad o tu valor,~ 937 1| LIRÓN: Dadme traza...~ de librarme de esta maza...~LESBIA: ... 938 2| BARTOLOMÉ: Aquí;~ que quien lidia voluntario~ por su Dios 939 2| son~ las armas con que yo lidio.~ ~Desaparece~ ~ ~REY: ¡ 940 1| nombre de Dios,~ tengo de ligar tu lengua.~ Habla ahora.-- 941 1| Y es que tengo Aparte~ limitada la licencia~ de Dios, y 942 1| importa ocultar la ofensa~ que limitar el poder.)~ Quien mi majestad 943 2| fuera helado y frío.~CEUSIS: Lince fuera yo, aunque viera~ 944 2| vuestra tristeza estorbar~ lisonja tan singular~ a quien de 945 2| otorgarme te desdeñas~ aun lisonjas tan pequeñas,~ más mudo 946 3| señor y dueño que puedas~ llamárselo con más causa?~IRENE: A 947 3| llega, y oye la razón~ que a llamarte me ha movido.~BARTOLOMÉ: 948 3| púrpura y un cetro~ ~ ~REY: ¿Llamaste ya al extranjero,~ como 949 1| batallas y encuentros,~ llamó a los dos a su corte,~ tomando 950 1| prisiones, tus ahogos,~ tus llantos, tus desconsuelos,~ tus 951 1| deberos esa piedad,~ por no llegar a deberos~ nada que esté 952 2| que a nuestra provincia~ llegó un humano prodigio~ que, 953 1| delitos él~ porque yo no llegue a hacerlos?~ De esta sentencia 954 3| desatado~ de gran mano, llegué donde, avisado~ mi padre 955 1| záfil el hacer milagros?~ Lleguemos nosotros, Lesbia.~LESBIA: ¿ 956 3| Yo haré~ que a tu corte llegues hoy.~CEUSIS: ¿Cómo?~DEMONIO: 957 1| retratados mil objetos~ que me llevan la atención,~ a esos dos 958 3| celo, amor y piedad~ de llevar su nueva ley~ a mi patria 959 1| Vanse. Salen LESBIA y LIRÓN~llorando~ ~ ~LIRÓN: ¡Ay!~LESBIA: ¿ 960 1| hago reír,~ hacer a alguno llorar;~ pues si la causa te digo~ 961 1| vez lo pensara,~ que no lo llorara dos.~LESBIA: La causa saber 962 1| LIRÓN: ¡Ay!~LESBIA: ¿Por qué lloras?~LIRÓN: Probar~ quisiera 963 1| es que antes y después~ lloren todos.~LESBIA: ¿Qué mal 964 1| de esta esclavitud que lloro,~ de esta sujeción que tengo,~ 965 3| el duro espacio~ de esa lóbrega prisión.~DEMONIO: No puedo; 966 1| ahora en compañía,~ y el locirlo tú es engaño;~ pues no gano 967 3| dejarla en el ciego, el loco~ poder de un celoso basta.~ ~ 968 3| que verdades~ dicen los locos.~IRENE: Pues yo~ más para 969 1| que en manos de la mujer~ luce doblado el dinero,~ lo pasaréis, 970 3| cuánto~ debéis de temer la lucha~ última de los dos, pues~ 971 3| contrario~ y sin enemigo luchas?~ Atadas mis manos tienes~ 972 2| Dios!--~ buscarle, si preso lucho~ de Irene divina?~CEUSIS: 973 2| fiel~ vuelve en su culto a lucir.--~ Llegad, preguntadle 974 1| dais~ al bronce, barro y madera~ de que labráis vuestros 975 3| Yo?~ ¿Yo adorar en un madero~ que es del hombre redención,~ 976 1| eres~ tan sabio, docto y maestro,~ ¿qué libro es éste que 977 1| pero mejor que tú,~ por mala que te parezca.~REY: Hombre, 978 3| sois,~ pero curad otros males~ que tengan remedio, y no~ 979 1| habrar~ tan sin duelo y sin mancilla,~ y la honra que vine a 980 1| al cojo, al tullido,~ al manco, al ciego, al baldado,~ 981 2| quien de ella traído viene.~ Mandad, bellísima Irene,~ que 982 3| ya al extranjero,~ como mandé?~CRIADO 1: Sí, señor.~ ~ 983 2| ahora, y te pido~ no me mandes eso solo,~ y verás cómo 984 3| el nombre del Señor~ te mando que te retires~ a la extremidad 985 1| el Hijo,~ y de la misma manera~ uno el Espíritu; pero~ 986 2| Pruebo;~ Cristo "ungido" manifiesta,~ que es humanidad.~BARTOLOMÉ: 987 2| si no tenemos los dos ~ manjares que satisfacen?~LIRÓN: Buscadlos 988 1| qué culpa tengo~ de que Marcela te trate~ con desdenes y 989 1| esas~ obras caben en la margen~ de la gran Naturaleza,~ 990 1| aborto de la espuma,~ que esa marítima bestia~ sorbió sin duda 991 2| Si yo pensara enojaros,~ mármol fuera helado y frío.~CEUSIS: 992 2| pasiones embiste,~ pudiendo matar con una?~ Y molesta e importuna~ 993 2| salgan malos,~ tan sólo matarme a palos~ es lo que pueden 994 3| con ella,~ mas con ella matas más.~ Inútil muerte me das,~ 995 1| advertido, porque~ o le mates o le prendas.~REY: Esa palabra 996 1| al tiempo del nacer~ las matronas, acudiendo~ a su madre, 997 3| son~ nevando abriles y mayos,~ tanta munición de rayos ~ 998 1| de librarme de esta maza...~LESBIA: ...de quien él 999 1| ha hecho el día,~ que a media tarde, cubierto~ de pardas 1000 1| Aparte~IRENE: Es su estatura mediana,~ su barba y cabello en 1001 2| mejorar la senda.~DEMONIO: Ya, mediante la justicia,~ es mía, y


abati-dira | diran-media | medic-sumo | super-¯

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License