Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Ioannes Paulus PP. II Ut Unum Sint IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
Chapter, Paragraph, Number
3508 I, 3,15 | seuraava kehotus: "Kääntykää ja uskokaa hyvä sanoma!" (Mark. 1:15), 3509 II, 9,59 | voivat tunnustaa yhteiseksi uskoksi kirkon salaisuuteen ja uskon 3510 III, 6,97 | ja kaikki uskovat saavat uskolleen vahvistusta. Apostolien 3511 I, 8,34 | syntimme, niin Jumala, joka on uskollinen ja vanhurskas, antaa meille 3512 II, 9,59 | aikanamme antamaan yhteisen uskollisen ja yksimielisen todistuksen, 3513 Keh, 0,100 | opetusta mahdollisimman uskollisesti yksityisen uskovan ja koko 3514 I, 2,11 | monien poikien ja tyttärien uskollisuuden puute voi tuhota sitä, minkä 3515 III, 5,90 | todistuksen rakkaudestaan ja uskollisuudestaan. Roomassa kansojen apostoli 3516 II, 4,48 | yhteinen todistus pyhyydestä uskollisuutena yhtä Herraa kohtaan on verraton, 3517 I, 7,32 | kaikki tutkistelevat uskollisuuttaan Kristuksen tahtoa kohtaan 3518 I, 4,19 | uudistamisesta vaan itse uskonelämän uudistamisesta. Nyt voidaan 3519 I, 2,12 | ohjeena, osoittavat vilpitöntä uskonnollista intoa, uskovat rakkautta 3520 II, 13,76 | emme olekaan voineet torjua uskonnon käyttöä poliittisten ja 3521 II, 13,76 | juutalaisten ja ei-kristillisten uskontojen edustajat ovat rukoilleet 3522 I, 4,18 | ajan maun mukaiseksi tai uskontunnustuksesta pyyhittäisiin yli kohtia 3523 III, 4,86 | täyteydestä, jonka Kristus on uskonut kirkolleen. ~ 3524 II, 8,58 | teki jo olemassaolevasta uskonyhteydestä hyödyllisiä pastoraalisia 3525 Joh, 0,4 | rukoillut puolestasi, ettei uskosi sammuisi." (Luuk. 22:32) 3526 III, 7,98 | rakenna mitään, vaan kuvan uskossaan kypsistä ihmisistä, jotka 3527 III, 5,94 | perustuva virka ykseyden hyväksi uskotaan piispainkollegiossa jollekin 3528 Keh, 0,102 | antautumisestamme tulee yhä uskottavampi. ~Halutessamme kysyä, onko 3529 I, 5,26 | Sydänten kääntymys, joka on uskottavan ykseyteen pyrkimisen perusedellytys, 3530 I, 9,36 | tärkeintä, kun pyritään uskottavasti kristittyjen täydelliseen 3531 III, 5,93 | hoitaminen ei kadottaisi mitään uskottavuudestaan ja transparenssistaan. ~ 3532 I, 5,23 | kristittyjen lähetystehtävää ja sen uskottavuutta. Siksi sen tulee olla kirkon 3533 II, 7,52 | jälkeen Rooman piispan virka uskottiin minulle. Pidin tärkeimpiin 3534 Joh, 0,3 | heidän syntinsä ovat samalla uskottomuutta, joka estää Vapahtajan suunnitelmaa 3535 III, 5,94 | todentuu jokaisessa heille uskotussa osakirkossa una, sancta, 3536 I, 2,10 | lähtöisin katoliselle kirkolle uskotusta armon ja totuuden täyteydestä."(12) ~ 3537 Joh, 0,2 | haaste kohdistuu jokaiseen uskovaan. Heidän on otettava haaste 3538 III, 2,80 | joka ulottuu piispoista uskoviin maallikkoihin, jotka kaikki 3539 II, 12,71 | muodostavat Kristukseen uskovina merkittävän yhteiskunnan 3540 III, 5,95 | mutta olisi kuitenkin avoin uudelle tilanteelle. Tuhat vuotta 3541 I, 3,15 | rikkauksia, saamme kosketuksen uudenlaiseen kristilliseen osallistumiseen, 3542 III, 5,90 | Paavalin kirkko."(150) ~Uudessa testamentissa Pietarin hahmo 3543 III, 5,93 | evankeliumin opetus on luettava yhä uudestaan, jotta Pietarin viran hoitaminen 3544 II, 11,66 | välille, jotka ovat sen kautta uudestisyntyneet."(118) Yhteisessä kasteessa 3545 I, 4,18 | elementiksi, jota on jatkuvasti uudistettava.(32) Tällöin ei ole kyse 3546 Joh, 0,3 | tuntee jatkuvasti kutsun uudistua evankeliumin mukaisesti. ~ 3547 I, 6,28 | kerran rukous on ekumeenisen uudistuksen ja ykseyden kaipuun "sielu", 3548 I, 5,26 | alkunsa ja kypsyy mielen uudistumisesta, itsensä kieltämisestä ja 3549 Keh, 0,100 | vuoteen 2000 on paneutua uudistunein voimin soveltamaan Vatikaanin 3550 I, 7,32 | ja tarmokkaasti käsiksi uudistus- ja reformityöhön."(58)~ 3551 I, 3,15 | alulle, kun se sisällytti uudistustyöhönsä ekumeenisen tehtävän saattaa 3552 I, 4,19 | muuttumattomana.(38) ~"Tällä uudistustyöllä on siis erityisen huomattava 3553 III, 2,80 | 80. Dialogin edetessä uusiin aiheisiin tai saavuttaessa 3554 II, 8,57 | minulla oli tilaisuus korostaa uusimmassa apostolisessa kirjeessäni 3555 Keh, 0,102 | kasvuvoimaa, ja hän rakentaa sitä. Uuteen vuosituhanteen katsoessaan 3556 I, 5,21 | saadakseen sen kokonaan uutena aikaan erossa olevien kristittyjen 3557 I, 3,17(30) | bonus (28. kesäkuuta 1988), V:135-138.~ 3558 III, 3,84 | silloin, kun tätä uhria vaaditaan toisessa muodossa. Olen 3559 II, 8,55 | innokkaasti ja huolellisesti vaalittu - - niitä veljellisiä siteitä 3560 I, 2,12 | viettävät pyhää eukaristiaa ja vaalivat Jumalansynnyttäjän, Neitsyen, 3561 III, 5,88 | suojaa kaikkein parhaiten vaaralta erottaa viran valtuudet ( 3562 III, 7,98 | että olemme usein olleet vaarassa unohtaa, kuinka evankeliumin 3563 II, 8,58 | joihin ei liity vältettäviä vaaroja vaan jotka ovat sielujen 3564 III, 5,94 | ykseyden kanssa. Olosuhteiden vaatiessa hän puhuu kaikkien paimenten 3565 III, 3,84 | voimassa hyvin syvällä tasolla vaatiessaan heiltä kaikkein suurimman 3566 II, 8,58 | hengellisen hyvinvoinnin vaatimia. Niinpä katolinen kirkko 3567 II, 1,42 | kasteeseen ja siitä johtuvaan vaatimukseen antaa Jumalalle kunnia hänen 3568 I, 5,27 | kirkossa. Vahvistaakseni tämän vaatimuksen uudelleen, olen asettanut 3569 I, 5,21 | vähät välittäneet ykseyden vaatimuksesta. Rakkaus on ihmisten ja 3570 III, 3,85 | ja pyrkivät elämään armon vaatimusten mukaisesti. Voimmeko viivyttää 3571 III, 5,91 | kirkossaan ja joka on peräti vaativa. Pietarille uskottu tehtävä 3572 III, 1,78 | ortodoksisella kirkolla ole tätä vaativaa käsitystä Jumalan tahtomasta 3573 III, 1,79 | puolesta. ~Tällä rohkeutta vaativalla, ykseyteen johtavalla tiellä 3574 III, 2,80 | koskevia kysymyksiä. Ne vaativat kaikinpuolista yksimielisyyttä, 3575 I, 10,40 | käytännölliseen yhteistyöhön ja vaativatkin sitä jo monilla alueilla: 3576 III, 1,79 | estävät meitä ajautumasta väärään rauhan tavoitteluun ja hylkäämään 3577 I, 9,38 | lukutavoista ja hiottaisiin pois väärät tulkinnat. ~Yksi etu ekumeniassa 3578 II, 8,57 | uskon aarretta kaikenlaista väärentämistä vastaan. Pitkän jakautuneisuuden 3579 II, 1,42 | valtion viranomaisten edessä vääriä syytöksiä vastaan tai parjaukset, 3580 I, 4,20 | työlle. Siitä ymmärrämme myös väärinkäsityksiin joutumatta, että ekumenia, 3581 I, 8,34 | puhdistaa meidät kaikesta vääryydestä." (1. Joh. 1:8-9) Kirje 3582 III, 3,82 | jokaisen täytyy kohdata oma vääryytensä, tunnustaa oma syyllisyytensä 3583 I, 5,22 | mikä erottaa heitä, on vähäistä verrattuna siihen, mikä 3584 I, 5,21 | niissäkin, jotka tähän asti ovat vähät välittäneet ykseyden vaatimuksesta. 3585 II, 12,72 | muita vierailujani lainkaan väheksymättä, erityisesti ne matkani, 3586 II, 12,71 | katoliset yhteisöt ovat vähemmistönä reformaatiosta syntyneiden 3587 III, 7,99 | joka on toteutettava ilman vähintäkään laiminlyöntiä. Ekumeniahan 3588 I, 3,16 | kristillinen yhteisö ei voi väistää tätä kutsua. ~Yhteisöt auttavat 3589 I, 9,38 | 38. Dialogissa törmätään väistämättä ongelmaan kirkkojen ja kirkollisten 3590 II, 3,44 | joka muistaa, kuinka paljon väittelyt Raamatusta ovat saaneet 3591 Keh, 0,100 | tahtonsa murheellisessa mutta väkevässä rukouksessaan, joka - neljännen 3592 III, 5,94 | kansaa ei suinkaan vallita väkivallalla - niin kuin kansakuntien 3593 II, 1,42 | Kristuksen kaikki oppilaat. Kun väkivaltaisten poliittisten kumousten vanavedessä 3594 II, 13,75 | kuinka pitkälle yhteys heidän välillään on kasvanut.(127) ~Maailman 3595 III, 5,96 | saattamaan päätökseen! Kunpa välillämme jo vallitseva reaalinen 3596 II, 8,57 | sisarkirkkoina menneisyydessä välillemme nousseista esteistä huolimatta."(89) 3597 II, 7,53 | perustajan rinnalle korostaa välillisesti sitä kirkollista ja kulttuurista 3598 Keh, 0,100 | edistymisen valossa, joka tällä välin on saavutettu tiellä kaikkien 3599 II, 1,41 | ekumeenisesta liikkeestä kääntymisen välineen. ~ 3600 I, 10,40 | evankeliumin julistamisen välineenä yhden jos toisenkin hyväksi.~ 3601 II, 8,58 | siten kaikille pelastuksen välineet sekä antaen todistuksen 3602 III, 3,84 | riituksia, pelastuksen välineitä ja traditioita, jotka ovat 3603 Joh, 0,2 | Hievahtamattomuus omista asemista, välinpitämättömyys ja riittämätön toistensa 3604 II, 7,53 | tärkeän aiheen idän ja lännen väliseen dialogiin, joka kirkolliskokouksen 3605 II, 11,66 | käsitys Raamatun ja kirkon välisestä suhteesta. Katolisen uskon 3606 III, 5,89 | kirkollisten yhteisöjen välisissä kokouksissa, vaan myös yleisemmin 3607 II, 6,50 | niiden ja Rooman istuimen välisten suhteiden laadun ennen hajaannusta, 3608 II, 11,66 | ja Herraksi ja ainoaksi välittäjäksi Jumalan ja ihmisten välillä 3609 I, 2,14 | lännen suurten kirkkoisien välittämän tradition mukaisesti, että 3610 I, 5,21 | jotka tähän asti ovat vähät välittäneet ykseyden vaatimuksesta. 3611 I, 3,16 | sen, minkä Pyhä Henki on välittänyt apostolien kautta.(24) Mitä 3612 II, 7,53 | yhteydet antavat tilaisuuden välittömään tiedon- ja ajatustenvaihtoon, 3613 III, 1,78 | eläväksi "apostolien ajoilta välittyneen"(130) uskon koko sisältö 3614 III, 3,82 | voiman kulkea ekumeenisen vaelluksemme onnelliseen päätökseen asti. 3615 I, 3,16 | yhteen: "Kristus kutsuu vaellustiellä olevaa kirkkoa alituiseen 3616 II, 8,58 | yhtenäisyyttä ja joihin ei liity vältettäviä vaaroja vaan jotka ovat 3617 III, 1,79 | ja viisaus käskevät myös välttämään velttoutta ja hylkäämään 3618 Keh, 0,100 | ekumeenisen armoittamisen aikana välttämättömältä vahvistaa ne perusvaatimukset, 3619 II, 3,45 | merkitykselle. Sitä pidetään aivan välttämättömänä. ~Nämä ovat merkkejä sakramentaalista 3620 I, 5,27(50) | hengellisen antautumisen välttämättömyyden kristittyjen ykseyden hyväksi. 3621 III, 1,79 | liikettä.(132) Päin vastoin me vältymme näennäisratkaisuilta, jotka 3622 II, 13,76 | ihmishengen syvimmät puolet värähtämään. ~En haluaisi unohtaa myöskään 3623 II, 8,58 | henkilökohtaisia seikkoja, jotka eivät vahingoita kirkon yhtenäisyyttä ja 3624 Joh, 0,4 | olet palannut takaisin, vahvista veljiäsi." (Luuk. 22:32) 3625 I, 5,27 | olemme saaneet kirkossa. Vahvistaakseni tämän vaatimuksen uudelleen, 3626 Keh, 0,102 | Hengeltä armoa, jotta Henki vahvistaisi kirkon ykseyttä ja sallisi 3627 I, 4,20 | ja helpommin he kykenevät vahvistamaan keskinäistä veljeyttään."(41)~ 3628 III, 5,91 | mieleemme, että Pietarin on vahvistettava veljiään sitten, kun hän 3629 III, 1,78(129) | and Order -maailmankokous vahvisti Santiago de Compostelassa 3630 II, 9,60 | keskinäisen ymmärryksen vahvistumiselle ja tehokkaalle pyrkimiselle 3631 III, 6,97 | uskovat saavat uskolleen vahvistusta. Apostolien tekojen alkuosa 3632 I, 6,28 | mielessä "saadun ja lahjojen vaihtamista".(53) ~ 3633 II, 8,57 | hedelmällistä, kun kirkot vaihtavat keskenään toisiaan täydentäviä 3634 Joh, 0,3 | että sen historia on hyvin vaihteleva, mutta se pyrkii vapautumaan 3635 II, 10,62 | katolinen kirkko on solminut vaihtelevin tavoin ja eri aikoina jälleen 3636 I, 8,35 | yhteisölle ominaisten lahjojen vaihtoon. Dialogi pyrkii myös ja 3637 III, 7,99 | mielessäni on samalla aina se vaikea este, jonka hajaannus asettaa 3638 II, 11,70 | saattanut ja tukenut tätä vaikeaa ja hankalaa uskon ongelmia 3639 I, 5,27(50) | Sisar Maria Gabriella kuoli vaikean sairauden murtamana 23. 3640 II, 11,64 | lopulla alkaneena erittäin vaikeana kriisikautena tai sitä myöhäisempänä 3641 I, 9,36 | helppohintaista "yksimielisyyttä". Vaikeat kysymykset täytyy ratkaista. 3642 III, 5,88 | merkkinä ja takeena, tuottaa vaikeuksia suurelle osalle toisia kristittyjä. 3643 I, 9,36 | psykologisiin ja sosiaalisiin vaikeuksiin, jotka ristiriitojen tutkiminen 3644 I, 6,29 | oikeutta ja jotka siten vaikeuttavat suhteitamme heihin".(54) 3645 II, 13,75 | ristiriitaiset opinkäsitykset vaikuttavat yhteistyöhön kielteisesti 3646 III, 4,87 | kristillisissä yhteisöissä jo vaikuttavien kirkon yhteisten ainesten 3647 III, 4,87 | hyvyyksiä. Tälle veljelliselle vaikutukselle täytyy antaa olennainen 3648 I, 2,13 | raittiisti tämän tilanteen vaikutukset kirkon opetukseen. Se sanoo 3649 III, 4,87 | keskinäisen rikastamisen vaikutusvoimaan. Ainakin se kannustaa jatkamaan 3650 I, 2,10 | puutteista, eivät suinkaan ole vailla painoa ja merkitystä pelastuksen 3651 Joh, 0,4 | kärsinyt vastustusta ja vainoja ja joutuu kärsimään niitä 3652 II, 5,49 | edun mukaista tilanteen "vaistoamista" vaan kristillisen yhteisön 3653 I, 4,19 | Methodios näkivät tästä syystä vaivaa kyetäkseen esittämään Raamatun 3654 II, 6,51 | Prosessi on ollut pitkä ja vaivalloinen, mutta se on antanut myös 3655 I, 2,11 | eräiden viranhaltijoiden vajavaisesta uskollisuudesta ja sen jäsenten 3656 I, 2,8 | hyväksi ja edistää sitä vakaumuksellisesti ja määrätietoisesti: "Tämä 3657 III, 5,95 | merkeissä. Kun katolinen kirkko vakuuttaa, että Rooman piispan virka 3658 III, 7,99 | 99. Vakuuttaessani, että ekumeeninen ponnistelu 3659 II, 9,61 | kirkolliskokoukset ovat vakuuttava todistus ykseyden säilymisestä 3660 III, 5,95 | Kristuksen palava toive. Olen vakuuttunut siitä, että minulla on tässä 3661 I, 8,34 | syntiä ykseyttä vastaan ja vakuutumme oman kääntymyksemme välttämättömyydestä. 3662 II, 11,70 | uskoon. Juuri siksi rukous valaisee totuuden, joka täytyy hyväksyä 3663 I, 2,8 | velvollisuutensa vastaan uskon valaiseman ja rakkauden johtaman kristillisen 3664 III, 5,95 | Henki meille valonsa ja valaiskoon kirkkojemme kaikkia piispoja 3665 I, 8,34 | tehneet, teemme hänestä valehtelijan, eikä hänen sanansa ole 3666 I, 3,15 | veljellistä rakkautta loukkaavaa valikointia, tietyissä tilanteissa olemme 3667 III, 6,97 | Kirkkojen maailmanneuvosto on valinnut tunnuksekseen - ei kärsisi 3668 II, 10,62 | korostaneet kirkkojemme välillä vallitsevaa syvää yhteyttä hänen vieraillessaan 3669 Joh, 0,2 | väheksyä opinkäsityksissämme vallitsevia erimielisyyksiä, vaan niistä 3670 II, 8,58 | ortodoksisten kirkkojen välillä vallitseviin läheisiin siteisiin ja korostaa: " 3671 II, 8,55 | joka kaikesta huolimatta vallitsi ensimmäisellä vuosituhannella, 3672 I, 6,30 | Apostolisen istuimen olevan valmiit dialogiin.~ 3673 I, 9,38 | Niinpä ekumeeninen dialogi valmistaakin yllättäviä löytöjä niille, 3674 Keh, 0,102 | hartaasti armoa, että Herra valmistaisi meidät kaikki tällaiseksi 3675 I, 2,14 | sellaisena, kuin hän on sitä valmistanut jo "vanhurskaan Abelin päivistä"(19). 3676 I, 3,17 | Vatikaanin 2. kirkolliskokouksen valmistelujen alkaessa perustettiin myös 3677 II, 7,52 | lisätä tässä yhteydessä, että valmistelut ortodoksisten kirkkojen 3678 I, 9,37 | opetuksen perustaan. Siten valmistetaan tietä, jolla tämä veljellinen 3679 Keh, 0,100 | muassa, että "paras tapa valmistua vuoteen 2000 on paneutua 3680 Joh, 0,2 | herättää jokaisessa uuden valmiuden julistaa evankeliumia kaikille 3681 II, 9,61 | dialogi, jota Pyhän Hengen valo ja voima tukee.~ 3682 Joh, 0,3 | luovat entistä kirkkaampaa valoa kirkon olemukseen ja sen 3683 II, 12,72 | sävyttämää ja kirkkaan uskon valon läpäisemää tilannetta, jonka 3684 III, 5,95 | Suokoon Pyhä Henki meille valonsa ja valaiskoon kirkkojemme 3685 II, 8,57 | saattanut ne selvempään valoon kuin toinen osapuoli. Näin 3686 I, 3,15 | Aika on täyttynyt, Jumalan valtakunta on tullut lähelle" ja sitä 3687 II, 13,74 | Herra', pääse taivasten valtakuntaan. Sinne pääsee se, joka tekee 3688 III, 5,96 | 96. Tämä on valtava tehtävä, jota emme voi jättää 3689 II, 1,41 | suuret mitat ja ollut näin valtavan laajaa. Jo se on Jumalan 3690 II, 1,42 | kristittyjä puolustetaan valtion viranomaisten edessä vääriä 3691 III, 1,79 | käsitetään vastuuksi ja valtuudeksi opettaa Kristuksen nimessä 3692 III, 2,80 | ulottuu eri tavoin, muodoin ja valtuuksin Jumalan kansaan kokonaisuutena. 3693 III, 5,88 | evankeliumin antaman viran valtuutuksen kanssa: "Minä olen teidän 3694 III, 5,92 | Siitä selittyy tämän viran valtuutus. ~ 3695 II, 1,42 | väkivaltaisten poliittisten kumousten vanavedessä syntyy konkreettista aggressiivisuutta 3696 II, 3,45(77) | viimeisimmissä kokouksissa Vancouverissa 1983 ja Canberrassa 1991 3697 II, 9,59 | perustuu ykseyteen uskossa vanhan kirkon yhtenäisen kokemuksen 3698 I, 1,5 | Profeetta Hesekiel osoitti Vanhassa testamentissa, että Jumala 3699 II, 11,68 | selvästi havaittavia aineksia vanhasta yhteisestä liturgiasta."(122) ~ 3700 II, 6,50 | joita ne ovat noudattaneet vanhimmista ajoista asti ja jotka kirkkoisät 3701 II, 6,51 | Samoin keskustelu idän vanhojen kirkkojen kanssa on kantanut 3702 I, 2,14 | on sitä valmistanut jo "vanhurskaan Abelin päivistä"(19). Kirkko 3703 I, 2,13 | nämä kristityt tultuaan vanhurskautetuiksi uskosta kasteessa tulevat 3704 II, 1,42 | veljeyden tunnustaminen ei johdu vapaamielisestä ihmisrakkaudesta eikä epämääräisestä 3705 I, 7,32 | yhteiskunnalliselle luonnolleen, nimittäin vapaasti etsien, opettajien tai opetuksen, 3706 I, 2,12 | Kristukseen, Jumalan Poikaan ja Vapahtajaan. Heidät on merkitty kasteen 3707 I, 2,7 | tunnustavat Jeesuksen Herraksi ja Vapahtajaksi, eivätkä he osallistu siihen 3708 II, 11,65 | Kristuksen, ainoan Herramme, Vapahtajamme ja Mestarimme, rukous puhuttelee 3709 Joh, 0,3 | itselleen mitään muuta kuin vapauden julistaa evankeliumia. Itse 3710 III, 5,91 | taivaissa, ja minkä sinä vapautat maan päällä, se on myös 3711 II, 2,43 | ongelmiin, ihmisen kutsumukseen, vapauteen, oikeudenmukaisuuteen, rauhaan 3712 III, 5,91 | päällä, se on myös taivaissa vapautettu" (Matt. 16:17-19). Luukas 3713 Joh, 0,2 | elävöittämää näkökykyä, joka vapauttaa hengen ja herättää jokaisessa 3714 Joh, 0,3 | vaihteleva, mutta se pyrkii vapautumaan kaikesta pelkästään inhimillisestä 3715 II, 7,53 | pyhinä, joiden esirukousten varaan Euroopan kirkot ja kansakunnat 3716 II, 1,42 | käyttöön; stipendejä myönnetään varattomien yhteisöjen työntekijöiden 3717 I, 4,19 | rakkauden yhteyden(, joka) varjelee kirkon kaikenlaiselta kansalliselta 3718 I, 2,11 | Hengen antama apu on sen varjellut. "Sitä eivät tuonelan portit 3719 I, 3,17 | uudistamisesta. Toisaalta se on myös varma tae yhteyden tulevaisuudesta. 3720 III, 3,84 | uskalletaan kuolla, saamme olla varmoja siitäkin, että pääsemme 3721 I, 8,34 | meillä silloin olla sitä varmuuttakaan, minkä Johanneksen kirje 3722 III, 5,94 | uskovia oikeaan suuntaan, varoitettava ja myös monta kertaa julistettava 3723 II, 2,43 | tavalla Jumalan tahdosta, he varoittavat johtohenkilöitä ja kansalaisia 3724 II, 11,64 | kirkon välillä esiintyy varsin suuria eroavuuksia. Nämä 3725 II, 13,75 | humanitaarista toimintaa. Sen varsinaisena perustana ovat Herran sanat: " 3726 I, 8,34 | myös sosiaaliset synnit, varsinaiset "synnin rakenteet", jotka 3727 I, 2,11 | joilla Jumala on tahtonut varustaa kirkkonsa. Näin on tapahtunut 3728 III, 5,91 | ilmestyi ensin Pietarille ja vasta sitten niille kahdelletoista ( 3729 II, 7,52 | patriarkka sai juhlallisen vastaanoton Roomassa. Nämä rukouksen 3730 I, 7,31 | ekumeenista henkeä ja toimintaa. Vastaavaa toimintaa on myös yksittäisissä 3731 Joh, 0,1 | sydämessä yhä tuntuvampaa vastakaikua erityisesti nyt, kun lähestymme 3732 I, 6,29 | täytyy paljon painoa saaneen vastakkainasettelun päättyä. Vain siten dialogi 3733 I, 6,29 | käymiselle. Meidän täytyy päästä vastakkainasettelusta ja ristiriidoista tasolle, 3734 III, 3,85 | voimmekin havaita, että vastakohtaisuudet voivat Hengen vaikutuksesta 3735 I, 9,39 | todellisten uskoa koskevien vastakohtaisuuksien eteen. Ennen kaikkea näitä 3736 I, 9,39 | eteen. Ennen kaikkea näitä vastakohtia on käsiteltävä vilpittömässä 3737 II, 8,57 | toistensa täydennyksenä kuin vastakohtina."(93) Yhteys on hedelmällistä, 3738 II, 7,52 | Ekumeeninen patriarkka halusi vastata vierailuuni, ja joulukuussa 3739 III, 4,87 | että haluamme ponnistella vastataksemme siihen, mitä kristityt veljemme 3740 Keh, 0,102 | vastaus kuuluu aina: on. Saman vastauksen kuulemme Nasaretissa Marian 3741 Keh, 0,102 | onko tämä mahdollista, vastaus kuuluu aina: on. Saman vastauksen 3742 I, 5,22 | he saavat myös rohkeutta vastustaa hajaannuksen tuskallista 3743 III, 1,79 | kuin etukäteen päätetyn vastustuksen ykseyden työssä samoin myös 3744 Joh, 0,4 | pyhiinvaelluksellaan maailmassa kärsinyt vastustusta ja vainoja ja joutuu kärsimään 3745 III, 1,79 | piispoille ja joka käsitetään vastuuksi ja valtuudeksi opettaa Kristuksen 3746 Keh, 0,101 | uudelleen, että piispan vastuulle kuuluu edistää kaikkien 3747 II, 2,43 | kristillisten yhteisöjen vastuulliset henkilöt ottavat Kristuksen 3748 I, 2,11 | puolin(13), ja myöntää, ettei vastuuta voida panna ainoastaan " 3749 II, 9,60 | harjoittaa apostolaattiaan, ne on vedetty mukaan rakkauden dialogiin 3750 II, 8,57 | minkä kristitty voi tarjota veljelleen, ja edelleen palvellen monilla 3751 II, 1,42 | kristityt ovat kääntyneet veljelliseen rakkauteen, joka käsittää 3752 III, 4,87 | kristillisiä hyvyyksiä. Tälle veljelliselle vaikutukselle täytyy antaa 3753 II, 10,62 | tavoin ja eri aikoina jälleen veljelliset suhteet niihin idän vanhoihin 3754 II, 8,55 | huolellisesti vaalittu - - niitä veljellisiä siteitä uskon ja rakkauden 3755 II, 6,51 | osoittautunut hedelmälliseksi sekä veljellisille suhteille, jotka kypsyvät 3756 II, 9,59 | yhdessä korkeasti kunnioitetun veljen, ekumeenisen patriarkan, 3757 I, 5,24 | Pietarinkirkossa, kun kunnioitettu veljeni, patriarkka Dimitrios I, 3758 Keh, 0,102 | alttarilta sopimaan ensin veljensä kanssa. Vain tällä tavoin 3759 II, 7,53 | suojelijaksi. Tessalonikin veljesten asettaminen länsimaisen 3760 II, 12,71 | kasvattaneet kristillistä veljeyttä. ~Paavi Johannes Paavali 3761 I, 4,20 | vahvistamaan keskinäistä veljeyttään."(41)~ 3762 II, 2,43 | joilla kohtaamme kristittyjä veljiämme"(73). Annoin Jumalalle kiitoksen " 3763 Keh, 0,101 | 101. Kehotan siis veljiäni piispanvirassa kiinnittämään 3764 Joh, 0,4 | palannut takaisin, vahvista veljiäsi." (Luuk. 22:32) Juuri Pietarin 3765 II, 9,60 | perinteen piiriin kuuluvien veljiensä kanssa."(100) Idän katoliset 3766 II, 8,58 | selvästi, että itäisiin veljiimme nähden voidaan ja tulee 3767 I, 2,13 | lapset tunnustavat heidät veljiksi Herrassa."(17) ~Dekreetti 3768 II, 11,66 | kunniaksi."(114) ~Näillä veljillä on rakkaus ja kunnioitus 3769 I, 8,35 | Dialogi avaa juuri niissä veljissä ja sisarissa, jotka elävät 3770 III, 1,79 | käskevät myös välttämään velttoutta ja hylkäämään ikään kuin 3771 III, 3,82 | Käsitämme, että ekumeeninen velvoite koskee mitä syvimmin katolisia 3772 II, 7,52 | anteeksiantoa että solidaarista velvoittumista yhteyteen pyrkimiseen. ~ 3773 I, 1,6 | Kristuksen ruumiiksi, on velvollisuuden lisäksi Jumalan edessä vastuu 3774 I, 5,25 | malliesimerkki siitä, että tietoisuus velvollisuudesta rukoilla ykseyden puolesta 3775 Joh, 0,1 | vetoomusta ja muistuttaa meitä velvollisuudestamme ottaa se vastaan ja muuttaa 3776 III, 1,78 | asettaa mitään ylimääräisiä velvollisuuksia niiden lisäksi, joista emme 3777 I, 5,27 | osa, samoin todellinen osa velvollisuuksiamme, jotka olemme saaneet kirkossa. 3778 Joh, 0,4 | velvollisuus. Pyrin täyttämään velvollisuuteni syvästi vakuuttuneena siitä, 3779 I, 2,8 | kirkko ottaa ekumeenisen velvollisuutensa vastaan uskon valaiseman 3780 III, 3,83 | suostuneet vuodattamaan verensäkin. Eikö juuri tämä antautuminen 3781 II, 1,42 | pystynyt aina muuttamaan veristen konfliktien kulkua. Tällöin 3782 III, 3,84(138) | kiertokirje "Totuuden loiste (Veritatis splendor)" (6. elokuuta 3783 II, 2,43 | ekumeenisen yhteistyön laaja verkko yhä laajenee. Myös Kirkkojen 3784 I, 9,37 | esittäessään omaa opetustaan tai verratessaan sitä muiden kirkkojen opetukseen. " 3785 II, 3,45 | Toisaalta voimme todeta verratessamme lännen kristillisten yhteisöjen 3786 II, 4,48 | uskollisuutena yhtä Herraa kohtaan on verraton, armosta runsas ekumeeninen 3787 I, 5,22 | erottaa heitä, on vähäistä verrattuna siihen, mikä heitä yhdistää. 3788 I, 9,39 | totuutta rakastaen. Asioiden vertailulla on tällä alueella kaksi 3789 III, 6,97 | totuudessa, jotta laiva - kaunis vertauskuva, jonka Kirkkojen maailmanneuvosto 3790 I, 8,35 | pyrkii myös ja ennen kaikkea vertikaaliin suuntaan, joka kääntää sen 3791 I, 8,35 | sovituksemme, puoleen. Dialogin vertikaalisuus merkitsee sitä, että tunnustamme 3792 I, 4,18 | pyyhittäisiin yli kohtia sillä verukkeella, ettei niitä nykyisin enää 3793 I, 5,25 | pyhäksijulistamisen 600-vuotisjuhlan vesper 5. lokakuuta 1991. Tämä 3794 III, 5,93 | kääntämään sydämet ykseyteen vetäessään ne yhteyteen hänen itsensä 3795 III, 5,88 | Henki tukee sitä, jotta hän vetäisi kaikki muutkin osallisiksi 3796 Joh, 0,1 | esitti hyvin voimakkaan vetoomuksen kristittyjen ykseyden puolesta. 3797 Joh, 0,1 | kirkolliskokouksen esittämää vetoomusta ja muistuttaa meitä velvollisuudestamme 3798 III | III Quanta est nobis via? (Kuinka paljon matkaa on 3799 II, 8,58 | menettelytapaa. Samoin se tekee vieläkin sallimalla osallistumisen 3800 III, 5,94 | seurataan huolellisesti sanan viemistä eteenpäin, sakramenttien 3801 II, 12,72 | erityisesti ne matkani, jotka ovat vieneet minut Euroopassa kaksi kertaa 3802 II, 8,56 | edennyt molemminpuolinen vieraantuminen on valitettavasti riistänyt 3803 I, 5,25 | edustajat ovat kuluneina vuosina vierailleet luonani Roomassa. Olen voinut 3804 II, 10,62 | vallitsevaa syvää yhteyttä hänen vieraillessaan luonani Roomassa 11. kesäkuuta 3805 II, 7,52 | Konstantinopolin istuimella. Vieraillessani Fanarissa 29. marraskuuta 3806 I, 5,24 | palveluksessa.(45) Pastoraalisiin vierailuihini on lähes aina kuulunut ekumeenisia 3807 II, 10,62 | ovat kunnioittaneet meitä vierailuillaan, ja Rooman piispa on voinut 3808 II, 12,72 | tässä yhteydessä, muita vierailujani lainkaan väheksymättä, erityisesti 3809 II, 12,71 | prosessille voimakkaan sysäyksen vierailullaan Kirkkojen maailmanneuvoston 3810 III, 5,95(155) | patriarkan, Dimitrios I:n, vierailun yhteydessä 6. joulukuuta 3811 I, 5,24 | Unohtumattomiksi ovat jääneet myös vierailuni Pohjoismaihin (1.-10. kesäkuuta 3812 II, 12,72 | huhti-toukokuussa 1987; edelleen vierailut Yhdistyneeseen Kuningaskuntaan ( 3813 II, 7,52 | patriarkka halusi vastata vierailuuni, ja joulukuussa 1987 minulla 3814 I, 4,19 | evankeliumin sanoma voitaisiin viestittää oman aikamme ihmisille muuttumattomana.(38) ~" 3815 Joh, 0,1 | uskoville pyhä riemuvuosi. Vietämme sitä Jumalan Pojan lihaksi 3816 II, 13,76 | Balkanin rauhan, puolesta vietettyä rukouspäivää, joka johti 3817 I, 5,24 | kertomaan näihin rukouksessa vietettyihin tapaamisiin liittyviä muistoja. 3818 II, 11,67 | täydellistä olemusta, vaikka "ne viettäessään pyhässä ehtoollisessa Herran 3819 I, 2,12 | omistavat myös piispuuden, viettävät pyhää eukaristiaa ja vaalivat 3820 III, 5,94 | sakramenttien ja liturgian viettoa, lähetystyötä, järjestystä 3821 II, 12,72 | voimakkaasti. Tarkoitan eukaristian viettoja, jotka toimitin Pohjoismaihin 3822 III, 1,78 | kirkossa yhteisen eukaristian viettona. ~Matka välttämättömään 3823 II, 10,62 | ympäristössä, joka on usein vihamielinen ja ahdistava, on konkreettinen 3824 II, 13,76 | käyttöä poliittisten ja vihamielisten aikomusten tekosyinä. ~Kirkkojen 3825 II, 11,66 | Kristus itse on tahtonut, sekä vihdoin liittymään täydelliseen 3826 II, 9,59(98) | dialogia varten: "Papiksi vihkiminen kirkon sakramentaalisessa 3827 III, 1,79 | Pappeus sakramenttina, vihkimyksenä kolmiasteiseen palveluvirkaan: 3828 II, 1,42 | katsokaan muita kristittyjä vihollisina ja muukalaisina, vaan he 3829 I, 1,5 | kuolemallaan hajottanut - - vihollisuuden muurin. Ristillä kuollessaan 3830 I, 1,5 | välille ja teki näin lopun vihollisuudesta." (Ef. 2:14-16) Hän loi 3831 III, 5,89 | Faith and Order -toimikunnan viidennen yleiskokouksen osanottajat 3832 I, 5,24 | levinnyt ja luja perinne. Tämän viikon lisäksi kristityt kokoontuvat 3833 I, 2,7 | meitä syntisiä kohtaan, on viime aikoina alkanut vuodattaa 3834 I, 9,39 | 39. Viimeiseksi dialogi asettaa keskusteluosapuolet 3835 II, 3,45(77) | Kirkkojen maailmanneuvoston viimeisimmissä kokouksissa Vancouverissa 3836 III, 4,87 | edistysaskelten joukossa, joita viimeksi kuluneina kolmenakymmenenä 3837 II, 7,52 | välillä, johon edellä on viitattu, lähti käyntiin molemminpuolisen 3838 II, 7,52 | rukouksen saattamat tapaamiset viitoittivat tien, jota oli kuljettava 3839 I, 9,38 | tällaisista toteamuksista viittaan äskettäin annettuihin yhteisiin 3840 I, 2,12 | Kirkolliskokouksen ekumeniadekreetti viittasi erityisesti ortodoksisiin 3841 II, 11,64 | kirkolliskokous esittää lausuntonsa ja viittauksensa kahtena tutkisteluna, joista 3842 I, 2,14 | elementteihin kätkeytyy viittaus ykseyteen, jossa kirkolliset 3843 III, 5,91 | tarvitsemassa armahduksessa viittausta siihen laupeuden virkaan, 3844 I, 2,11 | hyvin, että ihmisissä on vikaa molemmin puolin(13), ja 3845 II, 13,74 | oikeudenmukaisuuden tunne ja vilpitön lähimmäisenrakkaus".(125) ~ 3846 Joh, 0,2 | totuuden kohtaamiseen ja vilpittömään anteeksi antamiseen ja sovinnolliseen 3847 II, 13,74 | perusperiaatteiden kelvokkuus ja vilpittömyys osoitetaan niiden käyttökelpoisuudella 3848 I, 4,19(38) | Vert. Vincenzo Lerinolainen: Commonitorium 3849 III, 5,92 | kurjuutensa katkeruutta. Tälle viralle ominainen auktoriteetti 3850 III, 6,97 | sekä käytännössään että virallisissa asiakirjoissaan siitä, että 3851 I, 2,11 | kriiseistä, sen eräiden viranhaltijoiden vajavaisesta uskollisuudesta 3852 II, 1,42 | kristittyjä puolustetaan valtion viranomaisten edessä vääriä syytöksiä 3853 I, 2,11 | jäsenten päivittäisistä virheistä huolimatta. Katolinen kirkko 3854 II, 11,66 | tämän dialogin pohjana ja virikkeenä".(113) ~"Ajatuksemme kääntyvät 3855 III, 5,88 | olennaisesta hyvyydestä. Virkani on, niin kuin paavi Gregorius 3856 II, 9,61 | myös kirkon rakenteelle virkojen ja palvelutehtävien moninaisuudessa 3857 I, 5,21 | kesken. Rakkaus on syvä virta, joka virvoittaa ykseyteen 3858 I, 5,26 | kieltämisestä ja runsaana virtaavasta rakkaudesta. Siksi meidän 3859 II, 4,47 | niitä yhteisestä perinnöstä virtaavia todella kristillisiä aarteita, 3860 III, 5,94 | johdetaan niin, että se löytäisi virvoittaville laitumille. Tämä tehtävä 3861 II, 7,54 | että kaste, jonka pyhä Vladimir otti Kiovassä vastaan, on 3862 I, 2,11 | myöntää, ettei vastuuta voida panna ainoastaan "muiden" 3863 I, 9,38 | muuttuvat käsitykset, ja ne voidaankin ilmaista ajasta riippumatta. 3864 III, 5,91 | perustuu armon loputtomaan voimaan (vert. Matt. 16:17; 2. Kor. 3865 II, 11,68 | keskuudessa havaittavaa voimakasta oikeudenmukaisuuden tuntoa 3866 I, 2,14 | salaisuuden puolet esiintyvät jopa voimakkaampina kuin katolisessa kirkossa. 3867 II, 11,66 | erinomainen väline Jumalan voimakkaassa kädessä sen ykseyden saavuttamiseksi, 3868 I, 2,12 | työskentelee heissäkin pyhittävällä voimallaan ja on muutamille heistä 3869 Joh, 0,3 | joka lempeästi ja samalla voimallisesti täyttää sielut"(2), kirkko 3870 II, 5,49 | mahtavana liikkeellepanevana voimana ja suunnanantajana. ~Dogmaattinen 3871 III, 3,83 | saavuttamattomissa, kun Henki antaa voimansa; onhan niillä jokaisella 3872 III, 3,84 | pitää kastettujen yhteyden voimassa hyvin syvällä tasolla vaatiessaan 3873 III, 3,84 | ihmiskuntaa hajoittavat pahan voimat. Liturgiassa lauletaan, 3874 II, 4,48 | armosta runsas ekumeeninen voimavara. Vatikaanin 2. kirkolliskokous 3875 Keh, 0,100 | on paneutua uudistunein voimin soveltamaan Vatikaanin 2. 3876 Joh, 0,1 | kanssa. Heidän todistuksensa voimistaa kirkolliskokouksen esittämää 3877 III, 3,85 | suunnitelmaansa. Niinpä voimmekin havaita, että vastakohtaisuudet 3878 III, 3,85 | vaatimusten mukaisesti. Voimmeko viivyttää kääntymystä ja 3879 I, 5,24 | Kristuksessa".(47) Kuinka voisin unohtaa osallistumiseni 3880 Joh, 0,2 | otettava haaste vastaan. Voisivatko he mitenkään jättää tekemättä 3881 Keh, 0,101 | kaikkia uskovia tekemään voitavansa, jotta kristittyjen väliset 3882 I, 5,23 | vakavaa estettä ei ole vielä voitettu. On totta, ettei meillä 3883 I, 5,23 | toteutumista siihen asti, että voitettuamme kaikki esteet, jotka nyt 3884 Joh, 0,3 | sen, ettei totuus pääse voitolle muutoin kuin vain "itse 3885 II, 2,43 | Jumalan hyvyys saisi viettää voitonjuhlaa. ~Tämä on evankeliumin logiikkaa. 3886 I, 6,29 | Vain siten dialogi auttaa voittamaan jakautuneisuuden ja pääsemään 3887 I, 8,34 | eikä kyse ole yksin niiden voittamisesta, vaan anteeksiantamusta 3888 III, 3,84 | todistus siitä, että Jumala on voittanut ihmiskuntaa hajoittavat 3889 III, 3,84 | tehnyt pyhilleen. Hän on voittava menneisyydestä periytyneet 3890 III, 3,83 | vaatimus ole mahdoton eikä voitto esteistä ole saavuttamattomissa, 3891 II, 1,42 | rakkauden hengen "uuden lain" voittoon. Valitettavasti tämä henki 3892 III, 5,95 | Koska kuitenkin toivon voivani olla todella kuuliainen 3893 III, 3,83 | että he ovat suostuneet vuodattamaan verensäkin. Eikö juuri tämä 3894 III, 1,79 | Pyhän Hengen pyhittäväksi vuodattamiseksi. ~3. Pappeus sakramenttina, 3895 II, 7,53 | Mainitsen ensimmäisenä juhlan vuodelta 1984, jota vietettiin pyhän 3896 II, 11,66 | ennustaneet ja joka on meidän vuoksemme ihmiseksi tullut Jumalan 3897 II, 1,42 | sitoutuneet kristityt - täysin vuorisaarnan hengessä - eivät enää katsokaan 3898 II, 7,52 | puhuttaessa on syytä muistaa jo vuosia noudatettu kestävä tapa: 3899 II, 11,64 | kristillinen kansa oli aikaisempina vuosisatoina kauan elänyt saman kirkon 3900 III, 5,89 | palvelevasta palveluvirasta".(148) Vuosisatoja kestäneen katkeran kiistelyn 3901 II, 9,61 | innoittaa ensimmäiseltä vuosituhannelta saatu kokemus. Siihen aikaan 3902 II, 7,53 | Benedictuksessakin. Nyt, kun toinen vuosituhat Kristuksen syntymän jälkeen 3903 I, 5,27(50) | Dorgalissa, Sardiniassa. 21-vuotiaana hän liittyi Grottaferratan 3904 I, 5,25 | pyhäksijulistamisen 600-vuotisjuhlan vesper 5. lokakuuta 1991. 3905 II, 12,72 | pyhäksi julistamisen 600- vuotisjuhlassa. ~Samanlaisia tuntoja olen 3906 II, 7,52 | eläneet ensimmäiset tuhat vuottaan. ~Paavi Paavali VI:n kuoltua 3907 II, 12,72 | Englantiin, Skotlantiin ja Walesiin) touko- kesäkuussa 1982, 3908 III, 5,94(151) | Augustinus: Sermo XLVI, 30.~ 3909 I, 5,27 | kaiken rukouksen tarkoitus ja ydin, nimittäin oman elämänsä 3910 Joh, 0,2 | nousee esiin. ~Evankeliumin yhäti tuore voima kutsuu heitä 3911 II, 7,52 | muistista ja kirkosta".(84) Yhdeksänsataa vuotta, vuodesta 1054, panna 3912 I, 2,12 | Kristuksen säätämällä tavalla yhdeksi laumaksi yhden ainoan Paimenen 3913 II, 9,61 | moninaisuudessa ylistyksen yhdelle Isälle Kristuksen kautta 3914 II, 8,55 | keskittyi Pietarin ja niiden yhdentoista ympärille (vert. Ap. t. 3915 I, 2,9 | myöskään hänen oppilaidensa yhdessäolossa, vaan se kuuluu heidän yhteytensä 3916 II, 3,45 | käännymme yhdessä, yhä enemmän "yhdestä sydämestä" Isän puoleen. 3917 I, 5,27 | ykseydestä ei saa puuttua yhdestäkään sisäisestä ja henkilökohtaisesta 3918 Keh, 0,102 | ja Pyhän Hengen ykseyden yhdistämä kansa."(162) ~Eikö meidänkin 3919 I, 1,5 | ja levittämään sitä - - yhdistämään Kristuksessa kaikki ja kaiken, 3920 I, 5,21 | siteistä, jotka jatkuvasti yhdistävät katolilaisia erossa oleviin 3921 II, 12,72 | 1987; edelleen vierailut Yhdistyneeseen Kuningaskuntaan (Englantiin, 3922 I, 2,12 | vieläpä eräänlainen todellinen yhdysside Pyhässä Hengessä, koska 3923 II, 12,72 | varsinkin syyskuussa 1987 Yhdysvalloissa, jossa havaitsin suurta 3924 II, 8,57 | kirkoissa. Epäröimättä se sanoo yhtäpitävästi historiallisen totuuden 3925 I, 2,9 | kokoontunutta ihmisjoukkoa, josta yhteenlaskettaessa saadaan tietty summa. Hengen 3926 III, 5,94 | leviämään lähtenyt mielipide yhteensopimattomaksi uskon ykseyden kanssa. Olosuhteiden 3927 I, 9,38 | riitaisuudet ovat tehneet yhteensopimattomiksi sellaista, mikä opetusta 3928 II, 9,59 | kirkko jo voivat tunnustaa yhteiseksi uskoksi kirkon salaisuuteen 3929 III, 5,95 | ratkaisi asian kaikkien yhteisellä suostumuksella."(154) ~Tällä 3930 I, 9,38 | viittaan äskettäin annettuihin yhteisiin julkilausumiin, joiden allekirjoittajina 3931 II, 13,74 | lujittamiseksi kaikkialla."(126) ~Yhteiskunnallinen ja kulttuurinen elämä tarjoavat 3932 I, 7,32 | ihmispersoonan arvolle ja hänen yhteiskunnalliselle luonnolleen, nimittäin vapaasti 3933 I, 10,40 | kulttuurin piirissä ja yhteiskunnallisessa elämässä sekä myös evankeliumin 3934 II, 13,74 | luonnononnettomuuksista ja yhteiskunnallisesta epäoikeudenmukaisuudesta. ~ 3935 II, 11,68 | aloitteensa inhimillisten yhteiskunnallisten olojen luomiseksi ja rauhan 3936 II, 2,43 | perustointa. He muistuttavat yhteiskuntaa mahdollisimman reaalisella 3937 II, 13,74 | olosuhteiden luomiseksi yhteiskuntaelämässä ja rauhan lujittamiseksi 3938 I, 5,23 | kirkkoaan tai kirkollista yhteisöään. Tämä ristiriita oli ilmiselvä 3939 II, 1,42 | kirkoiksi ja kristillisiksi yhteisöiksi, jotka eivät ole täydellisessä 3940 II, 11,67 | reformaation jälkeen syntyneiltä yhteisöiltä "puuttuu tosin täysi yhteys 3941 I, 2,12 | kirkoissaan tai kirkollisissa yhteisöissään tunnustavat ja ottavat vastaan 3942 III, 3,84 | armon voiman todistajia. Yhteisöjemme vielä epätäydellinen yhteys 3943 I, 2,10 | järjestynyt tähän maailmaan yhteisöksi, on katolisessa kirkossa, 3944 I, 8,35 | näkökohtien tai vieläpä kullekin yhteisölle ominaisten lahjojen vaihtoon. 3945 I, 7,31 | syvemmin ja tarkemmin oman yhteisönsä opetusta, niin että sen 3946 I, 9,38 | poikkeavat siitä, mihin omassa yhteisössä on totuttu, on luonnollisesti 3947 II, 9,59 | siihen, mikä keskinäisessä yhteisymmärryksessä oli asetettu tavoitteeksi, 3948 III, 1,77 | kysymyksissä jo saavutettu yhteisymmärrys, joka on vahvistanut yhteydentunnettamme, 3949 I, 4,19 | halusivat, että Jumalan yhtenäinen sana "avautuisi kullekin 3950 II, 9,59 | ykseyteen uskossa vanhan kirkon yhtenäisen kokemuksen ja tradition 3951 II, 8,58 | eivät vahingoita kirkon yhtenäisyyttä ja joihin ei liity vältettäviä 3952 II, 3,45 | ovat olennaiselta osaltaan yhteneviä. Ekumeenisella tasolla(77) 3953 Keh, 0,102 | sallisi sen kasvaa täydeksi yhteydeksi kaikkien muidenkin kristittyjen 3954 III, 1,77 | yhteisymmärrys, joka on vahvistanut yhteydentunnettamme, eivät vielä tyydytä niiden 3955 II, 7,53 | 53. Nämä säännölliset yhteydet antavat tilaisuuden välittömään 3956 I, 4,19 | sisältö ratkaisee, onko yhteytemme totuudesta. Totuus voidaan 3957 III, 1,78 | Kristuksen tahtoman yhden kirkon yhteytenä vaatii vielä kärsivällistä 3958 I, 4,18 | totuuden, olisi vastoin yhteyttään tarjoavaa Jumalaa ja tarvetta 3959 I, 5,21 | pyrimme myös syventämään yhteyttämme, tekemään siitä täydellisen. 3960 I, 2,12 | ponnistelun, jotta kaikki yhtyisivät rauhan hengessä Kristuksen 3961 II, 3,44(75) | edistämisen sihteeristön ja Yhtyneiden raamattuseurojen toimeenpanevan 3962 I, 2,14 | kasvamaan täydelliseksi ykseydeksi totuudessa ja rakkaudessa.~ 3963 I, 4,20 | että ekumenia, kristittyjen ykseysliike, ei ole mikään "lisäke", 3964 I, 2,7 | ykseyden aikaansaaminen. Tähän ykseysliikkeeseen, jota kutsutaan ekumeeniseksi 3965 I, 5,23 | hän on yksi, hän on meidän ykseytemme. ~Ekumeeninen rukous palvelee 3966 I, 5,21 | ja Pojan ja Pyhän Hengen ykseytenä, ja hänestä rakkaus ammentaa 3967 I, 3,16 | asianmukaisella tavalla."(23) Yksikään kristillinen yhteisö ei 3968 I, 6,28 | liittymäkohtansa myös oman aikamme yksilöä korostavaan ajatteluun. " 3969 I, 2,7 | he osallistu siihen vain yksilöinä vaan myös niiden yhteisöjen 3970 I, 3,15 | kehottaa kääntymykseen sekä yksilöitä että yhteisöjä. Jokaisen 3971 I, 6,28 | jonka kautta ihmisen, sekä yksilön että yhteisön, on kuljettava 3972 II, 13,76 | ruhtinaaseen? Kristityt ovat yhä yksimielisemmin alkaneet torjua väkivaltaa, 3973 II, 9,59 | antamaan yhteisen uskollisen ja yksimielisen todistuksen, jotta Herran 3974 Keh, 0,103 | kehotukseni vastaan, olkaa yksimielisiä ja eläkää rauhassa, niin 3975 III, 1,79 | syvennettävä saavuttaaksemme aidon yksimielisyyden uskossa. ~1. Pyhän Raamatun, 3976 II, 3,45 | sakramentaalista elämää koskevasta yksimielisyydestä. Tosin uskoa koskevien erimielisyyksien 3977 II, 3 | Yksimielisyys Jumalan sanasta ja jumalanpalveluksesta~ 3978 I, 9,36 | niissä päästä todelliseen yksimielisyyteen, ne pulpahtavat myöhemmin 3979 II, 10,62 | vahvistanut kristillisen yksimielisyytemme ja tehnyt siitä johtopäätökset: 3980 III, 5,96 | sikseen ja jota en pysty yksinäni saattamaan päätökseen! Kunpa 3981 I, 7,31 | suinkaan Apostolisen istuimen yksinoikeus, vaan se kuuluu kaikille 3982 II, 4,47 | 47. Dialogi ei liiku yksinomaan opillisissa kysymyksissä 3983 III, 5,90 | kollegiossa: "Pietari - - ja muut yksitoista hänen kanssaan" (Ap. t. 3984 II, 2,43 | saa aikaan enemmän kuin yksittäinen ääni. ~Yhteisöjen vastuunkantajat 3985 I, 7,31 | Vastaavaa toimintaa on myös yksittäisissä hiippakunnissa. Näissä hankkeissa 3986 II, 3,46 | katoliset papit voivat tietyissä yksittäistapauksissa jakaa eukaristian, parannuksen 3987 Keh, 0,100 | mahdollisimman uskollisesti yksityisen uskovan ja koko kirkon elämään".(159) 3988 II, 11,68 | kuulemisesta. Se tulee näkyviin yksityisessä rukouksessa, Raamatun tutkistelussa, 3989 I, 5,25 | kanssaan sekä julkisesti että yksityisesti. Olen jo viitannut ekumeenisen 3990 III, 3,82 | Jeesuksen Kristuksen edessä. ~Yksityisten kristittyjen kääntymys ja 3991 III, 5,89 | välisissä kokouksissa, vaan myös yleisemmin koko ekumeenisessa liikkeessä. 3992 II, 3,44 | toimittamat käännökset tarjoavat yleisesti ottaen lujan perustan Kristuksen 3993 III, 1,78(129) | Kirkkojen maailmanneuvoston 7. yleiskokouskin päätyi Canberran-julistuksessa ( 3994 I, 2,7 | kirkkoa, joka on todella yleismaailmallinen ja joka on lähetetty koko 3995 Joh, 0,3 | onhan Herra antanut sille ylenpalttisen pyhyyden lahjan, vetää sitä 3996 I, 4,18 | uskontunnustuksesta pyyhittäisiin yli kohtia sillä verukkeella, 3997 III, 1,78 | emme saa asettaa mitään ylimääräisiä velvollisuuksia niiden lisäksi, 3998 I, 4,19 | rotuennakkoluuloilta, samoin kansalliselta ylimielisyydeltä."(36) Juuri tässä hengessä 3999 III, 1,79 | uskossa. ~1. Pyhän Raamatun, ylimmän auktoriteetin uskoa koskevissa 4000 I, 1,5 | perustana on Jeesuksen kuolema: "Ylipappina hän lausui ennustuksen: 4001 III, 1,79 | sakramentti, joka kannetaan Isän ylistykseksi, Kristuksen uhrin ja reaalisen 4002 II, 9,61 | ihmeellisessä moninaisuudessa ylistyksen yhdelle Isälle Kristuksen 4003 I, 9,38 | ekumeeninen dialogi valmistaakin yllättäviä löytöjä niille, joita se 4004 I, 1,6 | lahjoittaisi meille kuolemallaan ja ylösnousemisellaan rakkauden Henkensä. Ristillä 4005 Joh, 0,3 | tekee sen kärsimisensä ja ylösnousemisensa kaltaiseksi. ~Kirkko tietää, 4006 II, 11,67 | ehtoollisessa Herran kuoleman ja ylösnousemuksen muistoa tunnustavat, että 4007 II, 11,66 | kaikkea hänen kuolemansa ja ylösnousemuksensa salaisuuksia - -. (He) tunnustavat 4008 II, 4,48 | nimensä ristiinnaulitusta ja ylösnousseesta Kristuksesta? ~Tämä yhteinen 4009 III, 5,91 | korinttilaiskirjeen mukaan ylösnoussut Kristus ilmestyi ensin Pietarille 4010 I, 3,15 | anteeksi, olemme olleet ylpeitä. Vastoin evankeliumia olemme 4011 I, 4,20 | ekumeeniselle työlle. Siitä ymmärrämme myös väärinkäsityksiin joutumatta, 4012 I, 5,24 | olleet erikoinen kokemus. Ymmärrän, että Vatikaanin 2. kirkolliskokous 4013 I, 4,18 | ettei niitä nykyisin enää ymmärretä. Jumalan tahtoma ykseys 4014 Joh, 0,3 | katolisen yhteisön todistus ymmärrettäisiin täysin puhtaana ja johdonmukaisena 4015 III, 2,81 | esitettävä sen tulokset ymmärrettävässä muodossa, jotta prosessi 4016 I, 9,36 | korrektisti, vilpittömästi ja ymmärrettävästi ja ottaa samalla huomioon 4017 Keh, 0,102 | voi suoda meille selkeää ymmärrystä, voimaa ja rohkeutta astua 4018 I, 3,17 | Edeltäjäni paavi Johannes XXIII ymmärsi tämän hyvin, kun hän, kutsuessaan 4019 Joh, 0,2 | menneisyydestä periytyvä ymmärtämättömyys, molemminpuolinen epäluottamus 4020 III, 3,82 | muuta kuin sydämellinen "ymmärtäminen" tai pelkkä ulkokohtainen 4021 II, 10,62 | todistavat kristillisestä uskosta ympäristössä, joka on usein vihamielinen 4022 II, 1,42 | puolen kristityt johtajat yrittävät saattaa rakkauden hengen " 4023 I, 6,29 | asettaa etusijalle "kaikki yritykset välttää sellaisia sanoja, 4024 II, 13,74 | saanut aikaan myös lukuisia yrityksiä hengellisen ja ruumiillisen