Sourate, Verset

 1   1,   2|  à Allah, Seigneur de l'univers
 2   2, 131|        au Seigneur de l'Univers
 3   3,  96|  bonne direction pour l'univers
 4   5,  28| Allah, le Seigneur de l'Univers
 5   5, 115| personne d'autre dans l'univers
 6   6,  45|  à Allah, Seigneur de l'Univers
 7   6,  71|        au Seigneur de l'Univers
 8   6,  90| à l'intention de tout l'univers
 9   6, 162|  à Allah, Seigneur de l'Univers
10   7,  54|  à Allah, Seigneur de l'Univers
11   7,  61|   part du Seigneur de l'Univers
12   7,  67|   part du Seigneur de l'Univers
13   7, 104|   part du Seigneur de l'Univers
14   7, 121|        au Seigneur de l'Univers
15  10,  10|  à Allah, Seigneur de l'Univers
16  10,  37|   venu du Seigneur de l'Univers
17  12, 104|   un rappel adressé à l'univers
18  21,  71|       bénie pour tout l'univers
19  21,  91|  signe [miracle] pour l'univers
20  21, 107|   en miséricorde pour l'univers
21  25,   1| soit un avertisseur à l'univers
22  26,  16|        du Seigneur de l'univers
23  26,  23|    que le Seigneur de l'univers?› dit Pharaon
24  26,  47|        au Seigneur de l'univers
25  26,  77|   sauf le Seigneur de l'univers
26  26,  98|  égaux du Seigneur de l'univers
27  26, 109|     qu'au Seigneur de l'univers
28  26, 127|     qu'au Seigneur de l'univers
29  26, 145|     qu'au Seigneur de l'univers
30  26, 164|     qu'au Seigneur de l'univers
31  26, 180|     qu'au Seigneur de l'univers
32  26, 192|  c'est le Seigneur de l'univers qui l'a fait descendre
33  27,   8|  à Allah, Seigneur de l'univers
34  27,  44|  à Allah, Seigneur de l'univers
35  28,  30| Allah, le Seigneur de l'univers
36  29,   6|     Se passer de tout l'univers
37  29,  15| un avertissement pour l'univers
38  29,  28| turpitudenul dans l'univers ne vous a précédés
39  32,   2|  émane du Seigneur de l'univers
40  37,  79|     sur Noé dans tout l'univers
41  37,  87|        du Seigneur de l'univers
42  37, 182|  à Allah, Seigneur de l'univers
43  38,  87|  n'est qu'un rappel à l'univers
44  39,  75|  à Allah, Seigneur de l'univers
45  40,  64|  à Allah, Seigneur de l'univers
46  40,  65|  à Allah, Seigneur de l'univers
47  40,  66|        au Seigneur de l'univers
48  41,   9|    est le Seigneur de l'univers
49  41,  53|       Nos signes dans l'univers et en eux-mêmes, jusqu'à
50  43,  46|        du Seigneur de l'univers
51  44,  32|   tous les peuples de l'univers
52  45,  36| la terre: Seigneur de l'univers
53  56,  80|   part du Seigneur de l'Univers
54  59,  16| Allah, le Seigneur de l'Univers
55  69,  43|        du Seigneur de l'Univers
56  81,  27| est qu'un rappel pour l'univers
57  81,  29|  Lui], le Seigneur de l'Univers
58  83,   6| devant le Seigneur de l'Univers
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2016. Content in this page is licensed under a Creative Commons License