Juana Inés de Asbaje y Ramirez de Santillana (alias Sor Juana Inés de la Cruz)
Festejo de los empeños de una casa

Fes

SAINETE PRIMERO DE PALACIO

AnteriorSiguiente
Enlaces a las concordancias:  Normales En evidencia

Link to concordances are always highlighted on mouse hover

SAINETE PRIMERO DE PALACIO

 

Personas que hablan en ella:

El AMOR

El RESPETO

El OBSEQUIO

La FINEZA

La ESPERANZA

Un ALCALDE

 

 

Sale el ALCALDE cantando

ALCALDE:       Alcalde soy del Terrero,

            y quiero en esta ocasión,

            de los entes de palacio

            hacer ente de razón.

            Metafísica es del gusto          

            sacarlos a plaza hoy,

            que aquí los mejores entes

            los metafísicos son.

            Vayan saliendo a la plaza,

            porque aunque invisibles son,     

            han de parecer reales,

            aunque le pese a Platón.

            Del desprecio de las damas,

            plenipotenciario soy;

            y del favor no, porque       

            el palacio no hay favor.

            El desprecio es aquí el premio,

            y aun eso cuesta sudor;

            pues no lo merece sino

            el que no lo mereció.           

 

               "¡Salgan los entes, salgan,

            que se hace tarde,

            y en palacio se usa

            que espere nadie!"

 

Sale el AMOR, cubierto

AMOR:       Yo, señor alcalde, salgo        

            a ver si merezco el premio.

ALCALDE:    ¿Y quién sois?

AMOR:                     Soy el Amor.

ALCALDE:    ¿Y por qué venís cubierto?

AMOR:       Porque, aunque en palacio asisto,

            soy delincuente.

ALCALDE:                 Si hay eso,     

            ¿por qué venís a palacio?

AMOR:       Porque me es preciso hacerlo,

            y tuviera mayor culpa

            a no tender la que tengo.

ALCALDE:    ¿Cómo así?

AMOR:               Porque en palacio,        

            quien no es amante, es grosero;

            y escoger el menor quise,

            entre dos preciso yerros.

ALCALDE:    ¿Y por eso pretendéis

            el premio?

AMOR:                Sí.

ALCALDE:                 ¡Majadero!           

            ¿Quién os dijo que el Amor

            es digno ni aun del desprecio?

 

Canta

Andad, andad adentro;

            que el que pretende,

            dice que es el desprecio,         

            y el favor quiere!"

 

Vase el AMOR y sale el OBSEQUIO

OBSEQUIO:      Señor Alcalde, de mí

            no se podrá decir eso.

ALCALDE:    ¿Quién sois?

OBSEQUIO:             El Obsequio soy,

            debido en el galanteo        

            de las damas de palacio.

ALCALDE:    Bien, ¿y por qué queréis premio,

            si decís que sois debido?

            ¡Por cierto, sí, que es muy bueno

            que lo que nos debéis vos,           

            queréis que acá lo paguemos!

 

Canta

Andad, andad adentro;

            porque las damas

            llegan hasta la deudas,

            no hasta las pagas!"         

 

Vase el OBSEQUIO y sale el RESPETO

RESPETO:    Yo, que soy el más bien visto

            ente de palacio, vengo

            a que me premiéis, señor.

ALCALDE:    ¿Y quién sois?

RESPETO:                   Soy el Respeto.

ALCALDE:    Pues yo no os puedo .           

RESPETO:    ¿Por qué no?

ALCALDE:                Porque si os premio,

            será vuestra perdición.

RESPETO:    ¿Cómo así?

ALCALDE:               Porque lo exento

            de las deidades, no admite

            pretensión; y el pretenderlo         

            y conseguirlo será

            perdérseles el respeto.

 

Canta

Andad, andad adentro;

            que no es muy bueno

            el Respeto que mira          

            varios respetos!"

 

Vase el RESPETO, y sale la FINEZA

FINEZA:     Yo, señor, de todos, sola

            soy quien el premio merezco.

ALCALDE:    ¿Quién sois?

FINEZA:                  La Fineza soy;

            ved si con razón pretendo.           

ALCALDE:    ¿Y en qué el merecer fundáis?

FINEZA:     ¿En qué?  En lo fino, lo atento,

            en lo humilde, en lo obsequioso,

            en el cuidado, el desvelo,

            y en amar por sólo amar.        

ALCALDE:    Vos mentís en lo propuesto;

            que si amarais por amar,   

            aun siendo el premio el desprecio,

            no lo quisierais, siquiera

            por tener nombre de premio.       

            Demás de que yo conozco,

            y en las señas os lo veo,

            que no sois vos la Fineza.

FINEZA:     ¿Pues qué tengo de no serlo?

ALCALDE:    Vení acá.  ¿Vos nos decís       

            que sois la Fineza?

FINEZA:                  Es cierto.

ALCALDE:    Veis ahí cómo no lo sois.

FINEZA:     ¿Pues en qué tengo de verlo?

ALCALDE:    ¿En qué? En que vos lo decís;

            y el amante verdadero       

            ha de tener de lo amado

            tan soberano concepto,

            que ha de pensar que no alcanza

            su amor al merecimiento

            de la beldad a quien sirve;      

            y aunque la ame con extremo,

            ha de pensar siempre que es

            su amor, menor que el objeto,

            y confesar que no paga

            con todos los rendimientos;      

            que lo fino del amor

            está en no mostrar el serlo.

 

Canta

"¡Y andad, andad adentro;

            que la Fineza

            mayor es, de un amante,          

            no conocerlo!"

 

Vase la FINEZA, y sale la ESPERANZA, tapada

ESPERANZA:  El haber, señor alcalde,

            sabido que es el propuesto

            premio el desprecio, me ha dado

            ánimo de pretenderlo.          

ALCALDE:    Decid quién sois, y veré

            si lo merecéis.

ESPERANZA:               No puedo;

            que me hicierais desterrar,

            si llegaras a saberlo.

ALCALDE:    Pues, ¿y cómo puedo yo         

            premiaros sin conoceros?

ESPERANZA:  ¿Pues para aqueso no basta

            el saber que lo merezco?

ALCALDE:    Pues si yo no quién sois,

            ni siquiera lo sospecho,         

            ¿de dónde puedo inferir

            yo vuestro merecimiento?

            Y así, perded el temor

            que os encubre, del destierro

             -- que aunque tengáis mil delitos,   

            por esta vez os dispenso --

            y descubríos.

ESPERANZA:               La Esperanza

            soy.

ALCALDE:         ¡Qué grande atrevimiento!

            ¿Una villana en palacio?

ESPERANZA:  Sí, ¿pues qué os espantáis de eso

 

            si siempre vivo en palacio,

            aunque con nombre supuesto?

ALCALDE:    ¿Y cuál es?

ESPERANZA:                Desconfïanza

            me llamo entre los discretos,

            y soy Desconfianza fuera         

            y Esperanza por de dentro;

            y así, oyendo pregonar

            el premio, a llevarle vengo;

            que la Esperanza, en palacio,

            sólo es digna del desprecio.        

ALCALDE:    Mientes; que el desprecio toma

            algún género de cuerpo

            en la boca de las damas,

            y al decirlo, por lo menos

            se le detiene en los labios,          

            y se le va con los ecos;

            y con esto basta para hacerse

            mucho aprecio del desprecio,

            y sobra para que sea

            premio para los discretos;       

            que no es razón que a una dama

            le costara tanto un necio.

 

Canta

Andad, andad adentro;

            que la Esperanza

            por más que disimule,          

            siempre es villana!"

 

               Y pues se han acabado

            todos los entes

            sin que ninguno el premio

            propuesto lleve,            

            sépase que en las damas

            aún los desdenes,

            aunque tal vez se alcanzan,

            no se merecen.

            Y así, los entes salgan,       

            porque confiesen

            que no merece el premio

            quien lo pretende.

 

Salen los Entes, y cada uno canta su copla

AMOR:          Verdad es lo que dices;

            pues aunque amo,            

            el Amor es obsequio,

            mas no contrato.

OBSEQUIO:      Ni tampoco el Obsequio;

            porque en palacio,

            con que servir lo dejen,         

            queda pagado.

RESPETO:       Ni tampoco el Respeto

            algo merece;

            que a ninguno le pagan

            lo que se debe.             

FINEZA:        La Fineza tampoco;

            porque, bien visto,

            no halla en lo obligatorio

            lugar lo fino.

ESPERANZA:     Yo, pues nada merezco          

            siendo Esperanza,

            de hoy más llamarme quiero

            Desesperada.

ALCALDE:       Pues sepa, que en palacio,

            los que lo asisten,              

            aun los mismos desprecios

            son imposibles

 

FIN DEL SAINETE


AnteriorSiguiente
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA1) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License