| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] 203 1 206 1 21 5 22 20 23 4 24 14 25 6 | Frequency [« »] 21 kõik 21 teie 20 11 20 22 20 26 20 6 20 kohta | Johannes Paulus II Ecclesia de Eucharistia IntraText - Concordances 22 |
Chap., n.
1 Intro,2 | antakse” (vrd. Mt 26,26; Lk 22,19; 1Ko 11,24). Siis Ta 2 Intro,2 | andeksandmiseks” (vrd. Mk 14,24; Lk 22,20; 1Ko 11,25). Ma tänan 3 Intro,2 | tehke minu mälestuseks” (Lk 22,19), neid samu sõnu, mis 4 Intro,3 | tilkuvateks verepiiskadeks” (Lk 22,44). Veri, mille Ta veidi 5 1,12 | eest valatakse” (vrd. Lk 22,19-20). Jeesus ei öelnud 6 1,13 | Mt 26,28; Mk 14,24; Lk 22,20; Jh 10,15), ent esmalt 7 1,20 | vaeste vastu (vrd. 1Ko 11,17-22.27-34). 34~Issanda surma 8 1,20 | Tule, Issand Jeesus!” (Ilm 22,20).~ ~ 9 2,21 | Mt 26,20; Mk 14,17; Lk 22,14). See on tähelepanuväärne 10 2,21 | 1Ko 11,24-25; vrd. Lk 22,19).~ 11 2,22 | 22. Kristuse ihusse vastuvõtmine, 12 2,23(42) | Didache, IX, 4: F.X. Funk, I, 22; püha Cyprianus, Ep. LXIII, 13 3,30(62) | Unitatis Redintegratio, 22.~ 14 4,46(98) | Unitatis Redintegratio, 22.~ 15 5,47 | paasasöömaks (vrd. Mk 14,15; Lk 22,12) ja jutustusega armulaua 16 5,51(101)| Nr. 22: AAS 92 (2000), 485.~ 17 6,56 | seada Issanda ette” (Lk 2,22), kuulis ta eaka Siimeoni 18 6,56 | mis teie eest antakse” (Lk 22,19)? Ihu, mis meie eest 19 6,57 | tehke minu mälestuseks” (Lk 22,19). Kolgata „meenutuses” 20 Conclu,62 | Veni, Domine Iesu!” (Ilm 22,20).~Tema ihuks ja vereks