IntraText Índice | Palabras: Alfabética - Frecuencia - Inverso - Longitud - Estadísticas | Ayuda | Biblioteca IntraText | Búsqueda |
Antonio Alatorre El apogeo del castellano Concordancias (Hapax Legomena) |
negrita = Texto principal
Cap. gris = Texto de comentario1002 5 | Ceriol, español europeo educado en el "estilo Carlos V". 1003 4 | pesimistas en cuanto a la eficacia de las doctrinas impresas 1004 1(1) | buen Medina a bereberes, egipcios, palestinos, sirios, turcos 1005 4 | cuyas posibilidades de ejecución estarían siendo sopesadas 1006 5(8) | de una semana después de ejecutada la heroica acción, los poetas 1007 1 | Alfonso de Carvallo, el Ejemplar poético (1606, en verso) 1008 2 | loor de Mahoma, novelas ejemplares, poesías en el estilo de 1009 1(1) | se puso al frente de un ejército en 1509, y logró quitarles 1010 5 | europeas era peligroso. Se elaboraron refinados mecanismos de 1011 1 | de Alonso López Pinciano, elCisne de Apolo (1602) de Luis 1012 5(6) | más pequeña y mucho menos elegante que la del Nuevo Testamento); 1013 1 | palabra española quinta. Eliminemos, pues, las letras inútiles " 1014 6 | lector asiduo de obras como elLibro de la vanidad del mundo 1015 | ello 1016 6 | gravedad sosegada" que elogió Castiglione) estaban bien 1017 6(11)| ocuparon de anotar y comentar elQuijote. A mediados del siglo XVIII, 1018 4 | a letanías o calendario, embarazan la prosa e imposibilitan 1019 5 | y su armonía. En vez de emitir un juicio global, quizá 1020 2 | veras abraçaron la fe y emparentaron con cristianos viejos, la 1021 3 | religión de Moisés. Los empecinados en la antigua fe eran quemados 1022 6 | lengua cuya estructura se empeñaban en explicar. Casi todos 1023 2 | cómo Juan de Mena, en su empeño de dignificar la lengua, 1024 6 | porque acababa en dan y empezaba en don, como son de badajo"), 1025 3 | muy lindas, como la que empieza:~ ~Morenica a mí me llaman,~ 1026 4(5) | indígenas, y los obligó a emplear el castellano hasta en el 1027 4(5) | prohibía a los indios el empleo de su lengua nativa (cédula 1028 1 | búsqueda colectiva del saber emprendida por un grupo numeroso de 1029 3 | haber sido Duarte Gómez, emprendió la primera traducción sistemática 1030 2(3) | religión del Libro"), su empresa habría tenido mucho mejor 1031 6 | desvergonçada que no se enamorará deste muslo esforçado, deste 1032 5 | pajarillo entre águilas o un enano entre gigantes. En España, 1033 1 | personal es uno de sus mayores encantos: "Diréos, no lo que sé de 1034 6 | extranjeras, si los extranjeros se encargaban de aprender la castellana? 1035 5 | de ser nuevo, la defensa encarnizada de los intereses creados). 1036 1 | ejemplos, y aun en información enciclopédica. Covarrubias se atuvo fundamentalmente 1037 1 | Mal Lara no sólo pone por encima de la sabiduría libresca 1038 4 | seres humanos contra quienes encontraban más expedito tratarlos como 1039 1 | albalá, o qué cosa era cilla, encontrara su definición o su descripción 1040 4 | sombrío. El bien medido endecasílabo que resume la respuesta 1041 5 | aulas como si estuvieran endemoniadas, y, como dice uno de los 1042 3 | Inquisición española había estado enderazada casi exclusivamente contra 1043 6 | musulmanes, de manera que se enderezó contra todos los españoles 1044 2 | si bien otros de los mas endurecidos no dexan de bolver a la 1045 5 | que, según Furió, sólo un enemigo del bien público podría 1046 5 | España de Felipe II), son "enemigos del bien publico".~ ~La 1047 5(8) | llevaba el viático a un enfermo. Con enorme pasmo de los 1048 5(8) | viático a un enfermo. Con enorme pasmo de los cortesanos, 1049 1 | del lenguaje poético. Ya Enrique de Villena, en la primera 1050 6(9) | ocupaban el más alto. (En una ensaladilla de Navidad introduce Góngora 1051 1(1) | turcos en Lepanto, acción ensalzada por Fernando de Herrera 1052 5 | Vergara, había sido apenas un ensayo. Ya se habían promulgado 1053 6(10)| señor de Montaña, o sean los Ensayos de Montaigne, pero su traducción 1054 4 | comunicarse con ellos para enseñarles el cristianismo. A esta 1055 4 | de los conquistadores, se enseñaron a hablar y escribir un árabe 1056 4 | pongan maestros que les enseñen la lengua castellana, por 1057 3 | Oficio, vivieron una vida ensombrecida por la discriminación racial. 1058 6 | al latín y al inglés), se entenderá mejor lo que fue, en esa 1059 6(11)| ridícula cosa será leerle sin entenderle". (No se conocía el Quijote 1060 1 | pueda quedar en un tenor i entenderse por toda la duración de 1061 4 | Oviedo en 1524, "ni aun lo entendían los que lo leían"?~ ~Estas 1062 6 | que merece ser sabida y entendida de toda la gente cristiana" - 1063 1 | parte obra de la literatura, entendiendo por tal todo lo difundido 1064 4 | de América fue el que sí entendieron: no la intimación, sino 1065 1 | hablantes de castellano se enteraran de sus "reglas". Esta gramática, 1066 4 | primera hora ya se había entibiado a fines del siglo. Los obispos 1067 6 | respuesta: "Señor obispo, entiéndame si quiere, y no espere de 1068 5 | colectiva, de hallar nuevas entradas y salidas en un edificio 1069 6 | con este palo, que te haré entrar seis pies dentro de tierra, 1070 4 | lo que os he dicho], yo entraré poderosamente contra vosotros, 1071 6 | y "uno de los mayores entretenimientos" de la corte es el trato 1072 5 | fue condenado por Roma). Entristecido por la noticia, un estudiante 1073 1 | inteligencia de los estudiantes. Entusiasta de todo lo relacionado con 1074 6 | el dramaturgo Ben Jonson enumeraba en un pasaje de The Alchemist 1075 5 | los seres humanos que han envejecido en su pueblo natal, y que 1076 3 | blanca nací;~ el sol del enverano~ me hizo a mí ansí;~ morenica 1077 6 | Covarrubias (consejos a los enviciados en los juegos de naipes); 1078 5 | España está en poder de gente envidiosa y soberbia, y bárbara además; 1079 1 | poeta y músico Juan del Enzina, discípulo de Nebrija, compuso 1080 5 | rendición de Breda fue un episodio intrascendente. Las hazañas 1081 6 | amores de Juan de Segura, las Epístolas de fray Antonio de Guevara, 1082 5 | sociedades y en todas las épocas, tuvo en el orbe hispánico 1083 3 | insulto, al igual que sus equivalentes confeso y cristiano nuevo ( 1084 5 | contrario, argumentando erasmianamente que los apóstoles y evangelistas 1085 5 | inicios de ese humanismo erasmiano que Felipe II sofocó, Miguel 1086 5 | trabas, o sea todos los erasmistas, sufrieron en una forma 1087 1 | holandés Erasmo (Desiderius Erasmus Roterodamus) no había ninguna 1088 2 | literatura es un tratado erótico, un verdadero Kamasutra 1089 5 | aun que el rey no puede errar" (cosas todas que se dijeron 1090 6(11)| mediados del siglo XVIII, un erudito español, fray Martín Sarmiento, 1091 1 | traducción al latín. Fue ésa la laguna que vino a colmar, 1092 6(9) | rubios y ojiazules. En la escala de aprecio racial, donde 1093 6(9) | negros y gitanos ocupaban los escalones ínfimos, ellos ocupaban 1094 5(7) | a comienzos del siglo XX escandalizaba a Menéndez Pelayo, o como 1095 3 | lengua de los sefardíes que escaparon del holocausto se conserva 1096 6 | don Diego de Esferamonte y Escarabombardón", o bien por "los muy espantosos, 1097 5 | de Lepanto y otra por el escarmiento que les dio a los pobres 1098 1 | hispanohablantes son muy escasas en los siglos de oro. La 1099 1 | que ayudaba a poetas de escaso ingenio a encontrar consonantes 1100 6 | ESPAÑA Y EUROPA~ ~En el escenario europeo de los siglos XVI 1101 4 | maneras que yo pudiere [y os esclavizaré y os quitaré vuestras posesiones, 1102 2 | agudezas" y "alcançando cosas escondidas y estraordinarias mucho 1103 6 | los juicios laudatorios, y escriban alegatos en defensa de España 1104 1 | argumentos en favor de las formas escritas tradicionales (y, de hecho, 1105 5 | Carlos V no hubo casi ningún escritor español que no fuera devoto 1106 1 | aquí en adelante en él se escriviere, pueda quedar en un tenor 1107 6 | Gramática para aprender a leer y escrivir la lengua francesa de Baltasar 1108 5 | de los holandeses por una escuadra hispano-portuguesa, o en 1109 1(2) | ocasión, como el "Pega pero escucha" que dijo Temístocles en 1110 4 | merece ciertamente ser escuchado. Pero importaba subrayar 1111 4 | estos indios no quieren escuchar la teología deste requerimiento, 1112 5 | soberbia, nunca dejaron de escucharse voces que llevaron a cabo 1113 4 | que los niños indios, en escuelas fundadas para ellos, aprendían 1114 6 | el Capitán don Diego de Esferamonte y Escarabombardón", o bien 1115 6 | se enamorará deste muslo esforçado, deste braço poderoso, deste 1116 1 | de la lengua "salga de la esklavitud en ke la tienen los ke estudiaron 1117 1 | letras inútiles "para ke eskrivamos komo se pronunzia i pronunziemos 1118 1 | pronunzia i pronunziemos komo se eskrive, kon deskanso i fazilidad, 1119 3 | palabras turcas y griegas y aun eslavas, pero su fonética y su vocabulario 1120 6 | al polaco, al checo, al eslovaco y hasta al árabe, muy reeditadas 1121 1(2) | común el servir como de esmalte de la lengua en la conversación. 1122 6 | de España, "y de no menos espacio se limpiaba los dientes 1123 6 | de España" (peccadille d'Espagne, peccadiglio di Spagna) 1124 6 | Marcos Fernández (Instruction espagnole, Colonia, 1647) y Fransisco 1125 6 | Escarabombardón", o bien por "los muy espantosos, terribles e invincibles 1126 4 | esta tarea se dedicaron en especial los franciscanos y los dominicos, 1127 5 | español del siglo XVII, su especialísima riqueza. Algo que no consiguió 1128 4 | Molina y Maturino Gilberti, especializados respectivamente en la lengua " 1129 5(7) | época de Carlos V es aquí especialmente marcado. Obras como La lozana 1130 5 | habían obtenido una victoria espectacular: Bartolomé Carranza, arzobispo 1131 4 | ávidos e impacientes, no esperaban a que los conquistados sintieran 1132 5 | vieron los siglos pasados ni esperan ver los venideros". Algo 1133 4 | árabe! En efecto, Colón, esperando que su navegación hacia 1134 6(11)| traducciones parciales al esperanto (1905, 1915). Hay que añadir 1135 4(4) | era lo más importante); su esperanza de hallarlos más tarde; 1136 6 | entiéndame si quiere, y no espere de mí otras palabras que 1137 4 | alguna vez la vergüenza de espetarles el requerimiento a unos 1138 6 | bien, y el emperador le espetó la célebre respuesta: "Señor 1139 6 | la enseñanza del español (Espexo general de la gramática..., 1140 1 | antigüedad clásica, exploró con espíritu de arqueólogo las ruinas 1141 5 | Brocar, había publicado en un espléndido volumen, envidia de Europa, 1142 1 | después en inesperada y esplendorosa realidad, su Gramática no 1143 1 | hispanohablantes hicieron espontáneamente sus normas gramaticales.)~ ~ 1144 5 | y esa devoción fue fruto espontáneo del entusiasmo. Pero a partir 1145 5 | la italiana no sólo los esquemas métricos, sino toda una 1146 3 | Inquisición española pudo establecer "sucursales" - no en Bruselas 1147 6 | 1586); Ambrosio de Salazar, establecido en Francia y dedicado sólo 1148 5 | en 1478 (en vísperas del establecimiento definitivo de la Inquisición 1149 3 | había en ciudades como Estambul, Bucarest y Salónica imprentas 1150 5 | escribía Vives a Erasmo: "Estamos pasando por tiempos difíciles, 1151 4 | posibilidades de ejecución estarían siendo sopesadas por entonces. 1152 6 | de Dios de fray Diego de Estella, publicadas en 1562 y 1576 1153 6 | sirvió de inspiración y de estímulo a las demás. Guevara no 1154 2 | alcançando cosas escondidas y estraordinarias mucho mejor que muchos de 1155 4 | española de la vida, bárbara y estrecha por un lado, sobre todo 1156 5 | extranjeros quedó sometida a estrechísima vigilancia. La herejía se 1157 4 | ligado con el emperador por "estrecho parentesco" (fray Pedro 1158 5(8) | azorado sacristán, se puso al estribo, "de gentilhombre", e hizo 1159 5 | súbditos salir al extranjero a estudiar o a enseñar, para evitar 1160 1 | esklavitud en ke la tienen los ke estudiaron latín". La h dehonor corresponde 1161 2 | últimos tiempos ha comenzado a estudiarse la abundante literatura 1162 1 | vocabulario intitulado El estudioso cortesano (1573). Alonso 1163 5 | ciertamente un edificio estupendo. También la rendición de 1164 5(7) | Erasmo, invectiva contra la estupidez de las guerras), ciertamente 1165 1 | cambio, mucha atención a la etimología. (La segunda edición del 1166 6 | la prosa artística, el "eufuismo": el libro de John Lyly, 1167 6 | el libro de John Lyly, Euphues, tbe Anatomy of Wit homenaje 1168 5 | erasmianamente que los apóstoles y evangelistas se habían servido del idioma 1169 2 | Diálogo de la lengua), fue un evangelizador humanitario. Otros no lo 1170 5 | estudiar o a enseñar, para evitar contagios con ideas no " 1171 1 | dijera: "la clase de latín (evolucionado, simplificado, sembrado 1172 5(7) | de Felipe II, además de exacerbar la censura contra la libertad 1173 4(5) | En 1769, exactamente 250 años después de la llegada 1174 1 | influencias que ha sufrido (Valdés exagera, por cierto, la del griego), 1175 5 | reducen a menudo a nada, son exageración pura. En manos de escritores 1176 5 | intrascendente. Las hazañas exaltadas por muchos poetas y prosistas 1177 4 | conocido, después de un prolijo examen, que aun en el más perfecto 1178 1 | en los siglos XVI y XVII excede al de gramáticas y de diccionarios; 1179 5 | no sólo por el contacto excepcional que había tenido durante 1180 3 | había estado enderazada casi exclusivamente contra ellos.~ ~Los judíos 1181 5 | ciudad de México celebró sus exequias con un catafalco adornado 1182 1 | reeditando. Sin afán de exhaustividad, ni de suplantar a Nebrija, 1183 6 | teatro para esta clase de exhibiciones. En 1591 el doctor Juan 1184 6 | de autores españoles es exigua. En cuanto a diccionarios 1185 1 | habría visto coartada por la existencia de "reglas" normativas, 1186 5(7) | de la literatura española existente, comenzando con La Celestina, 1187 3 | una hostilidad que jamás existió en la España musulmana - 1188 2(3) | habría tenido mucho mejor éxito. Desgraciadamente no había 1189 5 | bendecirlas", esto es hasta exorcizarlas. Nebrija, discípulo de Pedro 1190 6(11)| versiones a lenguas más exóticas": el japonés, el hebreo, 1191 6 | lingüístico, particularmente los exóticos productos que España llevaba 1192 4 | quienes encontraban más expedito tratarlos como animales, 1193 6(10)| de Cisneros tradujo las "Experiencias y varios discursos de Miguel, 1194 5 | tuvieron que acudir a un experto extranjero, el maronita 1195 1 | que en algunos casos sus explicaciones de fenómenos castellanos 1196 5 | importancia. Por una parte, explican el relativo raquitismo y 1197 5 | males que la codicia de los exploradores y conquistadores trajo a 1198 1 | con la antigüedad clásica, exploró con espíritu de arqueólogo 1199 5 | global, quizá sea más útil exponer una breve serie de datos 1200 4 | evangelizadores tuvieran a la mano una exposición clara, de lo esencial del 1201 1 | conocimiento del latín era expresable en una gramática, no tenía 1202 1 | cultura. Quienes habían expresado en reglas el funcionamiento 1203 3 | el mismo de quienes los expulsaron. Este extraordinario caso 1204 1(1) | amigo de Herrera, "veremos extenderse la majestad del lenguaje 1205 1 | tercio que Italia, y hase extendido sumamente en estos 12O años 1206 4 | Provincias más o menos extensas se llamaron Nueva España, 1207 1 | gran parte del mundo.~ ~Su extensión - dice Correas - es sin 1208 3 | fuera un mínimo vestigio externo de la religión de Moisés. 1209 4(4) | hallarlos más tarde; su extrañeza e incomprensión frente a 1210 6(9) | castellanos, levantinos, extremeños, andaluse - eran sospechosos 1211 4 | España del siglo XVI, no fue fácil, y eso que se trataba de 1212 4 | abundan los testimonios de la facilidad y la gracia con que los 1213 6 | que se tradujo llenaría fácilmente un volumen del tamaño de 1214 4 | sangre fue, desde luego, el factor que más contribuyó a la 1215 4 | indio que cogían - y nunca fallaban - "lo desollavan e destripavan, 1216 1 | quien suele identificarse falsamente como el marqués de Santillana, 1217 2(3) | argumentos, "convencía" de la falsedad del Corán (Reprobación del 1218 1 | español-latín de Nebrija). Lo que faltaba era un diccionario en que 1219 1 | profesionales o no, cometen "faltas de ortografía" como decir 1220 6 | felouque (coexistían en español falúa y faluca); cacao, chocolat, 1221 6 | coexistían en español falúa y faluca); cacao, chocolat, maïs, 1222 4 | lado de los buscadores de fama y riqueza, como Cortés y 1223 2 | en el año de 1492, con su familia y su séquito. Los centenares 1224 2(3) | buscaban en el orden alfabético familiar para ellos. También en el 1225 6 | encarnación de la crueldad y el fanatismo, o quienes inventan y transmiten 1226 6 | matamoros, o sea 'valentón'),fanfaron y fanfaronnade, hâbler ( 1227 6 | sea 'valentón'),fanfaron y fanfaronnade, hâbler (que no es 'hablar', 1228 6 | los españoles eran los fanfarrones por antonomasia, los Rodomontes 1229 4 | a esa violencia y a esa farsa. El propio Oviedo protestó 1230 5 | prohibidos, pero el del fatídico año de 1559, hecho bajo 1231 1 | rechazo y expuso argumentos en favor de las formas escritas tradicionales ( 1232 5 | Carranza, arzobispo de Toledo, favorable a la libertad de pensamiento, 1233 6 | de Scudéry y Madame de La Fayette se inspiraron en las novelescas 1234 1 | eskrive, kon deskanso i fazilidad, sonando kada letra un sonido 1235 4 | los españoles, "pequeña, fea, pobre y desmantelada", 1236 5(8) | inmediata la respuesta: el 3 de febrero, menos de una semana después 1237 5 | frutos. Pedro Mártir se felicitaba de haberse trasladado a 1238 4(5) | el trato diario con sus feligreses indios, "para que aprendan 1239 5 | nacional. En la época de los Felipes esas voces fueron metódicamente 1240 6 | caravelle, canot (canoa), felouque (coexistían en español falúa 1241 6 | la dignidad del hombre de Fernán Pérez de Oliva, el libro 1242 5 | Lope de Vega entre ellos - festejó como hazaña sobrehumana, 1243 5 | triunfadores, y éstos le juraron fidelidad absoluta y demostraron teológicamente 1244 6 | Don Fernando de Ibarra y Figueroa y Mascareñas y Lampourdos 1245 1 | alguna manera de hablar figurado" (muchos necesitan glosa 1246 1 | latín habían estado las figuras imponentes de Alejandro 1247 1 | consolidación de nuestra lengua, su fijación, la fuerza cohesiva que 1248 4(4) | vender muchas maneras de filado de algodón..., que parece 1249 6(11)| secta parecida a la de los filatelistas, no pueden prescindir de 1250 4 | Sudamérica). También en las Filipinas: Nueva Cáceres, Nueva Écija, 1251 1 | nuevas concepciones de la filología y las nuevas técnicas de 1252 5 | en materias teológicas, filosóficas y científicas era muy aguda 1253 3 | de Alfonso de la Torre, filósofo del siglo XV; uno de ellos, 1254 1 | propriedad latina (1587). La finalidad de estas compilaciones era 1255 6(11)| 1862), la turca (1868), la finlandesa (1877), la croata (1879), 1256 6 | no muy buen español, el flamenco Arnaldo de la Porte, autor 1257 1(2) | de Melchor de Santa Cruz,Floresta española de apothegmas, 1258 6 | Montemayor; Jean-Pierre Florian, en la Galatea de Cervantes; 1259 6 | castellano no siempre muy fluido, y con traducción a la lengua 1260 3 | hace quinientos años. El folklore de los sefardíes es básicamente 1261 3 | veces latinos, libros y folletos populares en lengua española, 1262 3 | musulmana - había venido fomentándose "desde arriba", y la celebérrima 1263 6 | Guevara no sólo le dio a La Fontaine la idea de "El villano del 1264 1 | 1587), la de Guillermo Foquel, impresor de Salamanca ( 1265 5 | sus hijos su biblioteca, formada por solos diez libros, cinco 1266 4(4) | casa de aposentamiento y fortaleza que es mejor y más fuerte 1267 6 | manos y hasta "sospirare forte alla spagnuola", acusa a 1268 1 | 1903. (O tal vez sea una fortuna, y no una desgracia, que 1269 1 | cohesiva que impidió su fragmentación, fue en buena parte obra 1270 4 | a Cortés y a Pizarro. El fraile-obispo decía que los pueblos conquistados 1271 6 | junto con un Vocabulario francés-español hecho por el francés Jacques 1272 6 | de las cuales muchas son francesas".10~ ~Mano a mano con la 1273 5 | siquiera los corsarios ingleses Francis Drake y John Hawkins aparecen 1274 4 | jesuitas. El iniciador fue el franciscano Pedro de Gante, no sólo 1275 6 | franceses Jean Palet (1604) y François Huillery (1661). Otros hicieron 1276 6 | espagnole, Colonia, 1647) y Fransisco Sobrino (Nouvelle grammaire 1277 5 | imposible leer el Quijote fríamente, sin que el lector se sienta 1278 4 | indio americano - contacto frustrado, por supuesto - haya sido ¡ 1279 5 | mundo), y esa devoción fue fruto espontáneo del entusiasmo. 1280 5 | Sículo, estaba dando sus frutos. Pedro Mártir se felicitaba 1281 1 | tras el huego ("tras el fuego", o sea en la cocina). El 1282 6 | un Don Alfonso Oliferno y Fuentes y Badajoz y Rioles. Uno 1283 | fueran 1284 1 | la z de dezir y la c de fuerça, y en consecuencia los hispanohablantes, 1285 6 | poderoso, deste pecho lleno de fuerças y valentía?...~ ~Voto a 1286 5(7) | Apuleyo, donde hay escenas muy fuertes para mentalidades castas ( 1287 6 | castellano". En 1525, cuando las fuerzas de Carlos V derrotaron al 1288 6 | guitarra, la costumbre de fumar (aprendida en el Nuevo Mundo, 1289 1 | arreglos y adiciones. Su función, por lo demás, fue ayudar 1290 4 | niños indios, en escuelas fundadas para ellos, aprendían la 1291 1 | enciclopédica. Covarrubias se atuvo fundamentalmente a la lengua castellana hablada 1292 1 | en verdad, el principio y fundamento de toda cultura. Quienes 1293 6 | aprender los principios y fundamentos de la lengua hespañola ( 1294 6 | Montano había propuesto fundar en Lovaina una verdadera 1295 5 | recibidas en España, se fundieron sin dificultad en una sola ( 1296 1 | Correas hubiera requerido fundir matrices especiales para 1297 6 | Ruggiero al final del Orlando furioso). A fines del siglo XVI 1298 6 | dos apodos: chapetones y gachupines. 9 Fernández de Oviedo cuenta 1299 6 | Jean-Pierre Florian, en la Galatea de Cervantes; los moralistas 1300 4 | llamaron Nueva España, Nueva Galicia, Nuevo León, Nueva Vizcaya, 1301 5 | definitivamente en otras naciones. Un Galileo, un Descartes, un Newton 1302 4(4) | jaspeados y pintados como gallos, y de tan hermosos colores " 1303 5(8) | infinitamente más que un rey que gana batallas militares o diplomáticas.)~ ~ 1304 5 | los antierasmistas habían ganado la batalla. En ese año de 1305 4(4) | los que llaman en Castilla ganapanes, para traer cargas"; y el 1306 6 | de refranesde Blasco de Garay y otras más. Para lectores 1307 5 | Osuna, y fray Luis de León, Gaspar de Grajal y Martín Martínez 1308 5(7) | oficial" de Felipe II fue muy gazmoña en todo lo relativo al sexo. 1309 5 | su sentido más amplio y generoso. Diego Méndez, "el de la 1310 3 | Tob de Carrión hasta el genial Fernando de Rojas, el de 1311 5 | fuera producto, más que de genios individuales, de una como 1312 6 | nuevo la espada y el caballo gennet, o sea jinete, arabismo 1313 1 | la imaginación lo que el genovés iba a encontrar. En realidad, 1314 5 | esa comunicación con otras gentes que es como "un injerto 1315 1 | querer, guerra, guía, hijo, y gentil sino azer zielo, kerer, 1316 5 | agora sean judíos, moros, gentiles, cristianos o de otra secta, 1317 5(8) | se puso al estribo, "de gentilhombre", e hizo que sus paniaguados 1318 4 | los lugares, convierten la geografía de América a letanías o 1319 1 | sino azer zielo, kerer, gerra, gía, ixo y xentil. La reforma 1320 6 | buon gusto) y el alemán (Geschmack).~ ~Muchas otras cosas propagaron 1321 1 | azer zielo, kerer, gerra, gía, ixo y xentil. La reforma 1322 1 | África, al otro lado de Gibraltar, y seguir, ¿por qué no?, 1323 5 | España, desde luego, fue un gigante. Una vez, durante un curso 1324 5 | águilas o un enano entre gigantes. En España, desde luego, 1325 4 | Alonso de Molina y Maturino Gilberti, especializados respectivamente 1326 6 | novelescas Guerras de Granada de Ginés Pérez de Hita; Honoré d' 1327 6 | españolas están el italiano Giovanni Mario Alessandri (1560), 1328 6 | diccionarios, el italiano Girolamo Vittori (1602), el inglés 1329 5 | vez de emitir un juicio global, quizá sea más útil exponer 1330 1 | figurado" (muchos necesitan glosa o explicación), y refuta 1331 6 | mediante astucias ser nombrado gobernador de Santa Marta (región de 1332 2 | Alpujarras fue un cruel golpe no sólo para los moriscos 1333 6 | guantes almizclados, las gorgueras, las caravanas, y una danza, 1334 6 | inglés (gusto), el francés (goût), el italiano (buon gusto) 1335 6 | Rochefoucauld, en Baltasar Gracián; Paul Scarron imitó las 1336 1(2) | apothegmas, o Sentencias sabia y graciosamente dichas de algunos españoles, 1337 3 | hizo a mí ansí;~ morenica y graciosica~ y mavromatianí~ ~(palabra 1338 1 | antiguo, usado, breve, sotil y gracioso, obscuro por alguna manera 1339 6 | sustitución se puede ver gráficamente en la cantidad de formas 1340 5 | Luis de León, Gaspar de Grajal y Martín Martínez de Cantalapiedra 1341 1 | escribir un Arte de trovar. La Gramáticade Nebrija - imitada en esto 1342 6(10)| linguarum que contiene cuatro gramaticas: española para italianos ( 1343 1 | mayor que la de un simple gramático. Junto con los sabios italianos 1344 1 | como decir y fuerza, y los gramáticos sienten la imperiosa necesidad 1345 6 | en los siglos XVI y XVII: grandiose, bravoure, matamore (matamoros, 1346 6 | ejemplos:~ ~¿Qual será aquella grandíssima desvergonçada que no se 1347 5 | que sus paisanos se habían granjeado el aborrecimiento de todos 1348 1 | que oviesse philósphos en Grecia, tenía España fundada la 1349 5 | política, son sencillamente grotescos. 8~ ~El único caso ilustre 1350 6 | se topaba a cada paso con grupitos de franceses igualmente 1351 1 | saber emprendida por un grupo numeroso de personas a quienes 1352 4 | Monterrey, Durango, Compostela, Guadalajara, León, Salamanca, Zamora, 1353 4 | Málaga, Segovia, Medellín, Guadalupe, Aranzazu, Lérida, Cuenca... ( 1354 4 | Ixtlilxóchitl y los peruanos Felipe Guamán Poma de Ayala y Garcilaso 1355 6 | también el corte de barba, los guantes almizclados, las gorgueras, 1356 4 | entender. Mande vuestra merced guardalle hasta que tengamos algún 1357 1 | Reyes Católicos, pareja guerrera, habían recibido de manos 1358 1 | cielo, querer, guerra, guía, hijo, y gentil sino azer 1359 1 | Benito Ruiz (1587), la de Guillermo Foquel, impresor de Salamanca ( 1360 6 | una jovencita), mantille, guitare, castagnette (coexistían 1361 6 | guerra, usos mercantiles, la guitarra, la costumbre de fumar ( 1362 6 | y en el otro quienes, habiendo leído por ejemplo la Brevissima 1363 4(5) | que aprendiera los idiomas hablados en su inmensa arquidiócesis " 1364 1 | de arabismos, etc.) que hablamos en esta segunda mitad del 1365 1 | castellano, sino para que los hablantes de castellano se enteraran 1366 4(5) | aprendan y se suelten a hablarle aun en aquellas cosas de 1367 1 | pobladores del mundo hispánico hablaron y escribieron la lengua 1368 6 | fanfaron y fanfaronnade, hâbler (que no es 'hablar', sino ' 1369 6 | los veinte años y nunca la habló limpia de acento extranjero. 1370 1 | Unos amigos italianos le hacen preguntas, y él las va contestando 1371 2 | dejado de ser admirable para hacerse despreciable y odioso. Es 1372 6 | que no hablan español, y "hácese desagradable el trato, y 1373 6 | merced, sino vuestra señoría, haciéndose servir "con mucha solemnidad 1374 6 | sientan retrospectivamente halagados por los juicios laudatorios, 1375 6(9) | inexperto, bisoño', no se ha hallado explicación convincente. 1376 6(10)| pues dice: "Si bien se hallan muchas gramáticas en francés 1377 4(4) | importante); su esperanza de hallarlos más tarde; su extrañeza 1378 2 | que biven, de los que se hallaron en aquella guerra, hablan 1379 6(9) | tenía el mérito supremo de hallarse en la costa cantábrica, 1380 4 | importante del año 1492 fue el hallazgo del Nuevo Mundo. Es probable 1381 6 | más miedo ternás de la hambre que de la caída.~ ~Otro 1382 1 | inestimable Tesoro, que haría bien en tener al alcance 1383 1 | un tercio que Italia, y hase extendido sumamente en estos 1384 5 | ingleses Francis Drake y John Hawkins aparecen como monstruos 1385 3 | los demás, aunque nunca hayan tenido problemas con el 1386 4(4) | pobre... que piden como hazen los pobres en España". Era, 1387 1 | xeografía, kinta. No escribamos hazer (o hacer), cielo, querer, 1388 3 | y poetas de ascendencia hebraica, aunque fuera sólo parcial, 1389 5 | manos otro liderazgo: el del hebraísmo. La edición del texto hebreo 1390 5 | 1570 había cuatro grandes hebraístas en España: Alonso Gudiel 1391 5 | autor además del léxico hebreo-latino impreso al final del Viejo 1392 3 | salían, en caracteres a veces hebreos, a veces latinos, libros 1393 4 | de todas, en vista de los hechos consumados: aprender la 1394 5 | de Acuña que celebra la hegemonía española y sueña con "un 1395 6 | Doujat (1644), el alemán Heinrich Doergangk (1614) y el holandés 1396 5 | prácticamente muerto; la tipografía helénica llegó a desaparecer del 1397 1 | la península los estudios helénicos. Nebrija desarrolló su labor 1398 5 | Felipe II y su dinastía. El helenismo, tan promisor en tiempos 1399 5(6) | Setenta", hecha por los judíos helenizados de Alejandría en el siglo 1400 5 | progreso. A los tres años de heredar la corona, y a un año apenas 1401 5 | al punto se le acuse de hereje o de judío; impera el terror 1402 5 | estrechísima vigilancia. La herejía se identificó por completo 1403 5 | considerarse "fuente de herejías". (Lo curioso es que Fadrique 1404 2 | don Juan de Austria, medio hermano de Felipe II, no buscaba 1405 4(4) | pintados como gallos, y de tan hermosos colores "que no ay hombre 1406 5 | en su Araucana visiones heroicas de las batallas de Saint-Quentin 1407 6(9) | según Cervantes, era un hervidero de pícaros). Por otra parte, 1408 6 | fundamentos de la lengua hespañola (1555) y la Gramática de 1409 6 | sentimiento de lahonra, de la hidalguía, de la grandeza, que llegaron 1410 6 | contraer matrimonio con una hija de Felipe III.~ ~Al lado 1411 6 | posible. Para esos españoles hipersensibles, el tratamiento de vos ( 1412 5 | de la cautela, de cierta "hipocresía heroica", como alguien la 1413 4 | semejanzas con la romanización de Hispania y con la arabización de 1414 6 | el húngaro, tomaron sus hispanismos por mediación del francés 1415 2 | los ya cristianizados e hispanizados (pues en cualquier morisco 1416 6(10)| único). Y un francés que hispanizó su nombre como "Bartelmo 1417 5 | holandeses por una escuadra hispano-portuguesa, o en comedias de Calderón 1418 4(5) | prerromana, el Vasco, en Hispanoamérica sobreviven innumerables 1419 4 | lengua nacional de los países hispanoamericanos de hoy.~ ~Sin embargo, ni 1420 4 | latín de los escritores hispanos de los primeros siglos de 1421 5 | a los moralistas y a los historiadores, y los italianos a los oradores 1422 1 | descriptivos, o preceptivos, o históricos, de la lengua artística, 1423 6 | quienes inventan y transmiten historietas sobre la vacuidad y fanfarronería 1424 6 | Granada de Ginés Pérez de Hita; Honoré d'Urfé, en la Diana 1425 3 | francés, o del italiano). Hitler acabó siniestramente con 1426 5 | primera mitad del siglo XVI el hogar por excelencia de las ideas 1427 5 | imposible ver sin pasión las hogueras inquisitoriales, también 1428 1 | Isabel, y ésta, después de hojearla - según cuenta el autor 1429 5 | sucesores. Fue en Francia y en Holanda donde se inició, a fines 1430 6(11)| Franciosini (1622) y la holandesa de Lambert van der Bosch ( 1431 3 | sefardíes que escaparon del holocausto se conserva en el moderno 1432 5 | estudiantes lo levantaron en hombros y así, "en triunfo", lo 1433 6 | Euphues, tbe Anatomy of Wit homenaje al wit ('ingenio') del fraile 1434 1 | Julio César. Sintiéndose honda y auténticamente en los 1435 6 | de Ginés Pérez de Hita; Honoré d'Urfé, en la Diana de Montemayor; 1436 6 | de ser española; si viste honradamente, el paño ha de ser de España; 1437 1 | glosados de Sebastián de Horozco (o Teatro universal de proverbios, 1438 5 | le decía: "Nada hay mas hosco que los seres humanos que 1439 6(10)| aprender inglés es el de James Howell, Gramática de la lengua 1440 5 | comentario: "Aquí se quedan mil hoyos y pleitos que se averiguarán 1441 4(5) | arquidiócesis "mexicano, otomí, huasteco, totonaco, mazahua, tepehua, 1442 4 | de Chocorvos, Santiago de Huata, Santiago de Chile. También 1443 5 | un Descartes, un Newton hubieran sido imposibles en los dominios 1444 1 | dizen las viejas tras el huego ("tras el fuego", o sea 1445 2 | mozárabe no quedaban más huellas que las voces adoptadas 1446 3 | Todavía en el siglo XVII huía de España a Amsterdam el 1447 5 | con aquellos que habían huido de la península para ser 1448 6 | Palet (1604) y François Huillery (1661). Otros hicieron las 1449 4 | había sentido como la tarea humana más urgente de todas, en 1450 5 | alto nivel de cualidades humanas. Ni siquiera los corsarios 1451 5 | conquistadores trajo a la humanidad.)~ ~Desde el punto de vista 1452 1 | en razón de su formación humanística, ya que esa formación tan 1453 2 | lengua), fue un evangelizador humanitario. Otros no lo fueron. La 1454 4 | conquista, se tradujo no sólo en humanitarismo compasivo, sino también 1455 4 | querían". Alexander von Humboldt lamentó en uno de sus libros 1456 6 | contra una Europa que llamaba humorísticamente "pecadillo de España" (peccadille 1457 6(11)| 1794), la sueca (1802), la húngara (1813), la checa (1838), 1458 6 | el ruso, el polaco y el húngaro, tomaron sus hispanismos 1459 6 | nègre y mulâtre; ouragan (huracán),embargo, caravelle, canot ( 1460 6 | Voltaire un Don Fernando de Ibarra y Figueroa y Mascareñas 1461 4 | el mapa de la península ibérica se llenó primero de topónimos 1462 5 | siglo XVI estaba en posición ideal para ser la adelantada de 1463 2 | cuidadosamente de arabismos. (La idealización del moro es [...] un fenómeno 1464 1 | un anónimo, a quien suele identificarse falsamente como el marqués 1465 5 | vigilancia. La herejía se identificó por completo con la infamia 1466 1 | no había ninguna barrera idiomática.~ ~Las gramáticas griegas 1467 2 | cristianismo español se había ido haciendo más y más reacio 1468 6(11)| latinem macarrónicum per Ignatium Calvum, curam missae et 1469 1 | confesando en más de un caso su ignorancia. Este tono personal es uno 1470 6 | con grupitos de franceses igualmente capturados, y "él los saludaba 1471 4 | parentesco" (fray Pedro fue hijo ilegítimo). A mediados del siglo XVI, 1472 5 | inhumano mantener en Europa una ilusión de dominio a costa de la 1473 4(5) | Lorenzana era casi tan iluso como lo habían sido los 1474 5 | arabismo moderno. (Cuando los "ilustrados" del XVIII quisieron hacer 1475 5 | grotescos. 8~ ~El único caso ilustre de crítica del imperio en 1476 2 | callar y obedecer) por muchos ilustres españoles, y llorada por 1477 6 | últimos avatares de esa imagen es el nombre que da James 1478 1(1) | nuestros ejércitos". (¡Ya se imaginaba el buen Medina a bereberes, 1479 1 | imposible que le pasara por la imaginación lo que el genovés iba a 1480 5 | exalta hasta las nubes al imbécil Carlos II.) Pocas veces 1481 5 | España. Fernández de Oviedo, imbuido de italianismo y lector 1482 6 | gracias a las traducciones e imitaciones que se habían hecho sobre 1483 4 | gran cantidad de códices (imitadores en esto de Cisneros), los 1484 6 | Baltasar Gracián; Paul Scarron imitó las poesías burlescas de 1485 4 | conquistadores españoles, ávidos e impacientes, no esperaban a que los 1486 5 | Otra vía intermedia es la imparcialidad artística. Así como el Velázquez 1487 5 | acuse de hereje o de judío; impera el terror entre los humanistas". 1488 4 | cometer grandes disonancias e imperfecciones". Pero esta castellanización 1489 1 | los gramáticos sienten la imperiosa necesidad de poner orden 1490 5 | de las ideas modernas. Su ímpetu innovador se contagió a 1491 1 | la fuerza cohesiva que impidió su fragmentación, fue en 1492 5 | España, la cultura que se fue implantando estaba hecha de la misma 1493 6 | europea de nuestra lengua está implicada en la famosa "profecía" 1494 1 | habían estado las figuras imponentes de Alejandro Magno y de 1495 4 | ciertamente ser escuchado. Pero importaba subrayar la calidad dual 1496 5 | control de la imprenta, y la importación de libros extranjeros quedó 1497 4 | calendario, embarazan la prosa e imposibilitan la belleza de las musas 1498 5 | un Newton hubieran sido imposibles en los dominios de Felipe 1499 4 | concepción italiana, pero impregnada por otro de un humanismo 1500 6 | imprentas europeas una cantidad impresionante de gramáticas españolas 1501 1 | la ortografía fueron los impresores. A lo largo del siglo XVII, 1502 5 | compuso unos Diálogos latinos impresos en México (1554), tres de 1503 1 | copioso que hasta oy ha salido impresso. El compilador, Pero Vallés, 1504 6 | lengua del país en que se imprimían, series de Rodomontadas 1505 5 | puede poner cuantos pechos [impuestos] quisiere, y aun que el 1506 1 | como los ejércitos romanos impusieron el latín a una España bárbara 1507 6(11)| Quijoti Manchegui taducta in latinem macarrónicum per 1508 5 | formas del cristianismo, inauguró un "nuevo estilo" nacional, 1509 4 | Poma de Ayala y Garcilaso Inca de la Vega. A fines del 1510 5(8) | celebraron los poetas fue una "ínclita hazaña", una "heroica acción" 1511 6 | francesa, tuvo el acierto de incluir en la segunda edición de 1512 5 | los europeos (los turcos inclusive) a causa de su soberbia, 1513 5 | Estado. Lo anterior a 1559, incluyendo el proceso contra Juan de 1514 6 | la mañana, por el nuevo e incómodo de vuestra merced. La rapidez 1515 4(4) | más tarde; su extrañeza e incomprensión frente a los seres humanos 1516 5(8) | cortesanos, para leer un número increíble de composiciones encomiásticas. 1517 6 | Lerma, mercader vulgar e inculto que, tras conseguir mediante 1518 4 | Colón hubiera sido el menos indicado para propagar la lengua 1519 5 | retórica. Se pusieron en el Índice las obras completas de no 1520 5 | habían promulgado varios Índices de libros prohibidos, pero 1521 5 | producto, más que de genios individuales, de una como necesidad social, 1522 4 | las Especias (la actual Indonesia), adonde los portugueses 1523 6(10)| pero su traducción quedó inédita.) Por otra parte, el andariego 1524 1 | recopilaciones quedaron inéditas y apenas en el siglo XX 1525 1 | desgracia, que haya quedado inédito: no es aventurado decir 1526 5 | penoso ver cómo sor Juana Inés de la Cruz exalta hasta 1527 1 | convirtió muy poco después en inesperada y esplendorosa realidad, 1528 3 | por el español moderno es inevitable, la lengua de los sefardíes 1529 6(9) | originalmente significaba 'inexperto, bisoño', no se ha hallado 1530 5 | identificó por completo con la infamia social, de tal manera que 1531 1(2) | contiene 800; pero Erasmo, infatigable, fue aumentando el número 1532 5(6) | la edición erasmiana es inferior a la del Nuevo Testamento 1533 6(9) | gitanos ocupaban los escalones ínfimos, ellos ocupaban el más alto. ( 1534 6 | española necesaria por los infinitos negocios que se han cada 1535 1 | detalles, en ejemplos, y aun en información enciclopédica. Covarrubias 1536 4 | Pedrarías. (Él mismo cuenta qué informe le dio luego a Pedrarias: " 1537 6(11)| del P. Sarmiento fue un ingles, John Bowle, en 1781.~ ~ 1538 6(10)| Ángel de Sumarán publicó en Ingolstadt, en 1626, un Thesaurus linguarum 1539 3 | judiada 'acción cruel e inhumana', que algunos quisieran 1540 5 | dice a Felipe IV que es inhumano mantener en Europa una ilusión 1541 4 | agustinos y los jesuitas. El iniciador fue el franciscano Pedro 1542 5 | Francia y en Holanda donde se inició, a fines del siglo XVI, 1543 5 | un siglo después de los inicios de ese humanismo erasmiano 1544 4(5) | los idiomas hablados en su inmensa arquidiócesis "mexicano, 1545 4 | intermedias, comunicaban con un inmenso atrio (en las naves cabían 1546 5 | que piensa de la manera innoble como Fernando el Católico 1547 1 | en que rechazaba tamañas innovaciones, y poco después, en El culto 1548 5 | ideas modernas. Su ímpetu innovador se contagió a la de Salamanca ( 1549 1 | y de Mateo Alemán, menos innovadores en conjunto, acarreaban 1550 5 | bajo la supervisión del inquisidor Fernando Valdés, dejó muy 1551 5 | victoria de Saint-Quentin fue insignificante, pero El Escorial es ciertamente 1552 1 | Tanto más notable es la insistencia con que subraya el humanista, 1553 6 | literatura española sirvió de inspiración y de estímulo a las demás. 1554 6 | villano del Danubio", sino que inspiró en Inglaterra toda una teoría 1555 6 | en Lovaina: Útil y breve institución para aprender los principios 1556 6 | 1629) , Marcos Fernández (Instruction espagnole, Colonia, 1647) 1557 6 | voi italiano) vino a ser insuficientemente respetuoso, o sea ofensivo, 1558 3 | por perder su atroz carga insultante. (En las riñas de hombres 1559 3 | castellana, un verdadero insulto, al igual que sus equivalentes 1560 3 | hombres de habla española, los insultos preferidos eran cornudo, 1561 2 | lengua" (alguna vez hizo intentos de predicar en árabe); y 1562 5 | consigna. Alonso de Ercilla intercaló en su Araucana visiones 1563 5 | carta de Erasmo a Vergara, interceptada por los inquisidores contenía 1564 6 | de fuera de España, pero interesados en la literatura española, 1565 5 | defensa encarnizada de los intereses creados). Esta lucha, que 1566 5 | fue Cervantes.~ ~Otra vía intermedia es la imparcialidad artística. 1567 1 | conocimiento de las dos lenguas internacionales, el griego y el latín, de 1568 4 | viaje entre sus hombres a un intérprete de árabe. 4~ ~En todo caso, 1569 5 | habido una coalición tan íntima, y tan duradera además, 1570 5 | nacional, absolutista e intolerante. No es que la libertad intelectual 1571 5 | de Breda fue un episodio intrascendente. Las hazañas exaltadas por 1572 1 | Juan de Valdés, especie de introducción general al idioma castellano: 1573 6(9) | una ensaladilla de Navidad introduce Góngora a unos gitanos que 1574 4 | primer obispo de México e introductor de la imprenta en el Nuevo 1575 4 | islas Canarias; quienes la introdujeron en el Nuevo Mundo fueron 1576 6 | Italia al negocio librero (Introdutione... lingua castigliana, Venecia, 1577 1 | Eliminemos, pues, las letras inútiles "para ke eskrivamos komo 1578 5(7) | Querella de la paz de Erasmo, invectiva contra la estupidez de las 1579 6 | La expresión buen gusto, inventada al parecer por Isabel la 1580 6 | el fanatismo, o quienes inventan y transmiten historietas 1581 1 | las letras simples que él inventó en sustitución de las dobles 1582 6 | espantosos, terribles e invincibles capitanes Matamoros, Crocodilo 1583 5 | palabras de Furió la misma ironía que en las de Erasmo cuando 1584 5 | ni callar sin peligro". Irónicamente, la última carta de Erasmo 1585 6(9) | o sea que como prueba irrefutable de su calidad de hidalgo 1586 3 | profundos del idioma de Isaías y del Talmud.~ ~Si fueron 1587 1 | el de Ovidio, el de san Isidoro, el del Tudense. La primera 1588 3 | cristiano, Portugal, y dos islámicos, Marruecos y Turquía, acogieron 1589 3 | en el moderno estado de Israel y en muchas ciudades de 1590 5 | Fernández de Oviedo, imbuido de italianismo y lector de Erasmo, es en 1591 1 | Alteza metiesse debaxo de su iugo muchos pueblos bárbaros 1592 4 | Santiago Papasquiaro, Santiago Ixcuintla, Santiago Zacatepec, Santiago 1593 1 | zielo, kerer, gerra, gía, ixo y xentil. La reforma de 1594 4 | Tezozómoc y Fernando de Alva Ixtlilxóchitl y los peruanos Felipe Guamán 1595 1(1) | salió de ella con el brazo izquierdo lisiado (y por eso en estilo 1596 4(4) | penetrado: el cacique de Iztapalapa tiene "unas casas nuevas, 1597 6(9) | siendo que allá "tiraba la jábega en Sanlúcar" (en Sanlúcar, 1598 3 | cigarrillo es como baño sin jabón": hamam es el baño turco); " 1599 4 | Santiago Zacatepec, Santiago Jamiltepec, Santiago Atitlán, Santiago 1600 6(11)| lenguas más exóticas": el japonés, el hebreo, el vascuence, 1601 4(4) | nuestros que es maravilla", jaspeados y pintados como gallos, 1602 4 | algún indio déstos en una jaula, para que despacio lo aprenda, 1603 6 | la Diana de Montemayor; Jean-Pierre Florian, en la Galatea de 1604 1 | el sepulcro de Cristo, en Jerusalén.~ ~Éste fue justamente el 1605 4 | también los agustinos y los jesuitas. El iniciador fue el franciscano 1606 6(9) | gitanos que le cantan a Jesús recién nacido: "A vos, el 1607 6 | KÍKKERA), es adaptación de jícara, del náhualt xicalli.~ ~ 1608 1 | sueño del cardenal Francisco Jiménez de Cisneros, consejero de 1609 6 | el caballo gennet, o sea jinete, arabismo que significaba 1610 6 | mismos años el dramaturgo Ben Jonson enumeraba en un pasaje de 1611 6 | Vallejo Gómez de Ampuero y Jordán ("no se vio jamás nombre 1612 6 | dueña, vieja que cuida a una jovencita), mantille, guitare, castagnette ( 1613 1 | Correas, que es sin duda la joya de todos los refraneros 1614 6 | es el nombre que da James Joyce, en un pasaje delUlysses, 1615 3 | todo el tiempo la palabra judaizante y resuenan las palabras 1616 3 | lengua figura la palabra judiada 'acción cruel e inhumana', 1617 6 | de Urrea y el Remedio de jugadores de Pedro de Covarrubias ( 1618 6 | retrospectivamente halagados por los juicios laudatorios, y escriban 1619 2 | se perderá con el tiempo. Júntase a su voluntad [= la mala 1620 5 | hazaña sobrehumana, digna de Júpiter, el que Felipe IV, en un 1621 5 | triunfadores, y éstos le juraron fidelidad absoluta y demostraron 1622 4 | automáticamente carácter de justa guerra a la matanza y a 1623 5 | Michoacán, los ideales de justicia de ese libro revolucionario. 1624 1 | de escribir en 1626, se justificaba muchísimo mejor que la de 1625 5 | y divertidas) Sátiras de Juvenal, los estudiantes lo levantaron 1626 1 | deskanso i fazilidad, sonando kada letra un sonido no más". 1627 2 | tratado erótico, un verdadero Kamasutra escrito en nuestra lengua.)~ ~ ~ ~ 1628 1 | Gonzalo Correas. Su Ortografía kastellana hace tábula rasa de muchas 1629 1 | gentil sino azer zielo, kerer, gerra, gía, ixo y xentil. 1630 6 | en italiano (pronunciada KÍKKERA), es adaptación de jícara, 1631 1 | Kristo, teatro, xeografía, kinta. No escribamos hazer (o 1632 1 | pronunziemos komo se eskrive, kon deskanso i fazilidad, sonando 1633 1 | realidad de 1630. Correas ("Korreas" según su sistema) escribió 1634 1 | geographía, quinta sino onor, Kristo, teatro, xeografía, kinta. 1635 1 | consonantes para ojos y para labios.~ ~Hay, finalmente, lo que 1636 6(10)| su nombre como "Bartelmo Labresio de la Puente" publicó en 1637 3 | judeoespañol (o sefardí, o ladino) conserva mejor que ninguna 1638 4 | ciertamente a uno de los lados de la conquista, el lado 1639 6 | exagerado sentimiento de lahonra, de la hidalguía, de la 1640 6(11)| 1622) y la holandesa de Lambert van der Bosch (1657), notable 1641 4 | Alexander von Humboldt lamentó en uno de sus libros que 1642 6(11)| primer Quijote adornado con láminas. La primera versión alemana 1643 6 | Figueroa y Mascareñas y Lampourdos y Souza, y en Alexandre 1644 6 | Grammaire et observations de la langue espagnolle de Oudin, por 1645 6 | marranos que ellos habían lanzado contra moros y judíos. En 1646 6 | mismo es la costumbre de las largas sartas de apellidos. Quevedo 1647 6(11)| Quijoti Manchegui taducta in latinem macarrónicum per Ignatium 1648 2 | la lengua, la cargaba de latinismos al mismo tiempo que la " 1649 4 | cultura de España. Los romanos latinizaron con pasmosa rapidez toda 1650 6 | halagados por los juicios laudatorios, y escriban alegatos en 1651 5(8) | y de algunas mujeres que lavaban en la poca agua del río 1652 6 | compusieron continuaciones del Lazarillo y de la Diana, respectivamente 1653 2 | Núñez Muley o Juan Pérez lbrahim Taibilí, que, tan españoles " 1654 1 | va contestando según su leal saber y entender, confesando 1655 4 | aperrear" a los indios con "lebreles e alanos diestros": al indio 1656 6 | hecho por el francés Jacques Ledel ("Jacques de Liaño"). Sotomayor 1657 6(11)| Digo más ridícula cosa será leerle sin entenderle". (No se 1658 5 | la mayoría que sólo sabía leerlos en la traducción de la Vulgata). 1659 6 | español pertenecía ya al legado literario europeo gracias 1660 4 | hacia 1514, el primero que legalizó la conquista con el famoso " 1661 5 | de Cervantes -"un ingenio lego", poseedor, como Shakespeare, 1662 4(5) | y Tlalnepantla, a pocas leguas de la ciudad de México, 1663 6(9) | ruido; y, como la Diana fue leída por todo el mundo, los Cachopines 1664 6 | traducciones -y quizás no leídas ya por nadie en nuestros 1665 6 | el otro quienes, habiendo leído por ejemplo la Brevissima 1666 1 | necessidad de recebir las leies que el vencedor pone al 1667 4 | y su hijo y sucesor "el Leoncico") estuvieran mejor documentadas 1668 6(9) | todos los demás españoles - leoneses, castellanos, levantinos, 1669 3 | tenía Salomonico: sarna y lepra y sarampionico"... Hasta 1670 4 | Medellín, Guadalupe, Aranzazu, Lérida, Cuenca... (muchos de estos 1671 4 | la geografía de América a letanías o calendario, embarazan 1672 5 | Juvenal, los estudiantes lo levantaron en hombros y así, "en triunfo", 1673 6(9) | leoneses, castellanos, levantinos, extremeños, andaluse - 1674 3 | cambiándolo por el de Daniel Leví. Contemporáneo suyo fue 1675 6 | John Minsheu (1599) y Lewis Owen (1605), los franceses 1676 5 | Coronel, autor además del léxico hebreo-latino impreso al 1677 6 | defensa de España contra la "leyenda negra" originada en Las 1678 5 | de su autor, sin que se leyese [= sin que se diesen clases] 1679 6 | Jacques Ledel ("Jacques de Liaño"). Sotomayor no piensa como 1680 5 | partidarios de una ciencia libre de trabas, o sea todos los 1681 6 | dedicado en Italia al negocio librero (Introdutione... lingua 1682 1 | por encima de la sabiduría libresca la "filosofía vulgar" de 1683 3 | servir de ejemplo vivo (y no libresco) de cómo se hablaba el español 1684 2(3) | predicadores. Hasta hizo imprimir libritos con algunas misas y algunos 1685 1 | del libro de Correas, el licenciado Juan de Robles publicó una " 1686 4 | cuna de Carlos V, sino ligado con el emperador por "estrecho 1687 6 | veinte años y nunca la habló limpia de acento extranjero. En 1688 6 | Las ceremonias y el limpiarse muy despacio los dientes ( 1689 3 | hay canciones a veces muy lindas, como la que empieza:~ ~ 1690 6(10)| Ingolstadt, en 1626, un Thesaurus linguarum que contiene cuatro gramaticas: 1691 6 | ordinario requieren los cambios lingüísticos) para llegar a usted: por 1692 6(11)| de habla no castellana - Lisboa, Valencia, Barcelona, Bruselas, 1693 1(1) | ella con el brazo izquierdo lisiado (y por eso en estilo retórico 1694 6 | Franciosini). No pocas obras literarias se reeditaron mucho mas 1695 3 | conversiones". Los sabios y literatos, muchos de los cuales acabaron 1696 5 | Quijote, envidia de todas las literaturas y culminación de no pocas 1697 6(11)| vascuence, el bengalí, el lituano, el árabe, el tagalo, el 1698 1 | sustitución de las dobles ll y rr. (Los sistemas de Herrera 1699 5 | En las Indias, como se llamaban las posesiones americanas 1700 3 | Los judíos españoles, llamados luego sefaradíes o sefardíes ( 1701 2 | llorada por esos hombres, llámados Abd al-Kárim Pérez, Bencácim 1702 1 | finalmente, lo que podríamos llamar "gramática del bien escribir", 1703 4(4) | territorios por él conquistados se llamaran la Nueva España.~ ~ 1704 4 | más o menos extensas se llamaron Nueva España, Nueva Galicia, 1705 5 | únicas ciudades que podían llamarse centros de cultura eran 1706 6 | Las Casas.~ ~Una cosa que llamó la atención de los demás 1707 1 | manos del rey Boabdil las llaves de la ciudad de Granada, 1708 4 | adonde los portugueses llegaban después de dar la vuelta 1709 4(5) | exactamente 250 años después de la llegada de Cortés a Veracruz, un 1710 1 | orbe universo donde no haya llegado la noticia de la lengua 1711 6 | de los españoles recién llegados a la península, a los cuales 1712 2 | admiración, que nunca creí llegaran a tanto"). En otro libro, 1713 6 | de todo lo que se tradujo llenaría fácilmente un volumen del 1714 5 | en Europa los españoles, llenos de "concepciones bárbaras 1715 6 | todo lo que alumbra el sol, llevada por las banderas españolas 1716 1(2) | e imitada. los apotegmas llevan siempre una explicación, 1717 1 | revolución fonética que está llevándose a cabo. La primera Ortografía 1718 6 | ti, te daré tal puntapié llevándote arriba, que cargado de diez 1719 3 | los expulsados no podían llevarse a sus hijos pequeños. Hubo 1720 1 | fue justamente la que lo llevó a plantarse frente a su 1721 2 | muchos ilustres españoles, y llorada por esos hombres, llámados 1722 6(11)| un necio atolondrado, un loco a veces peligroso. Estaba 1723 6 | afirmaba que éste había logrado ver la lengua castellana " 1724 1(1) | de un ejército en 1509, y logró quitarles a los moros el 1725 2(3) | árabe. Es difícil saber qué logros obtuvo. Pero, si el contacto 1726 6(10)| reglas para alcançarla (Londres, 1662).~ ~ 1727 2 | anticristiana, sonetos en loor de Mahoma, novelas ejemplares, 1728 1(2) | llegar a 3800.) Además de losAdagios, Erasmo recopiló los Apotegmas 1729 5(7) | especialmente marcado. Obras como La lozana Andaluza (1528), que todavía 1730 6 | Cárcel de Amor y Arnalte y Lucenda, y siguiendo con La Celestina, 1731 5 | Pedro Mártir de Angleria y Lucio Marineo Sículo, y también 1732 4 | Lima en 1582).~ ~En el lado luminoso de la conquista hay todo 1733 6(9) | paterno. Laredo, poblacho sin lustre, tenía el mérito supremo 1734 5 | encarcelado bajo acusación de luteranismo.) La Utopía del inglés Tomás 1735 6 | eufuismo": el libro de John Lyly, Euphues, tbe Anatomy of 1736 3 | Procede del árabe vulgar mabrán 'cosa prohibida'; siendo 1737 6(11)| Manchegui taducta in latinem macarrónicum per Ignatium Calvum, curam 1738 6 | Madeleine de Scudéry y Madame de La Fayette se inspiraron 1739 1 | en 1970), la de Pedro de Madariaga (1565), la de Fernando de 1740 6 | retóricos delMarco Aurelio. Madeleine de Scudéry y Madame de La 1741 3 | judíos. Y desde el sereno y maduro Sem Tob de Carrión hasta 1742 1 | imponentes de Alejandro Magno y de Julio César. Sintiéndose 1743 2 | anticristiana, sonetos en loor de Mahoma, novelas ejemplares, poesías 1744 2(3) | abarcado el árabe escrito (y el mahometismo es una "religión del Libro"), 1745 6 | faluca); cacao, chocolat, maïs, patate, tomate, vanille ( 1746 1(1) | veremos extenderse la majestad del lenguaje español, adornada 1747 4 | Granada, Cartagena, Santander, Málaga, Segovia, Medellín, Guadalupe, 1748 6 | Paternoster de la Malora de la Malaria.~ ~Los testimonios sobre 1749 5 | deplora muy de veras los males que la codicia de los exploradores 1750 6 | Palabras y Paternoster de la Malora de la Malaria.~ ~Los testimonios 1751 5 | casa y sangre; y todos los malos de la mesma manera"; y afirma 1752 3 | nunca el idioma que habían mamado, aunque era el mismo de 1753 6 | cambiarlo, casi de la noche a la mañana, por el nuevo e incómodo 1754 3 | y resuenan las palabras mancha y tacha, contrapuestas a 1755 6(11)| Historia dómini Quijoti Manchegui taducta in latinem macarrónicum 1756 1(1) | retórico se le llama el Manco de Lepanto). Gracias a tal 1757 4 | quien se lo dé a entender. Mande vuestra merced guardalle 1758 2 | araviga. Bien clara es y manifiesta la causa porque se an aplicado 1759 5 | Felipe IV que es inhumano mantener en Europa una ilusión de 1760 6 | cuida a una jovencita), mantille, guitare, castagnette (coexistían 1761 6(10)| para franceses. El primer manual para aprender inglés es 1762 1 | armada. Cuando aún estaba manuscrita la Gramática, Nebrija se 1763 5 | circulaban de mano en mano, manuscritas, las Soledades de Góngora. 1764 1 | gran libro de Correas quedó manuscrito, y no se publicó hasta 1903. ( 1765 5 | una clasificación de los manuscritos árabes existentes en El 1766 5(8) | en la poca agua del río Manzanares, el rey cedió su coche al 1767 4 | buen deseo. 5~ ~Así como el mapa de la península ibérica 1768 6(9) | Vine de España por el mar salobre/ a nuestro mexicano 1769 4(4) | disformes de los nuestros que es maravilla", jaspeados y pintados como 1770 4(4) | que no ay hombre que no se maraville y no tome gran descanso 1771 5(7) | V es aquí especialmente marcado. Obras como La lozana Andaluza ( 1772 1(2) | César al ser apuñalado por Marco Bruto). Apotegmas y adagios 1773 6 | española, París, 1629) , Marcos Fernández (Instruction espagnole, 1774 5 | Mártir de Angleria y Lucio Marineo Sículo, y también en Portugal, 1775 6 | están el italiano Giovanni Mario Alessandri (1560), los ingleses 1776 5 | un experto extranjero, el maronita sirio Miguel Casiri.) También 1777 1 | identificarse falsamente como el marqués de Santillana, había recogido 1778 6 | nombrado gobernador de Santa Marta (región de la actual Colombia), 1779 5 | Gaspar de Grajal y Martín Martínez de Cantalapiedra en la de 1780 6 | Fernando de Ibarra y Figueroa y Mascareñas y Lampourdos y Souza, y 1781 5 | cortesanos y de criados, hubiera matado un toro de un arcabuzazo? 1782 6 | XVII: grandiose, bravoure, matamore (matamoros, o sea 'valentón'), 1783 5(8) | II no llegó ni siquiera a matar un toro de un arcabuzazo. 1784 5 | pensamiento demasiado personal en materias teológicas, filosóficas 1785 1 | hubiera requerido fundir matrices especiales para las letras 1786 6 | en octubre iba a contraer matrimonio con una hija de Felipe III.~ ~ 1787 4 | franciscanos Alonso de Molina y Maturino Gilberti, especializados 1788 3 | morenica y graciosica~ y mavromatianí~ ~(palabra griega esta última, 1789 5 | fue durante Felipe II máxima desdeñadora de lo árabe. 1790 4(5) | otomí, huasteco, totonaco, mazahua, tepehua, zapoteco, tarasco 1791 5 | Se elaboraron refinados mecanismos de control de la imprenta, 1792 4 | lengua "mexicana" y en la "mechuacana", escribieron gramáticas, 1793 4 | Santander, Málaga, Segovia, Medellín, Guadalupe, Aranzazu, Lérida, 1794 1 | venían usándose desde la Edad Media, pero que ya no correspondían 1795 6 | tomaron sus hispanismos por mediación del francés o del italiano.~ ~ 1796 5 | ya nadie podrá cultivar medianamente las letras sin que al punto 1797 1 | vocablos y frases de monedas y medidas, comprar y vender (1563), 1798 4 | el lado sombrío. El bien medido endecasílabo que resume 1799 6 | vanidad del mundo y las Meditaciones devotíssimas del amor de 1800 1(2) | La mas famosa es la de Melchor de Santa Cruz,Floresta española 1801 1(2) | de la antigüedad (dichos memorables, frases sentenciosas o agudas 1802 5 | en el siglo XVII es el "memorial" versificado, atribuido 1803 2 | Es notable cómo Juan de Mena, en su empeño de dignificar 1804 5(7) | desenfadadas y "verdes", como la ya mencionadaCarajicomedía, dejaron de ser posibles. 1805 1 | pena notar que ocho de las mencionadas ortografías se concentran 1806 6 | Venecia). También puede mencionarse el muy tardíoDiccionario 1807 5 | amplio y generoso. Diego Méndez, "el de la Canoa", compañero 1808 4 | público, como Antonio de Mendoza; al lado de los frailes 1809 5(7) | siglo XX escandalizaba a Menéndez Pelayo, o como el Cancionero 1810 3 | Turquía, los Balcanes, el Asia Menor) no olvidaron nunca el idioma 1811 4 | para niños y otras cosas menores. Los franciscanos Alonso 1812 5(7) | escenas muy fuertes para mentalidades castas (y que tradujo también, 1813 6 | consisten en explicar la mente de los authores españoles". 1814 6 | de Góngora; Le Cid y Le Menteur de Corneille son adaptaciones, 1815 5 | siglo XVII se reducen a menudo a nada, son exageración 1816 1 | XVIII, lo fue por razones de mera curiosidad o erudición). 1817 6 | gachupín García de Lerma, mercader vulgar e inculto que, tras 1818 6 | técnicas de guerra, usos mercantiles, la guitarra, la costumbre 1819 6 | destinadas a extranjeros merecen una mención aparte por la 1820 6(9) | poblacho sin lustre, tenía el mérito supremo de hallarse en la 1821 3 | otruna vez, que te ture un mes", "Café sin tutún, hamam 1822 1(1) | Santo Sepulcro fue un sueño mesiánico que reapareció en 1571 a 1823 4 | los conquistados, y este mestizaje de sangre fue, desde luego, 1824 4(4) | por no hallar especias ni metales preciosos (que era lo más 1825 1 | después que Vuestra Alteza metiesse debaxo de su iugo muchos 1826 6 | passacaille y sarabande; créole, métis, nègre y mulâtre; ouragan ( 1827 1 | no sólo procedió con más método, sino que añadió una segunda 1828 1 | declarando la guerra a los métodos anticuados que anquilosaban 1829 5 | italiana no sólo los esquemas métricos, sino toda una visión de 1830 5 | misma sustancia que en la metrópoli. Es verdad que hacia 1550 1831 5 | español (estas últimas en metros italianos), de todo lo cual 1832 6 | Antonio de Guevara y Pero Mexía y muchísimos más. Para las 1833 4 | respectivamente en la lengua "mexicana" y en la "mechuacana", escribieron 1834 4(4) | el castillo de Burgos"; México-Tenochtitlán "es tan grande como Sevilla", 1835 6 | y el austriaco Nicholas Mez von Braidenbach (1666, 1670). 1836 2 | en Castilla y Andaluzía, mezclados con los demás vezinos, an 1837 4 | pobladores españoles se mezclaron racialmente desde un principio 1838 | mía 1839 5 | realidad, en tierras de Michoacán, los ideales de justicia 1840 6 | diez carretadas de pan, más miedo ternás de la hambre que 1841 4 | fray Servando Teresa de Mier de tantos nombres de santos, 1842 6(11)| Barcelona, Bruselas, Amberes y Milán - son en total unas veinte. 1843 5(8) | un rey que gana batallas militares o diplomáticas.)~ ~ 1844 5 | sospechosos de desviarse mínimamente del catolicismo oficial, 1845 3 | conservaban aunque sólo fuera un mínimo vestigio externo de la religión 1846 5 | política española durante la minoría de Carlos V, le ofreció 1847 6 | Richard Percivale (1591), John Minsheu (1599) y Lewis Owen (1605), 1848 6 | castellana, Amberes, 1558); Juan Miranda (Osservationi della lingua 1849 3 | cualquier lado que se la mire, la decisión de los Reyes 1850 2(3) | imprimir libritos con algunas misas y algunos pasajes de los 1851 | mismas 1852 | mismos 1853 6(11)| per Ignatium Calvum, curam missae et ollae (1905), ni de las 1854 4 | bien y con propriedad los misterios de la santa fe católica 1855 6 | respectivamente, de Las mocedades del Cid de Guillén de Castro 1856 6 | Nápoles se ha puesto de moda besar ceremoniosamente las 1857 3 | conserva mejor que ninguna otra modalidad actual del castellano los 1858 6 | lo español fue unas veces modelo digno de imitación y otras 1859 3 | externo de la religión de Moisés. Los empecinados en la antigua 1860 6 | Alarcón; y si el Don Juan de Molière no es imitación directa 1861 5 | española y sueña con "un Monarca, un imperio y una Espada" 1862 5 | exalta ciertamente a los monarcas, pero en un largo pasaje 1863 5 | concretamente, de las órdenes monásticas, en particular la de los 1864 1 | de vocablos y frases de monedas y medidas, comprar y vender ( 1865 5 | John Hawkins aparecen como monstruos en la Dragontea de Lope 1866 6 | árabe y la persona que lo montaba), y también el corte de 1867 6(10)| Montaña, o sean los Ensayos de Montaigne, pero su traducción quedó 1868 3 | viejo, y no se diga si era montañés o vizcaíno, se creía un 1869 6(9) | judíos. La arrogancia de montañeses y vizcaínos, para los cuales 1870 4 | españoles: Santa Fe, Laredo, Monterrey, Durango, Compostela, Guadalajara, 1871 5 | y su Historia uno de los monumentos del humanismo, entendido 1872 6 | Fernando Colón; de interés moral como el Diálogo de la dignidad 1873 5(8) | Santísimo hasta casa del moribundo. La convocatoria a los poetas 1874 2 | la abundante literatura morisca escrita en castellano, a 1875 1 | españoles de esta época mostraron por los refranes. Varias 1876 6 | los españoles el ofensivo mote de marranos que ellos habían 1877 4 | defensores, como Pedro de Gante, Motolinía y Las Casas. El "requerimiento" 1878 1 | las bases del humanismo, movimiento paneuropeo, búsqueda colectiva 1879 2 | cristianos, y del romance mozárabe no quedaban más huellas 1880 2 | los moros (es decir, los mozárabes) había sido tolerable. Ahora 1881 | muchísimas 1882 2 | cristianas (es decir, los mudéjares) era muy dura. El cristianismo 1883 6 | altiva y orgullosa" que muere a manos de Ruggiero al final 1884 5 | y a un año apenas de la muerte de su padre, Felipe II mostró 1885 5 | Carlos V, quedó prácticamente muerto; la tipografía helénica 1886 5 | ellos en 1572 es una de las muestras más repugnantes del antisemitismo 1887 1 | aprovechar". Y entonces~ ~el mui reverendo obispo de Ávila 1888 5(8) | cortesanos, y de algunas mujeres que lavaban en la poca agua 1889 6 | créole, métis, nègre y mulâtre; ouragan (huracán),embargo, 1890 6 | 1614) y el holandés Carolus Mulerius (1630). Entre los autores 1891 2 | Bejarano, Francisco Núñez Muley o Juan Pérez lbrahim Taibilí, 1892 3 | antiguos: "El ojo come más muncho que la boca", "Arremenda 1893 4 | imposibilitan la belleza de las musas americanas".)~ ~ ~ 1894 1 | poetas españoles. El poeta y músico Juan del Enzina, discípulo 1895 6 | que no se enamorará deste muslo esforçado, deste braço poderoso, 1896 3 | la matanza', y de ahí el 'musulmán' y sobre todo el 'judío'. 1897 3 | jamás existió en la España musulmana - había venido fomentándose " 1898 6 | lector tiene en las manos.) ( N.E. Se refiere a la edición 1899 3 | mí me llaman,~ yo blanca nací;~ el sol del enverano~ me 1900 3 | Varios judíos españoles, nacidos ya en Portugal, se establecieron 1901 6 | afirmación de los "valores" nacionales contra una Europa que llamaba 1902 6 | adaptación de jícara, del náhualt xicalli.~ ~He aquí una lista 1903 4(5) | predicadores en español, en náhuatl y en otomí). Lorenzana era 1904 1 | la de Francisco Pérez de Nájera (1604), la de Mateo Alemán, 1905 6 | quasi più spagnuoli che napolitani", pero al mismo tiempo declara 1906 5 | envejecido en su pueblo natal, y que odian a los extranjeros 1907 4(5) | indios el empleo de su lengua nativa (cédula que Felipe II, cuerdamente, 1908 1 | cuando Cristóbal Colón navegaba hacia lo aún desconocido. 1909 4 | Colón, esperando que su navegación hacia occidente culminaría 1910 6(9) | En una ensaladilla de Navidad introduce Góngora a unos 1911 1 | Nebrija (Aelius Antonius Nebrissensis) y el holandés Erasmo (Desiderius 1912 6 | me parece que son los más necesarios, italiano y francés." Otra 1913 3 | un español ajustado a las necesidades modernas mediante préstamos, 1914 6 | que un español alerta necesita "tener conocimiento de las 1915 1 | en que cualquier persona necesitada de saber qué cosa era albalá, 1916 6(11)| ser un Quijote" era ser un necio atolondrado, un loco a veces 1917 3 | cristiano nuevo (cuya carga negativa consistía en el contraste 1918 6 | Ulloa, dedicado en Italia al negocio librero (Introdutione... 1919 6 | necesaria por los infinitos negocios que se han cada día de tratar 1920 6 | España contra la "leyenda negra" originada en Las Casas.~ ~ 1921 6 | sarabande; créole, métis, nègre y mulâtre; ouragan (huracán), 1922 6(9) | de aprecio racial, donde negros y gitanos ocupaban los escalones 1923 5 | Galileo, un Descartes, un Newton hubieran sido imposibles 1924 6 | 1659, 1669) y el austriaco Nicholas Mez von Braidenbach (1666, 1925 2 | en secreto). Los hijos y nietos déstos hablan la castellana, 1926 | ninguno 1927 5 | dominadores un mismo alto nivel de cualidades humanas. Ni 1928 5 | holandeses (calvinistas) la misma nobleza que en los españoles (católicos), 1929 3 | el de la Celestina, la nómina de escritores españoles 1930 5 | expresiones principales, la nórdica o erasmiana y la italiana, 1931 2 | a veces en letra europea normal. Hay tratados notables de 1932 1 | la existencia de "reglas" normativas, o sea por gramáticas impresas 1933 6 | traducciones del Quijote véase la nota [al pie]. 11~ ~La mayor 1934 1 | de Nebrija). Vale la pena notar que ocho de las mencionadas 1935 2(3) | Nótese la aclaración en letra castellana. 1936 3 | corrientes, con sus secciones de noticias, artículos de fondo y anuncios, 1937 6 | 1647) y Fransisco Sobrino (Nouvelle grammaire espagnolle, Bruselas, 1938 5 | estar al corriente de las novedades europeas era peligroso. 1939 6 | Fayette se inspiraron en las novelescas Guerras de Granada de Ginés 1940 6 | testimonios son muy abundantes. El novelista Carlos García afirmaba en 1941 5 | en ese año de 1559, en noviembre, por decreto de Felipe II, 1942 1 | religiosas, Benito Remigio Noydens.)~ ~Tanto Palmireno y Sánchez 1943 5 | la Cruz exalta hasta las nubes al imbécil Carlos II.) Pocas 1944 6 | casi todos esos vocablos, nueve de los cuales no son de 1945 2(3) | los conversos, españoles nuevos, sufrían de parte de los 1946 6 | 1705). Pero, aunque poco numerosos, los autores españoles de 1947 3 | ascendencia hebrea era ya muy nutrida en 1492. De hecho, la lengua 1948 2 | eran tiempos de callar y obedecer) por muchos ilustres españoles, 1949 6 | imitación y otras veces objeto de repudio o de risa. En 1950 2(3) | Granada, se había visto obligado a protestar, en su Cathólica 1951 1 | breve, sotil y gracioso, obscuro por alguna manera de hablar 1952 2(3) | quedaron prohibidos. Hay que observar que el cardenal Cisneros 1953 6 | traducciones (la Grammaire et observations de la langue espagnolle 1954 5 | En ese año de 1559 habían obtenido una victoria espectacular: 1955 2(3) | difícil saber qué logros obtuvo. Pero, si el contacto lingüístico 1956 1 | nuevo mundo de las Indias occidentales y orientales adonde dominan 1957 1 | Vale la pena notar que ocho de las mencionadas ortografías 1958 1 | hablada en sus tiempos, sin ocuparse gran cosa de la traducción 1959 1 | cosa que en español no ocurre; la u se pronuncia en la 1960 5 | al contrario de lo que ocurrió en Italia, donde Erasmo 1961 5 | don Juan de Austria dos odas encomiásticas, una por la 1962 5 | en su pueblo natal, y que odian a los extranjeros y rechazan 1963 2 | para hacerse despreciable y odioso. Es notable cómo Juan de 1964 6 | Lyly, Euphues, tbe Anatomy of Wit homenaje al wit ('ingenio') 1965 5 | contagios con ideas no "oficiales".7~ ~El liderazgo intelectual 1966 5 | minoría de Carlos V, le ofreció a Erasmo, en 1516, un puesto 1967 1 | castellana o romance que oi se usa en España, ampliación 1968 2(3) | evangelizadores acudían a él cuando oían una palabra desconocida, 1969 2(3) | aráviga": para saberla de oídas, no por escrito; una gramática 1970 6(9) | españoles, sino rubios y ojiazules. En la escala de aprecio 1971 3 | esta última, que significa 'ojinegra'); hay también gran cantidad 1972 1 | encontrar consonantes para ojos y para labios.~ ~Hay, finalmente, 1973 5 | se desató en España una oleada de traducciones de Erasmo 1974 5 | dominicos - frente a todo cuanto oliera a pensamiento demasiado 1975 6 | Alexandre Dumas un Don Alfonso Oliferno y Fuentes y Badajoz y Rioles. 1976 6 | hombre de Fernán Pérez de Oliva, el libro sobre la "honra 1977 6(11)| Calvum, curam missae et ollae (1905), ni de las traducciones 1978 4(4) | y todas las cosas", sin olvidar los "peces tan disformes 1979 3 | Balcanes, el Asia Menor) no olvidaron nunca el idioma que habían 1980 1 | geographía, quinta sino onor, Kristo, teatro, xeografía, 1981 4 | la estampa de quienes se opusieron a esa violencia y a esa 1982 5 | historiadores, y los italianos a los oradores y a los poetas). Juan, de 1983 3 | conservados por tradición oral desde el siglo XV; hay canciones 1984 1(1) | moros el puesto africano de Orán. La reconquista del Santo 1985 5 | suspicacia, concretamente, de las órdenes monásticas, en particular 1986 6 | de la actual Colombia), ordenó al punto que le dijeran, 1987 6 | durante los siglos que de ordinario requieren los cambios lingüísticos) 1988 2(3) | Alcorán, 1501). En Granada organizó cursos de árabe, destinados 1989 6 | caudillo de alma "altiva y orgullosa" que muere a manos de Ruggiero 1990 3 | contraste con su antónimo, el orgulloso cristiano viejo: cualquier 1991 3 | moderno, y el judeoespañol oriental abunda en palabras turcas 1992 1 | las Indias occidentales y orientales adonde dominan los españoles, 1993 6 | contra la "leyenda negra" originada en Las Casas.~ ~Una cosa 1994 6(9) | la palabra chapetón, que originalmente significaba 'inexperto, 1995 6 | española antigua, sino que se originaron en el Nuevo Mundo. Las lenguas 1996 5(8) | cortesanos, en coche, por las orillas de Madrid, cuando vio a 1997 6 | de Ruggiero al final del Orlando furioso). A fines del siglo 1998 1 | Sebastián de Covarrubias Orozco (1611). Este inestimable 1999 1 | ocho de las mencionadas ortografías se concentran en los treinta 2000 5 | definitivo del absolutismo y del oscurantismo (para decirlo en terminología 2001 4 | la cual hay tantas zonas oscuras. Esa atroz manera de imponer