Sourate, Verset

 1   2,  11|   dit: ‹Ne semez pas la corruption sur la terre›, ils
 2   2,  27|    d'unir, et sèment la corruption sur la terre. Ceux-là
 3   3,  63|     bien les semeurs de corruption
 4   5,  32|   d'un meurtre ou d'une corruption sur la terre, c'est
 5   5,  33| s'efforcent de semer la corruption sur la terre, c'est qu'
 6   7,  56|  56. Et ne semez pas la corruption sur la terre après qu'
 7   7,  74|   et ne répandez pas la corruption sur la terre ‹comme des
 8   7,  85|  ne commettez pas de la corruption sur la terre après sa
 9  11,  85|      et ne semez pas la corruption sur terre
10  11, 116|      qui interdisent la corruption sur terre! (Hélas) Il n'
11  12,  73| pas venus pour semer la corruption sur le territoire et que
12  16,  88|  sur châtiment, pour la corruption qu'ils semaient (sur
13  17,   4|    fois vous sèmerez la corruption sur terre et vous allez
14  26, 183|   pas de désordre et de corruption sur terre
15  28,  77|  Et ne recherche pas la corruption sur terre. Car Allah n'
16  28,  83|  terre, ni à y semer ma corruption. Cependant, l'heureuse
17  29,  36|      et ne semez pas la corruption sur terre
18  30,  41|                  41. La corruption est apparue sur la terre
19  40,  26|  ne fasse apparaître la corruption sur terre
20  47,  22|         pas de semer la corruption sur terre et de rompre
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2016. Content in this page is licensed under a Creative Commons License