Sourate, Verset

 1   6,   6|       pas vu combien de générations, avant eux, Nous avons
 2  10,  13|    avons fait périr les générations d'avant vous lorsqu'
 3  11, 116|   il existait, dans les générations d'avant vous, des gens
 4  17,  17|              17. Que de générations avons-nous exterminées,
 5  19,  59|    leur succédèrent des générations qui délaissèrent la
 6  19,  74|          74. Combien de générations, avant eux, avons-Nous
 7  19,  98|              98. Que de générations avant eux avons-Nous
 8  20,  51|   Qu'en est-il donc des générations anciennes?› dit Pharaon
 9  20, 128| périr avant eux tant de générations dans les demeures
10  23,  31|     avons créé d'autres générations
11  23,  42|     avons créé d'autres générations
12  25,  38|        et de nombreuses générations intermédiaires
13  26, 184|   vous et les anciennes générations
14  28,  43|     périr les anciennes générations, - en tant que preuves
15  28,  45|   avons fait naître des générations dont l'âge s'est
16  28,  78|   Allah avait périr des générations supérieures à lui en
17  32,  26|      fait périr tant de générations dans les maisons
18  36,  31|          pas combien de générations avant eux Nous avons
19  38,   3|               3. Que de générations avant eux avons-Nous
20  46,  17|  de terre alors que des générations avant moi ont passé?› Et
21  48,  23|   d'Allah appliquée aux générations passées. Et tu ne
22  50,  36|    périr, avant eux, de générations bien plus fortes qu'eux
23  56,  13|    parmi les premières [générations
24  56,  14|    parmi les dernières [générations
25  56,  39|    parmi les premières [générations
26  56,  40|    parmi les dernières [générations
27  77,  16|    périr les premières [générations
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2016. Content in this page is licensed under a Creative Commons License