Livre, Chapitre:Verse
1 Gen 15:10| mit chaque morceau l'un vis-à-vis de l'autre; mais il ne partagea
2 Gen 21:16| 16 et alla s'asseoir vis-à-vis, à une portée d'arc; car
3 Gen 21:16| enfant! Elle s'assit donc vis-à-vis de lui, éleva la voix et
4 Gen 23:17| champ d'Éphron à Macpéla, vis-à-vis de Mamré, le champ et la
5 Gen 23:19| caverne du champ de Macpéla, vis-à-vis de Mamré, qui est Hébron,
6 Gen 25:9 | de Tsochar, le Héthien, vis-à-vis de Mamré. ~
7 Gen 49:30| caverne du champ de Macpéla, vis-à-vis de Mamré, dans le pays de
8 Gen 50:13| propriété sépulcrale, et qui est vis-à-vis de Mamré. ~
9 Exo 14:2 | entre Migdol et la mer, vis-à-vis de Baal Tsephon; c'est en
10 Exo 14:9 | la mer, vers Pi Hahiroth, vis-à-vis de Baal Tsephon. ~
11 Exo 19:2 | désert; Israël campa là, vis-à-vis de la montagne. ~
12 Exo 22:12| dérobé chez lui, il sera tenu vis-à-vis de son maître à une restitution. ~
13 Nom 2:2 | ses pères; ils camperont vis-à-vis et tout autour de la tente
14 Nom 21:11| dans le désert qui est vis-à-vis de Moab, vers le soleil
15 Nom 22:1 | Moab, au delà du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. ~
16 Nom 22:5 | de la terre, et il habite vis-à-vis de moi. ~
17 Nom 26:3 | Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Ils dirent: ~
18 Nom 26:63| Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. ~
19 Nom 31:12| Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. ~
20 Nom 32:22| serez alors sans reproche vis-à-vis de l'Éternel et vis-à-vis
21 Nom 32:22| vis-à-vis de l'Éternel et vis-à-vis d'Israël, et cette contrée-ci
22 Nom 33:7 | détournèrent vers Pi Hahiroth, vis-à-vis de Baal Tsephon, et campèrent
23 Nom 33:48| Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. ~
24 Nom 33:50| Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Il dit: ~
25 Nom 34:15| héritage en deçà du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, du côté de l'
26 Nom 35:1 | Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Il dit: ~
27 Nom 36:13| Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. ~
28 Deu 1:1 | désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel,
29 Deu 3:29| demeurâmes dans la vallée, vis-à-vis de Beth Peor. ~
30 Deu 4:46| Jourdain, dans la vallée, vis-à-vis de Beth Peor, au pays de
31 Deu 11:30| habitent dans la plaine vis-à-vis de Guilgal, près des chênes
32 Deu 32:49| mont Nebo, au pays de Moab, vis-à-vis de Jéricho; et regarde le
33 Deu 34:1 | Nebo, au sommet du Pisga, vis-à-vis de Jéricho. Et l'Éternel
34 Deu 34:6 | vallée, au pays de Moab, vis-à-vis de Beth Peor. Personne n'
35 Jos 3:16| coupées. Le peuple passa vis-à-vis de Jéricho. ~
36 Jos 13:25| enfants d'Ammon jusqu'à Aroër vis-à-vis de Rabba, ~
37 Jos 13:32| autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l'orient. ~
38 Jos 15:7 | côté de Guilgal, qui est vis-à-vis de la montée d'Adummim au
39 Jos 18:14| depuis la montagne qui est vis-à-vis de Beth Horon; elle continuait
40 Jos 18:16| extrémité de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée de Ben Hinnom,
41 Jos 18:17| puis à Gueliloth, qui est vis-à-vis de la montée d'Adummim,
42 Jos 19:46| Rakkon, avec le territoire vis-à-vis de Japho. ~
43 Jug 3:28| emparèrent des gués du Jourdain vis-à-vis de Moab, et ne laissèrent
44 1Sa 14:5 | de ces dents est au nord vis-à-vis de Micmasch, et l'autre
45 1Sa 14:5 | Micmasch, et l'autre au midi vis-à-vis de Guéba. ~
46 2Sa 5:23| et tu arriveras sur eux vis-à-vis des mûriers. ~
47 2Sa 15:23| et tout le peuple passa vis-à-vis du chemin qui mène au désert. ~
48 1Ro 7:4 | trouvaient des fenêtres les unes vis-à-vis des autres. ~
49 1Ro 7:5 | ouvertures étaient les unes vis-à-vis des autres. ~
50 1Ro 20:27| des Syriens. Ils campèrent vis-à-vis d'eux, semblables à deux
51 2Ro 2:7 | s'arrêtèrent à distance vis-à-vis, et eux deux s'arrêtèrent
52 2Ro 2:15| prophètes qui étaient à Jéricho, vis-à-vis, l'ayant vu, dirent: L'esprit
53 1Ch 5:11| Les fils de Gad habitaient vis-à-vis d'eux, dans le pays de Basan,
54 1Ch 6:78| autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l'orient du
55 1Ch 14:14| et tu arriveras sur eux vis-à-vis des mûriers. ~
56 1Ch 26:16| montant: une garde était vis-à-vis de l'autre. ~
57 2Ch 7:6 | sonnaient des trompettes vis-à-vis d'eux. Et tout Israël était
58 Neh 3:10| 10 A côté d'eux travailla vis-à-vis de sa maison Jedaja, fils
59 Neh 3:16| travailla aux réparations jusque vis-à-vis des sépulcres de David,
60 Neh 3:19| portion de la muraille, vis-à-vis de la montée de l'arsenal,
61 Neh 3:23| et Haschub travaillèrent vis-à-vis de leur maison. Après eux
62 Neh 3:25| fils d'Uzaï, travailla vis-à-vis de l'angle et de la tour
63 Neh 3:26| colline travaillèrent jusque vis-à-vis de la porte des eaux, à
64 Neh 3:27| réparèrent une autre portion, vis-à-vis de la grande tour en saillie
65 Neh 3:30| fils de Bérékia, travailla vis-à-vis de sa chambre. ~
66 Neh 3:31| Néthiniens et des marchands, vis-à-vis de la porte de Miphkad,
67 Neh 12:24| frères avec eux, les uns vis-à-vis des autres, étaient chargés
68 Neh 12:37| la source, ils montèrent vis-à-vis d'eux les degrés de la cité
69 Jer 31:39| cordeau s'étendra encore vis-à-vis, Jusqu'à la colline de Gareb,
70 Eze 40:23| porte au parvis intérieur, vis-à-vis de la porte septentrionale
71 Eze 40:23| porte septentrionale et vis-à-vis de la porte orientale; il
72 Eze 42:1 | aux chambres qui étaient vis-à-vis de la place vide et vis-à-vis
73 Eze 42:1 | vis-à-vis de la place vide et vis-à-vis du bâtiment, au septentrion. ~
74 Eze 42:3 | 3 C'était vis-à-vis des vingt coudées du parvis
75 Eze 42:3 | du parvis intérieur, et vis-à-vis du pavé du parvis extérieur,
76 Eze 42:10| parvis du côté de l'orient, vis-à-vis de la place vide et vis-à-vis
77 Eze 42:10| vis-à-vis de la place vide et vis-à-vis du bâtiment. ~
78 Eze 47:20| depuis la limite jusque vis-à-vis de Hamath: ce sera le côté
79 Ose 11:12| Juda est encore sans frein vis-à-vis de Dieu, Vis-à-vis du Saint
80 Ose 11:12| frein vis-à-vis de Dieu, Vis-à-vis du Saint fidèle. ~
81 Zac 14:4 | montagne des oliviers, Qui est vis-à-vis de Jérusalem, du côté de
82 Mat 27:61| Marie étaient là, assises vis-à-vis du sépulcre. ~
83 Mar 12:41| 41. Jésus, s'étant assis vis-à-vis du tronc, regardait comment
84 Luc 8:26| des Géraséniens, qui est vis-à-vis de la Galilée. ~
85 Act 20:15| nous arrivâmes le lendemain vis-à-vis de Chios. Le jour suivant,
|