IntraText Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText |
Jean Lorrain Narración del estudiante Concordancias (Hapax Legomena) |
negrita = Texto principal Par. gris = Texto de comentario
501 3 | nada de eso y, después de reflexionar, pensé que debía tratarse 502 9 | invisibles detrás de la reja de un palco y éstos eran 503 4 | la señora de Prack hacía relativamente pocos gastos en aquel pequeño 504 8 | Durante algún tiempo le guardé rencor; aquella larga mujer de 505 9 | Representaban obras del repertorio y los socios habituales 506 9 | últimas filas de la platea. Representaban obras del repertorio y los 507 4 | la señora de Prack era la representante.~ 508 12 | pero la señora de Prack se repuso rápidamente. Después de 509 8 | eran de un mutismo absoluto respecto a su inquilina; imposible 510 5 | pequeños teatros o camareras de restaurantes nocturnos; su forma de hablar 511 7 | pluma y pelo, pues todo le resultaba aceptable.~ 512 12 | Las recién llegadas retrocedieron un momento; ignoraban el 513 4 | Burguesa en todo caso no muy rica, pues la señora de Prack 514 11 | dicho las banalidades de rigor y, algo incómodos, permanecíamos 515 10 | confidencia se ahogaba entre risas, y la voz de la que dudaba, 516 3 | robo y la ocultación de lo robado. Y además otras consideraciones 517 3 | domicilio por desvalijar, el robo y la ocultación de lo robado. 518 8 | parte se había tratado de roces y de osadías de mano arrastrándose 519 14 | las manos apoyadas en las rodillas y todo su rostro suplicante, 520 6 | rostro, pero se abría muy roja sobre pequeños dientes separados 521 5 | hablar en voz alta, las ropas chillonas, la gesticulación 522 10 | bajo la máscara, acercarse, rozar con la seguridad de no ser 523 7 | debía tener un temperamento rudo (las apariencias así lo 524 11 | su pena, a los incesantes rumores de la calle y del hotel. 525 10 | pensar en ello, y ¡Dios sabe cómo me habría gustado asistir 526 11 | permanecíamos callados, sin saber cómo marcharnos. De repente, 527 10 | insospechados.- ¡Oh! no carece de sabor, y además no puedes ni imaginar 528 8 | su inquilina; imposible sacarles lo más mínimo. Como ya he 529 10 | una voz-. Además, ¿cómo salir de mi casa vestida de dominó? 530 11 | semana, y en el pequeño salón del hotel convertido en 531 3 | afiliada a alguna sociedad secreta; alguna criatura acosada 532 6 | en tules y muselinas de seda que la adelgazaban, disimulaba 533 7 | artístico que podría suponerse, seguía siendo un fino rastreador 534 10 | está la servidumbre. Estoy segura de mi doncella, pero el 535 10 | acercarse, rozar con la seguridad de no ser reconocida, todas 536 12 | de lágrimas de repente, señalaba con expresión desconsolada 537 10 | haces con tu gente? ¿Tu señor no es celoso? - Pues, esas 538 14 | cadáver y, con las piernas separadas, a caballo por encima del 539 6 | roja sobre pequeños dientes separados y brillantes; la boca, algo 540 11 | confusión del personal de servicio y de una partida de viajeros, 541 10 | de dominó? Además está la servidumbre. Estoy segura de mi doncella, 542 | si 543 7 | podría suponerse, seguía siendo un fino rastreador de lujuria, 544 14 | silla; ahora sollozaba en silencio, con las manos apoyadas 545 14 | dejado caer de nuevo sobre su silla; ahora sollozaba en silencio, 546 10 | con sus zapatos y con los sillones de muelles que se levantan; 547 3 | de algún complot, o quizá simplemente alguna ladrona que formaba 548 | sino 549 5 | las maneras excesivamente sobrias de su amiga.~ 550 3 | de una afiliada a alguna sociedad secreta; alguna criatura 551 11 | pérdida del marido y del socio, realizó el triste velatorio. 552 9 | obras del repertorio y los socios habituales dormitaban; dormitaban 553 2 | ponche; en verano, limonada y soda. En el hotel tenían con 554 14 | nuevo sobre su silla; ahora sollozaba en silencio, con las manos 555 4 | clase inferior: pequeños sombreros hongo, largos gabanes ajados, 556 10 | pero el lacayo y el portero son fieles al marqués. Me tiene 557 12 | ignoraban el acontecimiento y se sorprendieron ante aquel aparato fúnebre; 558 10 | lujurias, todos los vicios sospechados e insospechados.- ¡Oh! no 559 1 | cliente de aspecto bastante sospechoso. Yo no era entonces más 560 8 | escalera del hotel; ella subía y yo bajaba o viceversa, 561 2 | hacían un gran fuego y le subían ponche; en verano, limonada 562 14 | rodillas y todo su rostro suplicante, pero la de Prack permanecía 563 7 | agente artístico que podría suponerse, seguía siendo un fino rastreador 564 | suya 565 | también 566 | tan 567 | tanto 568 11 | mujer joven, elegante y muy tapada, la acompañaba.~ 569 5 | familia, actrices de pequeños teatros o camareras de restaurantes 570 7 | de Prack debía tener un temperamento rudo (las apariencias así 571 | tener 572 5 | elegantes y, con sus cabellos teñidos con alheña, los ojos maquillados 573 14 | todo un montón de rasos, terciopelos y encajes. Una peluca, que 574 1 | Faubourg-Saint-Honoré, había terminado por observar a una cliente 575 [Título]| Texto~ 576 | ti 577 3 | acompañada, en los primeros tiempos yo la había tomado por una 578 8 | esforzado en vano. Yo no era su tipo, había que aceptarlo, y 579 8 | el pasamanos tratando de tocar la suya, pues aquella enigmática 580 | toda 581 3 | primeros tiempos yo la había tomado por una vulgar buscona de 582 5 | histérica, contrastaban con el tono y las maneras excesivamente 583 12 | voy a prestarle uno de mis trajes y quisiéramos probárselo. ¿ 584 4 | quedado con la idea de que se trataba de una empresa de contratación 585 8 | ocasión por mi parte se había tratado de roces y de osadías de 586 8 | arrastrándose por el pasamanos tratando de tocar la suya, pues aquella 587 3 | reflexionar, pensé que debía tratarse de una afiliada a alguna 588 11 | y del socio, realizó el triste velatorio. Habían cerrado 589 10 | quiero vivirla. Además el truco del hotel en el que se paga 590 | tú 591 6 | invierno, embutida en verano en tules y muselinas de seda que 592 6 | adelgazaban, disimulaba bajo tupidos velos un rostro singularmente 593 3 | almacenes, informan a la baja turba de hampones de los buenos 594 8 | vanidad, durante algún tiempo tuve la vileza de meditar una 595 9 | modestamente instalado en las últimas filas de la platea. Representaban 596 | Unas 597 1 | efectivamente en la gris uniformidad de los demás clientes del 598 12 | al baile, voy a prestarle uno de mis trajes y quisiéramos 599 | usted 600 10 | asistir a ese baile! ¡oh! vagabundear toda una noche bajo la máscara, 601 3 | que se ocultaba en París valiéndose de domicilios y nombres 602 14 | hacia su acompañante-: «Vamos Suzanne, ¿me acompañas?».~ 603 8 | generosa. Despechado en mi vanidad, durante algún tiempo tuve 604 8 | ocasión me había esforzado en vano. Yo no era su tipo, había 605 8 | pasada que poder jugarle a mi vecina, pero luego dejé de pensar 606 11 | socio, realizó el triste velatorio. Habían cerrado los postigos 607 6 | disimulaba bajo tupidos velos un rostro singularmente 608 10 | casa de mi madre; y además, verdaderamente, eres demasiado inocente, 609 3 | en un primer momento. Al verla entrar siempre acompañada, 610 11 | servicio y de una partida de viajeros, profesionalmente atenta, 611 8 | ella subía y yo bajaba o viceversa, y en cada ocasión por mi 612 10 | las lujurias, todos los vicios sospechados e insospechados.- ¡ 613 3 | de todo, nada más que una viciosa, alguna amante anónima de 614 10 | todas mis fantasías. La vida es corta y quiero vivirla. 615 10 | fieles al marqués. Me tiene vigilada, espiada, ya ves. A ti te 616 8 | durante algún tiempo tuve la vileza de meditar una buena pasada 617 2 | no pasaba semana sin que viniera a encerrar allí parejas 618 1 | En el hotel barato en que vivía entonces en el Faubourg-Saint-Honoré, 619 10 | La vida es corta y quiero vivirla. Además el truco del hotel 620 14 | mucetas y los vestidos; luego, volviéndose hacia su acompañante-: « 621 12 | acompañará mañana al baile, voy a prestarle uno de mis trajes 622 10 | atreveré jamás! -decía una voz-. Además, ¿cómo salir de 623 3 | la había tomado por una vulgar buscona de la peor calaña, 624 10 | levantaron haciendo ruido con sus zapatos y con los sillones de muelles