1-keegi | keelt-pidag | pidam-usust | usuta-xxiii
bold = Main text
Chapter, Paragraph grey = Comment text
1002 III,7 | abielupaarid peavad niisiis meeles pidama, et abielusakrament täpsustab
1003 III,3 | väärtuse. See nõuab küll pidevaid jõupingutusi, kuid tänu
1004 III,7 | armust, mis on meile antud pihisakramendis. Sel viisil on neil võimalik
1005 III,11 | täies usus abi armulaua - ja pihisakramendist, ilma et nad iial laseks
1006 III,5 | organisatsioonidele peaaegu et piiramatu tegevusvälja. ~
1007 II,7 | nii nagu inimesel ei ole piiramatut ülemvõimu oma keha üle üldiselt,
1008 II,3 | kalkulatsioonide ebasündsate piiranguteta. See, kes tõeliselt armastab
1009 II,10 | õigust üle astuda. Ja neid piire ei saa kindlaks määrata
1010 III,6 | õnnestuks välja töötada piisavalt kindel alus sündimuse reguleerimiseks,
1011 III,12 | Piiskoppidele ~30. Armastatud ja auväärsed
1012 II,9 | motiivid sünnituste vahele pikemate ajavahemike jätmiseks, mis
1013 II,2 | abielu juhuse tagajärg ega ka pimedate loodusjõudude evolutsiooni
1014 III,5 | arengumaades. Nende õiglasele pingelisele tööle pühendasime me oma
1015 III,2 | saab selgeks, et sarnased pingutused õilistavad inimest ja on
1016 III,7 | tagasi nende hädavajalike pingutuste ees, ja toetagu neid usk
1017 II,7 | on vastuolus nii jumaliku plaaniga, mille normide kohaselt
1018 III,5 | tehakse rahvaste ja kõigi tema poegade elatustaseme tõusu kindlustamiseks.[~~~~~~
1019 II,11 | nende maisel teekonnal "poegadena osa saama elava Jumala,
1020 III,12 | selle entsüklika lõpul pöörduvad meie mõtted austuse ja armastusega
1021 II,10 | veenduda nende kindlate põhimõtete õigsuses, millel Kiriku
1022 II,9 | on nende kahe juhu vahel põhimõttelised erinevused; esimesel juhul
1023 III,6 | sündimuse reguleerimiseks, mis põhineks looduslikest rütmidest kinnipidamisel.[
1024 III,6 | nad ühiste jõupingutustega põhjalikumalt selgitaksid erinevaid tingimusi,
1025 II,8 | nõutav abort, isegi kui seda põhjendatakse terapeutiliste vajadustega,
1026 II,8 | õigustamiseks ei ole aus kasutada põhjendusena vähemat pahe või tõsiasja,
1027 III,4 | kommunikatsiooni meediumis, mis põhjustab meeleerutust ja taltsutamatut
1028 III,5 | eest, mis tegelikult on põhjustatud valitsuse läbimõtlematusest,
1029 II,5 | rütmid nii, et nad iseenesest põhjustavad vahede tekkimise sündide
1030 III,5 | laadi: nimelt ettenägelik poliitika perekonna jaoks, inimeste
1031 III,13 | Johannese pühal, 1968., meie pontifikaadi kuuendal aastal. ~PAULUS
1032 II,10 | Kes takistaks valitsejaid pooldamast, või isegi oma rahvale peale
1033 III,5 | pühendasime me oma entsüklika POPULORUM PROGRESSIO. Kuid me kordame
1034 III,4 | käitumist, nagu ka iga liiki pornograafia ja liiderlikud näitemängud,
1035 II,8 | head;[see tähendab muuta positiivse tahtliku teo objektiks miski,
1036 III,13 | kuuendal aastal. ~PAULUS PP. VI ~ ~
1037 III,12 | pakilisemaks kohustuseks praegusel ajal. Nagu te teate, eeldab
1038 III,7 | vapralt püüavad elada oma praegust elu targalt, õiglaselt ja
1039 III,12 | tungiva üleskutse. Juhendades preestreid, oma kaastöölisi ja oma
1040 III,11 | leidku abielupaarid alati preestri sõnades ja tema hinges Lunastaja
1041 III,10 | Preestritele ~28. Armastatud preestritest
1042 III,10 | Preestritele ~28. Armastatud preestritest pojad, oma kutsumuselt olete
1043 II,6 | mõistma selle fundamentaalse printsiibi sügavalt arukat ja inimlikku
1044 II | II. DOKTRINAALSED PRINTSIIBID ~
1045 II,7 | üleskasvatamisele, elu, mille printsiibiks on Jumal. "Inimelu on püha,"
1046 I,3 | mõtisklemist abielu moraaliõpetuse printsiipide üle: õpetuse, mis põhineb
1047 II,10 | vastavalt varemesitatud printsiipidele, ja samuti mõistes õieti "
1048 II,9 | heaoluga, on inimintellekti privileeg. Mõned inimesed võivad nüüd
1049 Intro,1| südametunnistusele tõsiseid probleeme, kuid seoses viimasel ajal
1050 III,9 | Pidagu nad ühtlasi oma professionaalseks kohuseks hankida kõik vajalikud
1051 III,5 | oma entsüklika POPULORUM PROGRESSIO. Kuid me kordame koos oma
1052 II,11 | võimendatuna tänapäeva propaganda poolt -, kelle seisukohad
1053 II,3 | surmani. Selliseks määravad pruut ja peigmees selle armastuse
1054 II,1 | siis kas bioloogilist või psühholoogilist, demograafilist või sotsioloogilist
1055 II,4 | Materiaalsete, majanduslike, psühholoogiliste ja sotsiaalsete tingimuste
1056 I,1 | kogu olemisele: oma kehale, psüühikale, ühiskondlikule elule ja
1057 II,9 | abikaasade füüsilisest või psüühilisest olukorrast või välistest
1058 III,7 | nähtavaks selle seaduse pühadus ja headus, mis ühendab abikaasadevahelise
1059 III,13 | nimel, pöördume me palves pühaduse ja halastuse Jumala küllusliku
1060 III,12 | kindlustamaks ja muutmaks pühaks abielu, nii et seda saaks
1061 III,13 | apostel Püha Johannese pühal, 1968., meie pontifikaadi
1062 III,5 | õiglasele pingelisele tööle pühendasime me oma entsüklika POPULORUM
1063 III,7 | kohustusi, et nad täiuslikkuseni pühenduksid oma kutsumusele, ning annaks
1064 III,7 | jõudu ja neid nii-öelda pühitsetakse selleks, et nad truult täidaksid
1065 III,13 | poole ta kogu oma olemusega pürgib - muidu, kui austuse läbi
1066 III,7 | meelt, vaid otsigu alandliku püsivusega abi Jumala armust, mis on
1067 III,4 | heaolu kaitse eest. Asjatu on püüda õigustada selliseid tõsiseid
1068 III,9 | inspireeritud lahenduste leidmisele, püüdku nad äratada sellist veendumust
1069 III,3 | tõeliste väärtuste osas ja püüdleksid selle poole, et tagada täiuslik
1070 III,8 | väärtuslikumaid vilju väsimatul püüdlusel jääda truuks jumalikule
1071 III,5 | väärivast laiskusest, mis ilmneb püüdluste ja hädavajalike ohverduste
1072 III,4 | soodus atmosfäär kõlbeliselt puhtale haridusele, see tähendab
1073 III,4 | atmosfääri loomine kõlbelisele puhtusele ~22. Sel puhul soovime me
1074 III,4 | kõlbelisele puhtusele ~22. Sel puhul soovime me juhtida haridustöötajate
1075 II,8 | objektiks miski, millel puudub sisemine kord ja mis seega
1076 II,1 | iga teistki inimese elu puudutavat probleemi, tuleb vaadelda
1077 III,5 | riigivõim on selles osas kokku puutunud, ja seda eriti arengumaades.
1078 II,5 | et iga abieluline akt (quilibet matrimonii usus) peab olema
1079 I,1 | vastuabinõuna tarvitusele radikaalsed meetmed on suur. Veelgi
1080 III,10 | magisteeriumile ja kõik räägiks sama keelt. Seepärast pöördume
1081 III,10 | läbi, et te kõik ühtviisi räägiksite ja et ei oleks lõhesid teie
1082 III,7 | saladus on suur; aga mina räägin Kristusest ja Kirikust.
1083 II,11 | tehtud "tähis, mille vastu räägitakse",[kuid sellegipoolest ei
1084 III,11 | armastuse kaja. ~Ja veel rääkige julgelt, armastatud pojad,
1085 II,9 | milledest me eelnevalt rääkisime.[~~~~~~Kirik ei satu endaga
1086 I,4 | usklike järelpärimistele, vaid rahuldada ka üldise avaliku arvamuse
1087 III,3 | inimlikke väärtusi ja arendades rahulikult ja harmooniliselt oma vaimseid
1088 III,12 | inimühiskonnas vennalikumaks ja rahumeelsemaks, ustavuses Jumala kavale
1089 II,10 | pooldamast, või isegi oma rahvale peale surumast, kui nad
1090 I,3 | lähetades nad õpetama kõigile rahvastele oma käsuseadusi,[määras
1091 III,5 | lakaku: See avab suurtele rahvusvahelistele organisatsioonidele peaaegu
1092 III,2 | raske või isegi võimatu ellu rakendada. Ja tõesti, nagu kõik suurt
1093 I,2 | ei võiks tunnistada, et rakendades sellel alal niinimetatud "
1094 III,5 | perekonda kui fundamentaalsesse rakukesse selliseid kombeid või tavasid,
1095 III,2 | kuulutab jumalikku seadust, on raske või isegi võimatu ellu rakendada.
1096 II,3 | mis mõnikord võib näida raskena, kuid on alati võimalik,
1097 I,1 | kui ka hariduse vallas, raskendavad tänapäeval tihti suuremale
1098 III,1 | üksikisikuid ahistavates rasketes tingimustes. Kirik ei saa
1099 Intro,1| mõnikord kaasnenud ka mitmed raskused ja hädad. ~Kõigil aegadel
1100 III,11 | armulik inimeste suhtes. ~Oma raskustes leidku abielupaarid alati
1101 I,2 | teeks vähema, kuid see eest ratsionaalsema juurdekasvu taotlemine steriliseerimise
1102 II,9 | hädavajalikud organismi haiguste ravimiseks, isegi kui on ette näha,
1103 III,6 | teadlased, oma panuse tõestamaks reaalselt, et, nagu õpetab Kirik, "
1104 III,6 | seaduste vahel ei saa olla reaalset vastuolu".[~~~~~~
1105 II,2 | asutatud tark institutsioon realiseerimaks inimkonnas Tema armastuse
1106 II,1 | nende kahe abielu suure realiteedi tõeline kontseptsioon, viidates
1107 III,2 | suurt kasu toovad elulised realiteedid, vajab see tõsist tööd ja
1108 II,9 | ei toimu, ning sel viisil reguleerida sündimust, patustamata moraaliprintsiipide
1109 III,1 | julgustaks me neid ausal teel reguleerima sündimust, isegi nendes,
1110 III,6 | piisavalt kindel alus sündimuse reguleerimiseks, mis põhineks looduslikest
1111 III,2 | Kiriku õpetust sündimuse reguleerimisest, mis kuulutab jumalikku
1112 I,1 | ja isegi elu edasiandmist reguleerivatele seadustele. ~
1113 II,10 | seda, et nii antaks ohtlik relv nende võimukandjate kätte,
1114 II,10 | abielu kõige isiklikuma ja reserveerituma intiimse külje riigivõimu
1115 I,1 | kui meie käsutuses olevad ressursid, mis tooks kaasa üha suureneva
1116 III,5 | tõsistest raskustest, millega riigivõim on selles osas kokku puutunud,
1117 III,5 | Üleskutse riigivõimule ~23. Valitsejatele, kes
1118 I,3 | seadusel, mida kirgastab ja rikastab jumalik ilmutus. ~Ükski
1119 II,3 | ta võib ennast andes teda rikastada. ~Veel on see armastus truu
1120 III,3 | määral välja oma isiksuse, rikastades end hingeliste väärtustega.
1121 III,7 | kutsumust, mis sai alguse ristimissakramendiga. Sellega antakse abikaasadele
1122 II,2 | kasvatuse eest. ~Neile, kes on ristitud, annab abielu väärikuse
1123 III,12 | talutavaks, vaid ka kergemaks ja rohkem rõõmu pakkuvaks, muuta kooselu
1124 III,13 | apostelliku õnnistuse. ~Antud Roomas, Püha Peetruse kirikus,
1125 II,9 | sisemiselt omaseid loomulikke rütme ja astuda abieluühendusse
1126 II,5 | looduslikud seadused ja rütmid nii, et nad iseenesest põhjustavad
1127 I,2 | organismi bioloogiliste rütmide otsustada. ~
1128 III,6 | mis põhineks looduslikest rütmidest kinnipidamisel.[Sel viisil
1129 III,2 | üle hästi järele mõtleb, saab selgeks, et sarnased pingutused
1130 III,10 | erilisel viisil, et nad saaksid selgitada tõde.[Te teate
1131 II,11 | teekonnal "poegadena osa saama elava Jumala, kõigi inimeste
1132 III,7 | viisil on neil võimalik saavutada abielu kogu täius, nagu
1133 II,9 | selle suunamine eesmärkide saavutamisele, mis ühtivad inimese heaoluga,
1134 I,1 | Lõpuks ja eelkõige on inimene saavutanud sellist tohutut edu loodusjõudude
1135 I,5 | et ka komisjonis endas ei saavutatud täielikku üksmeelt väljapakutavate
1136 II,3 | üks süda ja üks hing ning saavutavad koos inimliku täiuslikkuse. ~
1137 III,7 | kristlikku kutsumust, mis sai alguse ristimissakramendiga.
1138 II,2 | annab abielu väärikuse sakramentaalse armu märgina ning esindab
1139 III,7 | lunastuse sõnumit ja avab sakramentide abil armu tee, mis teeb
1140 III,7 | ka Issand Kirikut... See saladus on suur; aga mina räägin
1141 III,10 | magisteeriumile ja kõik räägiks sama keelt. Seepärast pöördume
1142 I,3 | täitmine on lunastuse jaoks samaväärselt hädavajalik.[~~~~~~Kirikul on
1143 III,3 | hingeliste väärtustega. Sarnane kord lubab perekonnaelus
1144 III,8 | ja väga tähelepanuväärne sarnaste inimeste vaheline apostolaadi
1145 II,9 | eelnevalt rääkisime.[~~~~~~Kirik ei satu endaga vastuollu, pidades
1146 III,1 | elatud inimelule kohane seadus.[~~~~~~
1147 III,5 | vastuolus loomuliku ja jumaliku seadusega. Riigivõimu panus demograafilise
1148 I,3 | mis põhineb loomulikul seadusel, mida kirgastab ja rikastab
1149 III,8 | jääda truuks jumalikule seadusele on see, et abielupaarid
1150 III,1 | kuid ta ei saa lahti ütelda seaduseõpetusest, mis on tegelikult tagasi
1151 II,7 | kasutamine generatiivse protsessi seadusi austades tähendab tunnistada,
1152 III,5 | moraalil alla käia; ärge lubage seaduslike vahenditega juurutada perekonda
1153 II,1 | GAUDIUM ET SPES vastavas osas, sealjuures väga autoritatiivses vormis,
1154 I,4 | Eriuurimused ~5. Seesama missioonitunne ajendas meid
1155 II,11 | lubatuks seda, mis on oma seesmise ja muutumatu vastuseisuga
1156 II,9 | abikaasad õigustatult ära asjade seisu, nagu loodus selle on määranud;
1157 II,11 | propaganda poolt -, kelle seisukohad on vastupidised Kiriku omadele.
1158 II,8 | Kooskõlas nende peamiste seisukohtadega humaansest ja kristlikust
1159 II,9 | küsimusele on hädavajalik anda selge vastus: Kirik on esimene
1160 III,2 | hästi järele mõtleb, saab selgeks, et sarnased pingutused
1161 II,3 | Selles valguses ilmnevad selgelt abielulise armastuse iseloomulikud
1162 I,3 | kõrgemal tasemel tänapäeval - selgepiiriline õpetus abielu olemusest,
1163 II,3 | erakordselt tähtis on omada neist selget ettekujutust. ~See armastus
1164 III,10 | erilisel viisil, et nad saaksid selgitada tõde.[Te teate samuti, et
1165 III,6 | jõupingutustega põhjalikumalt selgitaksid erinevaid tingimusi, mis
1166 II,4 | õiges tähtsuse järjekorras. ~Sellepärast ei ole nad elu edasiandmise
1167 III,5 | lahendus sellele küsimusele on selline, mis näeb ette nii üksikindiviidide
1168 II,7 | oma paljunemisvõime kui sellise üle, sest see on seesmiselt
1169 II,3 | eksklusiivne kuni surmani. Selliseks määravad pruut ja peigmees
1170 II,9 | tegevusse, mis nii lähedaselt seob ratsionaalse olevuse tema
1171 II,4 | õigustatud ja teineteisega seotud aspektidest. ~Bioloogiliste
1172 III,12 | teeb üksnes nende erinevate sfääride olukorra üheaegne parandamine
1173 II,5 | Jumal on targalt korraldanud sigivuse looduslikud seadused ja
1174 II,1 | vanemlikkuse" nõuetele, on siinkohal õige väga täpselt esitada
1175 II,11 | kui ka eeskujule, on Kirik siiraks ja erapooletuks sõbraks
1176 II,9 | toimides kinnitavad nad oma siirast ja ausat armastust. ~
1177 II,5 | millega abikaasad on ühendatud siivsas intiimsuses ja mille kaudu
1178 III,11 | lunastavas õpetuses on armastuse silmapaistev avaldus. Kuid sellega peab
1179 II,8 | objektiks miski, millel puudub sisemine kord ja mis seega ei ole
1180 III,6 | perekonna heaolu, kindlustades sisemise rahu, kui nad ühiste jõupingutustega
1181 III,10 | esmaseks eeskujuks ustavast sisemisest ja ka välisest kuulekusest
1182 III,8 | seas üks tänapäevale kõige sobivamaid.[~~~~~~
1183 II,11 | siiraks ja erapooletuks sõbraks kõigile inimestele, keda
1184 II,5 | kui abikaasade tahtest sõltumatutel põhjustel on nad ette määratud
1185 III,11 | abielupaarid alati preestri sõnades ja tema hinges Lunastaja
1186 III,7 | kuulutab samal ajal lunastuse sõnumit ja avab sakramentide abil
1187 III,4 | Soodsa atmosfääri loomine kõlbelisele
1188 III,4 | tähelepanu vajadusele luua soodus atmosfäär kõlbeliselt puhtale
1189 III,3 | probleemide lahendamisele; see soodustab vastastikust tähelepanu
1190 III,6 | erinevaid tingimusi, mis soodustaksid õiget sündimuse reguleerimist".[
1191 I,5 | palvetamist, on meil nüüd soov meile Kristuse poolt usaldatud
1192 II,7 | tema olukorda ja õigustatud soove, ei ole tõelisest armastusest
1193 II,10 | Järelikult, kui me ei soovi, et uue elu ilmaletoomise
1194 II,11 | kõigile inimestele, keda ta soovib aidata ka nende maisel teekonnal "
1195 II,10 | jõuaksid inimesed selleni, et soovides vältida jumaliku seaduse
1196 III,6 | Teadlased ~24. Nüüd sooviks me julgustada ka teadlasi,
1197 III,4 | puhtusele ~22. Sel puhul soovime me juhtida haridustöötajate
1198 II,9 | Kirik on esimene ülistama ja soovitama intellekti vahelesekkumist
1199 II,3 | tähendab, ta on isikliku sõpruse eriline vorm, milles abikaasad
1200 II,10 | isiklikke, perekondlikke või sotsiaalseid raskusi, asetaksid nad abielu
1201 II,4 | majanduslike, psühholoogiliste ja sotsiaalsete tingimuste suhtes teostub
1202 III,12 | majanduslikus, kultuuri - ja sotsiaalsfääris; sest tegelikult teeb üksnes
1203 II,1 | psühholoogilist, demograafilist või sotsioloogilist laadi - ka tervikliku nägemuse
1204 II,1 | konstitutsioonis GAUDIUM ET SPES vastavas osas, sealjuures
1205 I,4 | piiskopkonna vendade käest spetsiaalselt palutud või nende poolt
1206 II,1 | probleemi, tuleb vaadelda peale spetsiifiliste vaatenurkade - olgu need
1207 I,4 | palutud või nende poolt spontaanselt edastatud otsused ja nõuanded,
1208 II,8 | korduvalt kuulutanud, otsene steriliseerimine, olgu see siis sooritatud
1209 I,2 | ratsionaalsema juurdekasvu taotlemine steriliseerimise kasutuselevõtu õigustatud
1210 II,6 | Tõepoolest, oma sisemiselt struktuurilt liidab abieluline akt abikaasad
1211 II,3 | abikaasad saavad olema kui üks süda ja üks hing ning saavutavad
1212 III,11 | valgustab seesmiselt usklike südameid ja kutsub neid üles sellega
1213 III,7 | armastus on välja valatud meie südameisse Püha Vaimu läbi, kes meile
1214 II,4 | ustavaks tõlgitsejaks on aus südametunnistus. Vanemlike kohustuste vastutustundlik
1215 Intro,1| tekitanud abieluinimeste südametunnistusele tõsiseid probleeme, kuid
1216 III,3 | saavad vanemad võimaluse sügavamalt ja tõhusamalt mõjutada oma
1217 I,3 | Kiriku õpetusametilt uut ja sügavamat mõtisklemist abielu moraaliõpetuse
1218 I,5 | dokumentatsiooni, pärast sügavat järelemõtlemist ja väsimatut
1219 II,9 | põhjustel vältida uute laste sündi, taotledes kindlust selles,
1220 II,5 | põhjustavad vahede tekkimise sündide järgnevuses. Kuid sellegipoolest
1221 II,10 | Kunstlike sündivuse kontrolli meetodite kasutamise
1222 II,3 | loomupärane eesmärk on laste sünnitamine ja üleskasvatamine. Lapsed
1223 II,9 | olemas tõsised motiivid sünnituste vahele pikemate ajavahemike
1224 II,10 | moraalinõuetest. Kes saaks süüdistada valitsust selliste meetodite
1225 III,3 | armastuse vaenlane; ning süvendab nende vastutustunnet. Selle
1226 III,3 | kooskõlas õige korraga, eriti sugulisest läbikäimisest perioodilise
1227 I,2 | tänapäeval ning abieluliste suhete tähendust abikaasade harmoonilisele
1228 II,2 | püüavad abikaasad luua oma suhted nii, et nad teineteist vastastikku
1229 I,1 | märgata ka viisis, kuidas suhtutakse naise isikusse ja tema kohta
1230 II,3 | truu ja eksklusiivne kuni surmani. Selliseks määravad pruut
1231 II,10 | isegi oma rahvale peale surumast, kui nad seda vajalikuks
1232 II,9 | antud energia üle ja selle suunamine eesmärkide saavutamisele,
1233 III,9 | anda ja neid õigele teele suunata, nii nagu need inimesed
1234 II,6 | selle täiuses ning selle suunatust inimese kõige ülevamale
1235 I,1 | raskendavad tänapäeval tihti suuremale arvule lastele korraliku
1236 II,4 | vanemlikkus kas siis teadliku ja suuremeelse otsuse läbi kasvatada üles
1237 III,5 | kindlustamiseks.[~~~~~~Mitmekordistagu suuremeelselt oma pingutusi kõik riigivõimu
1238 I,1 | olmetingimused, nagu ka suurenenud nõudmised nii materiaalse
1239 I,1 | ressursid, mis tooks kaasa üha suureneva viletsuse paljudele perekondadele
1240 III,2 | vajab see tõsist tööd ja suuri pingutusi. Veelgi enam,
1241 I,4 | kõigile kogu südamest oma suurimat tänulikkust. ~
1242 III,2 | rakendada. Ja tõesti, nagu kõik suurt kasu toovad elulised realiteedid,
1243 Intro,1| kaastöötajad, on neile alati olnud suurte rõõmude allikaks, kuigi
1244 III,5 | üksteiseabistamine iial lakaku: See avab suurtele rahvusvahelistele organisatsioonidele
1245 II,7 | tegelikult igati õiglane tähelepanek, et partnerile pealesunnitud
1246 I,5 | moraaliõpetusest. ~Seetõttu, olles tähelepanelikult läbi töötanud meie käes
1247 III,8 | kutsumustele uus ja väga tähelepanuväärne sarnaste inimeste vaheline
1248 I,1 | abieluliste intiimaktide tähendusele selle armastuse suhtes. ~
1249 I,2 | ning abieluliste suhete tähendust abikaasade harmoonilisele
1250 II,11 | jumalikust Loojast, on tehtud "tähis, mille vastu räägitakse",[
1251 II,6 | Kaitstes mõlemat eluliselt tähtsat aspekti - ühteliitvat ja
1252 II,4 | ja ühiskonna ees, õiges tähtsuse järjekorras. ~Sellepärast
1253 III,7 | pühitsetakse selleks, et nad truult täidaksid oma kohustusi, et nad täiuslikkuseni
1254 I,5 | komisjonis endas ei saavutatud täielikku üksmeelt väljapakutavate
1255 II,4 | täitmisel vabad tegutsema täielikult enda äranägemise järgi,
1256 II,4 | järgi, nagu oleksid nad täiesti iseseisvalt võimelised kindlaks
1257 III,11 | julgelt, armastatud pojad, täis veendumust, et Jumala Püha
1258 II,4 | elu edasiandmise ülesande täitmisel vabad tegutsema täielikult
1259 Intro,1| edasiandmise tähtis kohus, mille täitmises abieluinimesed on Jumal
1260 III,4 | vastutusrikkaid ülesandeid täitvate inimeste tähelepanu vajadusele
1261 III,7 | võimalik saavutada abielu kogu täius, nagu seda on kirjeldanud
1262 III,3 | püüdleksid selle poole, et tagada täiuslik enese üle valitsemine. Oma
1263 II,3 | saavutavad koos inimliku täiuslikkuse. ~Siis on see armastus kõikehõlmav,
1264 III,7 | täidaksid oma kohustusi, et nad täiuslikkuseni pühenduksid oma kutsumusele,
1265 II,2 | nad teineteist vastastikku täiustaksid, Jumala osalusel looksid
1266 III,8 | apostolaadi vormide seas üks tänapäevale kõige sobivamaid.[~~~~~~
1267 III,3 | pidevaid jõupingutusi, kuid tänu selle kasulikule mõjule
1268 I,4 | kogu südamest oma suurimat tänulikkust. ~
1269 III,5 | paljud neist on seda juba tänuväärselt teinud. Ja ärgu kogu maailma
1270 I,4 | keerulise küsimuse kõiki aspekte täpsemalt kaaluda. Seepärast avaldame
1271 III,7 | pidama, et abielusakrament täpsustab veelgi ja tugevdab nende
1272 II,2 | kannab iga perekond nii taevas kui ka maa peal.[~~~~~~Niisiis
1273 III,3 | püüdleksid selle poole, et tagada täiuslik enese üle valitsemine.
1274 II,11 | tõeliste inimlike väärtuste tagaja ~18. Võib ette näha, et
1275 II,2 | Niisiis ei ole abielu juhuse tagajärg ega ka pimedate loodusjõudude
1276 II,10 | meetodite kasutamise ohtlikud tagajärjed ~17. Ausameelsed inimesed
1277 III,4 | õigustada selliseid tõsiseid tagasilööke, tuues ettekäändeks kunstiloome
1278 I,3 | ilmutus. ~Ükski usklik ei taha eitada, et kiriku õpetusamet
1279 III,2 | ja tugevdab inimeste head tahet. Kuid siiski, igaühele,
1280 II,7 | vastuseadmist Jumala kavale ja Tema tahtele. Teisest küljest, abielulise
1281 II,8 | tähendab muuta positiivse tahtliku teo objektiks miski, millel
1282 II,10 | jääks inimeste tujude ja tahtmiste meelevalda, peab paratamatult
1283 III,5 | ebapiisavast sotsiaalse õigluse tajust, omakasupüüdlikust monopoliseerimisest,
1284 II,10 | probleemide lahendamisel? Kes takistaks valitsejaid pooldamast,
1285 II,9 | on määranud; teisel juhul takistavad nad looduslike protsesside
1286 II,7 | erilistest põhjustest ei ole tal sellist ülemvõimu oma paljunemisvõime
1287 III,7 | et Kristuse ike tähendab talle head.[~~~~~~Kiriku häälele kuulekad
1288 III,4 | põhjustab meeleerutust ja taltsutamatut käitumist, nagu ka iga liiki
1289 II,8 | suurema pahe vältimiseks taluda vähemat kurja,[siis isegi
1290 III,12 | perekonnas mitte üksnes talutavaks, vaid ka kergemaks ja rohkem
1291 II,9 | vältida uute laste sündi, taotledes kindlust selles, et järelkasv
1292 I,2 | ratsionaalsema juurdekasvu taotlemine steriliseerimise kasutuselevõtu
1293 I,2 | kasutuselevõtu õigustatud ja targaks sündimuse kontrolli alla
1294 II,2 | on Looja poolt asutatud tark institutsioon realiseerimaks
1295 III,9 | tulevatele abieluinimestele tarka nõu anda ja neid õigele
1296 I,1 | kiusatus võtta vastuabinõuna tarvitusele radikaalsed meetmed on suur.
1297 II,10 | füüsilisest ja hingelisest tasakaalust, ning võib jõuda selleni,
1298 I,3 | ja on veelgi kõrgemal tasemel tänapäeval - selgepiiriline
1299 III,5 | rakukesse selliseid kombeid või tavasid, mis on vastuolus loomuliku
1300 III,1 | seda tegi Lunastaja: Ta teab nende nõrkusi, on kaastundlik
1301 III,7 | õiglaselt ja jumalakartlikult,[teades, et selle maailma pale on
1302 III,6 | sooviks me julgustada ka teadlasi, kes "võivad märgatavalt
1303 II,4 | vastutustundlik vanemlikkus teadlikkust oma funktsioonidest ja neisse
1304 II,4 | vastutustundlik vanemlikkus kas siis teadliku ja suuremeelse otsuse läbi
1305 III,5 | austamise osas. ~Me oleme teadlikud nendest tõsistest raskustest,
1306 II,10 | vaja olla kuigi kogenud teadmaks, et inimene on nõrk, ja
1307 III,9 | kohuseks hankida kõik vajalikud teadmised selle delikaatse probleemi
1308 I,4 | antud teemat käsitlevate teadusharude ekspertide kõrval ka mitmed
1309 III,4 | ettekäändeks kunstiloome või teadustegevuse,[või tuletada oma argumentatsioon
1310 III,7 | elule peab valgustama nende teed, kui nad vapralt püüavad
1311 II,11 | soovib aidata ka nende maisel teekonnal "poegadena osa saama elava
1312 I,2 | totaalsuse printsiipi", teeks vähema, kuid see eest ratsionaalsema
1313 III,1 | julgustaks me neid ausal teel reguleerima sündimust, isegi
1314 III,9 | nõu anda ja neid õigele teele suunata, nii nagu need inimesed
1315 II,7 | vaid pigem on inimene Looja teener, kes viib ellu Tema kava.
1316 III,7 | Jumal on kutsunud Ennast teenima abielus. Kirik, õpetades
1317 I,4 | ka mitmed abielupaarid, tegeles arvamuste kogumisega abielu
1318 II,8 | välistada, nagu õpetusega tegelevad kirikuvõimud on seda korduvalt
1319 I,5 | kriteerium, mis erines õpetusega tegelevate kirikuvõimude poolt järjekindlalt
1320 III,13 | töö, mida me kutsume teid tegema Kiriku õpetuse baasil, mille
1321 II,4 | vaid nad peavad ühitama oma tegevuse Jumala loomiskavaga, mis
1322 II,9 | intellekti vahelesekkumist tegevusse, mis nii lähedaselt seob
1323 III,5 | organisatsioonidele peaaegu et piiramatu tegevusvälja. ~
1324 III,1 | suhtes teisiti, kui seda tegi Lunastaja: Ta teab nende
1325 II,4 | abielu loomuses ja selle tegudes, ning mida esitab Kiriku
1326 II,4 | ülesande täitmisel vabad tegutsema täielikult enda äranägemise
1327 III,12 | eeldab see ühist pastoraalset tegutsemist kõigil inimtegevuse aladel,
1328 III,5 | ohverduste nappuses, mida tehakse rahvaste ja kõigi tema poegade
1329 II,9 | kuid ta väidab, et seda tehes peab austama Jumala poolt
1330 II,11 | oma vastutusest, toetudes tehnilistele vahenditele; just sellega
1331 III,7 | Olgu nüüd kuidas on, aga teiegi igaüks omaette armastage
1332 II,2 | armastuse kava. Kinkides teineteisele oma mina, mis on üksnes
1333 II,2 | luua oma suhted nii, et nad teineteist vastastikku täiustaksid,
1334 III,5 | on seda juba tänuväärselt teinud. Ja ärgu kogu maailma inimpere
1335 II,7 | kavale ja Tema tahtele. Teisest küljest, abielulise armastuse
1336 III,1 | käituda inimeste suhtes teisiti, kui seda tegi Lunastaja:
1337 III,5 | olla ja peab olema hoopis teist laadi: nimelt ettenägelik
1338 III,4 | haridustöötajate ja kõigi teiste inimühiskonna üldise heaolu
1339 II,1 | Sündimuse probleemi, nagu iga teistki inimese elu puudutavat probleemi,
1340 Intro,1| on selle kohuse täitmine tekitanud abieluinimeste südametunnistusele
1341 II,5 | iseenesest põhjustavad vahede tekkimise sündide järgnevuses. Kuid
1342 II,11 | Kirik üllatunud sellest, et temast, nagu tema jumalikust Loojast,
1343 II,8 | muuta positiivse tahtliku teo objektiks miski, millel
1344 III,3 | Sündimuse reguleerimise aus teostamine nõuab abikaasadelt kõigepealt,
1345 II,8 | abielulise akti ootusel, teostamisel või selle loomulike tagajärgede
1346 II,4 | sotsiaalsete tingimuste suhtes teostub vastutustundlik vanemlikkus
1347 III,4 | haridusele, see tähendab terve vabaduse võidule kõikelubavuse
1348 II,1 | Terviklik nägemus inimesest ~7. Sündimuse
1349 II,11 | kindlameelsusega kuulutamast terviklikku moraaliseadust, nii loomulikku
1350 II,11 | Kaitstes abielu moraali selle terviklikkuses annab Kirik teadlikult oma
1351 II,10 | inimorganismi ja selle funktsioonide terviklikkust, vastavalt varemesitatud
1352 II,1 | sotsioloogilist laadi - ka tervikliku nägemuse valgusel inimesest
1353 II,8 | aktid moodustaksid ühtse terviku juba sooritatud või siis
1354 I,2 | lõplikkus puudutab pigem abielu tervikuna, kui selle üksikuid toiminguid?
1355 III,8 | et abielupaarid tunnevad tihtipeale ise vajadust oma kogemusi
1356 II,9 | perekonnas ning paremad tingimused juba olemasolevatele lastele
1357 II,9 | võimet järelkasvu saada, tingimusel, et järelkasvu saamise tõkestamine
1358 III,6 | põhjalikumalt selgitaksid erinevaid tingimusi, mis soodustaksid õiget
1359 II,4 | psühholoogiliste ja sotsiaalsete tingimuste suhtes teostub vastutustundlik
1360 III,1 | üksikisikuid ahistavates rasketes tingimustes. Kirik ei saa tegelikult
1361 II,9 | olukorrast või välistest tingimustest, siis on Kiriku õpetuse
1362 II,9 | kui nende kasutamine on tingitud põhjustest, mis võivad näida
1363 III,10 | et nad saaksid selgitada tõde.[Te teate samuti, et nii
1364 III,1 | tegelikult tagasi algse tõe juurde viidud ja Jumala
1365 II,11 | muutumatu vastuseisuga inimese tõelisele heaolule lubamatu. ~Kaitstes
1366 III,7 | võimeline armastama ja elama tõelises vabaduses oma Looja ja Lunastaja
1367 II,7 | õigustatud soove, ei ole tõelisest armastusest kantud teod,
1368 III,5 | ning mis austab ja edendab tõelisi inimlikke väärtusi.[Samuti
1369 III,2 | realiteedid, vajab see tõsist tööd ja suuri pingutusi. Veelgi
1370 III,9 | ja sellist austust ka oma töökaaslastes. Pidagu nad ühtlasi oma
1371 III,13 | ka armastusega. Selleks tööks, ja kõigi teie, eriti abielupaaride
1372 III,5 | Nende õiglasele pingelisele tööle pühendasime me oma entsüklika
1373 III,6 | arstiteadusel õnnestuks välja töötada piisavalt kindel alus sündimuse
1374 III,12 | oma piiskopkonna usklikke, töötage innukalt ja järeleandmatult
1375 I,5 | olles tähelepanelikult läbi töötanud meie käes oleva dokumentatsiooni,
1376 III,6 | katoliiklastest teadlased, oma panuse tõestamaks reaalselt, et, nagu õpetab
1377 III,7 | hädavajalike pingutuste ees, ja toetagu neid usk ja lootus, mis "
1378 II,11 | loobuma oma vastutusest, toetudes tehnilistele vahenditele;
1379 II,10 | moraaliseadusele, ning neile ei tohi anda mingit lihtsat vahendit
1380 III,3 | võimaluse sügavamalt ja tõhusamalt mõjutada oma järglaste haridusteed:
1381 III,13 | tahtega inimesed, tõepoolest tohutu on see hariduse, progressi
1382 I,1 | inimene saavutanud sellist tohutut edu loodusjõudude endale
1383 III,7 | iseenese liha, vaid igaüks toidab ja hoiab seda, nõnda nagu
1384 I,1 | nõudmised nii materiaalse toimetulemise kui ka hariduse vallas,
1385 II,9 | kindlustamaks truudust. Nii toimides kinnitavad nad oma siirast
1386 I,2 | tervikuna, kui selle üksikuid toiminguid? Veel küsitakse, kas seoses
1387 I,1 | erinevat liiki. Kõigepealt on toimumas kiire demograafiline areng.
1388 Intro,1| viimasel ajal ühiskonnas toimunud arenguga on aset leidnud
1389 II,9 | tingimusel, et järelkasvu saamise tõkestamine ei ole ükskõik millisel
1390 III,10 | õpetate moraaliteoloogiat - on tõlgendada Kiriku õpetust abielust
1391 II,6 | 12. Õpetus, mida tihti toob esile magisteerium, põhineb
1392 I,1 | käsutuses olevad ressursid, mis tooks kaasa üha suureneva viletsuse
1393 I,2 | lihtsalt ei saa kinni pidada toomata ohvreid ja mõnikord ka märkimisväärseid
1394 III,13 | küllusliku armu poole, ja selle tõotusena anname me teile kõigile
1395 III,2 | tõesti, nagu kõik suurt kasu toovad elulised realiteedid, vajab
1396 I,3 | on tegelikult vaieldamatu tõsiasi, et andes Peetrusele ja
1397 II,8 | põhjendusena vähemat pahe või tõsiasja, et sarnased aktid moodustaksid
1398 II,9 | Niisiis, kui on olemas tõsised motiivid sünnituste vahele
1399 II,4 | eeldab ühtlasi ja eelkõige tõsisemat suhtumist Jumalast loodud
1400 II,8 | kurja,[siis isegi kõige tõsisematel kaalutlustel ei ole õigustatud
1401 II,4 | paljulapseline pere, või tõsistel kaalutlustel ja kohaselt
1402 I,5 | esitada oma vastus neile tõsistele küsimustele. ~
1403 II,9 | mis võivad näida ausate ja tõsistena. Tegelikult on nende kahe
1404 III,5 | oleme teadlikud nendest tõsistest raskustest, millega riigivõim
1405 I,2 | 3. See uus olukord tõstatab uusi küsimusi. Kas ei oleks
1406 Intro,1| leidnud muudatused, mis tõstatavad uusi küsimusi, mida Kirik
1407 II,11 | vastupidised Kiriku omadele. Tõtt-öelda ei ole Kirik üllatunud sellest,
1408 III,5 | tema poegade elatustaseme tõusu kindlustamiseks.[~~~~~~Mitmekordistagu
1409 II,10 | vajavad julgustamist olemaks truud moraaliseadusele, ning neile
1410 II,3 | läbi aegade võib öelda, et truudus on abielule mitte üksnes
1411 I,2 | harmoonilisele kooselule ja truudusele, vaadata üle kehtivad moraalinormid,
1412 II,10 | avar tee avataks sellega truudusetusele abielus ja üldisele moraali
1413 II,9 | kiindumust ja kindlustamaks truudust. Nii toimides kinnitavad
1414 III,8 | väsimatul püüdlusel jääda truuks jumalikule seadusele on
1415 III,7 | pühitsetakse selleks, et nad truult täidaksid oma kohustusi,
1416 I,4 | missioonitunne ajendas meid tugevdama ja laiendama uurimiskomisjoni,
1417 III,6 | tõelise abielulise armastuse tugevdamist puudutavate seaduste vahel
1418 II,10 | missioon jääks inimeste tujude ja tahtmiste meelevalda,
1419 II,2 | loodusjõudude evolutsiooni tulemus; see on Looja poolt asutatud
1420 I,4 | tehtud töö, nagu ka sellest tulenenud paljude meie piiskopkonna
1421 II,9 | ajavahemike jätmiseks, mis tulenevad kas abikaasade füüsilisest
1422 III,4 | või teadustegevuse,[või tuletada oma argumentatsioon riigivõimu
1423 III,7 | abielupaaride elus ette tulevad; neile, nagu ka kõigile
1424 III,9 | nendega konsultateerima tulevatele abieluinimestele tarka nõu
1425 III,11 | oma suhetes inimestega. Tulnud mitte hukka mõistma, vaid
1426 III,3 | nii, et abielule omased tundeavaldused oleks kooskõlas õige korraga,
1427 II,4 | inimisiksusest.[~~~~~~Instinktide jõu ja tundekalduvuste suhtes tähendab vastutustundlik
1428 II,3 | pärast, vaid ka kui isiksust, tundes rõõmu selle üle, et ta võib
1429 III,12 | Kõigile teile esitame me tungiva üleskutse. Juhendades preestreid,
1430 II,7 | eitavad õiglase moraalse korra tungivat vajadust abikaasadevahelistes
1431 II,4 | vastutustundlike vanemate" missiooni tunnetamist, mida tänapäeval õigustatult
1432 II,3 | lihtne instinktide - või tunnetepuhang, vaid ühtlasi ja peamiselt
1433 II,4 | abikaasad täies ulatuses tunnistaksid oma kohustusi Jumala ees,
1434 II,10 | probleemide lahendamiseks, mis on tunnistatud õigustatuks abielupaaride
1435 III,7 | kogu maailma ees kristliku tunnistuse, mis on neile omane ja õige.[
1436 III,4 | selliseid tõsiseid tagasilööke, tuues ettekäändeks kunstiloome
1437 I,1 | ressursid, mis tooks kaasa üha suureneva viletsuse paljudele
1438 III,12 | erinevate sfääride olukorra üheaegne parandamine võimalikuks
1439 II,3 | määral inimlik, see tähendab üheaegselt nii meeleline kui ka hingeline
1440 III,12 | täiuses. Pidage seda missiooni üheks oma kõige pakilisemaks kohustuseks
1441 II,9 | arengut. On tõsi, et nii ühel kui teisel juhul püüavad
1442 II,10 | piiride, millest mitte ühelgi inimesel, ei eraisikul ega
1443 III,7 | seaduse pühadus ja headus, mis ühendab abikaasadevahelise armastuse
1444 II,5 | aktid, millega abikaasad on ühendatud siivsas intiimsuses ja mille
1445 II,6 | tähenduse - lahutamatul ühendusel, mis on Jumala tahtest määratud
1446 II,2 | siis, kui me vaatleme seda ühenduses selle ülima algega, Jumalaga,
1447 I,1 | oma kehale, psüühikale, ühiskondlikule elule ja isegi elu edasiandmist
1448 III,6 | kindlustades sisemise rahu, kui nad ühiste jõupingutustega põhjalikumalt
1449 II,4 | järgida; vaid nad peavad ühitama oma tegevuse Jumala loomiskavaga,
1450 II,6 | Kaks lahutamatut aspekti: ühteliitmine ja soo jätkamine ~12. Õpetus,
1451 II,6 | abielulise akti kahe tähenduse - ühteliitva ja soo jätkamise tähenduse -
1452 II,6 | eluliselt tähtsat aspekti - ühteliitvat ja soo jätkamise aspekti -,
1453 II,9 | eesmärkide saavutamisele, mis ühtivad inimese heaoluga, on inimintellekti
1454 II,8 | sarnased aktid moodustaksid ühtse terviku juba sooritatud
1455 III,10 | meelerahu kui ka kristlaste ühtsuse jaoks on ülimalt tähtis,
1456 II,2 | esindab ka Kristuse ja Kiriku ühtsust. ~
1457 III,10 | Kristuse nime läbi, et te kõik ühtviisi räägiksite ja et ei oleks
1458 III,5 | selline, mis näeb ette nii üksikindiviidide kui ka kogu inimühiskonna
1459 III,1 | tänapäeva perekondi ja üksikisikuid ahistavates rasketes tingimustes.
1460 III,10 | kutsumuselt olete te nii üksikisikute kui ka perekondade nõuandjad
1461 I,2 | abielu tervikuna, kui selle üksikuid toiminguid? Veel küsitakse,
1462 II,9 | saamise tõkestamine ei ole ükskõik millisel motiivil otsene
1463 III,4 | kutsuma kõigi nende siira ja üksmeelse vastureaktsiooni, kes tunnevad
1464 I,5 | ei saavutatud täielikku üksmeelt väljapakutavate moraalinormide
1465 III,5 | maailma inimpere kasvav üksteiseabistamine iial lakaku: See avab suurtele
1466 III,2 | Jumala abita, kes hoiab ülal ja tugevdab inimeste head
1467 II,10 | truudusetusele abielus ja üldisele moraali langusele. Ei ole
1468 II,7 | piiramatut ülemvõimu oma keha üle üldiselt, nii ka tingituna erilistest
1469 II,8 | õigustatuks muidu viljaka abielu üldmuljega. ~
1470 II,1 | ja maisest, vaid ka tema üleloomulikust ja igavesest kutsumusest.
1471 III,5 | XXIII-ga: nendest raskustest ülesaamiseks ei ole vastuvõetav ükski
1472 III,4 | heaolu nimel vastutusrikkaid ülesandeid täitvate inimeste tähelepanu
1473 II,3 | on laste sünnitamine ja üleskasvatamine. Lapsed on abielu ülim and
1474 II,7 | seesmiselt suunatud uue elu üleskasvatamisele, elu, mille printsiibiks
1475 II,10 | paratamatult tunnistama ületamatute piiride olemasolu inimese
1476 III,3 | pigem annab ta sellele ülevama inimliku väärtuse. See nõuab
1477 II,6 | suunatust inimese kõige ülevamale kutsumusele - saada lapsevanemaks.
1478 II,2 | tõeline olemus ja selle ülevus ilmneb siis, kui me vaatleme
1479 II,3 | üleskasvatamine. Lapsed on abielu ülim and ja lisavad väga olulise
1480 II,2 | vaatleme seda ühenduses selle ülima algega, Jumalaga, kes on
1481 III,10 | kristlaste ühtsuse jaoks on ülimalt tähtis, et moraali ja ka
1482 II,9 | vastus: Kirik on esimene ülistama ja soovitama intellekti
1483 II,3 | on alati võimalik, alati üllameelne ja kiitust vääriv, mida
1484 II,11 | Tõtt-öelda ei ole Kirik üllatunud sellest, et temast, nagu
1485 III,1 | patuseid; kuid ta ei saa lahti ütelda seaduseõpetusest, mis on
1486 III,5 | kinnipidamise kindlustamise alal, me ütleme: ärge lubage oma rahvaste
1487 II,7 | tunnistada, et inimese võim ei ulatu inimelu algallikateni, vaid
1488 II,4 | seetõttu, et abikaasad täies ulatuses tunnistaksid oma kohustusi
1489 III,7 | neile omane ja õige.[Neile usaldab Issand ülesande muuta inimestele
1490 I,2 | mitte kätte jõudnud aeg usaldada sündimuse reguleerimise
1491 I,5 | soov meile Kristuse poolt usaldatud mandaadi alusel esitada
1492 III,10 | juhid. Me pöördume nüüd usalduslikult teie poole. Teie esmane
1493 III,7 | pingutuste ees, ja toetagu neid usk ja lootus, mis "ei jäta
1494 I,3 | jumalik ilmutus. ~Ükski usklik ei taha eitada, et kiriku
1495 III,12 | kaastöölisi ja oma piiskopkonna usklikke, töötage innukalt ja järeleandmatult
1496 I,3 | tahte väljendus ja mille ustav täitmine on lunastuse jaoks
1497 III,10 | täites esmaseks eeskujuks ustavast sisemisest ja ka välisest
1498 II,7 | Ustavus Jumala kavale ~13. On tegelikult
1499 III,12 | vennalikumaks ja rahumeelsemaks, ustavuses Jumala kavale maailma jaoks.~
1500 II,6 | saada lapsevanemaks. Me usume, et eriti just tänapäeva
1501 III,9 | kõigil võimalikel juhtudel usust ja õiglastest mõtetest inspireeritud
|