101-inimk | iniml-me | meeld-scien | seadn-vahem | vahen-xiv
bold = Main text
Chapter, Paragraph grey = Comment text
1001 Siss,1 | kuulutustegevuses on ta meelde tuletanud teistes dokumentides. [2]
1002 1,4 | cf. Ga 5,26), vaid püüdku meeldida rohkem Jumalale kui inimestele
1003 2,7 | loodud. Viimaks on Jumalale meeldinud ühendada kõik, nii loomulik
1004 4,22 | peavad selliseid ilmikuid meeleldi ja tänulikult vastu võtma
1005 4,18 | sotsiaalne ja et Jumalale oli meelepärane koguda usklikud Jumala rahvaks (
1006 Siss | kirikukogu isadega ~igaveseks meelespidamiseks ~
1007 Üles,33 | tungivalt kõiki ilmikuid meelsasti, tänulikult ja kindla südamega
1008 4,18 | apostolaat haaraks nende ühist meelsust ja sotsiaalseid tingimusi,
1009 3,9 | millest tahaksime siinkohal meenutada tähtsamaid. Need on: kiriklikud
1010 1,4 | ilmsikssaamise lootuses, meenutades Issanda risti ja ülestõusmist. ~
1011 6,32 | kaasa aidata ilmikute, nii meeste kui naiste, nii noorte kui
1012 3,10 | sarnaselt nendele naistele ja meestele, kes toetasid Paulust evangeeliumi
1013 6,32 | tundmaõppimisele ning sobivate meetodite leidmisele ja järeleproovimisele.
1014 4,19 | kasututest liitudest ja meetoditest; samuti ei ole alati mõistlik
1015 2,6 | Kristuse armastus sunnib meid'' (2Ko 5,14) ja kõigi südames
1016 3,11 | vendade teenimiseks. Lubatagu meil perekondliku apostolaadi
1017 5,25(39)| apostellik ekshortatsioon Menti Nostrae, 23. september 1950:
1018 2,8 | et need oleksid Tema kui Messia kuulutuse märgiks (cf. Mt
1019 6,32 | psühholoogia, sotsioloogia ja metodoloogia valdkonnas, et paremini
1020 4,16 | ning tingimus, mida ei saa millegagi asendada. Selliseks, alati
1021 2,8 | sotsiaalse abi ettevõtmisi--tänu millele osutatakse tegelikku abi
1022 4,18 | nendes vabades liitudes, millesse nad on otsustanud ühineda. ~
1023 3,9 | mitmesugused valdkonnad, millest tahaksime siinkohal meenutada
1024 1,4 | siirus, inimlikkus, vaprus--milleta ei ole tõelist kristlikku
1025 1,4 | terve mõistusega otsustada, millist mõtet ja väärtust sisaldavad
1026 1,4 | rist enese peale ja järgigu mind'' (Mt 16,24). ~Edendades
1027 4,17 | individuaalselt--kas ülalnimetatud või mingitel erilistel põhjustel, mis
1028 2,8 | vendade seast, seda te olete minule teinud'' (Mt 25,40). Sest
1029 1,4 | Issanda sõna järgi: “Kes jääb minusse ja mina temasse, see kannab
1030 1,4 | kannab palju vilja; sest ilma minuta ei või te midagi teha!'' (
1031 3,10 | igasugust apostolaati ja misjonialgatust. ~Lakkamatult peavad nad
1032 3,10 | nad oma südameasjaks võtma misjonitöö ja osutama sellele nii materiaalset
1033 4,22 | eriti aga katoliiklikes misjoniühendustes ja alles rajatud kirikutes. ~
1034 6,31 | 31. Apostolaadi mitmekesised vormid nõuavad vastavalt
1035 1,2 | iseenesele. ~Kirikus on teenimise mitmekesisus, kuid kuulutuse ühtsus.
1036 3,10 | kõik temas leiduva inimliku mitmekesisuse üheks ja lülitades selle
1037 Siss,1 | apostolaadi loomust, omapära ja mitmekesisust, samuti esitada selle aluspõhimõtted
1038 3,9 | 9. Ilmikud teostavad oma mitmekülgset apostolaati nii Kirikus
1039 3,9 | apostellikuks tegevuseks esile mitmesugused valdkonnad, millest tahaksime
1040 2,7 | langesid inimesed sageli mitmesugustesse eksitustesse tõelise Jumala,
1041 1,4 | õigluse pärast (cf. Mt 5,10), mõeldes Issanda sõnadele: “Kui keegi
1042 5,26 | nõukogud peavad võimalust mööda eksisteerima nii koguduse,
1043 4,16 | teatud olukordades täiesti möödapääsmatu, kuulutavad ilmikud Kristust,
1044 2,8 | ning teod muutunud veelgi möödapääsmatumateks ja kõikehõlmavamaks. Heategevus
1045 4,19 | meetoditest; samuti ei ole alati mõistlik ühe rahva seas juurdunud
1046 5,27 | väärtusi. ~Selle energilise ja mõistliku koostööga, [44] mis on eriti
1047 6,29 | peavad ilmikud tasapisi ja mõistlikult oma ettevalmistuse algusest
1048 6,32 | katoliikliku õpetuse sügavamale mõistmisele, vaimse elu tugevnemisele,
1049 1,4 | lähedases kui võõras, terve mõistusega otsustada, millist mõtet
1050 3,13 | tegutsemisviis tasapisi mõjule kogu elu- ja töökeskkonnas. ~
1051 6,30 | pedagoogikakunsti, et see kasvatus oleks mõjus. ~Niisamuti peavad ilmikute
1052 6,29 | korra tõelusesse ning võtab mõjusalt osa selle ülesehitamisest;
1053 3,10 | kompetentsuse muudavad nad märksa mõjusamaks hingehoolduse, samuti Kiriku
1054 6,30 | talle kinkinud ja märksa mõjusamalt kasutada Pühast Vaimust
1055 5,24 | teenimisega, säilitades samal ajal mõlema loomuse ja eripära ning
1056 3,14 | vennalikuks vahetuseks, milles mõlemad pooled üheaegselt annavad
1057 3,12 | noorsooga, mis võimaldab mõlemal poolel, ületades ealisi
1058 2,5 | selle maailma kodanik, peab mõlemas korras pidevalt juhinduma
1059 4,20 | Katoliikliku Aktsiooni või mõne muu nime all, mis meie ajal
1060 1,3 | saanud'' ja oleks ise “Jumala mõnesuguse armu heaks majapidajaks'' (
1061 4,17 | oma isikliku vabaduse ja mõnikord isegi elu; annavad edasi
1062 5,24 | usaldab hierarhia ilmikutele mõningaid karjaseametiga tihedamalt
1063 5,24 | kristliku doktriini õpetamisel, mõningates liturgilistes aktides või
1064 3,12(24)| XII, Ad Conventum J.O.C. Montreal, 24. mai 1947; AAS 39 (1974)
1065 Siss,1 | vastastikused suhted on mitte ainult mõõtmatult avardanud apostolaadi tegevusvälja--
1066 6,31 | ühist hüve vastavalt Kiriku moraali- ja sotsiaalse õpetuse põhimõtetele.
1067 5,24 | ülesanne õpetamises ja nende moraaliprintsiipide autentses tõlgendamises,
1068 5,24 | institutsioonide vastavuse üle moraaliprintsiipidele, määrata, mida tuleb säilitada
1069 2,7 | tõelise Jumala, inimloomuse ja moraalse korra põhimõtete suhtes.
1070 3,11 | abieluinimesi materiaalses ja moraalses kitsikuses, osutada vanuritele
1071 3,14 | ning seadused vastaksid moraalsetele normidele ja ühisele hüvele.
1072 1,4 | mõistusega otsustada, millist mõtet ja väärtust sisaldavad endas
1073 4,16 | oma käitumise kõrgemaid motiive ja võimaluse korral avama
1074 1,4 | valguses ja Jumala Sõnast mõtiskledes võib igaüks kõikjal ja alati
1075 3,12 | Tema elutingimused, mõtlemisviis ja sidemed oma perekonnaga
1076 2,8 | olete teinud ühele nende mu vähemate vendade seast,
1077 6,29 | loomise ja lunastuse jumalikus müsteeriumis, Püha Vaimu juhtimisel,
1078 2,6 | kõlama apostli sõnad: “Häda mulle, kui ma armuõpetust ei kuuluta!'' (
1079 Siss,1(2)| De pastorali Episcoporum munere in Ecclesia, nr-d 16, 17,
1080 5,23 | tegevus nõuab ilmik- ja munkpreestrite, ordurahva ja ilmikute harmooniat
1081 6,30 | neid eelkõige oma eeskujuga muretsema nii ligimese materiaalsete
1082 5,25 | vaimulikud nii valgest kui ka mustast vaimulikkonnast peavad silmas
1083 4,20 | Katoliikliku Aktsiooni või mõne muu nime all, mis meie ajal
1084 1,4 | võõrad perekonnamured ega muud maised asjad: “Ja kõik,
1085 Siss,1 | mõju, kes praegusel ajal muudab ilmikuid üha enam teadlikuks
1086 3,10 | kaasa oma kompetentsuse muudavad nad märksa mõjusamaks hingehoolduse,
1087 6,30 | käi sellistes koolides või muudel põhjustel, peavad selle
1088 5,26 | karitatiivsotsiaalses ja muudes valdkondades; see peab toimuma
1089 3,11 | apostolaadi tähtsaimaks osaks muuta nähtavaks ja tõestada oma
1090 4,17 | apostolaadi viljakamaks muutmiseks. ~
1091 4,20 | paremini ilmneks ja apostolaat muutuks viljakamaks; ~d) ilmikud,
1092 4,19 | ühiskonna üha keerulisemaks muutumist ja kiiret arengut, nõuab,
1093 2,7 | jumalikustama ajalikke asju ja muutuvad pigem nende orjadeks kui
1094 2,6 | valgus inimeste ees, et nad näeksid teie häid tegusid ja annaksid
1095 6,29 | algusest peale harjuma kõike nägema, hindama ja tegema usu valguses,
1096 3,11 | tähtsaimaks osaks muuta nähtavaks ja tõestada oma eluga abielusidemete
1097 3,12 | sotsiaalne ja poliitiline roll, näib ta peaaegu võimetuna võtma
1098 Siss,1 | tegevus Kiriku algaegadel, näitab meile selgelt ka pühakiri (
1099 3,10 | kasutamise. ~Kogudus annab näitlikku eeskuju ühiseks apostolaadiks,
1100 3,9 | suhted. Sedavõrd kuivõrd naised võtavad meie päevil üha
1101 6,32 | ilmikute, nii meeste kui naiste, nii noorte kui täiskasvanute
1102 3,10 | vaimu sarnaselt nendele naistele ja meestele, kes toetasid
1103 3,11(20)| Nuntius Radiophonicus in Natali Domini, 1952: AAS 45 (1953)
1104 1,4 | ühendatud elu Kirikus toidavad needsamad vaimsed vahendid, mis on
1105 2,7 | väärtus, mille Jumal on neisse pannud, vaadeldagu neid
1106 1,4 | täiuslikuks näiteks on Pühim Neitsi Maarja, apostlite Kuninganna,
1107 3,11 | sõltumatust. Nõnda siis peavad nemad ja kõik kristlased tegema
1108 1,3 | armastuses (cf. Ef 4,16). ~Nende--ka kõige lihtsamate--karismade
1109 6,30 | see kasvatus oleks mõjus. ~Niisamuti peavad ilmikute grupid ja
1110 1,3 | jumaliku kuulutuse pääsemisest. Niisuguse apostolaadi teostamiseks
1111 2,8 | väljaspool igasugust kahtlust ja niisugusena ka ilmneks, tuleb näha ligimeses
1112 4,20 | ning mis on saanud neilt nimeks Katoliiklik Aktsioon; korduvalt
1113 5,24 | mingi algatus ei tohi end nimetada katoliiklikuks ilma seadusliku
1114 4,20 | Aktsioon; korduvalt on neid nimetatud ilmikute kaastööks hierarhia
1115 4,20 | tingitult erinevaid vorme ja nimetusi. ~Püha kirikukogu soovitab
1116 2,8 | vaeste ja haigete vastu, nn. halastusteod ning vastastikune
1117 4,20(34)| Cf. Pius XI, kiri Quae nobis, kardinal Bertram'ile, 13.
1118 2,8 | inimestevahelised vahemaad on nö. ületatud ja kogu maakera
1119 3,12 | esimesteks ja vahetuteks noorsoo apostliteks, ise viima ellu
1120 3,12 | sõbraliku dialoogi eest noorsooga, mis võimaldab mõlemal poolel,
1121 3,12 | 12. Noorsool on tänapäeval ühiskonnas
1122 3,11 | koolielu korraldamisele, olla noorsoole abiks nii nõu kui jõuga,
1123 6,32 | nii meeste kui naiste, nii noorte kui täiskasvanute loomulike
1124 6,30 | institutsioonid arendama noortes katoliiklikku mõtlemist
1125 6,30 | apostolaati ja täita selle vaimuga noorukid ja noored. Ettevalmistus
1126 3,14 | seadused vastaksid moraalsetele normidele ja ühisele hüvele. Avalikes
1127 Siss,1 | teostamiseks. Kõik see peab saama normiks kanoonilise õiguse läbivaatamisel,
1128 5,25(39)| apostellik ekshortatsioon Menti Nostrae, 23. september 1950: AAS
1129 3,11 | olla noorsoole abiks nii nõu kui jõuga, aidata kihlatutel
1130 Üles,33 | tuleb kohandada aja uute nõudmistega. Nii tegutsevad nad samal
1131 4,22 | õigluse, võrdsuse ja armastuse nõudmistele, eelkõige selles osas, mis
1132 6,29 | Ettevalmistuse kõikide nõuete rahuldamiseks tuleb alati
1133 5,25 | katoliiklikke ühendusi; oma targa nõuga toetavad nad ühenduste apostellikku
1134 5,24 | ilma seadusliku kirikuvõimu nõusolekuta. ~Teatud ilmikute apostolaadi
1135 6,28 | ettevalmistuse korral; seda nõutakse mitte ainult ilmiku enda
1136 6,29 | vaimuliku ettevalmistuse on nõutav põhjalik teoreetiline väljaõpe
1137 4,19 | tihedamini seotud. ~Säilitades nõutava sideme kirikliku võimuga, [31]
1138 Üles,33 | Peetruse Katedraalis 18. nov. 1965 ~~Mina, Paulus, Katoliku
1139 1,4 | viisil kaasa Lunastaja tööle; nüüd aga, võetud üles taevasse, “
1140 2,8 | vendadega kui armastuse objektiga öeldes: “Mida te iganes
1141 5,25 | Lõpuks peavad tõotused andnud õed ja vennad austama ilmikute
1142 4,17 | piirides preestrit, pannes ohtu oma isikliku vabaduse ja
1143 1,4 | palverännakul ning viibivad ohtudes ja viletsuses, kuni nad
1144 2,8 | ühendades euharistliku õhtusöömaaja agapega, ilmutas end täielikult
1145 Siss,1 | iseseisvus, millega on suure ohuna kristlikule elule kohati
1146 6,31 | ettevalmistus apostolaadiks õhutama nendele tegudele, et usklikud
1147 1,3 | tegudega tooksid vaimseid ohvreid ning annaksid tunnistust
1148 1,3 | nende karismade ehtsuse ja õige kasutamise üle, mitte Püha
1149 2,6 | kaitsmisel, selgitamisel ja õigel kasutamisel meie aja probleemides. ~
1150 5,23 | ühinenult, peab lülituma õiges korras kogu Kiriku apostolaati;
1151 2,7 | heaks, et inimesed suudaksid õigesti üles ehitada kogu ajalike
1152 6,31 | peavad harjutama asjade õiget kasutamist ja institutsioonide
1153 3,14 | kaasa kõigele, mis on tõene, õiglane, püha ja armastusväärne (
1154 1,4 | voorustesse nagu ausus, õiglus, siirus, inimlikkus, vaprus--
1155 3,11 | külalislahkust, aitab kaasa õiglusele ja teeb häid tegusid kõikide
1156 2,8 | eelkõige tuleb rahuldada õiglusnõuded ja mitte pakkuda armastusannina
1157 2,7 | alati ja kõiges Jumala riigi õiglust. Ajalikku korda tuleb uuendada
1158 3,11 | tahte inimestega, et need õigused oleksid tagatud tsiviilseadusandluses;
1159 3,11 | otsustavalt vanemate ja hooldajate õigust ning kohustust lapsi kristlikult
1160 1,3 | kõigile kristlastele antud õilis ülesanne töötada selleks,
1161 6,32 | erinevates kohtades juba õitselepuhkenud algatuste üle ja soovib,
1162 Siss,1 | ilmikute koostööta vaevalt olemas ja tegev. ~Selle mitmekülgse
1163 4,19 | neid [32] ja ühineda juba olemasolevatega. Kuid tuleb vältida jõudude
1164 1,4 | me “elame ja liigume ja oleme'' (Ap 17,28), otsida Tema
1165 6,29 | iseloomu, mis tuleneb nende olemisest maailmas ja neile omasest
1166 4,18 | koos on minu nimel, seal olen mina nende keskel'' (Mt
1167 1,4 | Kristuse alandlikkust, ärgu olgu nad auahned (cf. Ga 5,26),
1168 3,11 | on abikaasade ülesandeks olnud, tänapäeval aga muutunud
1169 6,32 | elu tugevnemisele, maailma olude tundmaõppimisele ning sobivate
1170 6,29 | filosoofias, vastavalt vanusele, olukorrale ja võimetele. Ei tohi alahinnata
1171 4,17 | 17. Kõige olulisem on isiklik apostolaat seal,
1172 2,6 | milles ka ilmikud peavad oma olulist osa täitma, et saada “tõe
1173 1,4 | lakkamatult arendama talle antud omadusi ja ande, mis vastavad neile
1174 4,19 | Ühendused ei ole eesmärgiks omaette, vaid peavad kaasa aitama
1175 2,8 | puhtust ei tohi määrida omakasupüüdlikkus ega võimujanu; [15] eelkõige
1176 6,29 | osalevad Kiriku missioonis omal moel, omandab nende ettevalmistus
1177 6,31 | et nad oleksid võimelised omalt poolt kaasa aitama selle
1178 Üles,33 | päästvasse missiooni võttes omana seda, mis kuulub Temale (
1179 1,4 | ühingutesse, püüdma tõeliselt omandada nendele iseloomulikke vaimse
1180 6,28 | täiustumiseks ja õpetuse omandamiseks, vaid ka erinevate tingimuste,
1181 1,3 | Ühendusest Kristus-Peaga omandavad ilmikud apostolaadi kohustuse
1182 2,7 | täielikult säilitades sellele omased seadused, oleks see kujundatud
1183 4,20 | ja järgivad apostolaadile omaseid eesmärke. Nende ja ka märksa
1184 4,20 | ilmikud, töötades neile omasel viisil koos hierarhiaga,
1185 6,29 | olemisest maailmas ja neile omasest vaimsest elust. ~Valmistumine
1186 3,13 | ilmikud teostada apostolaati omasuguste hulgas. Siin täiendavad
1187 1,4 | Mt 16,24). ~Edendades omavahel kristlikku sõprust, osutavad
1188 5,26 | vaimulikkonna, ordurahva ja ilmikute omavahelises koostöös. Need nõukogud
1189 1,4 | elus tõeliselt väljendada õndsakskiitmiste vaimu. Järgnedes Jeesusele
1190 1,4 | viletsuses, kuni nad jõuavad õndsale kodumaale.'' [10] Teda peaksid
1191 4,18 | Niisiis, ühisapostolaat vastab õnnelikul kombel nii usklike inimlikele
1192 6,31(50)| Associationem Christianam Operariorum Italiae (A.C.L.I.), 1. mai
1193 Siss,1(3)| idem., Sermo ad Iuvenes Operarios Catholicos, 25. august 1957:
1194 1,2 | said Kristuselt ülesande õpetada, pühitseda ja valitseda
1195 6,30 | apostellikud ühendused. Õpetajad ja kasvatajad aga, kellel
1196 2,6 | kui ka usklikele nende õpetamiseks, kinnitamiseks ja kirglikumale
1197 5,24 | näiteks kristliku doktriini õpetamisel, mõningates liturgilistes
1198 5,24 | seisneb hierarhia ülesanne õpetamises ja nende moraaliprintsiipide
1199 2,6 | annetele, teadmistele ja õpetatusele ning järgides Kiriku seisukohti,
1200 5,24 | jälgida, et säiliks Kiriku õpetus ja kord. ~Ilmikute apostolaat
1201 6,30 | apostolaadiks peab algama esimese õpetusega lapsepõlves. Kuid eriti
1202 5,25 | ustavaks Kiriku vaimule ja õpetusele; nad pühendavad kogu oma
1203 3,14 | ja usus ning kristlikus õpetuses nagu kinnitatud katoliiklased
1204 2,8 | eluasemest, ravimitest, tööst, õpetusest, inimväärseks eluks vajalikest
1205 6,31 | et usklikud lapsest peale õpiksid oma vendadele kaasa tundma
1206 2,8 | perekonnaks ja tegi armastuse oma õpilaste tunnusmärgiks, öeldes: “
1207 3,13 | sõna kaudu. [25] Töö, amet, õpingud, elukoht ja vaba aeg, koosviibimised--
1208 6,32 | asutada dokumentatsiooni- ja õppekeskused mitte ainult teoloogiavaldkonnas,
1209 3,12 | üksteist vastastikku tundma õppida ning vahetada vaimseid rikkusi.
1210 3,11 | igati püha preestri- ja ordukutsumust, kui see peaks ilmnema. ~
1211 4,21 | hädavajalikuks, peavad preestrid, ordurahvas ja ilmikud käsitlema kui
1212 4,20 | tegutsevad ühinenult kui üks orgaaniline ihu, et kiriklik ühisus
1213 4,20 | mingi otsese volitusega. ~Organisatsioone, milles hierarhia arvates
1214 4,19 | Rahvusvahelised katoliiklikud organisatsioonid saavutavad oma eesmärgi
1215 4,17 | rangema institutsioonilise või organisatsioonilise vormita, siiski nõnda, et
1216 6,31 | kasutamist ja institutsioonide organiseerimist, järgides alati ühist hüve
1217 4,18 | tegevusvaldkonnas tugevdataks ühist ja organiseeritud apostolaadi vormi; sest
1218 1,2 | apostolaadiks. Nagu elavas organismis ei ole ükski liige ainult
1219 2,8(16) | Consilii 'Food and Agriculture Organization' (F.A.O.), 10. november
1220 2,7 | ja muutuvad pigem nende orjadeks kui valdajateks. Kogu Kiriku
1221 1,4 | Jumalas ja vabana rikkuse orjamisest, pühenduvad nad suuremeelselt
1222 2,7 | või kogu ajaliku korra osadena: “Ja Jumal vaatas kõike,
1223 3,11 | apostolaadi tähtsaimaks osaks muuta nähtavaks ja tõestada
1224 3,10 | ei luba ühelgi ühiskonna osal jääda suletuks iseenesesse.
1225 1,2 | vaid osaledes keha elus osaleb ta samal ajal ka selle tegevuses,
1226 1,2 | liige ainult passiivne, vaid osaledes keha elus osaleb ta samal
1227 5,26 | algatused kogu maailmas peavad osalema selles sekretariaadis, kus
1228 6,29 | liikme ja tunnistajana Kiriku osalemise ja tegevuse ajalikes asjades. [47] ~
1229 3,10 | 17-18). Toidetuna tõelise osalemisega oma koguduse liturgilises
1230 Siss,1 | erilist ja igati vajalikku osalemist Kiriku kuulutustegevuses
1231 1,2 | inimesed päästva lunastuse osaliseks [4] ja suunata nende kaudu
1232 1,2 | ja kuningliku teenimise osalisteks, täidavad Kirikus ja maailmas
1233 3,10 | prohveti ja kuninga teenimise osalistena on ilmikutel oma aktiivne
1234 3,13 | lõpuks täie teadlikkusega oma osast ühiskonna ülesehitamisel,
1235 1,4 | usklikele, eelkõige tõeline osavõtt pühast liturgiast. [8] Ilmikud
1236 2,7 | kasutamist puudutavad põhimõtted, osutaksid moraalset ja vaimulikku
1237 2,8 | ettevõtmisi--tänu millele osutatakse tegelikku abi nii üksikutele
1238 1,4 | omavahel kristlikku sõprust, osutavad nad üksteisele abi igas
1239 Üles,33 | tulemas (cf. Lk 10,1); et nad osutuksid Tema kaastöötajateks Kiriku
1240 4,18 | Käesolevas situatsioonis on otse hädavajalik, et ilmikute
1241 4,20 | kaastööd kinnitada ka mingi otsese volitusega. ~Organisatsioone,
1242 4,20 | on kutsutud tegevusele ja otsesele kaastööle hierarhilise apostolaadiga,
1243 2,6 | tunnistamises; tõeline apostel otsib võimalust kuulutada Kristust
1244 1,4 | liigume ja oleme'' (Ap 17,28), otsida Tema tahet igas sündmuses,
1245 1,4 | palverännakul igavesi väärtusi otsides täielikult Jumala riigi
1246 5,25 | Pidevas dialoogis ilmikutega otsivad nad tähelepanelikult apostelliku
1247 3,11 | saavutada, võib osutuda otstarbekaks perekondade liitumine teatud
1248 Üles,33 | isadega, kiidame heaks, otsustame ja kehtestame selle Pühas
1249 4,18 | liitudes, millesse nad on otsustanud ühineda. ~Ühisapostolaat
1250 3,11 | lahutamatust ja pühadust, kinnitada otsustavalt vanemate ja hooldajate õigust
1251 4,20 | Kristuse riigile, liite, mida paavstid ja paljud piiskopid on õigusega
1252 3,13 | ametialast tegevust. ~Sel moel pääseb nende tegutsemisviis tasapisi
1253 1,3 | vastu jumaliku kuulutuse pääsemisest. Niisuguse apostolaadi teostamiseks
1254 3,10 | mis puudutavad inimese pääsemist, et neid ühiselt arutada
1255 5,27 | tunnistust Kristusest, maailma Päästjast, ja kogu inimpere ühtsusest. ~
1256 2,5 | peamiseks eesmärgiks on inimeste päästmine, hõlmab ka kogu ajaliku
1257 4,16 | kaasa aidata kogu maailma päästmisele. ~
1258 1,2 | maa, teha kõik inimesed päästva lunastuse osaliseks [4]
1259 3,13 | survet avaldamata ette armu päästvale toimele; ja lõpuks täie
1260 Üles,33 | ühinema Temaga ja liituma Tema päästvasse missiooni võttes omana seda,
1261 6,29 | probleemide tõttu; see nõuab iga päevaga süvenevat tunnetust ja vastavalt
1262 2,5 | ja kogu täiuses viimsel päeval. Ilmik, kes on ühtaegu nii
1263 5,27 | 27. Ühine evangeelne pärand ja sellest tulenevalt ka
1264 1,4 | Ajendatuna armastusest, mis pärineb Jumalalt, teevad nad head
1265 2,7 | raskelt kuritarvitatud, sest pärispatu tagajärjel langesid inimesed
1266 2,8 | haigus, kus kannatatakse pagenduses või vangistuses, peab kristlik
1267 Üles,33 | linnadesse ja teistesse paikadesse, kuhu Ta ise on tulemas (
1268 2,6 | sest Issand ütleb: “Nõnda paistku teie valgus inimeste ees,
1269 Siss,1 | asjatundlikkust. Apostolaat on seda pakilisem, et on kasvanud, ja täie
1270 2,8 | rahuldada õiglusnõuded ja mitte pakkuda armastusannina seda, mida
1271 Siss,1 | ja religioossest korrast. Paljudes piirkondades, kus preestreid
1272 4,16 | jumalateenistuse ja isikliku palve, patukahetsuse ning eluraskuste
1273 6,29 | koos elada ja töötada ning panna alus dialoogile. ~Kuna aga
1274 4,17 | võimaluste piirides preestrit, pannes ohtu oma isikliku vabaduse
1275 2,7 | väärtus, mille Jumal on neisse pannud, vaadeldagu neid siis eraldi,
1276 5,24 | ja mida juhitakse nende parema äranägemise järgi. Selliste
1277 3,12 | ning hindama vääriliselt parimaid traditsioone, vaatamata
1278 3,10(19)| Cf. Pius XII, Alloc. ad Parocihos, etc., 6. veebruar 1951:
1279 3,10(17)| Pius II, Alloc. ad fideles Paroeciae S. Saba, 11. jaanuar 1953.
1280 3,10(17)| Creationis duarum novarum paroeciarum, 1. juuni 1905: AAS 3 (1905)
1281 1,2 | ei ole ükski liige ainult passiivne, vaid osaledes keha elus
1282 Siss,1 | aluspõhimõtted ning anda pastoraalseid juhiseid selle võimalikult
1283 Siss,1(2)| lk-d 90-107; Cf. dekreet De pastorali Episcoporum munere in Ecclesia,
1284 4,19(33)| XXIII, entsüklika Princeps Pastorum, 10. detsember 1959. AAS
1285 3,11(20)| 1949) lk. 552; idem., AD patresfamilias e Gallia Roman peregrinantes,
1286 4,16 | jumalateenistuse ja isikliku palve, patukahetsuse ning eluraskuste ja -hädade
1287 3,10 | ja meestele, kes toetasid Paulust evangeeliumi kuulutamisel (
1288 2,8(16) | Cf. Pius XII, Alloc. ad Pax Romana M.I.I.C., 25. aprill
1289 3,12 | poliitiline roll, näib ta peaaegu võimetuna võtma enese peale
1290 3,11 | ja ordukutsumust, kui see peaks ilmnema. ~Alati on abikaasade
1291 1,4 | õndsale kodumaale.'' [10] Teda peaksid kõik südamest austama ja
1292 2,5 | Kristuse lunastusüritus, mille peamiseks eesmärgiks on inimeste päästmine,
1293 2,6 | armu vahendada. See toimub peamiselt teenimise kaudu sõna ja
1294 6,30 | omandama vajaliku õpetuse ja pedagoogikakunsti, et see kasvatus oleks mõjus. ~
1295 Üles,33 | teatavaks teha. ~ ~~Roomas, Püha Peetruse Katedraalis 18. nov. 1965 ~~
1296 4,18(29)| Pius XII, entsüklika Le pèlerinage de Lourdes, 2. juuli 1957:
1297 3,11(20)| patresfamilias e Gallia Roman peregrinantes, 18. september 1951, lk.
1298 6,30 | lapsi nii, et nad väljaspool perekonda avaksid oma hinge ühiskondlikuks
1299 3,13 | suuremeelsusega ellu viia oma perekondlikku, sotsiaalset ja ametialast
1300 4,16 | peavad ilmikud lisaks sellele perekondlikus, ametialases, kultuuri-
1301 1,4 | lugupidamisega ka ametioskustesse, perekonna- ja kodanikutundesse ning
1302 3,11 | vastupanu, toovad kristlikud perekonnad, toites kogu oma elu evangeeliumiga
1303 3,12 | mõtlemisviis ja sidemed oma perekonnaga on tohutult muutunud. Sageli
1304 2,7 | ajalikku korda, nagu elu- ja perekonnahüved, kultuur, majandus, kunst
1305 2,8 | inimkonna enesega, üheks perekonnaks ja tegi armastuse oma õpilaste
1306 3,11 | täiel määral kindlustatud perekonnaliikmete kokkujäämine. [20] ~Perekond
1307 3,11 | oma lastele ja ülejäänud perekonnaliikmetele armu kaastöötajad ja usu
1308 1,4 | sõnade järgi olla võõrad perekonnamured ega muud maised asjad: “
1309 1,4 | elades siin maa peal elu täis perekonnamuret ja tööd nagu kõik teisedki,
1310 5,24 | Peale selle võib kirikuvõim, pidades silmas Kiriku üldist heaolu,
1311 4,16 | seda tegudes väljendama. ~Pidagu kõik meeles, et avaliku
1312 Siss,1 | apostolaati. Sest rahvastiku pidev kasv, teaduslik ja tehniline
1313 6,29 | lakkamatult täiustuma inimisiku pideva küpsemise ja üha uute probleemide
1314 6,28 | mitte ainult ilmiku enda pidevaks vaimseks täiustumiseks ja
1315 5,25 | soodustavad nende initsiatiivi. Pidevas dialoogis ilmikutega otsivad
1316 1,4 | usu, lootuse ja armastuse pidevat täiustamist. ~Ainult usu
1317 3,12(23)| Associationem Iuventutis Gallicae de pietate, scientia et actione, 25.
1318 2,8 | vahenditest, kus inimesi piinavad viletsus ja haigus, kus
1319 3,14 | 14. Piiramatu tegevusväli apostolaadiks
1320 4,17 | Kiriku vabadust tugevalt piiratakse. Neis ülimalt rasketes tingimustes
1321 4,17 | asendavad ilmikud võimaluste piirides preestrit, pannes ohtu oma
1322 Siss,1 | religioossest korrast. Paljudes piirkondades, kus preestreid on vähe
1323 3,10 | ei tohi nad oma koostöös piirneda koguduse või piiskopkonnaga, [19]
1324 3,10 | kasvatama oma kuuluvustunnet piiskopkonda, mille alglüliks nad on,
1325 5,26 | 26. Piiskopkondades peavad võimaluse korral
1326 3,10 | selle kogudustevaheliseks, piiskopkondadevaheliseks, rahvuslikuks või rahvusvaheliseks;
1327 5,26 | kogudustevahelisel kui ka piiskopkondadevahelisel, aga samuti rahvuslikul
1328 3,10 | ülemkarjase kutsel lisama jõud piiskopkondlikesse algatustesse. Veelgi enam,
1329 3,10 | koostöös piirneda koguduse või piiskopkonnaga, [19] vaid peavad laiendama
1330 4,18 | perekonnas, nii koguduses kui ka piiskopkonnas, mis juba iseenesest väljendavad
1331 3,10 | hoolitsema üle maakera laiali pillatud Jumala rahva vajaduste eest.
1332 Siss,1 | tingimused nõuavad neilt märksa pingelisemat ja laialdasemat apostolaati.
1333 1,4 | elu peab omandama erilise pitseri vastavalt igaühe seisusele:
1334 Siss,1 | apostellikku tegevust, [1] pöördub tungivalt usklike ilmikute
1335 5,23 | on kristliku apostolaadi põhielemendiks. Sama tähtis on erinevate
1336 6,29 | ettevalmistuse on nõutav põhjalik teoreetiline väljaõpe nii
1337 5,24 | peale selle võib ta pärast põhjalikku kaalutlemist ja kasutades
1338 2,7 | inimisiksuse enda alandamise põhjus. Ka meie päevil pole vähe
1339 2,8 | Tuleb kõrvaldada kurja põhjused, mitte ainult selle tagajärjed,
1340 4,19 | toimub, kui ilma küllaldase põhjuseta luuakse uusi liite ja alustatakse
1341 1,4 | emalikus armastuses oma Poja vendade eest, kes on veel
1342 1,4 | alati tihedalt ühendatud oma Pojaga ja aitas täiesti erilisel
1343 2,7 | alandamise põhjus. Ka meie päevil pole vähe neid, kes ülemäära
1344 3,12 | tõuseb tema sotsiaalne ja poliitiline roll, näib ta peaaegu võimetuna
1345 2,7 | kunst ja ametialane tegevus, poliitilised institutsioonid, rahvusvahelised
1346 2,6(11) | Pius XII, entsüklika Summi Pontificatus, 20. oktoober 1939: AAS
1347 3,14 | vahetuseks, milles mõlemad pooled üheaegselt annavad ja vastu
1348 3,12 | noorsooga, mis võimaldab mõlemal poolel, ületades ealisi erinevusi,
1349 6,32 | instituudid, mis on juba andnud positiivseid tulemusi. ~Püha kirikukogu
1350 4,16 | Tema õpetust vastavalt oma positsioonile ja oma kogemustele ning
1351 3,11(21)| XII, entsüklika Evangelii Praecones, 2. juuni 1951: AAS 43 (
1352 Siss,1 | Püha Vaimu ilmne mõju, kes praegusel ajal muudab ilmikuid üha
1353 2,8 | Et selline armastuse praktika võiks olla väljaspool igasugust
1354 6,30 | teoreetiline, vaimne ja praktiline ettevalmistus. Ühinedes
1355 6,29 | üldise kultuuri tähtsust koos praktilise ja tehnilise ettevalmistusega. ~
1356 3,14 | tekkivate teoreetiliste ja praktiliste küsimuste ja lahendustega,
1357 1,2 | kes on tehtud Kristuse preesterliku, prohvetliku ja kuningliku
1358 3,10 | 10. Kristuse kui preestri, prohveti ja kuninga teenimise
1359 3,11 | ja soodustavad igati püha preestri- ja ordukutsumust, kui see
1360 1,3 | pühitsetakse kuninglikku preestriseisusesse ja pühaks rahvaks (cf. 1Pe
1361 4,17 | ilmikud võimaluste piirides preestrit, pannes ohtu oma isikliku
1362 3,10 | koguduses tihedas ühenduses oma preestritega; [18] nad peavad tooma Kiriku
1363 4,19(33)| Johannes XXIII, entsüklika Princeps Pastorum, 10. detsember
1364 5,24 | apostolaati edendada, anda neile printsiibid ja vaimulikku abi, korrastada
1365 3,10 | isiklikud kui ka maailma probleemid ja küsimused, mis puudutavad
1366 2,6 | õigel kasutamisel meie aja probleemides. ~
1367 4,17 | mis tulenevad nende endi professionaalsest tegevusest--osutuda kasulikuks
1368 Siss,1 | teaduslik ja tehniline progress ning inimeste üha tihenevad
1369 3,11 | osa saada ka majandusliku progressi viljadest. ~Alati ja kõikjal,
1370 3,14 | lahendustega, seda eelkõige progressile püüdlevate rahvaste suhtes. [26] ~
1371 3,10 | Kristuse kui preestri, prohveti ja kuninga teenimise osalistena
1372 1,2 | tehtud Kristuse preesterliku, prohvetliku ja kuningliku teenimise
1373 1,3 | selleks, et kõike järele proovida ja head kinnitada (cf. 1Te
1374 6,32 | vaid ka antropoloogia, psühholoogia, sotsioloogia ja metodoloogia
1375 6,28(45)| konstitutsioon De Ecclesia, pt-d II, IV, V: AAS 57 (l965)
1376 1,4 | andunult ja rõõmsa südamega pühaduses edeneksid, püüdes targalt
1377 3,11 | abielusidemete lahutamatust ja pühadust, kinnitada otsustavalt vanemate
1378 Siss,1 | näitab meile selgelt ka pühakiri (cf. Ap 11,19-21;18,26;
1379 6,32 | kommentaarid, mis aitavad kaasa pühakirja ja katoliikliku õpetuse
1380 1,3 | kuninglikku preestriseisusesse ja pühaks rahvaks (cf. 1Pe 2,4-10)
1381 1,4 | tingimustele, ning kasutama Pühalt Vaimult vastuvõetud isiklikke
1382 3,11 | end Kiriku perekondliku pühamuna oma liikmete vastastikuse
1383 6,30 | lapsepõlves. Kuid eriti tuleb pühendada apostolaati ja täita selle
1384 4,20 | ilmikud paljude rahvaste seas, pühendades end üha rohkem apostolaadile,
1385 1,4 | apostellikkuse täiuslikuks näiteks on Pühim Neitsi Maarja, apostlite
1386 5,26 | nii evangeliseerimisel ja pühistemisel kui ka karitatiivsotsiaalses
1387 1,3 | teostamiseks annab Püha Vaim, kes pühitseb Jumala rahvast teenimise
1388 1,2 | Kristuselt ülesande õpetada, pühitseda ja valitseda Tema nimel
1389 1,2 | inimesi evangeliseerides ja pühitsedes, aga ka püüdes läbistada
1390 4,16 | Loojale, Lunastajale ja Pühitsejale Tema kiituseks. Lõpuks peavad
1391 4,20 | inimeste evangeliseerimine ja pühitsemine ning nende südametunnistuse
1392 1,3 | neid apostolaadiks. Nad pühitsetakse kuninglikku preestriseisusesse
1393 4,16 | ilmikud ehitavad üles Kirikut, pühitsevad maailma ja elustavad seda
1394 Siss,1 | ainult ilmikutele--vaid on püstitanud ka uued ülesanded, mis nõuavad
1395 Siss,1 | teenimisele. [3] ~Antud dekreedis püüab kirikukogu valgustada ilmikute
1396 1,4 | auahned (cf. Ga 5,26), vaid püüdku meeldida rohkem Jumalale
1397 3,14 | seda eelkõige progressile püüdlevate rahvaste suhtes. [26] ~Kõigil,
1398 3,12 | ja kultuurielus: sellest püüdlusest, kui see on täidetud Kristuse
1399 3,13 | tööst, kannatustest ja püüdlustest, valmistades kõikide südamed
1400 2,8 | vastu võtavad; kavatsuste puhtust ei tohi määrida omakasupüüdlikkus
1401 1,3 | Püha Vaimu vabaduses, kes “puhub, kus ta tahab'' (Jh 3,8).
1402 3,10 | täiendavad seda, mis jääb puudu nende vendadel, ja kinnitavad
1403 Siss,1 | ei saa kunagi Kirikust puududa. Kuivõrd spontaanne ja viljakas
1404 1,4 | allasurutuna maiste hüvede puudumises ega suurelistena nende külluses.
1405 2,8 | on inimesi, kes tunnevad puudust söögist ja joogist, riietest,
1406 3,11 | teeb häid tegusid kõikide puudustkannatavate vendade teenimiseks. Lubatagu
1407 1,4 | kõigisse sotsiaalset elu puudutavatesse voorustesse nagu ausus,
1408 4,20(34)| Cf. Pius XI, kiri Quae nobis, kardinal Bertram'
1409 6,32 | kokkusaamised, ettekanded, raamatud ja kommentaarid, mis aitavad
1410 3,10 | kasvav inimeste ja rahvaste rändamine, vastastikuste suhete arenemine
1411 3,14 | nad on kõikjal Kristuse rändavad saadikud ja kohustatud vastavalt
1412 2,8 | võimujanu; [15] eelkõige tuleb rahuldada õiglusnõuded ja mitte pakkuda
1413 6,29 | Ettevalmistuse kõikide nõuete rahuldamiseks tuleb alati silmas pidada
1414 3,13 | mis on saavutatav. Kuid rahuldumata ainult sellise tegevusega,
1415 3,14 | tegevusväli apostolaadiks avaneb rahvalikus ja rahvusvahelises valdkonnas,
1416 1,3 | Vaim, kes pühitseb Jumala rahvast teenimise ja sakramentidega,
1417 2,8 | eelkõige neil inimestel ja rahvastel, kes elavad suurimas heaolus. [14] ~
1418 2,8 | inimestele kui ka tervetele rahvastele nende viletsuses. [16] ~
1419 3,14 | tuleb meeles pidada, et rahvastevahelised suhted peavad olema tõeliseks
1420 Siss,1 | laialdasemat apostolaati. Sest rahvastiku pidev kasv, teaduslik ja
1421 2,7 | erinevatele aja, koha ja rahvuslikele tingimustele. Sellise apostolaadi
1422 4,20 | on võtnud kohalikest või rahvuslikest eripäradest tingitult erinevaid
1423 3,9 | noorsugu, sotsiaalne keskkond, rahvuslikud ja rahvusvahelised suhted.
1424 3,10 | piiskopkondadevaheliseks, rahvuslikuks või rahvusvaheliseks; seda
1425 3,10 | piiskopkondadevaheliseks, rahvuslikuks või rahvusvaheliseks; seda enam, et päevast päeva
1426 3,14 | apostolaadiks avaneb rahvalikus ja rahvusvahelises valdkonnas, kus ilmikud
1427 2,8 | ka ühiskondlikke, aga ka rahvusvahelisi sotsiaalse abi ettevõtmisi--
1428 3,14 | peavad ilmikud silmas pidama rahvusvahelist valdkonda kõigi selles tekkivate
1429 4,19 | on ilmikutel õigus rajada liite, juhtida neid [32]
1430 4,21 | või soovitanud või mille rajamist ta peab hädavajalikuks,
1431 6,31 | õpetuse arendamisele ja õigele rakendamisele konkreetsetel juhtudel. [50] ~
1432 4,17 | väikeste gruppidena ilma rangema institutsioonilise või organisatsioonilise
1433 2,6 | uued küsimused ja levivad raskeimad eksitused, mis püüavad alusteni
1434 2,7 | vältel on ajalikke asju raskelt kuritarvitatud, sest pärispatu
1435 4,17 | piiratakse. Neis ülimalt rasketes tingimustes asendavad ilmikud
1436 2,8 | joogist, riietest, eluasemest, ravimitest, tööst, õpetusest, inimväärseks
1437 1,4 | sisaldavad endas maised reaalsused iseeneses ja inimese eesmärgi
1438 3,14 | ja vastu võtavad. Kes aga reisivad, kas siis ametlikel või
1439 6,32 | kogunemised, kongressid, rekollektsioonid, vaimulikud harjutused,
1440 2,6 | püüavad alusteni lammutada religiooni, moraalset korda ja inimühiskonda
1441 4,17 | ümbritsevatele, harjutavad neid religioosse elu ja katoliikliku vaimuga,
1442 Siss,1 | võõrandumine eetilisest ja religioossest korrast. Paljudes piirkondades,
1443 5,25(40)| Accomodata renovatione vitae religiosae, nr. 8. ~
1444 5,25(40)| Cf. dekreet De Accomodata renovatione vitae religiosae, nr. 8. ~
1445 5,24(36)| püha kongregatsioon(?), resolutsioon Corrienten., 13. november.
1446 2,8 | puudust söögist ja joogist, riietest, eluasemest, ravimitest,
1447 4,20 | rikkalikemaid vilju Kristuse riigile, liite, mida paavstid ja
1448 1,2 | selleks, et laiendada Kristuse riiki Jumala auks üle kogu maa,
1449 3,14 | arvamusele selline kaal, et riiklikku võimu teostataks õiglaselt
1450 2,8 | tegi Kristus oma käsuks ja rikastas seda uue tähendusega, kui
1451 4,20 | erinevaid meetodeid, on toonud rikkalikemaid vilju Kristuse riigile,
1452 4,18 | tegevust nii, et võiks loota rikkalikumat vilja kui igaühe üksikult
1453 1,4 | Kristusega Jumalas ja vabana rikkuse orjamisest, pühenduvad nad
1454 3,12 | õppida ning vahetada vaimseid rikkusi. Täiskasvanud peavad noorsugu
1455 2,7 | ja iniminstitutsioonide rikutuse ning sageli ka inimisiksuse
1456 3,12 | viima ellu apostolaati oma ringkonnas, arvestades sotsiaalset
1457 1,4 | salaku end ning võtku oma rist enese peale ja järgigu mind'' (
1458 1,4 | lootuses, meenutades Issanda risti ja ülestõusmist. ~Kaitstud
1459 1,3 | kohustuse ja õiguse. Sest ristimise kaudu neid Kristuse Müstilise
1460 5,26(41)| XIV, De Synodo Dioecesana, rmt. III, pt. IX, nr. VII. ~
1461 3,12 | sotsiaalne ja poliitiline roll, näib ta peaaegu võimetuna
1462 3,11(20)| patresfamilias e Gallia Roman peregrinantes, 18. september
1463 2,8(16) | Pius XII, Alloc. ad Pax Romana M.I.I.C., 25. aprill 1957:
1464 4,22 | teenistusse. Kiriku jaoks on suur rõõm näha üha kasvamas ilmikute
1465 Üles,33 | auks teatavaks teha. ~ ~~Roomas, Püha Peetruse Katedraalis
1466 1,4 | sellel teel andunult ja rõõmsa südamega pühaduses edeneksid,
1467 6,32 | tulemusi. ~Püha kirikukogu rõõmustab selliste, erinevates kohtades
1468 3,10(17)| Alloc. ad fideles Paroeciae S. Saba, 11. jaanuar 1953.
1469 Üles,33 | Temale (cf. Fi 2,5). Uuesti saadab Ta neid kõikidesse linnadesse
1470 3,14 | kõikjal Kristuse rändavad saadikud ja kohustatud vastavalt
1471 5,25 | pühenduvad sellele hierarhialt saadud missiooni täitmisele, esindavad
1472 3,12 | võib loota ülirikkalikku saaki. Noored ise peavad saama
1473 2,7 | Jeesuses, nõnda “et ta kõiges saaks esikohale'' (Kl 1,18). Sellegipoolest
1474 3,10 | vajalik, et ilma selleta ei saavuta ka karjaste apostolaat oma
1475 2,7 | inimese viimse eesmärgi saavutamisel. Neil on iseseisev väärtus,
1476 5,23 | säraks veenvalt armastus, et saavutataks ühised eesmärgid ja välditaks
1477 2,6 | inimeste päästmist, mis saavutatakse usuga Kristusse ja Tema
1478 3,13 | ega ilmalikku hüve, mis on saavutatav. Kuid rahuldumata ainult
1479 4,19 | katoliiklikud organisatsioonid saavutavad oma eesmärgi paremini, kui
1480 3,10(17)| ad fideles Paroeciae S. Saba, 11. jaanuar 1953. Discorsi
1481 5,24 | moraaliprintsiipidele, määrata, mida tuleb säilitada ja arendada üleloomuliku
1482 5,23 | kooskõla igaühe omapära säiludes. [35] ~Eelkõige on see vajalik
1483 5,23 | kogu Kiriku apostolaadis säraks veenvalt armastus, et saavutataks
1484 6,32 | vaimulikud harjutused, sagedased kokkusaamised, ettekanded,
1485 4,17 | juhivad neid sakramentide sagedasemale vastuvõtmisele ja eriti
1486 1,2 | Apostlid ja nende järeltulijad said Kristuselt ülesande õpetada,
1487 3,11 | selle oma armuga suureks sakramendiks Kristuses ja Kirikus (cf.
1488 4,17 | katoliikliku vaimuga, juhivad neid sakramentide sagedasemale vastuvõtmisele
1489 1,3 | Kristusest kõikjal maa peal. Aga sakramentides, eriti pühas Armulauas jagatakse
1490 1,4 | minu järele tulla, siis ta salaku end ning võtku oma rist
1491 Siss,1(1)| apostellik konstitutsioon Humanae Salutis, 25. detsember 1961: AAS
1492 5,23 | apostolaadi põhielemendiks. Sama tähtis on erinevate apostellike
1493 4,20 | milles hierarhia arvates on samaaegselt esindatud kõik need iseloomulikud
1494 6,32 | apostolaadi erinevaid vorme. [52] ~Samaks eesmärgiks on loodud ka
1495 5,27 | kristlastelt küllalt sageli samalaadset koostööd nendega, kes ei
1496 2,8 | kui Ta soovis iseennast samastada vendadega kui armastuse
1497 3,13 | keegi teine ei saa seda samaväärselt ellu viia. Selles valdkonnas
1498 4,16 | saavad kannatava Kristuse sarnaseks (cf. 2Ko 4,10 ja Kl 1,24),
1499 4,20 | märksa vanemate nendele sarnaste institutsioonide hulgas
1500 3,12(23)| Iuventutis Gallicae de pietate, scientia et actione, 25. september
|