Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
sihteeristön 1
siihen 25
siihenkin 1
siinä 25
siinain 1
siirtymävaiheissa 1
siirtyneeseen 1
Frequency    [«  »]
25 sakramentit
25 sakramentti
25 siihen
25 siinä
24 ihmisten
24 jonka
24 koko

Suomalaiset Teologiset Oppineuvottelut Joensuussa 1999

IntraText - Concordances

siinä

   Chapter, Paragraph
1 1,1| neuvottelujen tärkeä merkitys on siinä luottamuksen ja keskinäisen 2 1,3| Kuluva aika on haurasta ja siinä vaikuttaa myös paha, mutta 3 1,3| pelastava ja pyhittävä työ on siinä läsnä. Sen kohtaamme ainutkertaisella 4 4 | ymmärretyksi. Sakramentti on siinä mielessä riippuvainen Jumalan 5 4 | määritelmään nähden tulee ilmi siinä, että sakramentteihin on 6 4 | synneistäpäästö, vaikka siinä ei olekaan läsnä ”elementtiä” 7 4 | Se ei ”vahvista” kastetta siinä mielessä, että se toisi 8 4 | sisällöllisesti uutta, mutta siinä tapahtuu kastetun pyhittäminen, 9 5 | on Pyhän Hengen työtä. Siinä ihmisluonto kirkastetaan 10 5 | mahdollista vain kirkossa. Siinä sakramentit, Jumalan valtakunnan 11 5,2| lahjaa ja uuden elämän alku. Siinä ihminen saa takaisin alkuperäisen 12 5,4| langenneessa maailmassa. Siinä ihminen voi vastaanottaa 13 5,4| armon tai kieltäytyä siitä. Siinä maailmassa synti on väistämätön, 14 5,4| määräystensä kokoelman Novella 89. Siinä virallisesti ja lakisääteisesti 15 5,5| ihmisen välinen kommuunio. Siinä Jumala on läsnä ja toimii, 16 5,5| on läsnä ja toimii, mutta siinä myös ihmiskunnasta tulee 17 6,1| maailman toivon kohteita siinä mielessä, että maailman 18 6,3| sakramenttia, jossa Kristus ottaa siinä ihmisen muodon eli synnin 19 6,4| että elämän perusta ei ole siinä, että yhteiskunnalliset 20 6,4| järjestelmissä, vai pikemmin siinä, että niihin on kiinnitetty 21 6,4| jakajia. Onko perusongelma siinä, että näihin instituutioihin 22 6,6| eli Jumalaa ja se toivoo siinä, mitä se ei näe eli Jumalassa. ~~ 23 6,6| nyt. Toivossa kristitty on siinä, mitä hän ei näe eli Kristuksen 24 7,3| elävässä yhteydessä. Yhtä hyvin siinä ovat läsnäolevia ne ihmiset, 25 7,8| kuluva aika on haurasta, siinä samalla aina on läsnäolevana


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License