abier-culto | cumbr-huir | human-pican | pidam-ungio | unica-zorra
Jornada
2001 1| en singular batalla fama única ~ quisiere conseguir, salga
2002 2| haceros mal,~ el diluvio universal.~ Soy el arca de Noé. ~
2003 | unos
2004 2| valiente?~ ~De rodillas~ ~ ~URIAS: Famoso rey, considera~
2005 3| Ah, señor, vamos a casa!~ Vaguidos me dan de verte~ pasear.~ ~
2006 2| esta alma os ama,~ ¿dónde vais?~HERMANO 1: Hoy nos anima~
2007 3| manifiesto. ~ ¡Dios me valga!~CRIADO 1: Estás sin honra.~
2008 2| viese cosas tan divinas.~ ¡Válgame el cielo! ¡Qué sueños,~
2009 1| conmigo aquí sus fuerzas válidas,~ con pacto que, si alcanza
2010 3| dar vueltas a una noria.~ Vámonos, señor, a casa.~JOSEF: ¿
2011 2| la envidiada privanza,~ vana y loca, pues confía~ en
2012 3| conozca yo~ que mi reino es vanidad.~ Por una flor peregrina ~
2013 2| majestades~ de esta vida: vanidades,~ sueños, sombras y locuras!~
2014 | varios
2015 1| ajeno, ~ aquí tienes un varón~ de fuerte espíritu lleno.~
2016 1| Israel y menosprecio~ de los varones que Judá ha tenido~ ha sido
2017 3| JOSEF: ¿Qué?~DAVID: Que se vayan.~JOSEF: Sí, diré.~ ~Vase
2018 1| momento,~ porque quiero que vayas con cuidado~ a llevarles
2019 3| quiso su autor que se vea~ muchas veces eclipsada;~
2020 3| aviso~ que en el agua no te veas,~ si hacer verdad no deseas~
2021 3| será este jardín Aparte~ vecino a las casas mías?~ Ya me
2022 1| gloria del mundo pasa! ~ ¿Veis armados escuadrones~ de
2023 1| el elefante,~ y al gallo velador el león temido,~ ¿cómo quieres,
2024 2| faltando~ amor durmiendo o velando, ~ que como el alma hermosa~
2025 3| procura~ llegar con su luz a vella. ~ No he visto mujer tan
2026 3| ANFRISA: Y como os tardáis en vellos,~ como el otro rey solía, ~
2027 1| porque entre cándidos velos~ turbado se mira el sol~
2028 3| baja el águila fuerte,~ de veloz flecha herida,~ a la fuente
2029 2| que juntos trescientos vemos., ~ Rey serás dentro de
2030 2| que coronemos~ esa frente vencedora.~DAVID: ¿Son delincuentes
2031 1| triunfando no salieron vencedores? ~ ¿Por qué el ánimo, oh
2032 1| Cuantos miran, esos ojos~ vencen, matan y enamoran. ~LISARDO:
2033 3| hermosa se me aparece.~ Pero venceré el temor.~ Que viva Urías
2034 1| vencimiento? --Pues, ¿no ~ venceréte al fin? --¿Quién? --Yo.~
2035 3| su casa está;~ que dejó vencerse ya~ de amorosas fantasías.~
2036 2| gusto y tormento. ~ Hoy vencí los filisteos;~ hoy levanté
2037 2| descansas~ o del sueño son vencidas~ esas luces de tus ojos, ~
2038 3| parió!~JOSEF: ¿Treinta mil vencidos?~URÍAS: Sí.~JOSEF: Gran
2039 2| fuerte y dichoso fuera, ~ si venciendo filisteos,~ mis enemigos
2040 2| filisteos,~ mis enemigos venciera.~MICOL: ¿Y cuáles son?~DAVID:
2041 1| hija al ánimo famoso~ que venciere al gigante, en quien padece~
2042 3| tu fe.~DAVID: Los reyes vendrán de ti;~ la sucesión he de
2043 2| De dónde~ vengo, de dónde vendré,~ Dios lo sabe, no lo sé.~
2044 3| fragrancia lleno,~ la araña sacó veneno ~ y la abeja sacó miel.~
2045 3| que abrase la voluntad.~ Venenos del alma son ~ los deseos,
2046 2| es mucha su virtud.~SAÚL: Véngame luego a cantar,~ que su
2047 3| maravillas~ del pasado siglo. ~ Vengan al Jordán~ desde el fértil
2048 2| Rey amigo, yo os prometo~ vengaros del enemigo; ~ y tú, traidor
2049 2| otra parte~ con ánimo de vengarte; ~ no tendrán tales trofeos.~ ~
2050 2| está, y esperamos ~ que vengas.~SAÚL: Muera el traidor~
2051 3| Seremos, ~ pues que de Belén venimos~ a ver al rey, nuestro hermano,~
2052 3| disimulado entráis,~ no venís de bien hacer.~JOSEF: Sucesos
2053 3| ANFRISA: El rey está a la ventana.~DAVID: A vuestra luz soberana,~
2054 2| y queda.~DAVID: Queda y vente.~MICOL: Adiós, David desdichado.~
2055 1| este brazo. ~ Si hombres venza y despedazo~ leones con
2056 3| juzgado,~ en lo que prometes venzas;~ porque ves aquí que yo~
2057 2| y en tanto que estos no venzo,~ yo no he vencido gigantes.~
2058 2| cuenta ~ que miel hurtan los veranos,~ y el invierno los sustenta~
2059 2| MICOL: Presente.~DAVID: Veráslo.~MICOL: ¿En qué?~DAVID:
2060 2| futura edad~ será mi fe verdadera~ ejemplo de la amistad.~
2061 2| desapareces.~ Comedia son tus verdades:~ entran y salen figuras~
2062 2| otro día~ veros pudiere, os veré ~ con la misma cortesía.~ ~
2063 3| dará celos.~ Si son amores, verélos;~ por fuerza lo he de saber~
2064 3| estoy ~ más de amor que de vergüenza.~ANFRISA: Ánimo cobra y
2065 3| flores. Yo prometo~ que de verlas gustaré.~ANFRISA: (¡Oh,
2066 2| precio de la batalla.~ Para verse coronado~ suele embestir
2067 3| Será Dominus regnavit~ este verso.~DAVID: Así le escribo.~
2068 3| cristal~ de agua en la pila vertido.~ ¿O es el sola que ha descendido~
2069 2| mi cama~ un bulto de los vestidos ~ de David.~ ~Vase ANA~ ~ ~
2070 2| bien fugitivo!~ Rasgaré mis vestiduras,~ y les daré sepulturas. ~ ¡
2071 3| escotillón, espaldas~al vestuario~ ~ ~PASCASIO: ¡Qué buen
2072 2| DAVID: En mi cuidado.~MICOL: Vete y queda.~DAVID: Queda y
2073 2| clavada en las paredes~ quedó vibrando la lanza.~SAÚL: ¿Que no
2074 2| llorando mi mal si crece. ~ No vibro esta lanza bien~ porque
2075 2| significa, ~ mancebo será vicioso~ y en sus postrimeros días~
2076 1| pacto que, si alcanza la victórïa,~ la guerra cesará con breve
2077 2| un mancebo israelita. ~ Viéndole, afirmó un soldado~ que
2078 3| Mas que sí.~ ¿No dirá en viéndome, "¿Vino ~ mi esposo?" Y
2079 2| porque al tuyo deja atrás.~ Viéndote, mi bien, partir,~ suspirar
2080 3| Dónde queda tu señor?"~ --Ya viene--. "Pongan la mesa,~ Anfrisilla,
2081 2| queda solo.~MICOL: Si le vieran los gentiles, ~ pensaran
2082 2| mi pecho~ de tu valor se viere satisfecho.~SOLDADO 1: La
2083 3| delito,~ a los misterios que vieres~ escribe salmos divinos.~
2084 3| cuchillo ~ que tu mismo sangre vierta.~DAVID: "Miserere mei Deus
2085 3| nunca aprendida,~ y ella vierte en las flores,~ por las
2086 2| con los ojos del cuerpo~ viese cosas tan divinas.~ ¡Válgame
2087 3| y otros dos ~con arpa y vihuela~ ~ ~ÁNGEL: Pues tus lágrimas
2088 1| cantan, ~ vulgo novelero y vil,~ ¿qué falta sino quitarme~
2089 1| ejército~ de escuadras viles y soldados míseros ~ resistir
2090 2| poeta~ del vulgo de nuestra villa.~ Aunque aquí nos amenaza,~ ¡
2091 1| por qué razón sois tan villanos?)~DAVID: (Antojos, sosegad).~
2092 1| Molinero infernal, ya arder te vimos.~SELVASIO: Pues yo se lo
2093 3| quién soy intente;~ mas viniendo disfrazada~ con prevención
2094 1| hombre se ha de ajustar.~ Violentamente procede~ el que sale de
2095 2| fantasías, ~ qué celestiales visiones~ ha tenido el alma mía!~
2096 3| me permita ~ haceros una visita~ esta noche.~BERSABÉ: ¿
2097 3| ser rogada;~ y ya del rey visitada~ no has menester mi lección.~
2098 3| murmuración lo quita?~BERSABÉ: Visitar dice parlar, ~ y parlar
2099 3| apetito, ~ que si a Bersabé visito~ gloria y gusto puedo hallar,~
2100 3| Al jardín.~ ~Sale el rey vistiéndose y JOSEF con recado~de escribir~ ~ ~
2101 1| más sombrío~ que de verde vistió el mayo~ desnudo se ve de
2102 3| y así, estuvieras tú viuda,~ fueras reina.~BERSABÉ:
2103 2| obedezco.~JONATÁS: Dos siglos viváis alegres.~DAVID: ¿Quién dijera,
2104 2| muchos soldados ~ que aquí viven fugitivos,~ por pobres y
2105 1| porque mi pecho ~ amándote ha vivido.~ Animosa soy. Ya tu igual
2106 2| amor que me tienes.~ Con él viviré contento.~JONATÁS: ¡Ay David!
2107 2| el bien~ que va para mí volando.~HERMANO 1: ¿Es David?~DAVID:
2108 3| resplandor ~ el sol en el mar voltarios~ que, por vencer su contrario,~
2109 3| CRIADO 1: Ya es de día;~ volvamos al juego.~CRIADO 2: Vamos.~ ~
2110 1| Cómo os apartáis de mí? ~ Volved, esp¡ritus tristes.~ Demonios, ¿
2111 1| cesará con breve término~ y volverá mi gente publicándose ~
2112 3| desdichado y fuerte, ~ tarde volverán a verte~ en la gran Jerusalén).~
2113 1| de tu padre y rey amado,~ volveréme a mi ganado~ si acaso me
2114 1| mi pastor querido~ deja, volviendo a mí la cruel batalla.~
2115 2| marchado ~ que sin orden volvió ya.~SOLDADO 2: Otro te desatará;~
2116 1| tristes.~ Demonios, ¿a qué volvistes?~ Morir tenéis a mis manos,~
2117 3| espuma blanca, ~ el ámbar que vomita la ballena,~ arroja con
2118 2| SAÚL: (Envidia y rabia vomitas Aparte~ en mis ojos con
2119 1| región del aire lóbrego,~ vuela mi fama sobre pardas águilas;~
2120 1| merece~ de rey. ¡Viva David! Vuele su fama ~ del ave hasta
2121 2| con curso no, mas con vuelo;~ dame albricias.~DAVID:
2122 3| apartes de mi presencia.~ Vuélveme a dar la alegría~ del Cristo
2123 3| mi pecho manifiesta).~ ~Vuélvesela a JOSEF para que la lea
2124 1| levantado, ~ de libertad ajeno~ vuelvo humilde pastor a mi ganado;~
2125 2| otro tribu~ dará al padre, Zacarías.~ Éste que el sol reverencia~
2126 1| agradecido.~ Olvidarás al zagal~ más dichoso de Belén.~
2127 1| Sale SELVASIO~ ~ ~SELVASIO: Zagala dulce y sabrosa,~ más que
2128 2| melancolías~ campo, ganado y zagales~ su sentimiento publican; ~
2129 1| no ve su igual en cinco zonas.~URÍAS: ¿Cuándo se opone
2130 1| si las todo,~ traiga más zorras de un chopo~ que diz que
|