1-edito | educa-oscur | osser-zonas
            negrita = Texto principal
     Cap.   gris = Texto de comentario

1002  5    |                 Ceriol, español europeo educado en el "estilo Carlos V".
1003  4    |               pesimistas en cuanto a la eficacia de las doctrinas impresas
1004  1(1) |                buen Medina a bereberes, egipcios, palestinos, sirios, turcos
1005  4    |                  cuyas posibilidades de ejecución estarían siendo sopesadas
1006  5(8) |                de una semana después de ejecutada la heroica acción, los poetas
1007  1    |                 Alfonso de Carvallo, el Ejemplar poético (1606, en verso)
1008  2    |                 loor de Mahoma, novelas ejemplares, poesías en el estilo de
1009  1(1) |                 se puso al frente de un ejército en 1509, y logró quitarles
1010  5    |              europeas era peligroso. Se elaboraron refinados mecanismos de
1011  1    |               de Alonso López Pinciano, elCisne de Apolo (1602) de Luis
1012  5(6) |               más pequeña y mucho menos elegante que la del Nuevo Testamento);
1013  1    |                palabra española quinta. Eliminemos, pues, las letras inútiles "
1014  6    |             lector asiduo de obras como elLibro de la vanidad del mundo
1015       | ello
1016  6    |                  gravedad sosegada" que elogió Castiglione) estaban bien
1017  6(11)|           ocuparon de anotar y comentar elQuijote. A mediados del siglo XVIII,
1018  4    |                a letanías o calendario, embarazan la prosa e imposibilitan
1019  5    |                 y su armonía. En vez de emitir un juicio global, quizá
1020  2    |                 veras abraçaron la fe y emparentaron con cristianos viejos, la
1021  3    |                 religión de Moisés. Los empecinados en la antigua fe eran quemados
1022  6    |               lengua cuya estructura se empeñaban en explicar. Casi todos
1023  2    |                cómo Juan de Mena, en su empeño de dignificar la lengua,
1024  6    |                 porque acababa en dan y empezaba en don, como son de badajo"),
1025  3    |                 muy lindas, como la que empieza:~ ~Morenica a mí me llaman,~
1026  4(5) |               indígenas, y los obligó a emplear el castellano hasta en el
1027  4(5) |                prohibía a los indios el empleo de su lengua nativa (cédula
1028  1    |            búsqueda colectiva del saber emprendida por un grupo numeroso de
1029  3    |                haber sido Duarte Gómez, emprendió la primera traducción sistemática
1030  2(3) |                religión del Libro"), su empresa habría tenido mucho mejor
1031  6    |                 desvergonçada que no se enamorará deste muslo esforçado, deste
1032  5    |            pajarillo entre águilas o un enano entre gigantes. En España,
1033  1    |          personal es uno de sus mayores encantos: "Diréos, no lo que  de
1034  6    |      extranjeras, si los extranjeros se encargaban de aprender la castellana?
1035  5    |                de ser nuevo, la defensa encarnizada de los intereses creados).
1036  1    |          ejemplos, y aun en información enciclopédica. Covarrubias se atuvo fundamentalmente
1037  1    |               Mal Lara no sólo pone por encima de la sabiduría libresca
1038  4    |            seres humanos contra quienes encontraban más expedito tratarlos como
1039  1    |           albalá, o qué cosa era cilla, encontrara su definición o su descripción
1040  4    |                 sombrío. El bien medido endecasílabo que resume la respuesta
1041  5    |                aulas como si estuvieran endemoniadas, y, como dice uno de los
1042  3    |       Inquisición española había estado enderazada casi exclusivamente contra
1043  6    |            musulmanes, de manera que se enderezó contra todos los españoles
1044  2    |                si bien otros de los mas endurecidos no dexan de bolver a la
1045  5    |               que, según Furió, sólo un enemigo del bien público podría
1046  5    |              España de Felipe II), son "enemigos del bien publico".~ ~La
1047  5(8) |                 llevaba el viático a un enfermo. Con enorme pasmo de los
1048  5(8) |               viático a un enfermo. Con enorme pasmo de los cortesanos,
1049  1    |                del lenguaje poético. Ya Enrique de Villena, en la primera
1050  6(9) |           ocupaban el más alto. (En una ensaladilla de Navidad introduce Góngora
1051  1(1) |               turcos en Lepanto, acción ensalzada por Fernando de Herrera
1052  5    |           Vergara, había sido apenas un ensayo. Ya se habían promulgado
1053  6(10)|            señor de Montaña, o sean los Ensayos de Montaigne, pero su traducción
1054  4    |              comunicarse con ellos para enseñarles el cristianismo. A esta
1055  4    |               de los conquistadores, se enseñaron a hablar y escribir un árabe
1056  4    |                 pongan maestros que les enseñen la lengua castellana, por
1057  3    |               Oficio, vivieron una vida ensombrecida por la discriminación racial.
1058  6    |               al latín y al inglés), se entenderá mejor lo que fue, en esa
1059  6(11)|           ridícula cosa será leerle sin entenderle". (No se conocía el Quijote
1060  1    |              pueda quedar en un tenor i entenderse por toda la duración de
1061  4    |              Oviedo en 1524, "ni aun lo entendían los que lo leían"?~ ~Estas
1062  6    |                 que merece ser sabida y entendida de toda la gente cristiana" -
1063  1    |            parte obra de la literatura, entendiendo por tal todo lo difundido
1064  4    |                de América fue el que sí entendieron: no la intimación, sino
1065  1    |              hablantes de castellano se enteraran de sus "reglas". Esta gramática,
1066  4    |                primera hora ya se había entibiado a fines del siglo. Los obispos
1067  6    |               respuesta: "Señor obispo, entiéndame si quiere, y no espere de
1068  5    |             colectiva, de hallar nuevas entradas y salidas en un edificio
1069  6    |              con este palo, que te haré entrar seis pies dentro de tierra,
1070  4    |                 lo que os he dicho], yo entraré poderosamente contra vosotros,
1071  6    |                   y "uno de los mayores entretenimientos" de la corte es el trato
1072  5    |                fue condenado por Roma). Entristecido por la noticia, un estudiante
1073  1    |        inteligencia de los estudiantes. Entusiasta de todo lo relacionado con
1074  6    |                el dramaturgo Ben Jonson enumeraba en un pasaje de The Alchemist
1075  5    |               los seres humanos que han envejecido en su pueblo natal, y que
1076  3    |                blanca nací;~ el sol del enverano~ me hizo a mí ansí;~ morenica
1077  6    |             Covarrubias (consejos a los enviciados en los juegos de naipes);
1078  5    |           España está en poder de gente envidiosa y soberbia, y bárbara además;
1079  1    |                 poeta y músico Juan del Enzina, discípulo de Nebrija, compuso
1080  5    |               rendición de Breda fue un episodio intrascendente. Las hazañas
1081  6    |           amores de Juan de Segura, las Epístolas de fray Antonio de Guevara,
1082  5    |               sociedades y en todas las épocas, tuvo en el orbe hispánico
1083  3    |               insulto, al igual que sus equivalentes confeso y cristiano nuevo (
1084  5    |                 contrario, argumentando erasmianamente que los apóstoles y evangelistas
1085  5    |                inicios de ese humanismo erasmiano que Felipe II sofocó, Miguel
1086  5    |                 trabas, o sea todos los erasmistas, sufrieron en una forma
1087  1    |             holandés Erasmo (Desiderius Erasmus Roterodamus) no había ninguna
1088  2    |                literatura es un tratado erótico, un verdadero Kamasutra
1089  5    |                 aun que el rey no puede errar" (cosas todas que se dijeron
1090  6(11)|            mediados del siglo XVIII, un erudito español, fray Martín Sarmiento,
1091  1    |                traducción al latín. Fue ésa la laguna que vino a colmar,
1092  6(9) |               rubios y ojiazules. En la escala de aprecio racial, donde
1093  6(9) |           negros y gitanos ocupaban los escalones ínfimos, ellos ocupaban
1094  5(7) |                a comienzos del siglo XX escandalizaba a Menéndez Pelayo, o como
1095  3    |             lengua de los sefardíes que escaparon del holocausto se conserva
1096  6    |              don Diego de Esferamonte y Escarabombardón", o bien por "los muy espantosos,
1097  5    |                de Lepanto y otra por el escarmiento que les dio a los pobres
1098  1    |                hispanohablantes son muy escasas en los siglos de oro. La
1099  1    |                 que ayudaba a poetas de escaso ingenio a encontrar consonantes
1100  6    |                 ESPAÑA Y EUROPA~ ~En el escenario europeo de los siglos XVI
1101  4    |            maneras que yo pudiere [y os esclavizaré y os quitaré vuestras posesiones,
1102  2    |           agudezas" y "alcançando cosas escondidas y estraordinarias mucho
1103  6    |              los juicios laudatorios, y escriban alegatos en defensa de España
1104  1    |       argumentos en favor de las formas escritas tradicionales (y, de hecho,
1105  5    |            Carlos V no hubo casi ningún escritor español que no fuera devoto
1106  1    |               aquí en adelante en él se escriviere, pueda quedar en un tenor
1107  6    |        Gramática para aprender a leer y escrivir la lengua francesa de Baltasar
1108  5    |               de los holandeses por una escuadra hispano-portuguesa, o en
1109  1(2) |             ocasión, como el "Pega pero escucha" que dijo Temístocles en
1110  4    |                  merece ciertamente ser escuchado. Pero importaba subrayar
1111  4    |                 estos indios no quieren escuchar la teología deste requerimiento,
1112  5    |              soberbia, nunca dejaron de escucharse voces que llevaron a cabo
1113  4    |                que los niños indios, en escuelas fundadas para ellos, aprendían
1114  6    |                 el Capitán don Diego de Esferamonte y Escarabombardón", o bien
1115  6    |                se enamorará deste muslo esforçado, deste braço poderoso, deste
1116  1    |               de la lengua "salga de la esklavitud en ke la tienen los ke estudiaron
1117  1    |                letras inútiles "para ke eskrivamos komo se pronunzia i pronunziemos
1118  1    |        pronunzia i pronunziemos komo se eskrive, kon deskanso i fazilidad,
1119  3    |         palabras turcas y griegas y aun eslavas, pero su fonética y su vocabulario
1120  6    |                 al polaco, al checo, al eslovaco y hasta al árabe, muy reeditadas
1121  1(2) |                 común el servir como de esmalte de la lengua en la conversación.
1122  6    |               de España, "y de no menos espacio se limpiaba los dientes
1123  6    |                de España" (peccadille d'Espagne, peccadiglio di Spagna)
1124  6    |           Marcos Fernández (Instruction espagnole, Colonia, 1647) y Fransisco
1125  6    |   Escarabombardón", o bien por "los muy espantosos, terribles e invincibles
1126  4    |              esta tarea se dedicaron en especial los franciscanos y los dominicos,
1127  5    |              español del siglo XVII, su especialísima riqueza. Algo que no consiguió
1128  4    |             Molina y Maturino Gilberti, especializados respectivamente en la lengua "
1129  5(7) |               época de Carlos V es aquí especialmente marcado. Obras como La lozana
1130  5    |            habían obtenido una victoria espectacular: Bartolomé Carranza, arzobispo
1131  4    |                ávidos e impacientes, no esperaban a que los conquistados sintieran
1132  5    |            vieron los siglos pasados ni esperan ver los venideros". Algo
1133  4    |                árabe! En efecto, Colón, esperando que su navegación hacia
1134  6(11)|               traducciones parciales al esperanto (1905, 1915). Hay que añadir
1135  4(4) |              era lo más importante); su esperanza de hallarlos más tarde;
1136  6    |              entiéndame si quiere, y no espere de mí otras palabras que
1137  4    |              alguna vez la vergüenza de espetarles el requerimiento a unos
1138  6    |                 bien, y el emperador le espetó la célebre respuesta: "Señor
1139  6    |               la enseñanza del español (Espexo general de la gramática...,
1140  1    |         antigüedad clásica, exploró con espíritu de arqueólogo las ruinas
1141  5    |           Brocar, había publicado en un espléndido volumen, envidia de Europa,
1142  1    |                 después en inesperada y esplendorosa realidad, su Gramática no
1143  1    |               hispanohablantes hicieron espontáneamente sus normas gramaticales.)~ ~
1144  5    |                y esa devoción fue fruto espontáneo del entusiasmo. Pero a partir
1145  5    |                 la italiana no sólo los esquemas métricos, sino toda una
1146  3    |               Inquisición española pudo establecer "sucursales" - no en Bruselas
1147  6    |             1586); Ambrosio de Salazar, establecido en Francia y dedicado sólo
1148  5    |                en 1478 (en vísperas del establecimiento definitivo de la Inquisición
1149  3    |                  había en ciudades como Estambul, Bucarest y Salónica imprentas
1150  5    |               escribía Vives a Erasmo: "Estamos pasando por tiempos difíciles,
1151  4    |              posibilidades de ejecución estarían siendo sopesadas por entonces.
1152  6    |                de Dios de fray Diego de Estella, publicadas en 1562 y 1576
1153  6    |              sirvió de inspiración y de estímulo a las demás. Guevara no
1154  2    |           alcançando cosas escondidas y estraordinarias mucho mejor que muchos de
1155  4    |          española de la vida, bárbara y estrecha por un lado, sobre todo
1156  5    |            extranjeros quedó sometida a estrechísima vigilancia. La herejía se
1157  4    |            ligado con el emperador por "estrecho parentesco" (fray Pedro
1158  5(8) |           azorado sacristán, se puso al estribo, "de gentilhombre", e hizo
1159  5    |          súbditos salir al extranjero a estudiar o a enseñar, para evitar
1160  1    |       esklavitud en ke la tienen los ke estudiaron latín". La h dehonor corresponde
1161  2    |          últimos tiempos ha comenzado a estudiarse la abundante literatura
1162  1    |               vocabulario intitulado El estudioso cortesano (1573). Alonso
1163  5    |                 ciertamente un edificio estupendo. También la rendición de
1164  5(7) |             Erasmo, invectiva contra la estupidez de las guerras), ciertamente
1165  1    |             cambio, mucha atención a la etimología. (La segunda edición del
1166  6    |                 la prosa artística, el "eufuismo": el libro de John Lyly,
1167  6    |                  el libro de John Lyly, Euphues, tbe Anatomy of Wit homenaje
1168  5    |      erasmianamente que los apóstoles y evangelistas se habían servido del idioma
1169  2    |           Diálogo de la lengua), fue un evangelizador humanitario. Otros no lo
1170  5    |              estudiar o a enseñar, para evitar contagios con ideas no "
1171  1    |             dijera: "la clase de latín (evolucionado, simplificado, sembrado
1172  5(7) |                 de Felipe II, además de exacerbar la censura contra la libertad
1173  4(5) |                                En 1769, exactamente 250 años después de la llegada
1174  1    |      influencias que ha sufrido (Valdés exagera, por cierto, la del griego),
1175  5    |            reducen a menudo a nada, son exageración pura. En manos de escritores
1176  5    |             intrascendente. Las hazañas exaltadas por muchos poetas y prosistas
1177  4    |         conocido, después de un prolijo examen, que aun en el más perfecto
1178  1    |                en los siglos XVI y XVII excede al de gramáticas y de diccionarios;
1179  5    |                 no sólo por el contacto excepcional que había tenido durante
1180  3    |            había estado enderazada casi exclusivamente contra ellos.~ ~Los judíos
1181  5    |            ciudad de México celebró sus exequias con un catafalco adornado
1182  1    |                 reeditando. Sin afán de exhaustividad, ni de suplantar a Nebrija,
1183  6    |               teatro para esta clase de exhibiciones. En 1591 el doctor Juan
1184  6    |                 de autores españoles es exigua. En cuanto a diccionarios
1185  1    |            habría visto coartada por la existencia de "reglas" normativas,
1186  5(7) |               de la literatura española existente, comenzando con La Celestina,
1187  3    |                una hostilidad que jamás existió en la España musulmana -
1188  2(3) |               habría tenido mucho mejor éxito. Desgraciadamente no había
1189  5    |             bendecirlas", esto es hasta exorcizarlas. Nebrija, discípulo de Pedro
1190  6(11)|                 versiones a lenguas más exóticas": el japonés, el hebreo,
1191  6    |        lingüístico, particularmente los exóticos productos que España llevaba
1192  4    |                 quienes encontraban más expedito tratarlos como animales,
1193  6(10)|                de Cisneros tradujo las "Experiencias y varios discursos de Miguel,
1194  5    |                tuvieron que acudir a un experto extranjero, el maronita
1195  1    |                que en algunos casos sus explicaciones de fenómenos castellanos
1196  5    |             importancia. Por una parte, explican el relativo raquitismo y
1197  5    |             males que la codicia de los exploradores y conquistadores trajo a
1198  1    |              con la antigüedad clásica, exploró con espíritu de arqueólogo
1199  5    |              global, quizá sea más útil exponer una breve serie de datos
1200  4    |  evangelizadores tuvieran a la mano una exposición clara, de lo esencial del
1201  1    |              conocimiento del latín era expresable en una gramática, no tenía
1202  1    |                 cultura. Quienes habían expresado en reglas el funcionamiento
1203  3    |                 el mismo de quienes los expulsaron. Este extraordinario caso
1204  1(1) |              amigo de Herrera, "veremos extenderse la majestad del lenguaje
1205  1    |               tercio que Italia, y hase extendido sumamente en estos 12O años
1206  4    |                  Provincias más o menos extensas se llamaron Nueva España,
1207  1    |              gran parte del mundo.~ ~Su extensión - dice Correas - es sin
1208  3    |                fuera un mínimo vestigio externo de la religión de Moisés.
1209  4(4) |                 hallarlos más tarde; su extrañeza e incomprensión frente a
1210  6(9) |                castellanos, levantinos, extremeños, andaluse - eran sospechosos
1211  4    |            España del siglo XVI, no fue fácil, y eso que se trataba de
1212  4    |           abundan los testimonios de la facilidad y la gracia con que los
1213  6    |                 que se tradujo llenaría fácilmente un volumen del tamaño de
1214  4    |             sangre fue, desde luego, el factor que más contribuyó a la
1215  4    |              indio que cogían - y nunca fallaban - "lo desollavan e destripavan,
1216  1    |               quien suele identificarse falsamente como el marqués de Santillana,
1217  2(3) |           argumentos, "convencía" de la falsedad del Corán (Reprobación del
1218  1    |       español-latín de Nebrija). Lo que faltaba era un diccionario en que
1219  1    |            profesionales o no, cometen "faltas de ortografía" como decir
1220  6    |         felouque (coexistían en español falúa y faluca); cacao, chocolat,
1221  6    |           coexistían en español falúa y faluca); cacao, chocolat, maïs,
1222  4    |               lado de los buscadores de fama y riqueza, como Cortés y
1223  2    |               en el año de 1492, con su familia y su séquito. Los centenares
1224  2(3) |         buscaban en el orden alfabético familiar para ellos. También en el
1225  6    |         encarnación de la crueldad y el fanatismo, o quienes inventan y transmiten
1226  6    |            matamoros, o sea 'valentón'),fanfaron y fanfaronnade, hâbler (
1227  6    |              sea 'valentón'),fanfaron y fanfaronnade, hâbler (que no es 'hablar',
1228  6    |                  los españoles eran los fanfarrones por antonomasia, los Rodomontes
1229  4    |                 a esa violencia y a esa farsa. El propio Oviedo protestó
1230  5    |                 prohibidos, pero el del fatídico año de 1559, hecho bajo
1231  1    |          rechazo y expuso argumentos en favor de las formas escritas tradicionales (
1232  5    |          Carranza, arzobispo de Toledo, favorable a la libertad de pensamiento,
1233  6    |               de Scudéry y Madame de La Fayette se inspiraron en las novelescas
1234  1    |                 eskrive, kon deskanso i fazilidad, sonando kada letra un sonido
1235  4    |                los españoles, "pequeña, fea, pobre y desmantelada",
1236  5(8) |         inmediata la respuesta: el 3 de febrero, menos de una semana después
1237  5    |                 frutos. Pedro Mártir se felicitaba de haberse trasladado a
1238  4(5) |                 el trato diario con sus feligreses indios, "para que aprendan
1239  5    |            nacional. En la época de los Felipes esas voces fueron metódicamente
1240  6    |               caravelle, canot (canoa), felouque (coexistían en español falúa
1241  6    |               la dignidad del hombre de Fernán Pérez de Oliva, el libro
1242  5    |              Lope de Vega entre ellos - festejó como hazaña sobrehumana,
1243  5    |        triunfadores, y éstos le juraron fidelidad absoluta y demostraron teológicamente
1244  6    |                Don Fernando de Ibarra y Figueroa y Mascareñas y Lampourdos
1245  1    |                 alguna manera de hablar figurado" (muchos necesitan glosa
1246  1    |                 latín habían estado las figuras imponentes de Alejandro
1247  1    |     consolidación de nuestra lengua, su fijación, la fuerza cohesiva que
1248  4(4) |                vender muchas maneras de filado de algodón..., que parece
1249  6(11)|              secta parecida a la de los filatelistas, no pueden prescindir de
1250  4    |             Sudamérica). También en las Filipinas: Nueva Cáceres, Nueva Écija,
1251  1    |               nuevas concepciones de la filología y las nuevas técnicas de
1252  5    |                 en materias teológicas, filosóficas y científicas era muy aguda
1253  3    |                 de Alfonso de la Torre, filósofo del siglo XV; uno de ellos,
1254  1    |            propriedad latina (1587). La finalidad de estas compilaciones era
1255  6(11)|              1862), la turca (1868), la finlandesa (1877), la croata (1879),
1256  6    |                 no muy buen español, el flamenco Arnaldo de la Porte, autor
1257  1(2) |                de Melchor de Santa Cruz,Floresta española de apothegmas,
1258  6    |                 Montemayor; Jean-Pierre Florian, en la Galatea de Cervantes;
1259  6    |               castellano no siempre muy fluido, y con traducción a la lengua
1260  3    |                hace quinientos años. El folklore de los sefardíes es básicamente
1261  3    |                 veces latinos, libros y folletos populares en lengua española,
1262  3    |                musulmana - había venido fomentándose "desde arriba", y la celebérrima
1263  6    |             Guevara no sólo le dio a La Fontaine la idea de "El villano del
1264  1    |                  1587), la de Guillermo Foquel, impresor de Salamanca (
1265  5    |                sus hijos su biblioteca, formada por solos diez libros, cinco
1266  4(4) |                casa de aposentamiento y fortaleza que es mejor y más fuerte
1267  6    |                manos y hasta "sospirare forte alla spagnuola", acusa a
1268  1    |                1903. (O tal vez sea una fortuna, y no una desgracia, que
1269  1    |                 cohesiva que impidió su fragmentación, fue en buena parte obra
1270  4    |                a Cortés y a Pizarro. El fraile-obispo decía que los pueblos conquistados
1271  6    |                junto con un Vocabulario francés-español hecho por el francés Jacques
1272  6    |                de las cuales muchas son francesas".10~ ~Mano a mano con la
1273  5    |         siquiera los corsarios ingleses Francis Drake y John Hawkins aparecen
1274  4    |           jesuitas. El iniciador fue el franciscano Pedro de Gante, no sólo
1275  6    |           franceses Jean Palet (1604) y François Huillery (1661). Otros hicieron
1276  6    |             espagnole, Colonia, 1647) y Fransisco Sobrino (Nouvelle grammaire
1277  5    |               imposible leer el Quijote fríamente, sin que el lector se sienta
1278  4    |              indio americano - contacto frustrado, por supuesto - haya sido ¡
1279  5    |              mundo), y esa devoción fue fruto espontáneo del entusiasmo.
1280  5    |                Sículo, estaba dando sus frutos. Pedro Mártir se felicitaba
1281  1    |                 tras el huego ("tras el fuego", o sea en la cocina). El
1282  6    |               un Don Alfonso Oliferno y Fuentes y Badajoz y Rioles. Uno
1283       | fueran
1284  1    |                 la z de dezir y la c de fuerça, y en consecuencia los hispanohablantes,
1285  6    |          poderoso, deste pecho lleno de fuerças y valentía?...~ ~Voto a
1286  5(7) |          Apuleyo, donde hay escenas muy fuertes para mentalidades castas (
1287  6    |        castellano". En 1525, cuando las fuerzas de Carlos V derrotaron al
1288  6    |               guitarra, la costumbre de fumar (aprendida en el Nuevo Mundo,
1289  1    |                arreglos y adiciones. Su función, por lo demás, fue ayudar
1290  4    |               niños indios, en escuelas fundadas para ellos, aprendían la
1291  1    |     enciclopédica. Covarrubias se atuvo fundamentalmente a la lengua castellana hablada
1292  1    |               en verdad, el principio y fundamento de toda cultura. Quienes
1293  6    |               aprender los principios y fundamentos de la lengua hespañola (
1294  6    |                 Montano había propuesto fundar en Lovaina una verdadera
1295  5    |                 recibidas en España, se fundieron sin dificultad en una sola (
1296  1    |               Correas hubiera requerido fundir matrices especiales para
1297  6    |           Ruggiero al final del Orlando furioso). A fines del siglo XVI
1298  6    |                dos apodos: chapetones y gachupines. 9 Fernández de Oviedo cuenta
1299  6    |              Jean-Pierre Florian, en la Galatea de Cervantes; los moralistas
1300  4    |            llamaron Nueva España, Nueva Galicia, Nuevo León, Nueva Vizcaya,
1301  5    |   definitivamente en otras naciones. Un Galileo, un Descartes, un Newton
1302  4(4) |               jaspeados y pintados como gallos, y de tan hermosos colores "
1303  5(8) |        infinitamente más que un rey que gana batallas militares o diplomáticas.)~ ~
1304  5    |               los antierasmistas habían ganado la batalla. En ese año de
1305  4(4) |              los que llaman en Castilla ganapanes, para traer cargas"; y el
1306  6    |                 de refranesde Blasco de Garay y otras más. Para lectores
1307  5    |             Osuna, y fray Luis de León, Gaspar de Grajal y Martín Martínez
1308  5(7) |           oficial" de Felipe II fue muy gazmoña en todo lo relativo al sexo.
1309  5    |                 su sentido más amplio y generoso. Diego Méndez, "el de la
1310  3    |                 Tob de Carrión hasta el genial Fernando de Rojas, el de
1311  5    |              fuera producto, más que de genios individuales, de una como
1312  6    |            nuevo la espada y el caballo gennet, o sea jinete, arabismo
1313  1    |                la imaginación lo que el genovés iba a encontrar. En realidad,
1314  5    |              esa comunicación con otras gentes que es como "un injerto
1315  1    |           querer, guerra, guía, hijo, y gentil sino azer zielo, kerer,
1316  5    |               agora sean judíos, moros, gentiles, cristianos o de otra secta,
1317  5(8) |                 se puso al estribo, "de gentilhombre", e hizo que sus paniaguados
1318  4    |              los lugares, convierten la geografía de América a letanías o
1319  1    |                 sino azer zielo, kerer, gerra, gía, ixo y xentil. La reforma
1320  6    |                buon gusto) y el alemán (Geschmack).~ ~Muchas otras cosas propagaron
1321  1    |               azer zielo, kerer, gerra, gía, ixo y xentil. La reforma
1322  1    |                 África, al otro lado de Gibraltar, y seguir, ¿por qué no?,
1323  5    |             España, desde luego, fue un gigante. Una vez, durante un curso
1324  5    |                águilas o un enano entre gigantes. En España, desde luego,
1325  4    |             Alonso de Molina y Maturino Gilberti, especializados respectivamente
1326  6    |        novelescas Guerras de Granada de Ginés Pérez de Hita; Honoré d'
1327  6    |             españolas están el italiano Giovanni Mario Alessandri (1560),
1328  6    |               diccionarios, el italiano Girolamo Vittori (1602), el inglés
1329  5    |                 vez de emitir un juicio global, quizá sea más útil exponer
1330  1    |             figurado" (muchos necesitan glosa o explicación), y refuta
1331  6    |          mediante astucias ser nombrado gobernador de Santa Marta (región de
1332  2    |                 Alpujarras fue un cruel golpe no sólo para los moriscos
1333  6    |                guantes almizclados, las gorgueras, las caravanas, y una danza,
1334  6    |             inglés (gusto), el francés (goût), el italiano (buon gusto)
1335  6    |              Rochefoucauld, en Baltasar Gracián; Paul Scarron imitó las
1336  1(2) |        apothegmas, o Sentencias sabia y graciosamente dichas de algunos españoles,
1337  3    |             hizo a mí ansí;~ morenica y graciosica~ y mavromatianí~ ~(palabra
1338  1    |          antiguo, usado, breve, sotil y gracioso, obscuro por alguna manera
1339  6    |                sustitución se puede ver gráficamente en la cantidad de formas
1340  5    |                 Luis de León, Gaspar de Grajal y Martín Martínez de Cantalapiedra
1341  1    |          escribir un Arte de trovar. La Gramáticade Nebrija - imitada en esto
1342  6(10)|           linguarum que contiene cuatro gramaticas: española para italianos (
1343  1    |               mayor que la de un simple gramático. Junto con los sabios italianos
1344  1    |              como decir y fuerza, y los gramáticos sienten la imperiosa necesidad
1345  6    |               en los siglos XVI y XVII: grandiose, bravoure, matamore (matamoros,
1346  6    |          ejemplos:~ ~¿Qual será aquella grandíssima desvergonçada que no se
1347  5    |              que sus paisanos se habían granjeado el aborrecimiento de todos
1348  1    |               que oviesse philósphos en Grecia, tenía España fundada la
1349  5    |             política, son sencillamente grotescos. 8~ ~El único caso ilustre
1350  6    |               se topaba a cada paso con grupitos de franceses igualmente
1351  1    |                 saber emprendida por un grupo numeroso de personas a quienes
1352  4    |         Monterrey, Durango, Compostela, Guadalajara, León, Salamanca, Zamora,
1353  4    |              Málaga, Segovia, Medellín, Guadalupe, Aranzazu, Lérida, Cuenca... (
1354  4    |     Ixtlilxóchitl y los peruanos Felipe Guamán Poma de Ayala y Garcilaso
1355  6    |          también el corte de barba, los guantes almizclados, las gorgueras,
1356  4    |          entender. Mande vuestra merced guardalle hasta que tengamos algún
1357  1    |                 Reyes Católicos, pareja guerrera, habían recibido de manos
1358  1    |                  cielo, querer, guerra, guía, hijo, y gentil sino azer
1359  1    |               Benito Ruiz (1587), la de Guillermo Foquel, impresor de Salamanca (
1360  6    |               una jovencita), mantille, guitare, castagnette (coexistían
1361  6    |            guerra, usos mercantiles, la guitarra, la costumbre de fumar (
1362  6    |                   y en el otro quienes, habiendo leído por ejemplo la Brevissima
1363  4(5) |              que aprendiera los idiomas hablados en su inmensa arquidiócesis "
1364  1    |                 de arabismos, etc.) que hablamos en esta segunda mitad del
1365  1    |           castellano, sino para que los hablantes de castellano se enteraran
1366  4(5) |                 aprendan y se suelten a hablarle aun en aquellas cosas de
1367  1    |          pobladores del mundo hispánico hablaron y escribieron la lengua
1368  6    |                fanfaron y fanfaronnade, hâbler (que no es 'hablar', sino '
1369  6    |              los veinte años y nunca la habló limpia de acento extranjero.
1370  1    |                Unos amigos italianos le hacen preguntas, y él las va contestando
1371  2    |            dejado de ser admirable para hacerse despreciable y odioso. Es
1372  6    |               que no hablan español, y "hácese desagradable el trato, y
1373  6    |           merced, sino vuestra señoría, haciéndose servir "con mucha solemnidad
1374  6    |              sientan retrospectivamente halagados por los juicios laudatorios,
1375  6(9) |            inexperto, bisoño', no se ha hallado explicación convincente.
1376  6(10)|                  pues dice: "Si bien se hallan muchas gramáticas en francés
1377  4(4) |            importante); su esperanza de hallarlos más tarde; su extrañeza
1378  2    |                que biven, de los que se hallaron en aquella guerra, hablan
1379  6(9) |              tenía el mérito supremo de hallarse en la costa cantábrica,
1380  4    |          importante del año 1492 fue el hallazgo del Nuevo Mundo. Es probable
1381  6    |                  más miedo ternás de la hambre que de la caída.~ ~Otro
1382  1    |                 inestimable Tesoro, que haría bien en tener al alcance
1383  1    |                 un tercio que Italia, y hase extendido sumamente en estos
1384  5    |           ingleses Francis Drake y John Hawkins aparecen como monstruos
1385  3    |                 los demás, aunque nunca hayan tenido problemas con el
1386  4(4) |                 pobre... que piden como hazen los pobres en España". Era,
1387  1    |         xeografía, kinta. No escribamos hazer (o hacer), cielo, querer,
1388  3    |                 y poetas de ascendencia hebraica, aunque fuera sólo parcial,
1389  5    |            manos otro liderazgo: el del hebraísmo. La edición del texto hebreo
1390  5    |               1570 había cuatro grandes hebraístas en España: Alonso Gudiel
1391  5    |                 autor además del léxico hebreo-latino impreso al final del Viejo
1392  3    |           salían, en caracteres a veces hebreos, a veces latinos, libros
1393  4    |               de todas, en vista de los hechos consumados: aprender la
1394  5    |                 de Acuña que celebra la hegemonía española y sueña con "un
1395  6    |                Doujat (1644), el alemán Heinrich Doergangk (1614) y el holandés
1396  5    |     prácticamente muerto; la tipografía helénica llegó a desaparecer del
1397  1    |               la península los estudios helénicos. Nebrija desarrolló su labor
1398  5    |             Felipe II y su dinastía. El helenismo, tan promisor en tiempos
1399  5(6) |          Setenta", hecha por los judíos helenizados de Alejandría en el siglo
1400  5    |            progreso. A los tres años de heredar la corona, y a un año apenas
1401  5    |                 al punto se le acuse de hereje o de judío; impera el terror
1402  5    |             estrechísima vigilancia. La herejía se identificó por completo
1403  5    |                 considerarse "fuente de herejías". (Lo curioso es que Fadrique
1404  2    |              don Juan de Austria, medio hermano de Felipe II, no buscaba
1405  4(4) |          pintados como gallos, y de tan hermosos colores "que no ay hombre
1406  5    |                 en su Araucana visiones heroicas de las batallas de Saint-Quentin
1407  6(9) |                 según Cervantes, era un hervidero de pícaros). Por otra parte,
1408  6    |                fundamentos de la lengua hespañola (1555) y la Gramática de
1409  6    |           sentimiento de lahonra, de la hidalguía, de la grandeza, que llegaron
1410  6    |             contraer matrimonio con una hija de Felipe III.~ ~Al lado
1411  6    |            posible. Para esos españoles hipersensibles, el tratamiento de vos (
1412  5    |               de la cautela, de cierta "hipocresía heroica", como alguien la
1413  4    |       semejanzas con la romanización de Hispania y con la arabización de
1414  6    |                 el húngaro, tomaron sus hispanismos por mediación del francés
1415  2    |                 los ya cristianizados e hispanizados (pues en cualquier morisco
1416  6(10)|                único). Y un francés que hispanizó su nombre como "Bartelmo
1417  5    |             holandeses por una escuadra hispano-portuguesa, o en comedias de Calderón
1418  4(5) |                prerromana, el Vasco, en Hispanoamérica sobreviven innumerables
1419  4    |           lengua nacional de los países hispanoamericanos de hoy.~ ~Sin embargo, ni
1420  4    |                 latín de los escritores hispanos de los primeros siglos de
1421  5    |                a los moralistas y a los historiadores, y los italianos a los oradores
1422  1    |          descriptivos, o preceptivos, o históricos, de la lengua artística,
1423  6    |           quienes inventan y transmiten historietas sobre la vacuidad y fanfarronería
1424  6    |               Granada de Ginés Pérez de Hita; Honoré d'Urfé, en la Diana
1425  3    |               francés, o del italiano). Hitler acabó siniestramente con
1426  5    |          primera mitad del siglo XVI el hogar por excelencia de las ideas
1427  5    |            imposible ver sin pasión las hogueras inquisitoriales, también
1428  1    |              Isabel, y ésta, después de hojearla - según cuenta el autor
1429  5    |          sucesores. Fue en Francia y en Holanda donde se inició, a fines
1430  6(11)|                 Franciosini (1622) y la holandesa de Lambert van der Bosch (
1431  3    |             sefardíes que escaparon del holocausto se conserva en el moderno
1432  5    |            estudiantes lo levantaron en hombros y así, "en triunfo", lo
1433  6    |             Euphues, tbe Anatomy of Wit homenaje al wit ('ingenio') del fraile
1434  1    |                Julio César. Sintiéndose honda y auténticamente en los
1435  6    |                 de Ginés Pérez de Hita; Honoré d'Urfé, en la Diana de Montemayor;
1436  6    |               de ser española; si viste honradamente, el paño ha de ser de España;
1437  1    |                glosados de Sebastián de Horozco (o Teatro universal de proverbios,
1438  5    |                 le decía: "Nada hay mas hosco que los seres humanos que
1439  6(10)|          aprender inglés es el de James Howell, Gramática de la lengua
1440  5    |         comentario: "Aquí se quedan mil hoyos y pleitos que se averiguarán
1441  4(5) |         arquidiócesis "mexicano, otomí, huasteco, totonaco, mazahua, tepehua,
1442  4    |               de Chocorvos, Santiago de Huata, Santiago de Chile. También
1443  5    |                 un Descartes, un Newton hubieran sido imposibles en los dominios
1444  1    |                dizen las viejas tras el huego ("tras el fuego", o sea
1445  2    |                mozárabe no quedaban más huellas que las voces adoptadas
1446  3    |                Todavía en el siglo XVII huía de España a Amsterdam el
1447  5    |                 con aquellos que habían huido de la península para ser
1448  6    |                 Palet (1604) y François Huillery (1661). Otros hicieron las
1449  4    |             había sentido como la tarea humana más urgente de todas, en
1450  5    |                alto nivel de cualidades humanas. Ni siquiera los corsarios
1451  5    |               conquistadores trajo a la humanidad.)~ ~Desde el punto de vista
1452  1    |                en razón de su formación humanística, ya que esa formación tan
1453  2    |           lengua), fue un evangelizador humanitario. Otros no lo fueron. La
1454  4    |        conquista, se tradujo no sólo en humanitarismo compasivo, sino también
1455  4    |                 querían". Alexander von Humboldt lamentó en uno de sus libros
1456  6    |           contra una Europa que llamaba humorísticamente "pecadillo de España" (peccadille
1457  6(11)|              1794), la sueca (1802), la húngara (1813), la checa (1838),
1458  6    |                 el ruso, el polaco y el húngaro, tomaron sus hispanismos
1459  6    |               nègre y mulâtre; ouragan (huracán),embargo, caravelle, canot (
1460  6    |             Voltaire un Don Fernando de Ibarra y Figueroa y Mascareñas
1461  4    |                 el mapa de la península ibérica se llenó primero de topónimos
1462  5    |            siglo XVI estaba en posición ideal para ser la adelantada de
1463  2    |        cuidadosamente de arabismos. (La idealización del moro es [...] un fenómeno
1464  1    |               un anónimo, a quien suele identificarse falsamente como el marqués
1465  5    |               vigilancia. La herejía se identificó por completo con la infamia
1466  1    |                no había ninguna barrera idiomática.~ ~Las gramáticas griegas
1467  2    |           cristianismo español se había ido haciendo más y más reacio
1468  6(11)|                latinem macarrónicum per Ignatium Calvum, curam missae et
1469  1    |         confesando en más de un caso su ignorancia. Este tono personal es uno
1470  6    |               con grupitos de franceses igualmente capturados, y "él los saludaba
1471  4    |        parentesco" (fray Pedro fue hijo ilegítimo). A mediados del siglo XVI,
1472  5    |         inhumano mantener en Europa una ilusión de dominio a costa de la
1473  4(5) |                  Lorenzana era casi tan iluso como lo habían sido los
1474  5    |          arabismo moderno. (Cuando los "ilustrados" del XVIII quisieron hacer
1475  5    |            grotescos. 8~ ~El único caso ilustre de crítica del imperio en
1476  2    |           callar y obedecer) por muchos ilustres españoles, y llorada por
1477  6    |                 últimos avatares de esa imagen es el nombre que da James
1478  1(1) |            nuestros ejércitos". (¡Ya se imaginaba el buen Medina a bereberes,
1479  1    |          imposible que le pasara por la imaginación lo que el genovés iba a
1480  5    |               exalta hasta las nubes al imbécil Carlos II.) Pocas veces
1481  5    |            España. Fernández de Oviedo, imbuido de italianismo y lector
1482  6    |            gracias a las traducciones e imitaciones que se habían hecho sobre
1483  4    |               gran cantidad de códices (imitadores en esto de Cisneros), los
1484  6    |          Baltasar Gracián; Paul Scarron imitó las poesías burlescas de
1485  4    |      conquistadores españoles, ávidos e impacientes, no esperaban a que los
1486  5    |               Otra vía intermedia es la imparcialidad artística. Así como el Velázquez
1487  5    |             acuse de hereje o de judío; impera el terror entre los humanistas".
1488  4    |           cometer grandes disonancias e imperfecciones". Pero esta castellanización
1489  1    |               los gramáticos sienten la imperiosa necesidad de poner orden
1490  5    |               de las ideas modernas. Su ímpetu innovador se contagió a
1491  1    |                  la fuerza cohesiva que impidió su fragmentación, fue en
1492  5    |           España, la cultura que se fue implantando estaba hecha de la misma
1493  6    |          europea de nuestra lengua está implicada en la famosa "profecía"
1494  1    |               habían estado las figuras imponentes de Alejandro Magno y de
1495  4    |         ciertamente ser escuchado. Pero importaba subrayar la calidad dual
1496  5    |            control de la imprenta, y la importación de libros extranjeros quedó
1497  4    |        calendario, embarazan la prosa e imposibilitan la belleza de las musas
1498  5    |                 un Newton hubieran sido imposibles en los dominios de Felipe
1499  4    |               concepción italiana, pero impregnada por otro de un humanismo
1500  6    |         imprentas europeas una cantidad impresionante de gramáticas españolas
1501  1    |                la ortografía fueron los impresores. A lo largo del siglo XVII,
1502  5    |           compuso unos Diálogos latinos impresos en México (1554), tres de
1503  1    |          copioso que hasta oy ha salido impresso. El compilador, Pero Vallés,
1504  6    |               lengua del país en que se imprimían, series de Rodomontadas
1505  5    |             puede poner cuantos pechos [impuestos] quisiere, y aun que el
1506  1    |              como los ejércitos romanos impusieron el latín a una España bárbara
1507  6(11)|               Quijoti Manchegui taducta in latinem macarrónicum per
1508  5    |                formas del cristianismo, inauguró un "nuevo estilo" nacional,
1509  4    |               Poma de Ayala y Garcilaso Inca de la Vega. A fines del
1510  5(8) |          celebraron los poetas fue una "ínclita hazaña", una "heroica acción"
1511  6    |            francesa, tuvo el acierto de incluir en la segunda edición de
1512  5    |                los europeos (los turcos inclusive) a causa de su soberbia,
1513  5    |             Estado. Lo anterior a 1559, incluyendo el proceso contra Juan de
1514  6    |               la mañana, por el nuevo e incómodo de vuestra merced. La rapidez
1515  4(4) |               más tarde; su extrañeza e incomprensión frente a los seres humanos
1516  5(8) |         cortesanos, para leer un número increíble de composiciones encomiásticas.
1517  6    |                Lerma, mercader vulgar e inculto que, tras conseguir mediante
1518  4    |             Colón hubiera sido el menos indicado para propagar la lengua
1519  5    |             retórica. Se pusieron en el Índice las obras completas de no
1520  5    |                habían promulgado varios Índices de libros prohibidos, pero
1521  5    |             producto, más que de genios individuales, de una como necesidad social,
1522  4    |                 las Especias (la actual Indonesia), adonde los portugueses
1523  6(10)|                pero su traducción quedó inédita.) Por otra parte, el andariego
1524  1    |                 recopilaciones quedaron inéditas y apenas en el siglo XX
1525  1    |             desgracia, que haya quedado inédito: no es aventurado decir
1526  5    |               penoso ver cómo sor Juana Inés de la Cruz exalta hasta
1527  1    |           convirtió muy poco después en inesperada y esplendorosa realidad,
1528  3    |               por el español moderno es inevitable, la lengua de los sefardíes
1529  6(9) |              originalmente significaba 'inexperto, bisoño', no se ha hallado
1530  5    |          identificó por completo con la infamia social, de tal manera que
1531  1(2) |              contiene 800; pero Erasmo, infatigable, fue aumentando el número
1532  5(6) |                 la edición erasmiana es inferior a la del Nuevo Testamento
1533  6(9) |          gitanos ocupaban los escalones ínfimos, ellos ocupaban el más alto. (
1534  6    |              española necesaria por los infinitos negocios que se han cada
1535  1    |         detalles, en ejemplos, y aun en información enciclopédica. Covarrubias
1536  4    |         Pedrarías. (Él mismo cuenta qué informe le dio luego a Pedrarias: "
1537  6(11)|                 del P. Sarmiento fue un ingles, John Bowle, en 1781.~ ~
1538  6(10)|             Ángel de Sumarán publicó en Ingolstadt, en 1626, un Thesaurus linguarum
1539  3    |                 judiada 'acción cruel e inhumana', que algunos quisieran
1540  5    |                 dice a Felipe IV que es inhumano mantener en Europa una ilusión
1541  4    |            agustinos y los jesuitas. El iniciador fue el franciscano Pedro
1542  5    |           Francia y en Holanda donde se inició, a fines del siglo XVI,
1543  5    |                 un siglo después de los inicios de ese humanismo erasmiano
1544  4(5) |              los idiomas hablados en su inmensa arquidiócesis "mexicano,
1545  4    |         intermedias, comunicaban con un inmenso atrio (en las naves cabían
1546  5    |                 que piensa de la manera innoble como Fernando el Católico
1547  1    |                en que rechazaba tamañas innovaciones, y poco después, en El culto
1548  5    |               ideas modernas. Su ímpetu innovador se contagió a la de Salamanca (
1549  1    |                y de Mateo Alemán, menos innovadores en conjunto, acarreaban
1550  5    |                 bajo la supervisión del inquisidor Fernando Valdés, dejó muy
1551  5    |           victoria de Saint-Quentin fue insignificante, pero El Escorial es ciertamente
1552  1    |                 Tanto más notable es la insistencia con que subraya el humanista,
1553  6    |           literatura española sirvió de inspiración y de estímulo a las demás.
1554  6    |          villano del Danubio", sino que inspiró en Inglaterra toda una teoría
1555  6    |                en Lovaina: Útil y breve institución para aprender los principios
1556  6    |               1629) , Marcos Fernández (Instruction espagnole, Colonia, 1647)
1557  6    |                voi italiano) vino a ser insuficientemente respetuoso, o sea ofensivo,
1558  3    |               por perder su atroz carga insultante. (En las riñas de hombres
1559  3    |                castellana, un verdadero insulto, al igual que sus equivalentes
1560  3    |          hombres de habla española, los insultos preferidos eran cornudo,
1561  2    |                lengua" (alguna vez hizo intentos de predicar en árabe); y
1562  5    |             consigna. Alonso de Ercilla intercaló en su Araucana visiones
1563  5    |              carta de Erasmo a Vergara, interceptada por los inquisidores contenía
1564  6    |                de fuera de España, pero interesados en la literatura española,
1565  5    |              defensa encarnizada de los intereses creados). Esta lucha, que
1566  5    |               fue Cervantes.~ ~Otra vía intermedia es la imparcialidad artística.
1567  1    |         conocimiento de las dos lenguas internacionales, el griego y el latín, de
1568  4    |            viaje entre sus hombres a un intérprete de árabe. 4~ ~En todo caso,
1569  5    |                habido una coalición tan íntima, y tan duradera además,
1570  5    |                 nacional, absolutista e intolerante. No es que la libertad intelectual
1571  5    |                de Breda fue un episodio intrascendente. Las hazañas exaltadas por
1572  1    |              Juan de Valdés, especie de introducción general al idioma castellano:
1573  6(9) |              una ensaladilla de Navidad introduce Góngora a unos gitanos que
1574  4    |               primer obispo de México e introductor de la imprenta en el Nuevo
1575  4    |              islas Canarias; quienes la introdujeron en el Nuevo Mundo fueron
1576  6    |              Italia al negocio librero (Introdutione... lingua castigliana, Venecia,
1577  1    |            Eliminemos, pues, las letras inútiles "para ke eskrivamos komo
1578  5(7) |           Querella de la paz de Erasmo, invectiva contra la estupidez de las
1579  6    |                La expresión buen gusto, inventada al parecer por Isabel la
1580  6    |                 el fanatismo, o quienes inventan y transmiten historietas
1581  1    |               las letras simples que él inventó en sustitución de las dobles
1582  6    |                 espantosos, terribles e invincibles capitanes Matamoros, Crocodilo
1583  5    |              palabras de Furió la misma ironía que en las de Erasmo cuando
1584  5    |                 ni callar sin peligro". Irónicamente, la última carta de Erasmo
1585  6(9) |                   o sea que como prueba irrefutable de su calidad de hidalgo
1586  3    |                 profundos del idioma de Isaías y del Talmud.~ ~Si fueron
1587  1    |                 el de Ovidio, el de san Isidoro, el del Tudense. La primera
1588  3    |              cristiano, Portugal, y dos islámicos, Marruecos y Turquía, acogieron
1589  3    |                 en el moderno estado de Israel y en muchas ciudades de
1590  5    |         Fernández de Oviedo, imbuido de italianismo y lector de Erasmo, es en
1591  1    |            Alteza metiesse debaxo de su iugo muchos pueblos bárbaros
1592  4    |          Santiago Papasquiaro, Santiago Ixcuintla, Santiago Zacatepec, Santiago
1593  1    |               zielo, kerer, gerra, gía, ixo y xentil. La reforma de
1594  4    |            Tezozómoc y Fernando de Alva Ixtlilxóchitl y los peruanos Felipe Guamán
1595  1(1) |              salió de ella con el brazo izquierdo lisiado (y por eso en estilo
1596  4(4) |                penetrado: el cacique de Iztapalapa tiene "unas casas nuevas,
1597  6(9) |              siendo que allá "tiraba la jábega en Sanlúcar" (en Sanlúcar,
1598  3    |             cigarrillo es como baño sin jabón": hamam es el baño turco); "
1599  4    |            Santiago Zacatepec, Santiago Jamiltepec, Santiago Atitlán, Santiago
1600  6(11)|               lenguas más exóticas": el japonés, el hebreo, el vascuence,
1601  4(4) |             nuestros que es maravilla", jaspeados y pintados como gallos,
1602  4    |               algún indio déstos en una jaula, para que despacio lo aprenda,
1603  6    |                 la Diana de Montemayor; Jean-Pierre Florian, en la Galatea de
1604  1    |               el sepulcro de Cristo, en Jerusalén.~ ~Éste fue justamente el
1605  4    |             también los agustinos y los jesuitas. El iniciador fue el franciscano
1606  6(9) |                 gitanos que le cantan a Jesús recién nacido: "A vos, el
1607  6    |              KÍKKERA), es adaptación de jícara, del náhualt xicalli.~ ~
1608  1    |            sueño del cardenal Francisco Jiménez de Cisneros, consejero de
1609  6    |                el caballo gennet, o sea jinete, arabismo que significaba
1610  6    |           mismos años el dramaturgo Ben Jonson enumeraba en un pasaje de
1611  6    |              Vallejo Gómez de Ampuero y Jordán ("no se vio jamás nombre
1612  6    |            dueña, vieja que cuida a una jovencita), mantille, guitare, castagnette (
1613  1    |             Correas, que es sin duda la joya de todos los refraneros
1614  6    |               es el nombre que da James Joyce, en un pasaje delUlysses,
1615  3    |               todo el tiempo la palabra judaizante y resuenan las palabras
1616  3    |                lengua figura la palabra judiada 'acción cruel e inhumana',
1617  6    |                de Urrea y el Remedio de jugadores de Pedro de Covarrubias (
1618  6    |    retrospectivamente halagados por los juicios laudatorios, y escriban
1619  2    |               se perderá con el tiempo. Júntase a su voluntad [= la mala
1620  5    |            hazaña sobrehumana, digna de Júpiter, el que Felipe IV, en un
1621  5    |                triunfadores, y éstos le juraron fidelidad absoluta y demostraron
1622  4    |             automáticamente carácter de justa guerra a la matanza y a
1623  5    |               Michoacán, los ideales de justicia de ese libro revolucionario.
1624  1    |                 de escribir en 1626, se justificaba muchísimo mejor que la de
1625  5    |                y divertidas) Sátiras de Juvenal, los estudiantes lo levantaron
1626  1    |           deskanso i fazilidad, sonando kada letra un sonido no más".
1627  2    |           tratado erótico, un verdadero Kamasutra escrito en nuestra lengua.)~ ~ ~ ~
1628  1    |          Gonzalo Correas. Su Ortografía kastellana hace tábula rasa de muchas
1629  1    |                 gentil sino azer zielo, kerer, gerra, gía, ixo y xentil.
1630  6    |                en italiano (pronunciada KÍKKERA), es adaptación de jícara,
1631  1    |              Kristo, teatro, xeografía, kinta. No escribamos hazer (o
1632  1    |           pronunziemos komo se eskrive, kon deskanso i fazilidad, sonando
1633  1    |             realidad de 1630. Correas ("Korreas" según su sistema) escribió
1634  1    |           geographía, quinta sino onor, Kristo, teatro, xeografía, kinta.
1635  1    |            consonantes para ojos y para labios.~ ~Hay, finalmente, lo que
1636  6(10)|                su nombre como "Bartelmo Labresio de la Puente" publicó en
1637  3    |              judeoespañol (o sefardí, o ladino) conserva mejor que ninguna
1638  4    |                ciertamente a uno de los lados de la conquista, el lado
1639  6    |                exagerado sentimiento de lahonra, de la hidalguía, de la
1640  6(11)|                 1622) y la holandesa de Lambert van der Bosch (1657), notable
1641  4    |                  Alexander von Humboldt lamentó en uno de sus libros que
1642  6(11)|             primer Quijote adornado con láminas. La primera versión alemana
1643  6    |                 Figueroa y Mascareñas y Lampourdos y Souza, y en Alexandre
1644  6    |         Grammaire et observations de la langue espagnolle de Oudin, por
1645  6    |               marranos que ellos habían lanzado contra moros y judíos. En
1646  6    |            mismo es la costumbre de las largas sartas de apellidos. Quevedo
1647  6(11)|            Quijoti Manchegui taducta in latinem macarrónicum per Ignatium
1648  2    |                la lengua, la cargaba de latinismos al mismo tiempo que la "
1649  4    |          cultura de España. Los romanos latinizaron con pasmosa rapidez toda
1650  6    |               halagados por los juicios laudatorios, y escriban alegatos en
1651  5(8) |                y de algunas mujeres que lavaban en la poca agua del río
1652  6    |          compusieron continuaciones del Lazarillo y de la Diana, respectivamente
1653  2    |                Núñez Muley o Juan Pérez lbrahim Taibilí, que, tan españoles "
1654  1    |                 va contestando según su leal saber y entender, confesando
1655  4    |             aperrear" a los indios con "lebreles e alanos diestros": al indio
1656  6    |            hecho por el francés Jacques Ledel ("Jacques de Liaño"). Sotomayor
1657  6(11)|             Digo más ridícula cosa será leerle sin entenderle". (No se
1658  5    |               la mayoría que sólo sabía leerlos en la traducción de la Vulgata).
1659  6    |                español pertenecía ya al legado literario europeo gracias
1660  4    |              hacia 1514, el primero que legalizó la conquista con el famoso "
1661  5    |               de Cervantes -"un ingenio lego", poseedor, como Shakespeare,
1662  4(5) |                 y Tlalnepantla, a pocas leguas de la ciudad de México,
1663  6(9) |             ruido; y, como la Diana fue leída por todo el mundo, los Cachopines
1664  6    |               traducciones -y quizás no leídas ya por nadie en nuestros
1665  6    |               el otro quienes, habiendo leído por ejemplo la Brevissima
1666  1    |               necessidad de recebir las leies que el vencedor pone al
1667  4    |                 y su hijo y sucesor "el Leoncico") estuvieran mejor documentadas
1668  6(9) |             todos los demás españoles - leoneses, castellanos, levantinos,
1669  3    |               tenía Salomonico: sarna y lepra y sarampionico"... Hasta
1670  4    |          Medellín, Guadalupe, Aranzazu, Lérida, Cuenca... (muchos de estos
1671  4    |               la geografía de América a letanías o calendario, embarazan
1672  5    |             Juvenal, los estudiantes lo levantaron en hombros y así, "en triunfo",
1673  6(9) |                  leoneses, castellanos, levantinos, extremeños, andaluse -
1674  3    |            cambiándolo por el de Daniel Leví. Contemporáneo suyo fue
1675  6    |                   John Minsheu (1599) y Lewis Owen (1605), los franceses
1676  5    |               Coronel, autor además del léxico hebreo-latino impreso al
1677  6    |            defensa de España contra la "leyenda negra" originada en Las
1678  5    |                 de su autor, sin que se leyese [= sin que se diesen clases]
1679  6    |              Jacques Ledel ("Jacques de Liaño"). Sotomayor no piensa como
1680  5    |              partidarios de una ciencia libre de trabas, o sea todos los
1681  6    |           dedicado en Italia al negocio librero (Introdutione... lingua
1682  1    |              por encima de la sabiduría libresca la "filosofía vulgar" de
1683  3    |            servir de ejemplo vivo (y no libresco) de cómo se hablaba el español
1684  2(3) |       predicadores. Hasta hizo imprimir libritos con algunas misas y algunos
1685  1    |                del libro de Correas, el licenciado Juan de Robles publicó una "
1686  4    |                  cuna de Carlos V, sino ligado con el emperador por "estrecho
1687  6    |            veinte años y nunca la habló limpia de acento extranjero. En
1688  6    |                     Las ceremonias y el limpiarse muy despacio los dientes (
1689  3    |               hay canciones a veces muy lindas, como la que empieza:~ ~
1690  6(10)|       Ingolstadt, en 1626, un Thesaurus linguarum que contiene cuatro gramaticas:
1691  6    |         ordinario requieren los cambios lingüísticos) para llegar a usted: por
1692  6(11)|                de habla no castellana - Lisboa, Valencia, Barcelona, Bruselas,
1693  1(1) |             ella con el brazo izquierdo lisiado (y por eso en estilo retórico
1694  6    |            Franciosini). No pocas obras literarias se reeditaron mucho mas
1695  3    |             conversiones". Los sabios y literatos, muchos de los cuales acabaron
1696  5    |           Quijote, envidia de todas las literaturas y culminación de no pocas
1697  6(11)|               vascuence, el bengalí, el lituano, el árabe, el tagalo, el
1698  1    |               sustitución de las dobles ll y rr. (Los sistemas de Herrera
1699  5    |                  En las Indias, como se llamaban las posesiones americanas
1700  3    |                   Los judíos españoles, llamados luego sefaradíes o sefardíes (
1701  2    |               llorada por esos hombres, llámados Abd al-Kárim Pérez, Bencácim
1702  1    |            finalmente, lo que podríamos llamar "gramática del bien escribir",
1703  4(4) |      territorios por él conquistados se llamaran la Nueva España.~ ~
1704  4    |                 más o menos extensas se llamaron Nueva España, Nueva Galicia,
1705  5    |              únicas ciudades que podían llamarse centros de cultura eran
1706  6    |               Las Casas.~ ~Una cosa que llamó la atención de los demás
1707  1    |               manos del rey Boabdil las llaves de la ciudad de Granada,
1708  4    |                  adonde los portugueses llegaban después de dar la vuelta
1709  4(5) |      exactamente 250 años después de la llegada de Cortés a Veracruz, un
1710  1    |             orbe universo donde no haya llegado la noticia de la lengua
1711  6    |                 de los españoles recién llegados a la península, a los cuales
1712  2    |              admiración, que nunca creí llegaran a tanto"). En otro libro,
1713  6    |               de todo lo que se tradujo llenaría fácilmente un volumen del
1714  5    |                en Europa los españoles, llenos de "concepciones bárbaras
1715  6    |             todo lo que alumbra el sol, llevada por las banderas españolas
1716  1(2) |                e imitada. los apotegmas llevan siempre una explicación,
1717  1    |            revolución fonética que está llevándose a cabo. La primera Ortografía
1718  6    |                ti, te daré tal puntapié llevándote arriba, que cargado de diez
1719  3    |                los expulsados no podían llevarse a sus hijos pequeños. Hubo
1720  1    |                fue justamente la que lo llevó a plantarse frente a su
1721  2    |            muchos ilustres españoles, y llorada por esos hombres, llámados
1722  6(11)|                un necio atolondrado, un loco a veces peligroso. Estaba
1723  6    |                 afirmaba que éste había logrado ver la lengua castellana "
1724  1(1) |               de un ejército en 1509, y logró quitarles a los moros el
1725  2(3) |             árabe. Es difícil saber qué logros obtuvo. Pero, si el contacto
1726  6(10)|                 reglas para alcançarla (Londres, 1662).~ ~
1727  2    |               anticristiana, sonetos en loor de Mahoma, novelas ejemplares,
1728  1(2) |               llegar a 3800.) Además de losAdagios, Erasmo recopiló los Apotegmas
1729  5(7) |    especialmente marcado. Obras como La lozana Andaluza (1528), que todavía
1730  6    |              Cárcel de Amor y Arnalte y Lucenda, y siguiendo con La Celestina,
1731  5    |              Pedro Mártir de Angleria y Lucio Marineo Sículo, y también
1732  4    |             Lima en 1582).~ ~En el lado luminoso de la conquista hay todo
1733  6(9) |           paterno. Laredo, poblacho sin lustre, tenía el mérito supremo
1734  5    |           encarcelado bajo acusación de luteranismo.) La Utopía del inglés Tomás
1735  6    |             eufuismo": el libro de John Lyly, Euphues, tbe Anatomy of
1736  3    |                Procede del árabe vulgar mabrán 'cosa prohibida'; siendo
1737  6(11)|            Manchegui taducta in latinem macarrónicum per Ignatium Calvum, curam
1738  6    |                  Madeleine de Scudéry y Madame de La Fayette se inspiraron
1739  1    |                en 1970), la de Pedro de Madariaga (1565), la de Fernando de
1740  6    |             retóricos delMarco Aurelio. Madeleine de Scudéry y Madame de La
1741  3    |             judíos. Y desde el sereno y maduro Sem Tob de Carrión hasta
1742  1    |                 imponentes de Alejandro Magno y de Julio César. Sintiéndose
1743  2    |       anticristiana, sonetos en loor de Mahoma, novelas ejemplares, poesías
1744  2(3) |         abarcado el árabe escrito (y el mahometismo es una "religión del Libro"),
1745  6    |               faluca); cacao, chocolat, maïs, patate, tomate, vanille (
1746  1(1) |                   veremos extenderse la majestad del lenguaje español, adornada
1747  4    |          Granada, Cartagena, Santander, Málaga, Segovia, Medellín, Guadalupe,
1748  6    |          Paternoster de la Malora de la Malaria.~ ~Los testimonios sobre
1749  5    |                deplora muy de veras los males que la codicia de los exploradores
1750  6    |            Palabras y Paternoster de la Malora de la Malaria.~ ~Los testimonios
1751  5    |              casa y sangre; y todos los malos de la mesma manera"; y afirma
1752  3    |              nunca el idioma que habían mamado, aunque era el mismo de
1753  6    |        cambiarlo, casi de la noche a la mañana, por el nuevo e incómodo
1754  3    |                 y resuenan las palabras mancha y tacha, contrapuestas a
1755  6(11)|                 Historia dómini Quijoti Manchegui taducta in latinem macarrónicum
1756  1(1) |                 retórico se le llama el Manco de Lepanto). Gracias a tal
1757  4    |              quien se lo  a entender. Mande vuestra merced guardalle
1758  2    |                araviga. Bien clara es y manifiesta la causa porque se an aplicado
1759  5    |               Felipe IV que es inhumano mantener en Europa una ilusión de
1760  6    |                 cuida a una jovencita), mantille, guitare, castagnette (coexistían
1761  6(10)|               para franceses. El primer manual para aprender inglés es
1762  1    |               armada. Cuando aún estaba manuscrita la Gramática, Nebrija se
1763  5    |             circulaban de mano en mano, manuscritas, las Soledades de Góngora.
1764  1    |             gran libro de Correas quedó manuscrito, y no se publicó hasta 1903. (
1765  5    |                una clasificación de los manuscritos árabes existentes en El
1766  5(8) |                 en la poca agua del río Manzanares, el rey cedió su coche al
1767  4    |             buen deseo. 5~ ~Así como el mapa de la península ibérica
1768  6(9) |                   Vine de España por el mar salobre/ a nuestro mexicano
1769  4(4) |        disformes de los nuestros que es maravilla", jaspeados y pintados como
1770  4(4) |              que no ay hombre que no se maraville y no tome gran descanso
1771  5(7) |                 V es aquí especialmente marcado. Obras como La lozana Andaluza (
1772  1(2) |              César al ser apuñalado por Marco Bruto). Apotegmas y adagios
1773  6    |                española, París, 1629) , Marcos Fernández (Instruction espagnole,
1774  5    |              Mártir de Angleria y Lucio Marineo Sículo, y también en Portugal,
1775  6    |              están el italiano Giovanni Mario Alessandri (1560), los ingleses
1776  5    |               un experto extranjero, el maronita sirio Miguel Casiri.) También
1777  1    |        identificarse falsamente como el marqués de Santillana, había recogido
1778  6    |            nombrado gobernador de Santa Marta (región de la actual Colombia),
1779  5    |               Gaspar de Grajal y Martín Martínez de Cantalapiedra en la de
1780  6    |         Fernando de Ibarra y Figueroa y Mascareñas y Lampourdos y Souza, y
1781  5    |        cortesanos y de criados, hubiera matado un toro de un arcabuzazo?
1782  6    |              XVII: grandiose, bravoure, matamore (matamoros, o sea 'valentón'),
1783  5(8) |               II no llegó ni siquiera a matar un toro de un arcabuzazo.
1784  5    |       pensamiento demasiado personal en materias teológicas, filosóficas
1785  1    |                hubiera requerido fundir matrices especiales para las letras
1786  6    |               en octubre iba a contraer matrimonio con una hija de Felipe III.~ ~
1787  4    |         franciscanos Alonso de Molina y Maturino Gilberti, especializados
1788  3    |                morenica y graciosica~ y mavromatianí~ ~(palabra griega esta última,
1789  5    |                   fue durante Felipe II máxima desdeñadora de lo árabe.
1790  4(5) |              otomí, huasteco, totonaco, mazahua, tepehua, zapoteco, tarasco
1791  5    |                 Se elaboraron refinados mecanismos de control de la imprenta,
1792  4    |              lengua "mexicana" y en la "mechuacana", escribieron gramáticas,
1793  4    |             Santander, Málaga, Segovia, Medellín, Guadalupe, Aranzazu, Lérida,
1794  1    |           venían usándose desde la Edad Media, pero que ya no correspondían
1795  6    |             tomaron sus hispanismos por mediación del francés o del italiano.~ ~
1796  5    |                 ya nadie podrá cultivar medianamente las letras sin que al punto
1797  1    |          vocablos y frases de monedas y medidas, comprar y vender (1563),
1798  4    |                el lado sombrío. El bien medido endecasílabo que resume
1799  6    |                 vanidad del mundo y las Meditaciones devotíssimas del amor de
1800  1(2) |                  La mas famosa es la de Melchor de Santa Cruz,Floresta española
1801  1(2) |                de la antigüedad (dichos memorables, frases sentenciosas o agudas
1802  5    |                 en el siglo XVII es el "memorial" versificado, atribuido
1803  2    |                 Es notable cómo Juan de Mena, en su empeño de dignificar
1804  5(7) |     desenfadadas y "verdes", como la ya mencionadaCarajicomedía, dejaron de ser posibles.
1805  1    |              pena notar que ocho de las mencionadas ortografías se concentran
1806  6    |                 Venecia). También puede mencionarse el muy tardíoDiccionario
1807  5    |                amplio y generoso. Diego Méndez, "el de la Canoa", compañero
1808  4    |                público, como Antonio de Mendoza; al lado de los frailes
1809  5(7) |                siglo XX escandalizaba a Menéndez Pelayo, o como el Cancionero
1810  3    |          Turquía, los Balcanes, el Asia Menor) no olvidaron nunca el idioma
1811  4    |                para niños y otras cosas menores. Los franciscanos Alonso
1812  5(7) |                escenas muy fuertes para mentalidades castas (y que tradujo también,
1813  6    |                consisten en explicar la mente de los authores españoles".
1814  6    |                 de Góngora; Le Cid y Le Menteur de Corneille son adaptaciones,
1815  5    |                 siglo XVII se reducen a menudo a nada, son exageración
1816  1    |            XVIII, lo fue por razones de mera curiosidad o erudición).
1817  6    |               gachupín García de Lerma, mercader vulgar e inculto que, tras
1818  6    |                técnicas de guerra, usos mercantiles, la guitarra, la costumbre
1819  6    |                destinadas a extranjeros merecen una mención aparte por la
1820  6(9) |           poblacho sin lustre, tenía el mérito supremo de hallarse en la
1821  3    |              otruna vez, que te ture un mes", "Café sin tutún, hamam
1822  1(1) |             Santo Sepulcro fue un sueño mesiánico que reapareció en 1571 a
1823  4    |                los conquistados, y este mestizaje de sangre fue, desde luego,
1824  4(4) |               por no hallar especias ni metales preciosos (que era lo más
1825  1    |              después que Vuestra Alteza metiesse debaxo de su iugo muchos
1826  6    |        passacaille y sarabande; créole, métis, nègre y mulâtre; ouragan (
1827  1    |                no sólo procedió con más método, sino que añadió una segunda
1828  1    |              declarando la guerra a los métodos anticuados que anquilosaban
1829  5    |           italiana no sólo los esquemas métricos, sino toda una visión de
1830  5    |               misma sustancia que en la metrópoli. Es verdad que hacia 1550
1831  5    |               español (estas últimas en metros italianos), de todo lo cual
1832  6    |               Antonio de Guevara y Pero Mexía y muchísimos más. Para las
1833  4    |           respectivamente en la lengua "mexicana" y en la "mechuacana", escribieron
1834  4(4) |                 el castillo de Burgos"; México-Tenochtitlán "es tan grande como Sevilla",
1835  6    |                 y el austriaco Nicholas Mez von Braidenbach (1666, 1670).
1836  2    |                en Castilla y Andaluzía, mezclados con los demás vezinos, an
1837  4    |                 pobladores españoles se mezclaron racialmente desde un principio
1838       | mía
1839  5    |                 realidad, en tierras de Michoacán, los ideales de justicia
1840  6    |             diez carretadas de pan, más miedo ternás de la hambre que
1841  4    |                 fray Servando Teresa de Mier de tantos nombres de santos,
1842  6(11)|          Barcelona, Bruselas, Amberes y Milán - son en total unas veinte.
1843  5(8) |                un rey que gana batallas militares o diplomáticas.)~ ~
1844  5    |                sospechosos de desviarse mínimamente del catolicismo oficial,
1845  3    |        conservaban aunque sólo fuera un mínimo vestigio externo de la religión
1846  5    |            política española durante la minoría de Carlos V, le ofreció
1847  6    |          Richard Percivale (1591), John Minsheu (1599) y Lewis Owen (1605),
1848  6    |        castellana, Amberes, 1558); Juan Miranda (Osservationi della lingua
1849  3    |                cualquier lado que se la mire, la decisión de los Reyes
1850  2(3) |           imprimir libritos con algunas misas y algunos pasajes de los
1851       | mismas
1852       | mismos
1853  6(11)|              per Ignatium Calvum, curam missae et ollae (1905), ni de las
1854  4    |               bien y con propriedad los misterios de la santa fe católica
1855  6    |                 respectivamente, de Las mocedades del Cid de Guillén de Castro
1856  6    |                 Nápoles se ha puesto de moda besar ceremoniosamente las
1857  3    |         conserva mejor que ninguna otra modalidad actual del castellano los
1858  6    |               lo español fue unas veces modelo digno de imitación y otras
1859  3    |               externo de la religión de Moisés. Los empecinados en la antigua
1860  6    |            Alarcón; y si el Don Juan de Molière no es imitación directa
1861  5    |                española y sueña con "un Monarca, un imperio y una Espada"
1862  5    |                exalta ciertamente a los monarcas, pero en un largo pasaje
1863  5    |           concretamente, de las órdenes monásticas, en particular la de los
1864  1    |                 de vocablos y frases de monedas y medidas, comprar y vender (
1865  5    |              John Hawkins aparecen como monstruos en la Dragontea de Lope
1866  6    |               árabe y la persona que lo montaba), y también el corte de
1867  6(10)|          Montaña, o sean los Ensayos de Montaigne, pero su traducción quedó
1868  3    |              viejo, y no se diga si era montañés o vizcaíno, se creía un
1869  6(9) |                judíos. La arrogancia de montañeses y vizcaínos, para los cuales
1870  4    |            españoles: Santa Fe, Laredo, Monterrey, Durango, Compostela, Guadalajara,
1871  5    |                y su Historia uno de los monumentos del humanismo, entendido
1872  6    |              Fernando Colón; de interés moral como el Diálogo de la dignidad
1873  5(8) |                Santísimo hasta casa del moribundo. La convocatoria a los poetas
1874  2    |                 la abundante literatura morisca escrita en castellano, a
1875  1    |                 españoles de esta época mostraron por los refranes. Varias
1876  6    |               los españoles el ofensivo mote de marranos que ellos habían
1877  4    |        defensores, como Pedro de Gante, Motolinía y Las Casas. El "requerimiento"
1878  1    |                las bases del humanismo, movimiento paneuropeo, búsqueda colectiva
1879  2    |               cristianos, y del romance mozárabe no quedaban más huellas
1880  2    |                los moros (es decir, los mozárabes) había sido tolerable. Ahora
1881       | muchísimas
1882  2    |               cristianas (es decir, los mudéjares) era muy dura. El cristianismo
1883  6    |                 altiva y orgullosa" que muere a manos de Ruggiero al final
1884  5    |                 y a un año apenas de la muerte de su padre, Felipe II mostró
1885  5    |           Carlos V, quedó prácticamente muerto; la tipografía helénica
1886  5    |             ellos en 1572 es una de las muestras más repugnantes del antisemitismo
1887  1    |            aprovechar". Y entonces~ ~el mui reverendo obispo de Ávila
1888  5(8) |                cortesanos, y de algunas mujeres que lavaban en la poca agua
1889  6    |                  créole, métis, nègre y mulâtre; ouragan (huracán),embargo,
1890  6    |             1614) y el holandés Carolus Mulerius (1630). Entre los autores
1891  2    |               Bejarano, Francisco Núñez Muley o Juan Pérez lbrahim Taibilí,
1892  3    |              antiguos: "El ojo come más muncho que la boca", "Arremenda
1893  4    |         imposibilitan la belleza de las musas americanas".)~ ~ ~
1894  1    |            poetas españoles. El poeta y músico Juan del Enzina, discípulo
1895  6    |               que no se enamorará deste muslo esforçado, deste braço poderoso,
1896  3    |               la matanza', y de ahí el 'musulmán' y sobre todo el 'judío'.
1897  3    |              jamás existió en la España musulmana - había venido fomentándose "
1898  6    |           lector tiene en las manos.) ( N.E. Se refiere a la edición
1899  3    |                mí me llaman,~ yo blanca nací;~ el sol del enverano~ me
1900  3    |                Varios judíos españoles, nacidos ya en Portugal, se establecieron
1901  6    |             afirmación de los "valores" nacionales contra una Europa que llamaba
1902  6    |               adaptación de jícara, del náhualt xicalli.~ ~He aquí una lista
1903  4(5) |             predicadores en español, en náhuatl y en otomí). Lorenzana era
1904  1    |                la de Francisco Pérez de Nájera (1604), la de Mateo Alemán,
1905  6    |                 quasi più spagnuoli che napolitani", pero al mismo tiempo declara
1906  5    |                 envejecido en su pueblo natal, y que odian a los extranjeros
1907  4(5) |           indios el empleo de su lengua nativa (cédula que Felipe II, cuerdamente,
1908  1    |                  cuando Cristóbal Colón navegaba hacia lo aún desconocido.
1909  4    |                 Colón, esperando que su navegación hacia occidente culminaría
1910  6(9) |                   En una ensaladilla de Navidad introduce Góngora a unos
1911  1    |                Nebrija (Aelius Antonius Nebrissensis) y el holandés Erasmo (Desiderius
1912  6    |               me parece que son los más necesarios, italiano y francés." Otra
1913  3    |               un español ajustado a las necesidades modernas mediante préstamos,
1914  6    |                   que un español alerta necesita "tener conocimiento de las
1915  1    |                en que cualquier persona necesitada de saber qué cosa era albalá,
1916  6(11)|              ser un Quijote" era ser un necio atolondrado, un loco a veces
1917  3    |             cristiano nuevo (cuya carga negativa consistía en el contraste
1918  6    |            Ulloa, dedicado en Italia al negocio librero (Introdutione...
1919  6    |             necesaria por los infinitos negocios que se han cada día de tratar
1920  6    |               España contra la "leyenda negra" originada en Las Casas.~ ~
1921  6    |               sarabande; créole, métis, nègre y mulâtre; ouragan (huracán),
1922  6(9) |                de aprecio racial, donde negros y gitanos ocupaban los escalones
1923  5    |               Galileo, un Descartes, un Newton hubieran sido imposibles
1924  6    |              1659, 1669) y el austriaco Nicholas Mez von Braidenbach (1666,
1925  2    |                en secreto). Los hijos y nietos déstos hablan la castellana,
1926       | ninguno
1927  5    |               dominadores un mismo alto nivel de cualidades humanas. Ni
1928  5    |       holandeses (calvinistas) la misma nobleza que en los españoles (católicos),
1929  3    |                  el de la Celestina, la nómina de escritores españoles
1930  5    |             expresiones principales, la nórdica o erasmiana y la italiana,
1931  2    |                a veces en letra europea normal. Hay tratados notables de
1932  1    |               la existencia de "reglas" normativas, o sea por gramáticas impresas
1933  6    |       traducciones del Quijote véase la nota [al pie]. 11~ ~La mayor
1934  1    |               de Nebrija). Vale la pena notar que ocho de las mencionadas
1935  2(3) |                                         Nótese la aclaración en letra castellana.
1936  3    |        corrientes, con sus secciones de noticias, artículos de fondo y anuncios,
1937  6    |              1647) y Fransisco Sobrino (Nouvelle grammaire espagnolle, Bruselas,
1938  5    |               estar al corriente de las novedades europeas era peligroso.
1939  6    |            Fayette se inspiraron en las novelescas Guerras de Granada de Ginés
1940  6    |      testimonios son muy abundantes. El novelista Carlos García afirmaba en
1941  5    |                  en ese año de 1559, en noviembre, por decreto de Felipe II,
1942  1    |              religiosas, Benito Remigio Noydens.)~ ~Tanto Palmireno y Sánchez
1943  5    |                la Cruz exalta hasta las nubes al imbécil Carlos II.) Pocas
1944  6    |               casi todos esos vocablos, nueve de los cuales no son de
1945  2(3) |                los conversos, españoles nuevos, sufrían de parte de los
1946  6    |                1705). Pero, aunque poco numerosos, los autores españoles de
1947  3    |           ascendencia hebrea era ya muy nutrida en 1492. De hecho, la lengua
1948  2    |                eran tiempos de callar y obedecer) por muchos ilustres españoles,
1949  6    |                 imitación y otras veces objeto de repudio o de risa. En
1950  2(3) |                 Granada, se había visto obligado a protestar, en su Cathólica
1951  1    |                breve, sotil y gracioso, obscuro por alguna manera de hablar
1952  2(3) |            quedaron prohibidos. Hay que observar que el cardenal Cisneros
1953  6    |           traducciones (la Grammaire et observations de la langue espagnolle
1954  5    |               En ese año de 1559 habían obtenido una victoria espectacular:
1955  2(3) |                difícil saber qué logros obtuvo. Pero, si el contacto lingüístico
1956  1    |               nuevo mundo de las Indias occidentales y orientales adonde dominan
1957  1    |                  Vale la pena notar que ocho de las mencionadas ortografías
1958  1    |             hablada en sus tiempos, sin ocuparse gran cosa de la traducción
1959  1    |                  cosa que en español no ocurre; la u se pronuncia en la
1960  5    |                  al contrario de lo que ocurrió en Italia, donde Erasmo
1961  5    |                 don Juan de Austria dos odas encomiásticas, una por la
1962  5    |               en su pueblo natal, y que odian a los extranjeros y rechazan
1963  2    |             para hacerse despreciable y odioso. Es notable cómo Juan de
1964  6    |              Lyly, Euphues, tbe Anatomy of Wit homenaje al wit ('ingenio')
1965  5    |                 contagios con ideas no "oficiales".7~ ~El liderazgo intelectual
1966  5    |                 minoría de Carlos V, le ofreció a Erasmo, en 1516, un puesto
1967  1    |                castellana o romance que oi se usa en España, ampliación
1968  2(3) |     evangelizadores acudían a él cuando oían una palabra desconocida,
1969  2(3) |               aráviga": para saberla de oídas, no por escrito; una gramática
1970  6(9) |                españoles, sino rubios y ojiazules. En la escala de aprecio
1971  3    |             esta última, que significa 'ojinegra'); hay también gran cantidad
1972  1    |              encontrar consonantes para ojos y para labios.~ ~Hay, finalmente,
1973  5    |                 se desató en España una oleada de traducciones de Erasmo
1974  5    |        dominicos - frente a todo cuanto oliera a pensamiento demasiado
1975  6    |          Alexandre Dumas un Don Alfonso Oliferno y Fuentes y Badajoz y Rioles.
1976  6    |               hombre de Fernán Pérez de Oliva, el libro sobre la "honra
1977  6(11)|                 Calvum, curam missae et ollae (1905), ni de las traducciones
1978  4(4) |                 y todas las cosas", sin olvidar los "peces tan disformes
1979  3    |             Balcanes, el Asia Menor) no olvidaron nunca el idioma que habían
1980  1    |                 geographía, quinta sino onor, Kristo, teatro, xeografía,
1981  4    |                la estampa de quienes se opusieron a esa violencia y a esa
1982  5    |    historiadores, y los italianos a los oradores y a los poetas). Juan, de
1983  3    |               conservados por tradición oral desde el siglo XV; hay canciones
1984  1(1) |             moros el puesto africano de Orán. La reconquista del Santo
1985  5    |       suspicacia, concretamente, de las órdenes monásticas, en particular
1986  6    |                 de la actual Colombia), ordenó al punto que le dijeran,
1987  6    |               durante los siglos que de ordinario requieren los cambios lingüísticos)
1988  2(3) |              Alcorán, 1501). En Granada organizó cursos de árabe, destinados
1989  6    |              caudillo de alma "altiva y orgullosa" que muere a manos de Ruggiero
1990  3    |           contraste con su antónimo, el orgulloso cristiano viejo: cualquier
1991  3    |              moderno, y el judeoespañol oriental abunda en palabras turcas
1992  1    |               las Indias occidentales y orientales adonde dominan los españoles,
1993  6    |               contra la "leyenda negra" originada en Las Casas.~ ~Una cosa
1994  6(9) |                la palabra chapetón, que originalmente significaba 'inexperto,
1995  6    |           española antigua, sino que se originaron en el Nuevo Mundo. Las lenguas
1996  5(8) |           cortesanos, en coche, por las orillas de Madrid, cuando vio a
1997  6    |                de Ruggiero al final del Orlando furioso). A fines del siglo
1998  1    |                Sebastián de Covarrubias Orozco (1611). Este inestimable
1999  1    |                 ocho de las mencionadas ortografías se concentran en los treinta
2000  5    |        definitivo del absolutismo y del oscurantismo (para decirlo en terminología
2001  4    |                la cual hay tantas zonas oscuras. Esa atroz manera de imponer


1-edito | educa-oscur | osser-zonas
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License